AICC / legal / tablet / ed-i-ii

1 / 1

P220632: legal tablet

ED I-II (ca. 2900-2700 BC) CDLI

Column 1

Sumerian

[...] szita(_lak489_) za7-gin3 ig ti gesz-nu du3 gi nu-du3 nam-en _ak_

AI Translation

... ..., lapis lazuli, ..., ..., ..., ..., lordship.

Column 2

Sumerian

[...] me-te idim? tum2 _ti_ sag nu-rig8(|_pa-hub2_|) nu-tukux(_hub2_) nam#-en# _ak_

AI Translation

Column 3

Sumerian

nam-en _ak_ sza3-tum2 u2 alim? masz-da3 tu samanx(|_esz2-sud-nun_|) gid2#-da gu2-ba _du_ alim#? tu _igi gi#_? tu nam-en _ak#_

AI Translation

lordship ... ... ... ... ... ... ... ... lordship

Column 4

Sumerian

nam-en _ak_ sza3-tum2# u2

AI Translation

lord, ..., grass-fed,

Column 1

Sumerian

4(bur3@c) _gan2_ i3-szum2 1(szar'u@c) _sar_ sanga2(_lak175_) 5(bur3@c) me-dar 3(bur3@c) A-suhur 3(bur'u@c) _ni du6 1_(bur3@c)# _be ambar_

AI Translation

4 bur3 field, Ishum; 10 sar, sanga-lak75; 5 bur3 medar; 3 bur3 asuhur; 30 bur3 ni du6; 1 bur3 ...;

Column 2

Sumerian

nin-gir2-su dingir gir2-su-me ugax(|_naga-u2_|)(muszen) _tab e2_-me nin-gir2-su# [dingir?] gir2#?-su#?-[me?] _gan2_ kiri6 _sanga2_ gar

AI Translation

Ningirsu, the god of Girsu, the ...-bird of the temple, Ningirsu, the god of Girsu, the field of the orchard, the priest .

Column 3

Sumerian

_tab e2 su3_ ugax(|_naga-u2_|)(muszen)-me nin-gir2-su dingir su3 x x _gan2 kalam#_? _gi_ gar e2 nin#-gir2#-[su] x

AI Translation

The ... of the house, the ... of Ningirsu, the god ... The field of the land ... was set up The house of Ningirsu .

Column 4

Sumerian

nam-en _ak_ u4 tu x _nig2#_? [...] x u6#-di3 tu#? igi-gal2 (d)lamma#

AI Translation

lordship ... ... ... ... ... ... ... Lamma

Column 5

Sumerian

bara2 e2 1(esze3) 5(iku)? igi#-gal2# _u4# gan2#_? _gal2 kur_ [x x] [...] [...]

AI Translation

bara of the house, 1 eshe3 5? iku, visible, day, field?, there is, the land ... .

Column 6

Sumerian

nu-x szu apin-la2 gal du11 za3-mi3 nin-gir2-su za3-mi3 en sag#? sig _men uri3#_? [nin]-gir2#-su za3#-mi3

AI Translation

... ... Great plowman, who makes the praises sweet Ningirsu, who makes the praises sweet En-sag, ... Ningirsu, who makes the praises sweet