AICC / Publications / p104

P104000: administrative tablet

Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

Obverse

Sumerian
  • 2(disz) amar az
  • u4 4(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta lu2-dingir-ra

    AI Translation
  • 2 calf-calfs,
  • 4th day, from Abbasaga Lu-dingira

    Reverse

    Sumerian

    i3-dab5 iti sze-sag11-ku5 mu (d)amar-(d)suen lugal-e ur-bi2-lum(ki) mu-hul

    AI Translation

    accepted; month: "Harvest," year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed;"

    Left

    Sumerian
  • 2(disz)
  • AI Translation
  • total: 2.
  • P104001: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) gu4
  • 3(disz) u8
  • 1(u) la2 1(disz@t) sila4
  • 1(u) masz2-gal szimaszgi
  • 1(u) 1(disz) ud5 szimaszgi
  • u4 3(disz)-kam

    AI Translation
  • 10 oxen,
  • 3 ewes,
  • 9 lambs,
  • 10 billy goats, Shimashkian,
  • 11 nanny goats, Shimashkian,
  • 3rd day.

    Reverse

    Sumerian

    ki ab-ba-sa6-ga-ta in-ta-e3-a i3-dab5 iti szu-esz5-sza mu en-mah-gal-an-na en (d)nanna ba-hun

    AI Translation

    from Abbasaga Intaea accepted; month: "shu'esha," year: "Enmahgalana, priestess of Nanna, was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 4(u) 3(disz)
  • AI Translation
  • 43
  • P104002: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu hur-sag
  • 1(u) 5(disz) dara4-nita2
  • 2(disz) dara4-nita2 szu-gid2
  • 3(disz) dara4-munus
  • 1(disz) dara4-munus szu-gid2
  • u4 2(disz)-kam

    AI Translation
  • 1 sheep, mountain range,
  • 15 male donkey-goats,
  • 2 male donkey-herdsmen, shugid,
  • 3 female kids,
  • 1 female kid, shugid,
  • 2nd day;

    Reverse

    Sumerian

    ki a-ba-sa6-ga-ta s,e-lu-usz-(d)da-gan i3-dab5 kiszib3 szu-ha-li-ab iti ses-da-gu7 mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun

    AI Translation

    from Abasaga did Shulush-Dagan accept; under seal of Shuhali-ab; month: "Piglet feast," year: "Enunugal of Inanna was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 2(u) 1(disz)
  • AI Translation
  • 21
  • P104003: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) ma-na ku3-babbar
  • 1(disz) gu4 niga
  • 3(disz) udu niga
  • 5(disz) udu u2#
  • 1(disz) masz2-gal
  • 1(disz) sila4
  • AI Translation
  • 1 mina of silver
  • 1 grain-fed ox,
  • 3 sheep, barley-fed,
  • 5 sheep, grass-fed,
  • 1 billy goat, full grown,
  • 1 lamb,
  • Reverse

    Sumerian

    masz2-da-re-a ezem-mah ki lugal-sze3 iti ezem-an-na mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun

    AI Translation

    for the mashdara offerings, the festival of the king; month: "Festival of An," year: "Enunugal of Inanna was installed;"

    P104004: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) udu
  • 2(disz) u8
  • 1(u) 5(disz) masz2-gal
  • 2(u) 2(disz) ud5
  • szu-gid2

    AI Translation
  • 3 sheep,
  • 2 ewes,
  • 15 billy goats,
  • 22 nanny goats,
  • shu-gid vessel

    Reverse

    Sumerian

    ki na-lu5-ta du11-ga i3-dab5 iti ezem-me-ki-gal2 mu ma2-abzu ba-ab-du8

    AI Translation

    from Nalu did Duga accept; month: "Festival of Mekigal," year: "The barge was caulked."

    P104005: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) sila4 gukkal gesz-du3
  • 2(disz) u8 gukkal
  • 8(disz) kir11 gukkal
  • u4 2(u) la2 1(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta

    AI Translation
  • 4 fat-tailed lambs, geshdu-offerings,
  • 2 fat-tailed ewes,
  • 8 fat-tailed female lambs,
  • 19th day, from Abbasaga

    Reverse

    Sumerian

    (d)szul-[gi-a-a]-mu i3#-dab5# iti ezem-an-na mu en-mah-gal-an-na en (d)nanna ba-hun

    AI Translation

    Shulgi-ayamu accepted; month: "Festival of An," year: "Enmahgalana, priestess of Nanna, was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 1(u) 4(disz)
  • AI Translation
  • total: 14.
  • P104006: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) masz2 mu ku3-babbar 1/3(disz) ma-na-sze3
  • 7(disz) kir11
  • 2(disz) sila4
  • 1(u) 5(disz) (munus)asz2-gar3
  • 3(u) 6(disz) masz2
  • AI Translation
  • 1 billy goat, of silver, 1/3 mina,
  • 7 female lambs,
  • 2 lambs,
  • 15 female kids,
  • 36 billy goats,
  • Reverse

    Sumerian

    la2-ia3 su-ga ur-ku3-nun-na zi-ga iti ki-siki-(d)nin-a-zu mu ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    deficit repaid by Ur-kununa booked out; month: "ki-siki of Ninazu," year: "Kimash was destroyed."

    Left

    Sumerian
  • 2(disz)
  • AI Translation
  • total: 2.
  • P104007: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) udu a-lum niga
  • u4 1(u) 7(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta tah-sza-tal

    AI Translation
  • 2 long-fleeced long-fleeced sheep, grain-fed,
  • 17th day, from Abbasaga Tah-shal

    Reverse

    Sumerian

    i3-dab5 iti ezem-an-na mu sza-asz-ru(ki) ba-hul

    AI Translation

    accepted; month: "Festival of An," year: "Shashru was destroyed;"

    Left

    Sumerian
  • 2(disz)
  • AI Translation
  • total: 2.
  • P104008: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) gu4 niga
  • 1(disz) gu4
  • 4(gesz2) 1(u) 8(disz) udu niga
  • 5(u) 5(disz)# masz2-gal niga
  • 1(gesz2) 4(u) 7(disz) udu
  • 2(gesz2) 2(u) la2 1(disz) sila4
  • 1(gesz2) 1(u) 4(disz) masz2-gal
  • AI Translation
  • 5 grain-fed oxen,
  • 1 ox,
  • 188 grain-fed sheep,
  • 55 full-grown billy goats, grain-fed,
  • 87 sheep,
  • 210 less 1 lambs,
  • 94 billy goats,
  • Reverse

    Sumerian
  • 2(u) 2(disz) masz2
  • bala _arad2_-mu ensi2 gir2-su(ki)-ka ba!-an-zi ki ab-ba-sa6-ga-ta lu2-sa6-ga i3-dab5 iti ezem-(d)szul-gi mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation
  • 22 billy goats,
  • bala of ARADmu, governor of Girsu, he took. From Abbasaga Lu-saga accepted. Month: "Festival of Shulgi," year: "The en-priestess of Eridu was installed."

    Left

    Sumerian

    gu4 1(gesz'u) 5(u) 5(disz) udu

    AI Translation

    105 sheep,

    P104009: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) ansze [x] szul-gi-ra# szum2-ma munus
  • ki lu2-dingir-ra dumu _arad2_-hul3-la-ta ur-(d)ba-ba6 i3-dab5

    AI Translation
  • 1 donkey, x, Shulgi, given as a woman,
  • from Lu-dingira, son of ARAD-hula, Ur-Baba accepted;

    Reverse

    Sumerian

    iti szu-esz5-sza ba-zal mu (d)amar-(d)suen lugal-e ur-bi2-lum(ki) mu-hul

    AI Translation

    month: "shu'esha," year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed."

    P104010: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) masz2-gal
  • ba-usz2 u4 2(u) la2 1(disz)-kam ki na-lu5-ta

    AI Translation
  • 1 billy goat, full grown,
  • slaughtered, the 19th day, from Nalu

    Reverse

    Sumerian

    ur-nigar(gar) szu ba-ti iti u5-bi2-gu7 mu (d)gu-za (d)en-lil2-la2 ba-dim2

    AI Translation

    Ur-nigar received; month: "Ubi feast," year: "The chair of Enlil was fashioned."

    P104011: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) (munus)asz2-gar3
  • ki me-nigar(gar) kux(_kwu636_)-ra giri3 puzur4-[(d)]en#-[...]

    AI Translation
  • 1 female kid,
  • from Menigar, delivery, via Puzur-En-...;

    Reverse

    Sumerian

    ki ba-al-li2-ta# ba-zi u4 1(u) 7(disz)-kam iti ezem-an-na mu e2 (d)szara2 [ba-du3]

    AI Translation

    from Baalli booked out; 17th day, month: "Festival of An," year: "The house of Shara was erected."

    P104012: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) dusu2-nita2 szu-gi4
  • ki szu-(d)idim-ta dingir-ba-ni sipa ur-gi7 i3-dab5 iti u4 3(u) la2 1(disz) ba-zal

    AI Translation
  • 2 male sucklings,
  • from Shu-Idim did Ili-bani, shepherd of Ur-gi, accept; month: "Flight for the 29th day,"

    Reverse

    Sumerian

    iti szu-esz5-sza mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "shu'esha," year after: "Kimash was destroyed."

    P104013: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Sumerian

    [...] 4(disz) kusz sila4 [...] 4(disz) ad3 udu [x] ur-(d)nansze [iti] ezem-(d)nin-a-zu [mu us2-sa] bad3 [mar-tu] ba-du3

    AI Translation

    ... 4 lamb-hides ... 4 carcasses of sheep ... Ur-Nanshe; month: "Festival of Ninazu," year after: "The Amorite wall was erected."

    P104014: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) udu
  • 1(disz) gukkal
  • 1(disz) ud5
  • ba-usz2 u4 1(disz)-kam

    AI Translation
  • 3 sheep,
  • 1 fat-tailed sheep,
  • 1 nanny goat,
  • slaughtered, the 1st day;

    Reverse

    Sumerian

    ki na-lu5-ta ur-nigar(gar) szu ba-ti iti ezem-(d)szul-gi mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    from Nalu Ur-nigar received; month: "Festival of Shulgi," year after: "Kimash was destroyed."

    P104015: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 2(u) 7(disz) udu
  • 2(u) 7(disz) masz2-gal
  • u4 2(u)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta u2-ta2-mi-szar-ra-am

    AI Translation
  • 77 sheep,
  • 27 billy goats,
  • 20th day, from Abbasaga Uta-misharam

    Reverse

    Sumerian

    i3-dab5 iti u5-bi2-gu7 mu en (d)nanna kar-zi-da ba-hun

    AI Translation

    accepted; month: "Ubi feast," year: "The priest of Nanna of Karzida was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 1(gesz2) 5(u) 4(disz)
  • AI Translation
  • 94 lines
  • P104016: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) sze gur lugal
  • numun-sze3 lu2-sukkal ugula lugal-u2-szim-e giri3 a-ra2 3(disz)-kam

    AI Translation
  • 1 gur barley, royal measure,
  • for seed-sowing; Lu-sukkal, foreman: Lugal-ushime, via A-ra-03;

    Reverse

    Sumerian

    e2 ur3-ra-ta iti ezem-(d)szul-gi mu us2-sa e2 puzur4-isz-(d)da-gan

    AI Translation

    from the threshing floor; month: "Festival of Shulgi," year after: "The house of Puzrish-Dagan."

    P104017: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) sila4
  • u4 1(u) 7(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta in-ta-e3-a

    AI Translation
  • 10 lambs,
  • 17th day, from Abbasaga Intaea

    Reverse

    Sumerian

    i3-[dab5] iti ezem-me-ki-gal2 mu sza-asz-ru(ki) ba-hul

    AI Translation

    accepted; month: "Festival of Mekigal," year: "Shashru was destroyed;"

    Left

    Sumerian
  • 1(u)
  • AI Translation
  • 10
  • P104018: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(disz) sza3-tuku5 (gesz)na2 lugal
  • ki a-mur-dingir-ta lugal-ku3-zu szu ba-ti

    AI Translation
  • 6 royal shatuku-workers,
  • Lugal-kuzu received from Amur-ilum;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 puzur4#-isz#-(d)[da]-gan iti ezem-an-na mu en-(d)nanna-(d)amar-(d)suen-ra-ki-ag2 an-na ba-hun

    AI Translation

    in Puzrish-Dagan; month: "Festival of An," year: "En-Nanna-Amar-Suen-ra-kiag of An was installed;"

    P104019: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Sumerian
  • 1(disz) gin2 ku3-babbar
  • 1(asz) 2(barig) sze gur x-x 1(u) 2(disz)?-bi#? sa10-bi
  • ki lu2-(d)szara2-ta lu2-_ib#_-[...]-x szu ba-[ti]

    AI Translation
  • 1 shekel of silver,
  • 1 gur 2 barig barley, its ... 12?, its price;
  • from Lu-Shara Lu-... received;

    P104020: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(barig) sze ur5-ra
  • ki ha-ha-sza-ta mu lu2-du10-ga-sze3 ab-ba sukkal za3-ga-ke4

    AI Translation
  • 2 barig of urra barley,
  • from Hahasha, to Lu-duga, the abba priest, the messenger of Zaga;

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti (d)li9-si4 mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    received; month: "Lisi," year after: "Shu-Suen is king."

    P104021: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) masz2
  • giri3 lugal-amar-ku3 [ki] ur-(d)li9-si4-ta [iti?] dal kiszib3# ab-ba-kal-la

    AI Translation
  • 2 billy goats,
  • via Lugal-amarku, from Ur-Lisi; month? "Flight," under seal of Abbakala;

    Reverse

    Sumerian

    mu e2 (d)[szara2] ba-du3

    AI Translation

    year: "The house of Shara was erected."

    P104022: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) tug2 ur-e2-nun-na gudu4 (d)nansze
  • 2(disz) tug2 ur-ama-na
  • 1(disz) tug2 ur-ab-[ba?]
  • 1(disz) tug2 lu2-(d)[x]
  • 1(disz) tug2 lu2-bala-[saga?]
  • AI Translation
  • 1 garment for Ur-Enuna, gudu-priest of Nanshe,
  • 2 garments for Ur-amana,
  • 1 garment for Ur-abba?,
  • 1 garment for Lu-...,
  • 1 garment for Lu-bala-saga?,
  • Reverse

    Sumerian

    ugula ur-ama-na giri3 ur-esz3-bar-ra iti min-esz3 mu (d)suen lugal giri3 lu2-(d)szu-[x]-gesz#

    AI Translation

    foreman: Ur-ammana, via Ur-eshbara; month: "minesh," year: "Suen is king," via Lu-Shu-x-gesh;"

    P104023: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) udu mu u8-sze3
  • 8(disz) masz2-gal mu (munus)asz2-gar3-sze3
  • u4 2(u) 8(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta szu la2-a

    AI Translation
  • 5 sheep, for the ewes;
  • 8 billy goats, for the female kid,
  • 28th day, from Abbasaga's account he will not pay;

    Reverse

    Sumerian

    be-li2-a-zu i3-dab5 iti sze-sag11-ku5 mu en-mah-gal-an-na en (d)nanna ba-hun

    AI Translation

    Beli-azu accepted; month: "Harvest," year: "Enmahgalana, priestess of Nanna, was installed;"

    Left

    Sumerian

    (1(u)?) 3(disz)

    AI Translation

    total: 13.

    P104024: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(barig) sze-ba lugal
  • lu2#-me-pa:e3 [x] ur-(d)isztaran ugula kikken-na

    AI Translation
  • 3 barig, royal barley rations,
  • Lu-mepa'e, ... Ur-Ishtaran, foreman of the mill;

    Reverse

    Sumerian

    sze-ba za3-mu a-sza3 la2-mah-ta iti (d)li9-si4 mu en (d)(inanna) masz-e i3-pa3

    AI Translation

    barley rations of the zamu-offerings, from the field Lamah; month: "Lisi," year: "The en-priestess of Inanna by goat was chosen."

    P104025: administrative tag

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    pisan-dub-ba kiszib3 dabx(_u8_)-ba lugal-saga ugula usz-bar mu 2(disz)-kam

    AI Translation

    Basket-of-tablets: sealed documents of conveyance of Lugal-saga, foreman of weavers, 2nd year,

    Human

    Basket-of-tablets: sealed documents, taken, Lugal-saga, foreman of weavers, a period of 2 years;

    Reverse

    Sumerian

    i3-gal2

    AI Translation

    are here.

    Human

    are here.

    P104026: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 5(disz) sila4
  • 1(disz) (munus)asz2-gar3
  • u4 1(u) 6(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta

    AI Translation
  • 15 lambs,
  • 1 female kid,
  • 16th day, from Abbasaga

    Reverse

    Sumerian

    in-ta-e3-a i3-dab5 iti a2-ki-ti mu sza-asz-ru(ki) ba-hul

    AI Translation

    Intaea accepted; month: "Akitu," year: "Shashru was destroyed."

    Left

    Sumerian
  • 1(u) 5(disz)?
  • AI Translation
  • 15? gur
  • P104027: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) sila4
  • u4 2(u) la2 1(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta in-ta-e3-a

    AI Translation
  • 3 lambs,
  • 19th day, from Abbasaga Intaea

    Reverse

    Sumerian

    i3-dab5 iti ezem-me-ki-gal2 mu sza-asz-ru(ki) ba-hul

    AI Translation

    accepted; month: "Festival of Mekigal," year: "Shashru was destroyed;"

    Left

    Sumerian
  • 3(disz)
  • AI Translation
  • total: 3.
  • P104028: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu niga 1(disz) udu niga gu4-e-us2-sa
  • 2(disz) sila4
  • gu4-da kux(_kwu147_)-ra e2 (d)nanna-sze3 giri3 szar-ru-um-i3-li2 sagi

    AI Translation
  • 1 sheep, barley-fed, 1 sheep, barley-fed, "oxen-driver,"
  • 2 lambs,
  • delivery of oxen to the house of Nanna; via Sharrum-ili, cupbearer;

    Reverse

    Sumerian

    iti u4 3(disz) ba-zal ki na-lu5-ta ba-zi sza3 uri5(ki)-ma iti ezem-mah mu en (d)nanna ba-hun

    AI Translation

    month: "Flight," 3rd day passed; from Nalu's account booked out; in Ur; month: "Big-festival," year: "The en-priestess of Nanna was installed;"

    P104029: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) u8
  • ba-usz2 u4 2(u) 8(disz)-kam ki na-lu5-ta

    AI Translation
  • 1 ewe,
  • slaughtered, 28th day, from Nalu

    Reverse

    Sumerian

    ur-nigar(gar) szu ba-ti iti sze-sag11-ku5 mu ha-ar-szi(ki) ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    Ur-nigar received; month: "Harvest," year: "Harshi and Kimash were destroyed."

    P104030: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(gesz2) 5(disz) udu
  • 1(u) udu a-da-a
  • 5(disz) masz2-gal
  • u4 3(u) la2 1(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta szu-ma-ma

    AI Translation
  • 165 sheep,
  • 10 sheep of Ada'a,
  • 5 billy goats,
  • 30th day, from Abbasaga Shu-Mama

    Reverse

    Sumerian

    i3-dab5 iti u5-bi2-gu7 mu sza-asz-ru(ki) ba-hul

    AI Translation

    accepted; month: "Ubi feast," year: "Shashru was destroyed;"

    Left

    Sumerian
  • 4(gesz2) 5(disz)
  • AI Translation
  • 165 lines
  • P104031: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(barig) sze lu2 azlag2
  • giri3 a-a

  • 1(barig) 1(ban2) 5(disz) sila3 sze duh u4 3(disz)-kam
  • giri3 a2-nin-ga2-ta

  • 1(asz) 1(barig) 1(ban2) sze-ba e2-duru5-sze3
  • AI Translation
  • 1 barig barley for the fuller,
  • via Aya;

  • 1 barig 1 ban2 5 sila3 bran, 3rd day;
  • via Aninga;

  • 1 gur 1 barig 1 ban2 barley rations for the granary;
  • Reverse

    Sumerian

    giri3 lu2-(d)sukkal-an-ka iti min-esz3 mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    via Lu-Sukkalan; month: "minesh," year: "The boat of Enki was caulked."

    P104032: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) amar az
  • ur-(d)suen

  • 3(disz) amar az
  • e2-a-i3-li2

  • 1(disz) sila4
  • ur-(d)en-lil2-la2

    AI Translation
  • 2 calf-calfs,
  • for Ur-Suen;

  • 3 calf-calfs,
  • House of the God of the Land Temple of the God of the Land of the God of the Land of the God of the Land of the God of the Land of the God of the Land of the God of the Land of the God of the Land of the God of the Land of the God of the Land of the God of the Land of the God of the Land of the God of the Land of the God of the Land of the God of the Land of the God of the Land of the God of the Land of the God of the Land of the God of the Land of the

  • 1 lamb,
  • for Ur-Enlila;

    Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4
  • ur-nigar(gar) mu-kux(_du_) na-sa6 i3-dab5 iti ezem-me-ki-gal2 mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 1 lamb,
  • Ur-nigar, delivery, Nasa accepted; month: "Festival of Mekigal," year after: "Kimash was destroyed."

    Left

    Sumerian

    u4 2(u) 3(disz)-kam

    AI Translation

    23rd day.

    P104033: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 7(disz) udu
  • 5(disz) sila4
  • 4(disz) masz2
  • u4 1(u) 6(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta

    AI Translation
  • 17 sheep,
  • 5 lambs,
  • 4 billy goats,
  • 16th day, from Abbasaga

    Reverse

    Sumerian

    in-ta-e3-a i3-dab5 iti ezem-an-na mu en-mah-gal-an-na en (d)nanna ba-hun

    AI Translation

    Inta'ea accepted; month: "Festival of An," year: "Enmahgalana, priestess of Nanna, was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 2(u) 6(disz)
  • AI Translation
  • total: 26.
  • P104034: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) gu4
  • [x] gu4 mu 1(disz) [x] 1(disz) ab2 [x] 1(u) 5(disz) udu

  • 1(u) la2 1(disz) masz2
  • szu-gid2 e2-muhaldim-sze3

    AI Translation
  • 2 oxen,
  • x oxen, 1 year old, 1 cow, 15 rams,

  • 9 billy goats,
  • shu-gid for the kitchen;

    Reverse

    Sumerian

    u4 1(u) 5(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta ba-zi iti ezem-me-ki-gal2 mu (d)amar-(d)suen lugal-e ur-bi2-lum(ki) mu-hul

    AI Translation

    15th day, from Abbasaga's account booked out; month: "Festival of Mekigal," year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed;"

    Left

    Sumerian

    [x] 1(u)

    AI Translation

    ... 10,

    P104035: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 8(disz) udu
  • 1(disz) u8
  • 1(disz) masz2-gal#
  • szu-gid2 e2-muhaldim mu aga3-us2-e-ne-sze3 _arad2#_-mu maszkim

    AI Translation
  • 8 sheep,
  • 1 ewe,
  • 1 billy goat,
  • shugid-offerings for the kitchen, year: "ARADmu was enforcer."

    Reverse

    Sumerian

    iti u4 8(disz) ba-zal ki na-lu5-ta ba-zi sza3 nibru(ki) iti ezem-(d)nin-a-zu mu sza-asz-ru(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "Flight," 8th day passed; from Nalu's account booked out; in Nippur; month: "Festival of Ninazu," year: "Shashru was destroyed."

    Left

    Sumerian
  • 1(u)
  • AI Translation
  • 10
  • P104036: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) udu niga
  • (d)asznan-u3-tu la-la gudu4 maszkim iti u4 1(u) ba-zal

    AI Translation
  • 2 sheep, barley-fed,
  • for Ashnanutu, Lala, the gudu priest, was enforcer; month: "Flight," 10th day passed;

    Reverse

    Sumerian

    ki na-lu5-ta ba-zi sza3 nibru(ki) iti ezem-an-na mu en (d)nanna kar-zi-da ba-hun

    AI Translation

    from Nalu booked out; in Nippur; month: "Festival of An," year: "The high-priestess of Nanna of Karzida was hired;"

    Left

    Sumerian
  • 2(disz)
  • AI Translation
  • total: 2.
  • P104037: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 2(disz) gin2 ku3-babbar
  • masz2 5(disz) gin2 1(disz) gin2-ta ki ur-abul-ta

    AI Translation
  • 12 shekels of silver,
  • an interest rate of 1 shekel per 5 shekels is to be added, from Ur-abul;

    Reverse

    Sumerian

    ur-(d)szu-x x szu ba-ti iti sze-sag11-ku5 mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    Ur-Shu... received; month: "Harvest," year: "The high-priestess of Eridu was installed."

    P104038: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gu4 niga
  • u4 1(u)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta u2-ta2-mi-szar-ra-am

    AI Translation
  • 1 grain-fed ox,
  • 10th day, from Abbasaga Uta-misharram

    Reverse

    Sumerian

    i3-dab5 iti masz-da3-gu7 mu en-nun-e-(d)amar-(d)suen-ra-ki-ag2 en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    accepted; month: "Gazelle feast," year: "Ennune-amar-Suen-ra-kiag, en-priestess of Eridu, was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 1(disz)
  • AI Translation
  • total: 1.
  • P104039: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) masz-da3-nita2 szu-gid2
  • 1(disz) amar masz-da3-nita2 ba-usz2
  • e2-kiszib3-ba-sze3 (d)szul-gi-iri-mu

    AI Translation
  • 1 male gazelle, shugid,
  • 1 calf-gazelle, slaughtered,
  • to the sealed house of Shulgi-irimu;

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti u4 2(u)-kam ki lugal-amar-ku3-ta ba-zi iti u5-bi2-gu7 mu en-nun-e-ki-ag2# en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    received; the 20th day, from Lugal-amar-ku'u's account booked out; month: "ubi feast," year: "The watch of Ekiag, the en-priestess of Eridu, was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 2(disz)
  • AI Translation
  • total: 2.
  • P104040: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(disz) u8 7(disz) udu
  • ki ab-ba na-gada!-ta giri3 szu-e2-a szusz3 szu-gid2 ki sipa-ta

  • 1(u) 6(disz) u8 2(disz) udu
  • giri3 ur-mes

  • 6(disz) u8 1(u) 4(disz) udu
  • 2(disz) ud5 1(disz) masz2
  • giri3 nam-ha-ni szu-gid2 ki szu-er3-ra-ta [n] 4(disz) u8 1(u) la2 1(disz) udu [ki x]-_ni_-[x]-ta [...] udu ki ...-[x-ta]

    AI Translation
  • 6 ewes, 7 sheep,
  • from the ... of Nagada, via Shu-Ea, cattle manager, shu-gid, from the shepherd;

  • 16 ewes, 2 sheep,
  • via Ur-mes;

  • 6 ewes, 14 rams,
  • 2 nanny goats, 1 billy goat,
  • via Namhani, shugid-priest, from Shu-Erra; n+4 ewes, 9 sheep from ...; ... sheep from ...;

    Reverse

    Sumerian

    [ki ...]-ta# [...] x u8 ki x-[...]-[x-ta] giri3 nam-ha-ni szusz3 szunigin 2(gesz2) udu szunigin 1(gesz2) 1(disz) u8 szunigin 1(disz) masz2 szunigin 2(disz) ud5 szu-gid2 ki sipa-e-ne-ta ur-ku3-nun-na i3-dab5 iti szu-esz5-sza mu (d)gu-za (d)en-lil2-la2 ba-dim2

    AI Translation

    from ... ... ... ... via Namhani, cattle manager; total: 210 sheep; total: 91 ewes; total: 1 billy goat; total: 2 nanny goats, szugid-offerings, from the shepherds, Ur-kununa accepted; month: "shu'esha," year: "The chair of Enlil was fashioned."

    Left

    Sumerian
  • 3(gesz2) 4(disz)
  • AI Translation
  • 184 lines
  • P104041: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) udu
  • u4 6(disz)-kam ki lugal-amar-ku3-ta na-lu5 i3-dab5

    AI Translation
  • 3 sheep,
  • 6th day, from Lugal-amar-ku'u Nalu accepted;

    Reverse

    Sumerian

    iti ki-siki-(d)nin-a-zu mu en-nun-e eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    month: "ki-siki of Ninazu," year: "The watch of Eridu was installed."

    Left

    Sumerian
  • 3(disz)
  • AI Translation
  • total: 3.
  • P104042: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gukkal ur-(d)nin-gubalag nar
  • mu-kux(_du_) uz-ba-num2 mar-tu u2-ta2-mi-szar-ra-am maszkim

    AI Translation
  • 1 fat-tailed sheep, Ur-Ningubalag, the singer;
  • delivery of Uzbanum of the Amorite; Uta-misharram was enforcer;

    Reverse

    Sumerian

    u4 2(u) 7(disz)-kam ki lugal-amar-ku3-ta ba-zi iti ki-siki-(d)nin-a-zu mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    27th day, from Lugal-amar-ku'u's account booked out; month: "ki-siki of Ninazu," year: "The high-priestess of Eridu was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 1(disz)
  • AI Translation
  • total: 1.
  • P104043: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Column 1

    Sumerian

    [...] [...] muhaldim#? [...]-zi [...] x dumu-ni [...] x nin-x-szu [(d)]utu#-bar-ra dumu-ni [n] dingir-ka [...] 5(disz) ur-(d)ba-ba6 dumu-ni [(x)] ba-a-gi

  • 2(barig)# 5(disz) lu2-(d)inanna dumu-ni
  • 2(barig) lu2-(d)inanna
  • 2(ban2) nu-ur2-esz18-dar
  • 1(ban2) 5(disz) lu2-bala-sa6-ga
  • dumu#-ni-me [x] 2(barig) (d)nin-mar(ki)-i3-sa6

  • 1(ban2)# 5(disz) nam-mah-(d)ba-ba6 dumu-ni
  • [x] 2(barig)# (d)nin-mar(ki)-i3-sa6 [x] x x x-x-gal [...]

    AI Translation

    ... the cook? ... ... his son ... his sister Utubara his son ... his god ... 5 Ur-Baba his son ... Bagi

  • 2 barig 5 mana wool for Lu-Inanna, his son,
  • 2 barig Lu-Inanna,
  • 2 ban2: Nur-Ishtar,
  • 15 litres of barley for Lu-balasaga
  • their sons, x 2 barig, Ninmar-isa,

  • 15 litres of barley for Nammah-Baba, his son,
  • ... 2 barig, Ninmar-isa, .

    Column 2

    Sumerian

    [...] [...] dumu-ni-[me]

  • 2(barig) sipa-ki-x
  • 2(barig) lugal-an-dul3#
  • 1(ban2) (d)nin-e2-gal-eb2-gu-ul dumu-ni
  • 2(barig) asz-ne-li2
  • 2(ban2) 5(disz) ur-mes dumu-ni
  • 2(barig) gesz-a-ni
  • 2(barig) as-ni-na
  • 1(ban2) 5(disz) lugal-ur5-ra-e dumu-ni
  • 2(barig) ur-esz2-dam
  • 1(ban2) 5(disz) lu2-nimgir dumu-ni
  • 2(barig) ur-(d)ba-ba6
  • 2(barig) (d)utu-a
  • 1(ban2) lu2-(d)utu dumu-ni
  • 2(barig) lugal-ha-ma-ti
  • 2(ban2) lu2-dingir-ra dumu-ni
  • AI Translation

    ... ..., their sons,

  • 2 barig, Shepherd-ki-...,
  • 2 barig, Lugal-andul,
  • 1 ban2: Nin-egal-ebgul, her daughter;
  • 2 barig, Ashneli,
  • 20 litres of barley 5 units for Ur-mes, his son
  • 2 barig, Geshani,
  • 2 barig, Asnina,
  • 15 litres of barley for Lugal-ura'e, his son,
  • 2 barig, Ur-eshdam,
  • 15 litres of barley for Lu-nimgir, his son,
  • 2 barig Ur-Baba,
  • 2 barig, Utu'a,
  • 1 ban2: Lu-Utu, his son,
  • 2 barig Lugal-hamati,
  • 2 ban2: Lu-dingira, his son,
  • P104044: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(gesz2) 1(u) 5(disz) udu
  • 3(u) 5(disz) masz2-gal
  • u4 2(u) 5(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta

    AI Translation
  • 115 sheep,
  • 35 billy goats, full grown,
  • 25th day, from Abbasaga

    Reverse

    Sumerian

    na-[lu5] i3-[dab5] iti ezem-(d)szul-gi mu sza-asz-ru(ki) ba-hul

    AI Translation

    Nalu accepted; month: "Festival of Shulgi," year: "Shashru was destroyed;"

    Left

    Sumerian
  • 2(gesz2) 5(u)
  • AI Translation
  • 210,
  • P104045: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gu4
  • ki ab-ba-sa6-ga ur-(d)szul-pa-e3 i3-dab5

    AI Translation
  • 1 ox,
  • Ur-Shulpa'e accepted from Abbasaga;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-me-ki-gal2 mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "Festival of Mekigal," year: "Huhnuri was destroyed."

    P104046: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) 3(barig) 2(ban2) sze gur
  • masz2 gur-ra 1(barig) 4(ban2)-ta ki lugal-me-du10-ga-ta ba-zi-ge szu ba-ti

    AI Translation
  • 1 gur 3 barig 2 ban2 barley,
  • an interest rate of 100 sila of barley per 1 barig 4 ban2 was charged, from Lugal-meduga was purchased; received;

    Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) lu2-(d)en-lil2
  • 1(disz) dingir-i3-kusz2
  • lu2-inim-ma-bi iti kin-(d)inanna mu ma2-gur8-mah ba-ab-du8

    AI Translation
  • 1 Lu-Enlil,
  • 1 Dingir-ikush,
  • its witnesses; month: "kin-inanna," year: "The mighty barge was caulked."

    P104047: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [x] gu4 niga [x] gu4 u4 2(u) la2 1(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta

    AI Translation

    x grain-fed oxen, x oxen, the 19th day, from Abbasaga

    Reverse

    Sumerian

    ur-tur i3-dab5 [iti] ezem-mah mu# en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    Ur-tur accepted; month: "Grand Festival," year: "The high-priestess of Eridu was installed;"

    P104048: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    1(gesz'u) [...] 5(u) 6(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3 a2 (d)utu-a u4 1(disz)-am3 ib2-ta-tur kiszib3 (d)utu-i3-kusz2 [x gurusz u4] 1(disz)-sze3 [...] [x] 4(asz) 3(barig) 3(ban2) [...] kiszib3 a-la-[...]

  • 2(gesz2) [...] 1(u) gurusz u4# [1(disz)-sze3]
  • kiszib3 szu-ad-[x]-gi

  • 5(asz) sze gur kiszib3 dingir-su-ra-bi2
  • 7(asz) 1(ban2) 5(disz) sila3 gur
  • kiszib3 (d)utu-mu

  • 1(asz) 1(barig) 2(ban2) 5(disz) sila3 sze gur
  • kiszib3 ur-mes 2(szar2) [...] sa#? gi#?

    AI Translation

    96 workdays, male laborers, labor of Utua, for 1 day, he will return; under seal of Utu-ikush; ... workdays, male laborers, ... 4 gur 3 barig 3 ban2 ... under seal of Ala-...;

  • 420 ... 10 workdays, male laborers,
  • under seal of Shu-ad-x-gi,

  • 5 gur of barley, under seal of Dingir-surabi;
  • 7 gur 1 ban2 5 sila3
  • under seal of Utu-mu;

  • 1 gur 1 barig 2 ban2 5 sila3 barley,
  • under seal of Ur-mes; 2 szar2 ..., reeds?;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 i-szar-pa2-dan [...]

  • 3(gesz2) [...] 7(disz) gurusz [u4 1(disz)-sze3]
  • kiszib3 lu2-kal-la x [...] (d)[...] 1(gesz'u) [...] 1(gesz2) 8(disz) (gurusz) u4 [1(disz)-sze3] kiszib3 i-din-(d)iszkur lu2-[...] ur-e2-an-na ensi2# [...] kiszib3-bi ki ab-ba-sa6-ga-ta en3-bi tar-re-de3 im-ma-ra-de6 iti masz-da3-gu7 mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    under seal of Ishar-padan ...,

  • 270 ... 7 male laborer workdays,
  • under seal of Lukalla ... ... 88 workdays, under seal of Iddin-Adda, Lu-... Ur-Eanna, the governor of ..., under seal of Abbasaga, they have inspected it and they have inspected it. Month: "Gazelle feast," year after: "Shu-Suen is king."

    P104049: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Sumerian
  • 1(disz) udu a-lum niga
  • u4 1(disz)-kam (d)szul-gi-a-a-mu

    AI Translation
  • 1 long-fleeced fat-tailed sheep, grain-fed,
  • 1st day, Shulgi-ayamu;

    P104050: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Sumerian
  • 2(u) la2 1(disz) udu
  • [x] 2(u) 4(disz) masz2 ki na-sa6-ta x-(d)_en_-[x] i3-dab5

    AI Translation
  • 20 less 1 sheep,
  • ... 24 billy goats, from Nasa, ...-Bel-... accepted;

    P104051: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 2(disz) ma-na _szim_ saga
  • 3(ban2) 6(disz) sila3 nig2-ar3-ra saga
  • 1(ban2) 5(disz) sila3 ba-ba munu4
  • AI Translation
  • 12 minas of fine aromatics,
  • 3 ban2 6 sila3 fine emmer,
  • 1 ban2 5 sila3 barley flour,
  • Reverse

    Sumerian

    szu ti-a (d)szara2-ba-zi-ge

    AI Translation

    received by Shara-bazige;

    P104052: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 8(disz) udu
  • 2(u) 2(disz) u8
  • 3(disz) masz2 7(disz) ud5
  • szu-gid2

  • 1(u) la2 1(disz) udu 5(disz) u8
  • 1(u) la2 1(disz) masz2 2(disz) ud5
  • ba-usz2

    AI Translation
  • 8 sheep,
  • 22 ewes,
  • 3 billy goats, 7 nanny goats,
  • shu-gid vessel

  • 9 rams, 5 ewes,
  • 9 billy goats, 2 nanny goats,
  • slaughtered,

    Reverse

    Sumerian

    e2-muhaldim-sze3 u4 2(u) 8(disz)-kam ki in-ta-e3-a-ta ba-zi iti ezem-me-ki-gal2 mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun

    AI Translation

    to the kitchen, 28th day; from Inta'e'a's account booked out; month: "Festival of Mekigal," year: "Enunugal of Inanna was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 1(gesz2) 5(disz) udu
  • AI Translation
  • 65 sheep,
  • P104053: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) 1(disz) (munus)asz2-gar3#
  • 2(u) la2 1(disz) ud5 szu-gid2
  • ki ur-lugal-ta

  • 1(u) 8(disz) (munus)asz2-gar3
  • 2(disz) ud5 szu-gid2
  • ki a-bi2-du10-ta

  • 1(u) 1(disz) (munus)asz2-gar3
  • AI Translation
  • 21 female kids,
  • 19 nanny goats, shu-gid,
  • from Ur-lugal;

  • 18 female kids,
  • 2 nanny goats, shugid,
  • from Abidu;

  • 11 female kids,
  • Reverse

    Sumerian
  • 4(disz) ud5 szu-gid2
  • ki ur-al-la-ta szunigin 5(u) (munus)asz2-gar3 szunigin 2(u) 5(disz) ud5 ki sipa ka-sahar(ki)-ke4-(ne)-ta ki na-sa6-ta ur-ku3-nun-na i3-dab5 iti u5-bi2-gu7

    AI Translation
  • 4 nanny goats, shu-gid,
  • from Ur-al; total: 50 female kids; total: 25 nanny goats; from the shepherds of Kasahar; from Nasa Ur-kununa accepted; month: "Ubi-feast."

    Left

    Sumerian

    mu en (d)nanna masz-e i3-pa3

    AI Translation

    year: "The en-priestess of Nanna by goat was chosen."

    P104054: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(disz) udu
  • ki be-li2-i3-li2-ta du11-ga i3-dab5

    AI Translation
  • 6 sheep,
  • from Beli-ili did Duga accept;

    Reverse

    Sumerian

    iti masz-da3-gu7 mu bad3 mar-tu ba-du3

    AI Translation

    month: "Gazelle feast," year: "The Amorite wall was erected;"

    P104055: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) (munus)asz2-gar3 niga 4(disz)-kam us2
  • 3(disz) udu
  • 1(disz) masz2-gal
  • 1(disz) sila4 gukkal
  • ba-usz2 u4 8(disz)-kam ki a-hu-we-er-ta

    AI Translation
  • 1 female kid, grain-fed, 4th grade,
  • 3 sheep,
  • 1 billy goat, full grown,
  • 1 fat-tailed lamb,
  • slaughtered, 8th day, from Ahu-wer

    Reverse

    Sumerian

    (d)szul-gi-iri-mu szu ba-ti giri3 ur-(d)lugal-banda3(da) iti sze-sag11#-ku5 mu ma2#-dara3#-abzu (d)en-[ki] ba-ab-du8

    AI Translation

    Shulgi-irimu received; via Ur-Lugalbanda; month: "Harvest," year: "The barge of Dara'abzu of Enki was caulked."

    Left

    Sumerian
  • 6(disz) udu
  • AI Translation
  • 6 sheep,
  • P104056: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) udu da-da gala
  • u2-ta2-mi-szar-ra-am maszkim

  • 2(disz) amar masz-da3-nita2
  • an-da-_tag#_? mu nin-sze3 ri-is,-dingir ra2-gaba maszkim

    AI Translation
  • 4 sheep of Dada, the gala;
  • Uta-misharam, the enforcer;

  • 2 calf-gazelles,
  • for Andatag, for the lady Rish-ilum, the messenger, was enforcer;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 mu-kux(_du_)-ra-ta u4 1(u) la2 1(disz)-kam ki lugal-amar-ku3-ta ba-zi iti ses-da-gu7 mu en-nun-e-(d)amar-(d)suen-ra-ki-ag2 en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    from the delivery, the 9th day, from Lugal-amar-ku'u's account booked out; month: "Piglet feast," year: "Ennun-e-amar-Suen-ra-kiag, the en-priestess of Eridu, was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 6(disz)
  • AI Translation
  • total: 6.
  • P104057: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) udu u2
  • 2(disz) masz2-gal u2
  • en (d)inanna unu(ki)-ga nig2-dab5 a2-ki-ti szu-numun-na-ka-ni _arad2_-mu maszkim

    AI Translation
  • 3 sheep, grass-fed,
  • 2 full-grown billy goats, grass-fed,
  • lord Inanna of Uruk, nigdab-offering of Akitu, his seed-box, ARADmu was enforcer;

    Reverse

    Sumerian

    u4 1(u)-kam ki ur-ku3-nun-na-ta ba-zi giri3 hu-la-al dub-sar iti ezem-(d)szul-gi mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 ma-da za-ab-[sza-li](ki) mu-hul

    AI Translation

    10th day, from Ur-kununa booked out; via Hula'al, the scribe; month: "Festival of Shulgi," year: "Shu-Suen, king of Ur, the land of Zabshali destroyed."

    Left

    Sumerian
  • 5(disz) udu
  • AI Translation
  • 5 sheep,
  • P104058: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) ma-na ku3-babbar
  • 1(u) 8(disz) (gesz)gu-za munus umbin sal4-la ha-lu-ub2
  • ga2-ga2-de3 ku3-(d)utu ki# puzur4-er3-ra-ta ba#-zi

    AI Translation
  • 3 minas of silver
  • 18 throne-bearers, female, ...,
  • to be delivered; Ku-Utu, from Puzur-Erra's account booked out;

    Reverse

    Sumerian

    sza3# [puzur4]-isz#-(d)da-gan iti [ezem-(d)]szul#-gi mu [(d)]amar#-(d)suen lugal

    AI Translation

    in Puzrish-Dagan; month: "Festival of Shulgi," year: "Amar-Suen is king."

    Left

    Sumerian
  • 3(disz) ma-(na)
  • 1(u) 8(disz) nig2-um-ma
  • AI Translation
  • 3 minas
  • 18 nigumma-offerings,
  • P104059: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) sila4 en (d)inanna
  • 1(disz) masz2 a-hu-wa-qar ensi2
  • 2(disz) udu a-lum niga
  • i-din-(d)da-gan

  • 1(disz) sila4 da-da gala
  • AI Translation
  • 2 lambs, en-priestess of Inanna,
  • 1 billy goat: Ahu-waqar, the governor;
  • 2 long-fleeced long-fleeced sheep, grain-fed,
  • Iddin-Dagan;

  • 1 lamb from Dada, the gala;
  • Reverse

    Sumerian

    u4 1(u) 3(disz)-kam mu-kux(_du_) ab-ba-sa6-ga i3-dab5 iti ezem-(d)nin-a-zu mu sza-asz-ru(ki) ba-hul

    AI Translation

    13th day, delivery, Abbasaga accepted; month: "Festival of Ninazu," year: "Shashru was destroyed."

    Left

    Sumerian
  • 6(disz)
  • AI Translation
  • total: 6.
  • P104060: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    la2-ia3 7(disz) 2/3(disz) sila3 sze saga i3-la-ni-ib

  • 5(disz) 2/3(disz) sila3 nin-ki-ur5-sa6
  • 5(disz) sila3 nin-kal-la
  • 4(disz) sila3 nin-e-bar-ga2
  • AI Translation

    deficit: 7 2/3 sila3 fine barley, he will weigh out;

  • 5 2/3 sila3: Nin-kiursa,
  • 5 sila3: Ninkalla,
  • 4 sila3: Nin-ebarga,
  • Reverse

    Sumerian
  • 4(disz) sila3 nin-ama-mu
  • AI Translation
  • 4 sila3: Nin-amamu;
  • P104061: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) gukkal gesz-du3
  • 2(u) 3(disz) gukkal
  • 2(disz) sila4 gukkal gesz-du3
  • 2(disz) sila4 gukkal
  • 1(disz) sila4 a-lum gesz-du3
  • 1(disz) sila4 a-lum
  • 2(disz) u8 gukkal
  • 2(disz) kir11 gukkal babbar
  • AI Translation
  • 4 fat-tailed sheep, suckling,
  • 23 fat-tailed sheep,
  • 2 fat-tailed lambs, geshdu-officiant,
  • 2 fat-tailed lambs,
  • 1 lamb, alum, for Geshdu;
  • 1 lamb, long-fleeced,
  • 2 fat-tailed ewes,
  • 2 white female lambs,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) u8 a-lum babbar
  • 3(disz) udu
  • 1(u) 7(disz) masz2-gal
  • 2(disz) masz2-gal babbar
  • 1(disz) masz2 babbar
  • u4 1(u) 7(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta na-lu5 i3-dab5 iti a2-ki-ti mu en (d)nanna ba-hun

    AI Translation
  • 1 white ewe,
  • 3 sheep,
  • 17 billy goats,
  • 2 white billy goats,
  • 1 white billy goat,
  • 17th day, from Abbasaga Nalu accepted; month: "Akitu," year: "The priest of Nanna was installed."

    Left

    Sumerian
  • 1(gesz2) 1(disz)
  • AI Translation
  • 61 lines
  • P104062: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) lulim-nita2 niga
  • 1(disz) masz-da3-nita2
  • (d)en-lil2

  • 1(disz) szeg9-bar-nita2 niga
  • 1(disz) masz-da3-nita2
  • (d)nin-lil2 esz3-esz3 u4-sakar lugal kux(_kwu636_)-ra

  • 1(disz) lulim-nita2 mu 2(disz) gesz-du3
  • AI Translation
  • 1 male grain-fed lulimnita,
  • 1 male gazelle,
  • for Enlil;

  • 1 barley-fed male donkey,
  • 1 male gazelle,
  • For Ninlil, the eshesh festival of the royal day, at the delivery of the king,

  • 1 male nanny goat, 2 years old, wood-worker;
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) pesz2? gesz-du3#
  • ga gu7-[a] a-tu sagi iti u4 2(u) 9(disz)-kam# ki du-u2-du-[ta] ba-zi# giri3 du11-ga iti ezem-mah# mu bad3 mar-tu mu#-ri-iq-ti-id-ni-im ba-du3

    AI Translation
  • 1 ...,
  • ... milk, Atu, cupbearer; of the month, the 29th day, from Du'udu's account booked out; via Duga; month: "Big-festival," year: "The Amorite wall Muriq-tidnim was erected."

    Left

    Sumerian
  • 6(disz)
  • AI Translation
  • total: 6.
  • P104063: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...]

  • 1(u) sila4 (d)nin-lil2
  • mu-kux(_du_) ur-tilla3 sanga

  • 1(disz) udu (gesz)gu-za (d)szul-gi-ra
  • mu-kux(_du_) ib-ni-(d)iszkur

  • 6(disz) udu 4(disz) u8
  • AI Translation

  • 10 lambs for Ninlil,
  • delivery of Ur-tilla, the temple administrator;

  • 1 sheep, chair of Shulgi,
  • delivery of Ibni-Adad;

  • 6 rams, 4 ewes,
  • Reverse

    Sumerian

    szu-gid2 e2-muhaldim-sze3 u4 2(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta ba-zi iti masz-da3-gu7 mu gu-za [(d)]en-[lil2 ...]

    AI Translation

    shugid offerings for the kitchen, 2nd day; from Abbasaga's account booked out; month: "Gazelle feast," year: "The chair of Enlil ..."

    Left

    Sumerian

    [x] 1(u) 3(disz)

    AI Translation

    ... 13

    P104064: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 6(asz) sze gur
  • masz2 igi-3(disz)-gal2-bi se-ge4-de3 mu lugal-bi i3-pa3 ki lu2-du10-ga-ta

    AI Translation
  • 66 gur of barley,
  • its interest is 1/3 shekel per shekel, it is to be paid in full. Year: "The king was chosen." From Lu-duga.

    Reverse

    Sumerian

    _arad2_-(d)nanna nu-banda3 szu ba-an-ti [iti] pa4-u2-e mu hu-hu-nu-[ri](ki) ba-hul#

    AI Translation

    Warad-Nanna, the overseer, received; month: "Pa'u'e," year: "Huhnuri was destroyed."

    P104065: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 5(asz) sze gur sze ur5-ra
  • masz2 igi-3(disz)-gal2 se-ge4 ki lu2-du10-ga-ta na-ba-sa6

    AI Translation
  • 15 gur of barley, barley rations,
  • an interest rate of 1/3 shekel per 1 shekel of silver is to be added, from Lu-duga Nabasa

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-an-ti iti (d)li9-si4 mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    received; month: "Lisi," year after: "Shu-Suen is king."

    P104066: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 5(disz) ab2-mah2
  • 8(disz) ab2 mu 2(disz)
  • 2(disz) ab2 amar ga
  • 2(disz) gu4 ab2
  • 6(disz) gu4 mu 3(disz)
  • 2(disz) gu4 mu 1(disz)
  • 8(disz) gu4 amar ga
  • nig2-ba ba-mu

    AI Translation
  • 15 mature cows,
  • 8 heifers, 2 years old,
  • 2 heifers, suckling,
  • 2 oxen, cows,
  • 6 oxen, 3 years old,
  • 2 oxen, 1 year old,
  • 8 oxen, suckling,
  • property of Amu

    Reverse

    Sumerian

    dingir-mu-ma-szum2 unu3 giri3 ur-sa6-ga dub-sar e2-kuruszda mu-kux(_du_) na-sa6 i3-dab5 iti ezem-(d)nin-a-zu mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    Dingir-mu-mashum, the 'finger', via Ursaga, the scribe of the Ekurusha, delivery, Nasa accepted; month: "Festival of Ninazu," year after: "Kimash was destroyed."

    P104067: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) sze gur
  • ki szabra-ta geme2-nigar(gar)-ke4 szu ba-ti

    AI Translation
  • 30 gur of barley,
  • from the household manager Geme-nigar received;

    Reverse

    Sumerian

    mu en (d)inanna ba-hun

    AI Translation

    year: "The priest of Inanna was installed."

    P104068: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...]

  • 1(disz) (d)amar-(d)suen-ni-dingir
  • zadim-me szu# nu-ti tur-re-dam

    AI Translation

  • 1: Amar-Suen-ni-ili,
  • The zadim-priests received the silver, but are not returned.

    Reverse

    Sumerian

    szu ga-ba-re iti ezem-an-na mu ma2-gur8-mah ba-dim2

    AI Translation

    received; month: "Festival of An," year: "The throne was fashioned;"

    P104069: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz)# [...]
  • ar-[szi-ah]

  • 1(disz) sila4 ensi2# gir2-su(ki)
  • 1(disz) sila4 niga
  • lu2-(d)nanna szabra

    AI Translation
  • 3 mana wool for ...,
  • a kind of profession

  • 1 lamb, governor of Girsu;
  • 1 lamb, grain-fed,
  • Lu-Nanna, household manager;

    Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4 3(disz) masz-da3
  • lugal-nir-gal2 mu-kux(_du_) iti# sze#-[sag11-ku5] [mu ...]

    AI Translation
  • 1 lamb, 3 gazelles,
  • Lugal-nirgal delivery; month: "Harvest," year: "... ."

    P104070: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) masz2 gaba
  • szu-i3-li2 lu2 szu-(d)nisaba dam-gar3

  • 1(disz) masz2 gaba
  • (d)inanna eb-gal sza3 umma(ki)

    AI Translation
  • 1 billy goat, suckling,
  • Shu-ili, man of Shu-Nisaba, merchant.

  • 1 billy goat, suckling,
  • For Inanna, the Great Oval in Umma,

    Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) masz2 gaba
  • e2 (d)nanna sza3 uri5(ki)-ma iti ezem-(d)szul-gi mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation
  • 1 billy goat, suckling,
  • house of Nanna, in Ur; month: "Festival of Shulgi," year after: "Shu-Suen is king."

    P104071: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) udu
  • 1(u) 8(disz) masz2-gal
  • u4 1(u) 3(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta

    AI Translation
  • 60 sheep,
  • 18 billy goats,
  • 13th day, from Abbasaga

    Reverse

    Sumerian

    en-dingir-mu i3-dab5 iti szu-esz5-sza mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    En-dingirmu accepted; month: "shu'esha," year: "Huhnuri was destroyed."

    Left

    Sumerian
  • 1(gesz2) 1(u) 8(disz)
  • AI Translation
  • 98 lines
  • P104072: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 2(disz) sila4
  • mu bala ensi2 asz2-nun(ki)-sze3

  • 5(u) 5(disz) udu 1(u) 1(disz) u8
  • 5(u) 8(disz) masz2-gal
  • 6(disz) ud5
  • AI Translation
  • 12 lambs,
  • year: "The bala of the governor of Eshnun."

  • 55 rams, 11 ewes,
  • 58 billy goats,
  • 6 nanny goats,
  • Reverse

    Sumerian

    szu-gid2 ki kur-bi-la-ak-ta du11-ga i3-dab5 iti ezem-mah mu ma2-dara3-abzu ba-ab-du8

    AI Translation

    shugid-offering, from Kur-bilak did Duga accept; month: "Great-festival," year: "The boat of Dara-abzu was caulked."

    P104073: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) gu4 niga
  • u4 1(u) 3(disz)-kam ki lugal-amar-ku3-ta szu-ma-ma i3-dab5

    AI Translation
  • 2 grain-fed oxen,
  • 13th day, from Lugal-amar-ku'u Shu-Mama accepted;

    Reverse

    Sumerian

    iti ki-siki-(d)nin-a-zu mu en-nun-e-(d)amar-(d)suen-ra-ki-ag2 en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    month: "ki-siki of Ninazu," year: "Ennune-Amar-Suenra-kiag, en-priestess of Eridu, was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 2(disz)
  • AI Translation
  • total: 2.
  • P104074: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) la2 1(disz) udu
  • 2(u) 3(disz) u8
  • 1(disz) masz2
  • 2(disz) ud5
  • e2-muhaldim

    AI Translation
  • 9 sheep,
  • 23 ewes,
  • 1 billy goat,
  • 2 nanny goats,
  • kitchen

    Reverse

    Sumerian

    u4 2(u) 7(disz)-kam zi-ga ki ur-ku3-nun-na iti szu-esz5-sza mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    27th day booked out, from Ur-kununa; month: "shu'esha," year after: "Kimash was destroyed."

    P104075: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) gu4 niga
  • 3(u) gu4
  • 1(gesz2) 5(disz) udu
  • 4(u) 8(disz) masz2-gal
  • u4 1(u) 6(disz)-kam

    AI Translation
  • 3 grain-fed oxen,
  • 30 oxen,
  • 65 sheep,
  • 48 billy goats, full grown,
  • 16th day.

    Reverse

    Sumerian

    ki ab-ba-sa6-ga-ta szu-ma-ma i3-dab5 iti szu-esz5-sza mu sza-asz-ru(ki) ba-hul

    AI Translation

    from Abbasaga Shu-Mama accepted; month: "shu'esha," year: "Shashru was destroyed."

    Left

    Sumerian
  • 3(u) 3(disz) gu4 1(gesz2) 5(u) 3(disz) udu
  • AI Translation
  • 33 oxen, 93 sheep,
  • P104076: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(barig) 2(ban2) sze
  • ab-ba-gi-na iszib

  • 1(barig) sze ur-lugal lu2 ur-nigar
  • 2(barig) nu-hi-dingir
  • ba-zi-ki-na

    AI Translation
  • 1 barig 2 ban2 of barley,
  • Abbagina, steward.

  • 1 barig barley for Ur-lugal, man of Ur-nigar,
  • 2 barig, Nuhi-il,
  • for Bazikina;

    Reverse

    Sumerian
  • 1/2(asz) gu2 gil
  • 3(ban2) 6(disz) sila3 ur-(d)gesztin-an-ka
  • iti nesag mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation
  • 1/2 talent, reed-fed,
  • 3 ban2 6 sila3: Ur-Geshtinanka;
  • month "First fruits," year after: "Shu-Suen is king."

    P104077: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) gin2 ku3-babbar
  • ki lu2-(d)szara2-ta lugal-ti-da szu ba-ti ur-(d)gu-ru dumu-ni ku3 ku3-babbar gub-be2-esz

    AI Translation
  • 2 shekels of silver,
  • from Lu-Shara did Lugal-tida receive; Ur-Guru, his son, will stand in silver.

    Reverse

    Sumerian

    i3-na-de6 da-gu-du-sa6 ak-zi lugal-(gesz)gigir-re lu2 ki inim-ma-bi-me u4 1(disz)-am3 ga2!-la nu-dag-da mu lugal-bi i3-pa3

    AI Translation

    he shall pay. Dagudusa, the akzi of Lugal-gigir, the man whose word they shall not change for 1 day, the ... of the year in which the king was sworn.

    P104078: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [x] gu4 mu 2(disz) mu bala-a-sze3 ki na-we-er-dingir-ta

    AI Translation

    x oxen, 2 years, for the bala, from Nawer-ili

    Reverse

    Sumerian

    ensi2 [...] iti a2-ki-ti mu (d)szu-(d)suen lugal# uri5[(ki)-ma-ke4 bad3 mar]-tu# [mu]-du3

    AI Translation

    governor of ... month: "Akitu," year: "Shu-Suen, king of Ur, the Amorite wall erected."

    P104079: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) masz2-gal niga 1(disz) sila4
  • (d)en-lil2

  • 1(disz) masz2-gal niga 1(disz) sila4
  • (d)nin-lil2 mu-kux(_du_) s,e-lu-usz-(d)da-gan

  • 1(disz) sila4 (d)en-lil2
  • mu-kux(_du_) (d)szul-gi-na-da

  • 1(disz) sila4 (d)nin-lil2
  • AI Translation
  • 1 billy goat, grain-fed, 1 lamb,
  • for Enlil;

  • 1 billy goat, grain-fed, 1 lamb,
  • delivery of Ninlil;

  • 1 lamb for Enlil,
  • delivery of Shulgi-nada;

  • 1 lamb for Ninlil,
  • Reverse

    Sumerian

    mu-kux(_du_) lu2-du10-ga szabra (d)nansze-_gir2_@g-gal maszkim!(_szabra_)

  • 2(disz) ab2 3(u) la2 1(disz) udu
  • 1(u) 1(disz) masz2
  • szu-gid2 e2-muhaldim-sze3

  • 1(disz) gu4 ba-usz2 e2-kiszib3-ba
  • u4 1(u) 1(disz)-kam ki na-sa6-ta ba-zi iti ses-da-gu7 mu (d)amar-(d)suen lugal

    AI Translation

    delivery of Luduga, the household manager of Nanshe-GIRgal, the official;

  • 2 cows, 30 less 1 sheep,
  • 11 billy goats,
  • shu-gid for the kitchen;

  • 1 ox, slaughtered, house-of-sealed,
  • 11th day, from Nasa booked out; month: "Piglet feast," year: "Amar-Suen is king."

    P104080: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) udu niga
  • u4 2(u) 5(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta a-hu-we-er

    AI Translation
  • 5 sheep, barley-fed,
  • 25th day, from Abbasaga Ahu-wer

    Reverse

    Sumerian

    i3-dab5 iti masz-da3-gu7 mu us2-sa gu-za (d)en-lil2-la2 ba-dim2

    AI Translation

    accepted; month: "Gazelle feast," year after: "The chair of Enlil was fashioned;"

    Left

    Sumerian
  • 5(disz)
  • AI Translation
  • 5 mana wool for the steles,
  • P104081: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) gu4 niga 8(disz) udu
  • u4 2(u) la2 1(disz)-kam

  • 2(disz) gu4 niga 4(disz) udu 4(disz) masz2
  • u4 2(u)-kam

  • 2(disz) gu4 niga 1(u) 2(disz) masz2
  • u4 2(u) 2(disz)-kam

    AI Translation
  • 2 grain-fed oxen, 8 sheep,
  • 19th day.

  • 2 grain-fed oxen, 4 sheep, 4 billy goats,
  • 20th day.

  • 2 oxen, grain-fed, 12 billy goats,
  • 22nd day.

    Reverse

    Sumerian

    bala (d)szara2-kam ensi2 gir2-su(ki) ki ab-ba-sa6-ga-ta lu2-(d)ba-ba6 i3-dab5 iti szu-esz5-sza mu en-unu6-gal (d)inanna unu(ki) ba-hun

    AI Translation

    bala of Sharakam, governor of Girsu, from Abbasaga did Lu-Baba accept; month: "shu'esha," year: "Enunugal of Inanna in Uruk was installed."

    Left

    Sumerian
  • 6(disz) gu4 2(u) 8(disz) udu
  • AI Translation
  • 6 oxen, 28 sheep,
  • P104082: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gu4 1(disz) ab2
  • u4 5(disz)-kam

  • 2(disz) gu4 u4 1(u)-kam
  • 3(disz) gu4 u4 1(u) 2(disz)-kam
  • 1(disz) gu4 u4 1(u) 8(disz)-kam
  • 8(disz)
  • mu-kux(_du_) lugal

  • 1(u) 2(disz) gu4
  • AI Translation
  • 1 ox, 1 cow,
  • 5th day.

  • 2 oxen, 10th day;
  • 3 oxen, 12th day;
  • 1 ox, 18th day;
  • total: 8.
  • delivery of the king;

  • 12 oxen,
  • Reverse

    Sumerian

    nig2-gur11 kisz-er u4 3(u) la2 1(disz)-kam szunigin 2(u) la2 1(disz) gu4 szunigin 1(disz) ab2 mu-kux(_du_) (d)en-lil2-la2 i3-dab5 iti ezem-me-ki-gal2 mu (d)amar-(d)suen lugal ur-bi2-lum(ki) mu-hul

    AI Translation

    the property of Kidin, the 29th day; total: 19 oxen, total: 1 cow, delivery of Enlila accepted; month: "Festival of Mekigal," year: "Amar-Suen, king of Urbilum destroyed."

    Left

    Sumerian
  • 2(u)
  • AI Translation
  • 20,
  • P104083: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) gukkal gesz-du3 niga
  • mu-kux(_du_) lugal u4 8(disz)-kam ki na-ra-am-i3-li2-ta iri-sa12-rig7(ki)-sze3 zabar-dab5 i3-dab5

    AI Translation
  • 3 fat-tailed sheep, grain-fed,
  • delivery of the king; 8th day; from Naram-ili to Irisagrig zabardab he accepted;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-mah mu (d)amar-(d)suen lugal-e ur-bi2-lum(ki) mu-hul

    AI Translation

    month "Big-festival," year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed."

    Left

    Sumerian
  • 3(disz)
  • AI Translation
  • total: 3.
  • P104084: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 kasz saga
  • (d)nin-mug

  • 4(disz) sila3 kasz saga
  • u4-sakar gu-la gaba

    AI Translation
  • 5 sila3 fine beer,
  • for Ninmug;

  • 4 sila3 fine beer,
  • ... of the great storm, from the frontier;

    Reverse

    Sumerian

    iti sig4-(gesz)u3-szub-ba-gar mu en-mah!-gal-an-na (d)inanna ba-hun

    AI Translation

    month: "Bricks cast in moulds," year: "Enmahgalana of Inanna was installed;"

    P104085: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4 (d)nin-urta
  • mu-kux(_du_) ensi2 nibru(ki)

  • 1(disz) sila4 (d)nusku
  • mu-kux(_du_) ni-in-mu ri-ni-si-in maszkim

  • 1(disz) udu a-lum gesz-du3
  • AI Translation
  • 1 lamb for Ninurta,
  • delivery of the governor of Nippur;

  • 1 lamb for Nusku,
  • delivery of Ninmu; Rinisin was enforcer;

  • 1 long-fleeced ram,
  • Reverse

    Sumerian

    lugal-ma2-gur8-re mu-kux(_du_) (d)szul-gi-i3-li2 nu-banda3 u4 2(u) 5(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta ba-zi iti masz-da3-gu7 mu us2-sa gu-za (d)en-lil2-la2 ba-dim2

    AI Translation

    Lugal-magure delivery; Shulgi-ili, the superintendent; 25th day, from Abbasaga's account booked out; month: "Gazelle feast," year after: "The chair of Enlil was fashioned."

    Left

    Sumerian
  • 3(disz)
  • AI Translation
  • total: 3.
  • P104086: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    2(gesz'u) [...] 4(gesz2) sa (gesz)ma-nu ki ur-(d)su4-an-na-ta du-szu-mu-um

    AI Translation

    420 bundles of ..., from Ur-Suana Dusum;

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti mu du-szu-mu-um-sze3 kiszib3 sza-lim-be-li2 ib2-ra iti szu-esz5-sza mu ma2 (d)en-ki-ka ba-dim2

    AI Translation

    received; for the year "Disz-shumum," under seal of Shalim-beli, effected; month: "shu'esha," year: "The boat of Enki was fashioned."

    P104087: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) udu
  • 5(disz) masz2-gal
  • u4 2(u)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta

    AI Translation
  • 5 sheep,
  • 5 billy goats,
  • 20th day, from Abbasaga

    Reverse

    Sumerian

    na-lu5 i3-dab5 iti ezem-(d)szul-gi mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    Nalu accepted; month: "Festival of Shulgi," year: "The high-priestess of Eridu was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 1(u) udu
  • AI Translation
  • 10 sheep,
  • P104088: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) 2(disz) gu4 u2
  • mu-kux(_du_) lugal bala-a zi-ga ki na-ra-am-i3-li2-ta nam-zi-tar-ra

    AI Translation
  • 22 oxen, grass-fed,
  • delivery of the king of the bala; booked out from Naram-ili's account of Namzitara;

    Reverse

    Sumerian

    ensi2 gu2-du8-a(ki) i3-dab5 iti a2-ki-ti mu (d)amar-(d)suen lugal

    AI Translation

    governor of Cutha accepted; month: "Akitu," year: "Amar-Suen is king."

    Left

    Sumerian
  • 2(u) 2(disz)
  • AI Translation
  • 22
  • P104089: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) tug2 du8-a gu-za gug2 siki gir2-gul
  • ki-la2-bi 4(disz) ma-na 5(disz) gin2 e2 ta2-din-esz18-dar

    AI Translation
  • 2 du8-a garments, throne-bearers, ...,
  • Their weight: 4 ma-na 5 shekels, the house of Tadin-Ishtar.

    Reverse

    Sumerian

    _arad2_ i3-la2 iti ezem-me-ki-gal2 mu ha-ar-szi(ki) ba-hul

    AI Translation

    slave, he will pay. Month: "Festival of Mekigal," year: "Harshi was destroyed."

    P104090: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    5(szar2) 3(gesz'u) sa gi hi-a a2 erin2 ki lugal-nesag-e-ta

    AI Translation

    420 bundles of reed, labor of the troops, from Lugal-nesage;

    Reverse

    Sumerian

    [...] szu ba-ti iti ezem-(d)ba-ba6 bala ensi2 umma(ki)-ka-sze3 mu us2-sa si!-(mu)-ru-((min))(ki) ba-hul

    AI Translation

    received. Month: "Festival of Baba," year: "The bala of the governor of Umma was imposed." Year after: "Simuru was destroyed."

    P104091: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 3(disz) ab2 gun3-a a-ra2 1(disz)-kam
  • 3(disz) gu4 a-ra2 2(disz)-kam
  • 2(u) 8(disz) ab2 mu 2(disz)
  • 7(disz) gu4 mu 2(disz)
  • a-ra2 3(disz)-kam mu-kux(_du_) lugal ki ab-ba-sa6-ga-ta

    AI Translation
  • 13 heifers, shorn, for 1st time,
  • 3 oxen, 2nd time,
  • 28 heifers, 2 years old,
  • 7 oxen, 2 years old,
  • 3rd time, delivery of the king, from Abbasaga

    Reverse

    Sumerian

    gu3-de2-a ensi2 gu2-du8-a(ki) i3-dab5 iti szu-esz5-sza mu en-mah-gal-an-na en (d)nanna ba-hun

    AI Translation

    Gudea, governor of Cutha accepted; month: "shu'esha," year: "Enmahgalana, priestess of Nanna, was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 5(u) 1(disz) gu4
  • AI Translation
  • 51 oxen,
  • P104092: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(asz) sze# [gur lugal?]
  • kiszib3 ur-(d)x [x] x

  • 1(asz) 1(barig) gur
  • giri3 lu2-sa6-ga

  • 3(asz) gur
  • erin2-e szu ti-a

  • 5(asz) 2(barig) gur
  • apin-la2-da ba-a

    AI Translation
  • 5 gur of barley, royal measure,
  • under seal of Ur-...,

  • 1 gur 1 barig,
  • via Lu-saga;

  • 3 gur,
  • the troops received;

  • 5 gur 2 barig
  • ... plowman;

    Reverse

    Sumerian

    lu2-tur-tur

  • 1(u) [x] 3(barig) [...] x
  • [...]

    AI Translation

    small

  • 10 ... 3 barig .
  • P104093: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) 7(disz) gu4 6(disz) ab2
  • ki kal-la-mu ensi2 esz3-nun-na(ki)-ta ki ur-(d)nin-gubalag sukkal-ta

    AI Translation
  • 27 oxen, 6 cows,
  • from Kalamu, governor of Eshnunna, from Ur-Ningubalag, the messenger;

    Reverse

    Sumerian

    szunigin 2(u) 7(disz) gu4 szunigin 6(disz) ab2 mu-kux(_du_) (d)en-lil2-la2 i3-dab5 iti szu-esz5-sza mu (d)amar-(d)suen lugal

    AI Translation

    total: 27 oxen; total: 6 cows, delivery of Enlila accepted; month: "shu'esha," year: "Amar-Suen is king."

    Left

    Sumerian
  • 3(u) 3(disz)
  • AI Translation
  • 33 lines
  • P104094: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(disz) 1/2(disz) sila3 x-ta i3-gesz
  • sze-bi 1(asz) gur ki lu2-(d)szara2-ta ur-dub-la2-ke4

    AI Translation
  • 6 1/2 sila3 ... oil,
  • its barley: 1 gur, from Lu-Shara Ur-dubla;

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti

  • 1(disz) ka-ku3
  • 1(disz) da-gu-sa6
  • lu2 ki inim-ma iti nesag mu lugal-bi i3-pa3

    AI Translation

    received;

  • 1 Kaku,
  • 1: Dagusa,
  • one who with the word of the month "First fruits," the year in which the king was installed,

    P104095: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) ab2
  • ki ab-ba-sa6-ga-ta da-da-ni ensi2 iri-sa12-rig7(ki) i3-dab5

    AI Translation
  • 30 cows,
  • from Abbasaga Dadani, governor of Irisagrig, accepted;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-mah mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    month "Big-festival," year: "The high-priestess of Eridu was installed;"

    P104096: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gu4
  • 5(disz) udu 5(disz) masz2
  • a-mur-dingir lu2 kin-gi4-a li-ba-nu-uk-sza-ba-asz ensi2 mar-ha-szi(ki)

    AI Translation
  • 1 ox,
  • 5 rams, 5 billy goats,
  • Amur-ilum, messenger, Libanukshabash, governor of Marhashi.

    Reverse

    Sumerian

    sza3 mu-kux(_du_) erin2 tu-tu-ub(ki) giri3 lugal-inim-gi-na sukkal nam-ha-ni sukkal maszkim u4 2(u) 5(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta ba-zi mu en (d)nanna ba-hun

    AI Translation

    in the delivery of the troops of Tutub, via Lugal-inim-gina, the messenger of Namhani, the messenger, was enforcer; 25th day, from Abbasaga's account booked out; year: "The priest of Nanna was installed."

    P104097: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) esz2-da ku3-babbar
  • (d)nin-ti-ug5-ga# a-ru-a lugal u4 isin2?(si)(ki)-ta#? i3-im-gen-na-a

    AI Translation
  • 1 eshda of silver,
  • For Nintiuga, the king, when from Isinsi he came,

    Reverse

    Sumerian

    ki x-[x]-ta ba-zi sza3 puzur4-isz-(d)da-gan iti# ki#-siki-(d)nin-a-zu [mu] sza#-asz-ru(ki) ba-hul

    AI Translation

    from ... booked out; in Puzrish-Dagan; month: "ki-siki of Ninazu," year: "Shashru was destroyed."

    Left

    Sumerian
  • 1(disz)
  • AI Translation
  • total: 1.
  • P104098: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1/3(disz)(sza) 5(disz) gin2 2/3(|_ninda2_x(_sze-2_(_asz_))|)? ku3-babbar ki-la2 har 2(disz)
  • ba-tu-uk-ra-ad dumu ia3-ab-ti szimaszgi2(ki) mu-kux(_du_)

    AI Translation
  • 1/3 sh 5 shekels 2/3? of silver, weight of 2 rings,
  • Batukrad, son of Iabti, Shimashkian delivery;

    Reverse

    Sumerian

    lu2-dingir-ra szu ba-ti sza3 nibru(ki) iti sze-sag11-ku5 mu sza-asz-ru(ki) ba-hul

    AI Translation

    Lu-dingira received; in Nippur; month: "Harvest," year: "Shashru was destroyed."

    Left

    Sumerian
  • 1/3(disz)(sza) 5(disz) gin2 2/3(|_ninda2_x(_sze-2_(_asz_))|)?
  • AI Translation
  • 25 shekels 2/3?
  • P104099: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) (ansze)kunga2-nita2
  • 4(disz) (ansze)kunga2-munus
  • ki lugal-pa-e3 ensi2 i-szim-(d)szul-gi-ra-ta mu-kux(_du_)

    AI Translation
  • 10 k-equids,
  • 4 female k-equids,
  • from Lugal-pa'e, governor of Ishim-Shulgira, delivery;

    Reverse

    Sumerian

    na-ra-am-i3-li2 i3-dab5 ugu2 na-sa6-ka ba-a-ga2-ar iti szu-esz5-sza mu ha-ar-szi(ki) ki-masz(ki) hu-ur5-ti(ki) u3 ma-da-bi u4 asz-a ba-hul

    AI Translation

    Naram-ili accepted; on account of Nasa he will measure it. Month: "shu'esha," year: "Harshi, Kimash, Hurti and their land, on the day of the extispicy were destroyed."

    P104100: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 1(u) 8(disz) udu
  • 4(disz) sila4 kin-gi4-a
  • 6(disz) sila4
  • 3(u) 4(disz) masz2
  • 6(disz) ud5 masz2 nu-a
  • 2(u) 4(disz) ud5
  • 2(gesz2) 3(u) 2(disz)
  • AI Translation
  • 98 sheep,
  • 4 lambs, kingi'a,
  • 6 lambs,
  • 34 billy goats,
  • 6 nanny goats, not suckling,
  • 24 nanny goats,
  • 142,
  • Reverse

    Sumerian

    ib2-tak4 nig2-ka9-ak ku-e-la-ak kuruszda giri3 be-li2-ba-ni lu2 asz2-nun-na(ki) iti a2-ki-ti mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    received; account of Ku'elaak, fattener, via Beli-bani, man of Eshnunna; month: "Akitu," year: "Huhnuri was destroyed."

    P104101: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] x lu2? _hi_ [...] ki lugal [...]-ma2-gur8-re ur-(d)amar-(d)suen

    AI Translation

    ... ... with the king ...-magure Ur-Amar-Suen

    Reverse

    Sumerian

    szesz-kal-la i3-dab5 iti ezem-(d)nin-a-zu mu en-mah#-[gal]-an-na en [...]

    AI Translation

    Sheshkalla accepted; month: "Festival of Ninazu," year: "Enmahgalana, en-priestess of ...;"

    P104102: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) 1(disz) ab2 1(u) 1(disz) gu4
  • sza3 nam-ra-ak

  • 6(disz) gu4 didli sza3 tum-al
  • ur-(d)lamma ensi2 gir2-su(ki) i3-dab5 iti ezem-(d)szul-gi

  • 1(u) 5(disz) gu4 niga 6(disz) ab2
  • ha-ba-lu5-(ge2) ensi2 adab(ki) i3-dab5 iti ses-da-gu7

    AI Translation
  • 31 cows, 11 oxen,
  • in the midst of a battle

  • 6 mature bulls, in Tumal,
  • Ur-Lamma, governor of Girsu, accepted; month: "Festival of Shulgi."

  • 15 grain-fed oxen, 6 cows,
  • Habalu, governor of Adab, accepted; month: "Piglet feast."

    Reverse

    Sumerian

    mu (d)gu-za (d)en-lil2-la2 ba-dim2 [ki] in#-ta-e3-a-ta [ur-ku3]-nun-na i3-dab5

    AI Translation

    year: "The chair of Enlil was fashioned." From Intaea Ur-kununa accepted;

    P104103: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) udu 3(disz) masz2
  • na-gu-du sza3 mu-kux(_du_) aga3-us2 lu2 |_bad3-an_|(ki)-ke4-ne i3-lal3-lum maszkim

  • 6(disz) gu4 szu-gid2 e2-muhaldim-sze3
  • AI Translation
  • 2 sheep, 3 billy goats,
  • Nagudu, in the delivery of the troops of the men of Der, Ilallum was enforcer;

  • 6 oxen, shugid, for the kitchen;
  • Reverse

    Sumerian

    u4 2(u) 8(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta ba-zi iti szu-esz5-sza mu (d)amar-(d)suen lugal-e ur-bi2-lum(ki) mu-hul

    AI Translation

    28th day, from Abbasaga's account booked out; month: "shu'esha," year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed;"

    Left

    Sumerian
  • 1(u) 1(disz)
  • AI Translation
  • 11
  • P104104: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4 ga
  • sza3 e2 puzur4-isz-(d)da-gan

  • 1(disz) sila4 ga ge6
  • sza3 nibru(ki) _ka_-_ne_-sze3

    AI Translation
  • 1 male suckling lamb,
  • in the house of Puzrish-Dagan;

  • 1 male suckling lamb, black,
  • in Nippur, at the gate

    Reverse

    Sumerian

    ur-(d)ba-ba6 maszkim iti u4 2(u) 2(disz) ba-zal ki (d)szul-gi-a-a-mu-ta ba-zi iti ezem-an-na mu en (d)nanna ba-hun

    AI Translation

    Ur-Baba was enforcer; month: "22nd day passed," booked out from Shulgi-ayamu; month: "Festival of An," year: "The en-priestess of Nanna was installed."

    Left

    Sumerian
  • 2(disz)
  • AI Translation
  • total: 2.
  • P104105: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) gin2 ku3-babbar
  • masz a-sza3-ga lugal-sa6-ga

  • 1(disz) gin2 ku3-babbar
  • ku3 gesz-ur3 sa10

  • 1/2(disz) gin2 lu2-kal-la
  • AI Translation
  • 2 shekels of silver,
  • interest on the field of Lugal-saga,

  • 1 shekel of silver,
  • good quality silver for a harrow

  • 1/2 shekel for Lukalla,
  • Reverse

    Sumerian

    igi-4(disz)-gal2 ku3-babbar ur-(d)suen dumu lugal-dalla mu (d)nanna kar-zi-da

    AI Translation

    1/4 shekel of silver: Ur-Suen, son of Lugal-dalla; year: "Nanna of Karzida."

    P104106: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) udu
  • 2(u) 3(disz) u8
  • masz2

  • 4(disz) ud5
  • e2-muhaldim

    AI Translation
  • 3 sheep,
  • 23 ewes,
  • an interest rate of .

  • 4 nanny goats,
  • kitchen

    Reverse

    Sumerian

    u4 1(disz)-kam zi-ga ki ur-ku3-nun-na iti szu-esz-sza mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    1st day booked out, from Ur-kununa; month: "shu'esha," year after: "Kimash was destroyed."

    P104107: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] zabar# [...] (d)szul-gi-ug3#-me-te-bi bu3-u2-du

  • 3(disz) 1/3(disz) ma-na ku3-babbar
  • id-da-a

  • 2(disz) ma-na 1(u) 3(disz) gin2 igi-3(disz)-gal2 ku3-babbar
  • ba-zi [...]

    AI Translation

    ... bronze ... of Shulgi-ugmete is its .

  • 3 1/3 mana silver,
  • river

  • 2 mana 13 1/3 shekels silver,
  • ... bazi;

    Reverse

    Sumerian

    [...] [...] bu? [...]

  • 1/3(disz)(sza) ku3-babbar
  • en (d)nansze szunigin 1(asz) gu2 1/3(disz)(sza!) ku3-babbar nig2-sa10-ma ku3 1(disz) gin2-a nagga 1(u) gin2-ta#-[sze3] szu ba-ti#-esz2 ki bu3-x-[...] x [...]

    AI Translation

  • 1/3 shekel of silver
  • for the lord Nanshe; total: 1 talent 1/3 shekel of silver, property, 1 shekel of alkali-plant, 10 shekels each, received; from ... ...;

    P104108: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) dug dida
  • _pa_-_sze3_ szu-gu-ub

  • 1(disz) dug dida _ku_ saga
  • a-gal-zi

    AI Translation
  • 1 jug of dida-beer,
  • to be seated at the throne;

  • 1 jug of fine wort,
  • a kind of profession

    Reverse

    Sumerian

    zi-ga

    AI Translation

    booked out;

    P104109: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) (ansze)si2-[si2]-nita2 babbar
  • 1(disz) (ansze)si2-si2-nita2
  • mu-kux(_du_) lugal

    AI Translation
  • 1 white donkey,
  • 1 sisinita,
  • delivery of the king;

    Reverse

    Sumerian

    ki na-sa6-ta e2-a-i3-li2 i3-dab5 iti ezem-(d)nin-a-zu mu (d)amar-(d)suen lugal

    AI Translation

    from Nasa did Ea-ili accept; month: "Festival of Ninazu," year: "Amar-Suen is king."

    P104110: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] [...] (d)gu-la a-ru-a lugal lugal uri5(ki)-ta du-ni ki lu2-dingir-ra-ta ba-zi

    AI Translation

    ... Gula, the arua priest, king, king of Ur, Duni, from Lu-dingira he took.

    Reverse

    Sumerian

    sza3 unu(ki)-ga iti a2-ki-ti u4 1(u)-kam mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 ma-da za-ab-sza-li(ki) [mu]-hul

    AI Translation

    in Uruk; month: "Akitu," 10th day; year: "Shu-Suen, king of Ur, the land of Zabshali destroyed."

    P104111: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu-nita2
  • lu2-du10-ga

    AI Translation
  • 1 ram,
  • for Lu-duga;

    Reverse

    Sumerian

    mu-kux(_du_)

    AI Translation

    delivery;

    P104112: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) szeg9-bar-munus
  • 1(disz) amar szeg9-bar-munus
  • 1(disz) amar szeg9-bar-munus
  • ki na-ra-am-i3-li2-ta zu2-ga-li

    AI Translation
  • 1 female ewe,
  • 1 female calf,
  • 1 female calf,
  • from Naram-ili Zugali

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-an-ti iti ezem-mah mu us2-sa bad3 ma-da ba-du3

    AI Translation

    received; month: "Big-festival," year after: "The wall of the land was erected."

    P104113: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2/3(disz) (gin2) la2 1(u) 5(disz) sze ku3-babbar ki-la2 ku3 hu-a-x
  • ki i3-lum-(d)suen muhaldim ba-za-ta ba-ta-du8 e2-gal-ta e3-a

    AI Translation
  • 2/3 shekel less 15 grains of silver, the weight of silver: Hu'a-...;
  • from Ilum-Suen, cook, to Baz he returned; from the palace he entered;

    Reverse

    Sumerian

    giri3 (d)szul-gi-ma-ti ra2-gaba mu-kux(_du_) lu2-dingir-ra szu ba-ti sza3 nibru(ki) iti a2-ki-ti mu bi2-tum-ra-bi2-um(ki) ia3-ab-ru(ki) ma-da(ki)-bi u3 [hu]-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    via Shulgi-mati, the messenger; delivery of Lu-dingira; received; in Nippur; month: "Akitu," year: "Bitum-rabium, Iabru, its land and Huhnuri were destroyed."

    Left

    Sumerian
  • 2/3(disz) (gin2) la2 1(u) 5(disz) sze
  • AI Translation
  • 2/3 shekel less 15 grains,
  • P104114: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 2(u) 1(disz) udu
  • szu la2-a be-li2-a-zu i3-dab5 iti ezem-(d)nin-a-zu

    AI Translation
  • 91 sheep,
  • received by Beli-azu; month: "Festival of Ninazu."

    Reverse

    Sumerian

    mu (d)amar-(d)suen lugal-e ur-bi2-lum(ki) mu-hul

    AI Translation

    year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed."

    Left

    Sumerian
  • 1(gesz2) 2(u) 1(disz)
  • AI Translation
  • 61 lines
  • P104115: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 8(gesz2) 5(u) 4(disz) udu
  • 2(gesz2) 1(u) 6(disz) masz2-gal
  • 4(u) ud5
  • mu bala-a-sze3 mu-kux(_du_) lugal ki ab-ba-sa6-ga-ta

    AI Translation
  • 184 sheep,
  • 126 billy goats,
  • 40 nanny goats,
  • to the bala period, delivery of the king, from Abbasaga

    Reverse

    Sumerian

    ur-(d)nin-kur-ra ensi2 szuruppak(ki) i3-dab5 iti szu-esz5-sza mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    Ur-Ninkura, governor of Shuruppak accepted; month: "shu'esha," year: "The high-priestess of Eridu was installed;"

    P104116: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 2(disz) ma-na siki
  • ku3-bi 2(disz) x-mu dam lu2-saga dub-sar x x ur2#?

    AI Translation
  • 12 minas of wool,
  • its silver: 2 ...mu, wife of Lu-saga, scribe, ...;

    Reverse

    Sumerian

    iti sze-kar-ra-gal2-la mu us2-sa ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    month: "Barley at the quay," year after: "The boat of Enki was caulked."

    P104117: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) gu4
  • ki al-la unu3-ta

  • 3(disz) gu4 ki a-hu-a-ta
  • 1(disz) gu4 ki ur-ki-mes-ta
  • iti ki-siki-(d)nin-a-zu

  • 5(disz) gu4 ki ba-mu-ta
  • iti szu-esz-sza

  • 3(disz) gu4 ki ba-mu-ta
  • 2(disz) gu4 ki a-da-lal3-ta
  • AI Translation
  • 4 oxen,
  • from Alla, the cowherd;

  • 3 oxen, from Ahu'a;
  • 1 ox, from Ur-kimes;
  • month: "ki-siki of Ninazu;"

  • 5 oxen, from Ba'amu;
  • month "shu'esha;"

  • 3 oxen, from Ba'amu;
  • 2 oxen, from Adalal;
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) gu4 giri3 ur-(d)ba-ba6
  • 2(disz) gu4 ki er3-ra-ba-ni-ta
  • 2(disz) gu4 ki ur-nigar(gar) szagina unu(ki)-ta
  • 3(disz) gu4 ki ensi2 adab(ki)-ta
  • 1(disz) gu4 ki ensi2 szuruppak(ki)-ta
  • 1(disz) gu4 ki ur-tur-ta
  • iti ezem-(d)szul-gi

  • 7(disz) gu4 ki ba-a-ga-ta
  • 5(disz) gu4 ki ur-tur nu-banda3-ta
  • 1(disz) gu4 ki i-ta2-ra-ak-i3-li2 szagina-ta
  • 7(disz) gu4 ki ug3-_il2_-ta
  • AI Translation
  • 1 ox, via Ur-Baba;
  • 2 oxen, from Erra-bani;
  • 2 oxen, from Ur-nigar, general of Uruk;
  • 3 oxen, from the governor of Adab;
  • 1 ox, from the governor of Shuruppak;
  • 1 ox, from Ur-tur;
  • month "Festival of Shulgi;"

  • 7 oxen, from Ba'aga;
  • 5 oxen, from Urtur, the superintendent;
  • 1 ox, from Itarak-ili, the general;
  • 7 oxen, from Ug-IL;
  • Column 1

    Sumerian
  • 2(disz) gu4 ki _bi_-gesz-masz-ta
  • 5(disz) gu4 (ki) dumu gu-du-du-ta
  • 3(disz) gu4 ki ur-tul2-sag unu3-ta
  • AI Translation
  • 2 oxen, from Bi-geshmash;
  • 5 oxen, from the son of Gududu;
  • 3 oxen, from Ur-tulsag, Uru;
  • Column 2

    Sumerian

    iti ezem-mah

    AI Translation

    month "Great Festival,"

    P104118: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 7(asz) 1(barig) 2(ban2) 8(disz) sila3 kasz saga gur
  • 2(disz) dug dida saga 2(ban2)
  • 1(u) 1(asz) 2(barig) 8(disz) sila3 kasz du gur
  • 3(u) 4(disz) dug dida du 3(ban2)
  • 1(gesz2) 1(u) 3(disz) dug dida du 2(ban2)
  • 4(gesz2) 1(u) 8(disz) dug dida du 1(ban2)!
  • 3(u) 4(asz) 4(barig) 2(ban2) 9(disz) sila3 ninda gur
  • 3(barig) 2(ban2) sze sza3-gal ansze
  • 1(barig) 1(ban2) 4(disz) sila3 i3-gesz
  • 2(ban2) 8(disz) 1/2(disz) sila3 naga? gazx(_kum_)
  • 2(gesz'u) 2(gesz2) 4(u) ku6 masz2?-zi 2(gesz'u) 2(gesz2) 4(u) sa szum2 gaz

    AI Translation
  • 7 gur 1 barig 2 ban2 8 sila3 fine beer,
  • 2 jugs of fine dida, 2 ban2
  • 11 gur 2 barig 8 sila3 regular beer,
  • 34 jugs of common wort, 3 ban2 each,
  • 93 jugs of common wort, 2 ban2 each,
  • 188 jugs of common wort, 1 ban2 = 10 sila3 each
  • 34 gur 4 barig 2 ban2 9 sila3 bread,
  • 3 barig 2 ban2 barley for the stallions of donkeys,
  • 1 barig 1 ban2 4 sila3 sesame oil,
  • 2 ban2 8 1/2 sila3 of ... alkali-plant,
  • 420 fish, ...; 420 bundles onions, ...;

    Reverse

    Sumerian
  • 1(u) 1(disz) udu bar-gal2
  • 2(disz) udu bar-su-ga
  • 5(disz) masz2
  • 2(disz) 1/2(disz) kusz gu4
  • 3(disz) sa gu4
  • 1(u) 5(disz) kusz udu
  • sa2-du11 lu2 (gesz)tukul-ke4-ne ki ur-e11-e-ta mu sza-asz-ru(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 11 sheep, with fleece,
  • 2 sheep, with fleece,
  • 5 billy goats,
  • 2 1/2 hides of oxen,
  • 3 bundles of oxen,
  • 15 sheep-hides,
  • regular offerings of the men of weapons, from Ur-e'e; year: "Shashru was destroyed."

    P104119: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(gesz2) 5(u) 3(disz) igi# x-gal2 ku3-sig17 _hi_-da
  • ki-la2-bi 1(u) 2(disz) gin2 igi-3(disz)-gal2 1(u) 2(disz) [...] (kusz)suhub2 lugal-ka kesz2-re6-de3

    AI Translation
  • 133 ... of gold,
  • their weight: 12 1/3 shekels, 12 ..., royal leather bags, for the keshrede ritual.

    Reverse

    Sumerian

    ki lugal-ku3-zu!-ta# [x] x u3 nu-ur2-i3-li2 szu ba-an-ti-[esz2] sza3 puzur4-isz-(d)da-gan iti szah2-ku3-gu7 mu (d)amar-(d)suen lugal ur-bi2-lum(ki) ba-hul

    AI Translation

    from Lugal-kuzu ... and Nur-ili received; in Puzrish-Dagan; month: "Shah-feast," year: "Amar-Suen, king of Urbilum, was destroyed."

    P104120: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) kusz masz2-gal
  • lugal-ni2-zu

  • 1(disz) kusz masz2 gaba
  • szu-gu-uh?

  • 1(disz) kusz udu-nita2
  • ka-pesz2

  • 1(disz) kusz masz2 gaba
  • egi-zi (d)iszkur

    AI Translation
  • 1 hide of a gazelle,
  • for Lugal-nizu;

  • 1 hide of a goat, suckling,
  • a kind of profession

  • 1 hide of ram,
  • a kind of meat

  • 1 hide of a goat, suckling,
  • egizi priest of Ishkur

    Reverse

    Sumerian

    sza3 a-pi4-sal4(ki) ki szabra-ta ba-zi iti (d)li9-si4 mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    in Apisal, from the household manager booked out; month: "Lisi," year after: "Shu-Suen is king."

    P104121: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [n] 6(disz) u8 2(disz) udu

  • 7(disz) ud5 2(disz) masz2
  • szu-gid2 ki ur-al-la-ta

  • 8(disz) u8 3(disz) udu
  • 2(u) 3(disz) ud5 2(disz) masz2
  • ki a-bi2-du10-ta

  • 1(u) 8(disz) u8 1(u) 4(disz) udu
  • ki im-ti-dam-ta

    AI Translation

    n ewes, 2 sheep,

  • 7 nanny goats, 2 billy goats,
  • shugid offering from Ur-ala;

  • 8 ewes, 3 sheep,
  • 23 nanny goats, 2 billy goats,
  • from Abidu;

  • 18 ewes, 14 rams,
  • from Imtidam;

    Reverse

    Sumerian

    szunigin [...] [x] 2(u) la2 1(disz) [x] 3(u) [x]-a szu-gid2 ki sipa-e-ne-ta mu-kux(_du_) iti ezem-me-ki-gal2 mu ur-bi2-lum(ki) ba-hul

    AI Translation

    total: ... ... 19 ... 30 ..., shugid, from Sipa-ene's account, delivery; month: "Festival of Mekigal," year: "Urbilum was destroyed."

    P104122: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) sila3 ninda
  • nig2 gu7-a lu2 kin-gi4-a ur-nigar(gar)

  • 4(disz) sila3 ninda
  • AI Translation
  • 2 sila3 bread,
  • food for the messenger Ur-nigar;

  • 4 sila3 bread,
  • Reverse

    Sumerian

    nig2 gu7-a ur-(d)a-szar2 dumu lu2-(d)nin-szubur

    AI Translation

    food rations of Ur-Ashar, son of Lu-Ninshubur,

    P104123: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(disz) udu i-bi2-(d)isztaran
  • [n] 1(u) la2 1(disz) udu lugal-ku3-zu [...]-x-esz18-dar

  • 1(u) udu lugal-ma2-gur8-[re] ensi2# [x]-x
  • AI Translation
  • 6 sheep, Ibbi-Ishtaran,
  • n less 1 sheep, Lugal-kuzu, ...-eshdar,

  • 10 sheep: Lugal-magure, the governor of ...;
  • Reverse

    Sumerian

    [x] x u4 1(disz)-kam [x x]-a-mu i3-dab5 [...]

  • 1(disz) sila4 u4 2(u) 4(disz)-kam
  • giri3 nu-ur2-(d)suen

  • 1(disz) masz2 u4 3(u)-kam
  • giri3 lu2-(d)nin-gir2#?-su?

    AI Translation

    ... 1st day, ...-amu accepted; .

  • 1 lamb, 24th day;
  • via Nur-Suen;

  • 1 billy goat, 30th day,
  • via Lu-Ningirsu?;

    P104124: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [n] 1(u) 8(disz) udu

  • 3(gesz2) 1(u) 8(disz) masz2
  • 5(u) 4(disz) ud5
  • iti u4 3(disz) ba-zal

  • 1(gesz2) 2(u) 6(disz) udu
  • 4(u) 6(disz) u8
  • 1(gesz2) 2(u) 7(disz) masz2
  • 1(gesz2) 2(u) 1(disz) ud5
  • iti u4 1(u) 1(disz) ba-zal

  • 4(u) 2(disz) udu 2(u) u8
  • 2(gesz2) 5(u) 4(disz) masz2 4(disz) ud5
  • iti u4 2(u) ba-zal szu-gid2 unu(ki)-sze3

    AI Translation

    n+18 sheep,

  • 188 billy goats,
  • 54 nanny goats,
  • month: "Flight," 3rd day passed;

  • 66 sheep,
  • 46 ewes,
  • 77 billy goats,
  • 91 nanny goats,
  • month: "11th day passed;"

  • 42 rams, 20 ewes,
  • 184 billy goats, 4 nanny goats,
  • for the month, day 20 passed, to Shugid of Uruk;

    Reverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 2(u) 3(disz) udu 1(gesz2) 2(u) 5(disz) u8
  • 2(gesz2) 3(u) [n] 6(disz) masz2 1(gesz2) 4(disz) ud5
  • 1(gesz2) [n] 8(disz) sila4
  • [x] gu4#-si-su iti u4 2(u) 2(disz) ba-zal

  • 5(u) 2(disz) sila4 u4 esz3-esz3 u4-sakar u4 3(u) la2 1(disz)-kam
  • szunigin 6(gesz2) 5(u) la2 1(disz) udu 2(gesz2) 3(u) 1(disz) u8 [szunigin x] 2(u) 6(disz) masz2 3(gesz2) 2(u) [n] 3(disz) ud5 [...] x

    AI Translation
  • 63 sheep, 115 ewes,
  • 169 billy goats, 64 nanny goats,
  • 88 lambs,
  • x oxen, the month, day 22 passed;

  • 52 lambs, day of the eshesh festival, day of the sakar festival, 30th day;
  • total: 420 less 1 sheep; 211 ewes; total: ... 26 billy goats; ... 23 nanny goats; .

    P104125: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 2(asz) 2(barig) 3(ban2) sze gur#
  • a2 ma2 hun-ga2# sze 2(gesz2) 3(u) gur ka2#? ga-ar-sar-ma#?-[ta] e2-amar e2 (d)szara2?(ki)-sze3 kaskal-bi 2(u) 5(disz) da-na da-na-a a2 sze 1(asz) gur 1(disz) sila3-ta

    AI Translation
  • 12 gur 2 barig 3 ban2 barley,
  • labor of the hirelings, barley: 290 gur from the gate? of Garsarma to Eamar, the house of Shara?, its journey: 25 mana dana dana labor, barley: 1 gur 1 sila3 each,

    Reverse

    Sumerian

    ki lu2-dingir-ra-ta ba-zi# iti ses-da-gu7# mu (d)szu-(d)suen [lugal] uri5(ki)-ma-ke4# ma-da za-ab-sza#-li(ki) mu-hul#

    AI Translation

    from Lu-dingira booked out; month: "Piglet-feast," year: "Shu-Suen, king of Ur, the land of Zabshali destroyed;"

    P104126: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gu4 niga (d)nin-sun2#?
  • 1(disz) gu4 u2 (d)asar-[lu2-hi]
  • 1(disz) gu4 u2 (d)nin-dam-an-na
  • sza3 kuara(ki)

  • 1(disz) gu4 u2 (d)en-ki
  • sza3 eridu(ki) u4 4(disz)-kam

  • 1(disz) gu4 niga 4(disz) amar# (d)nanna
  • sza3 a2-ki-ti

    AI Translation
  • 1 grain-fed ox for Ninsun?,
  • 1 ox, grass-fed, for Asalluhi,
  • 1 ox, grass-fed, for Nindamana,
  • in Kuara;

  • 1 ox, grass-fed, for Enki,
  • in Eridu, 4th day;

  • 1 grain-fed ox, 4 calf-calfs for Nanna,
  • in the Akitu;

    Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) gu4 szu-gid2 e2-muhaldim mu lu2 masz2-da-re-a
  • u4 7(disz)-kam sza3 uri5(ki) ki puzur4-(d)en-lil2-ta (d)szul-gi-i3-li2 i3-dab5 iti a2-ki-ti mu en (d)inanna masz2-e i3-pa3

    AI Translation
  • 1 ox, shugid, kitchen, year: "The man was hired."
  • 7th day, in Ur, from Puzur-Enlil Shulgi-ili accepted; month: "Akitu," year: "The high-priestess of Inanna by goat was chosen."

    P104127: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...]

  • 1(disz) tug2 [guz]-za 4(disz)#-[kam us2]
  • 1(disz) tug2 sag usz-bar
  • 1(disz) tug2 usz-bar
  • puzur4-ma-ma

  • 1(disz) tug2 guz-za 4(disz)-kam us2
  • 1(disz) tug2 sag usz-bar
  • 1(disz) tug2 usz-bar
  • AI Translation

  • 1 guzza garment, 4th quality,
  • 1 sag-bar textile,
  • 1 ushbar garment,
  • for Puzrish-Mama;

  • 1 guzza garment, 4th grade,
  • 1 sag-bar textile,
  • 1 ushbar garment,
  • Reverse

    Sumerian

    szu-ga-ga

  • 1(disz) tug2 nig2-lam2 4(disz)-kam us2
  • bu?-a-ti [szunigin n] 8(disz) tug2 hi-a zi-ga didli [x] 2(u) ma-na siki 4(disz)-kam us2 [...]

    AI Translation

    a kind of profession

  • 1 nig2-lam textile, 4th quality,
  • for Buati; total: n 8 hi-a garments, booked out, full; ... 20 minas wool, 4th grade, ...;

    P104128: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Sumerian

    ziz2 sze x-me-ak dumu [...]-ga [...] sze-bi sipa [...]

    AI Translation

    ... wheat, barley ..., son of ..., its barley: shepherd ...;

    P104129: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) 5/6(disz) sar 1(disz) 2/3(disz) gin2 en? sahar
  • lu2-dingir-ra

  • 5/6(disz) sar 7(disz) 1/2(disz) gin2 x
  • da-a-ti#

  • 1(disz) sar 1(u) 8(disz) 1/2(disz) gin2 sahar
  • ur-(d)a-szar2

  • 2/3(disz) sar 5(disz) gin2 sahar
  • lugal-(gesz)gigir-re

  • 1(disz) sar 1(u) gin2
  • ur-sukkal

  • 2/3(disz) sar 7(disz) 1/2(disz) gin2
  • dingir-ra-am3

  • 1(disz) sar 1(u) 5(disz) gin2
  • ur-(d)iszkur

  • 1(disz) sar ur-(d)nin-tu
  • 1(disz) 1/2(disz) sar!(_sze_) ur-(d)suen
  • 4(disz) sar la2 1(u) gin2 [...]
  • AI Translation
  • 2 5/6 sar 1 2/3 shekels, the en-priest of the earth;
  • for Lu-dingira;

  • 5/6 sar 7 1/2 shekels ...,
  • for Da'ati;

  • 1 sar 18 1/2 shekels earth,
  • for Ur-Ashar;

  • 2/3 sar 5 shekels earth,
  • for Lugal-gigirre;

  • 1 sar 10 shekels,
  • for Ur-sukkal;

  • 2/3 sar 7 1/2 shekels;
  • for Dingiram;

  • 1 sar 15 shekels,
  • for Ur-Ishkur;

  • 1 sar, Ur-Nintu,
  • and 1 1/2 sar of barley for Ur-Suen,
  • 4 sar less 10 shekels ...,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) sar 1(disz) gin2 ur-(d)sze?-ri-da?
  • gesz?

  • 1(disz) sar 1(u) 5(disz) gin2
  • ur-saga

  • 1(disz) 5/6(disz) sar!(_sze_) 2(disz) 1/2(disz) gin2
  • ur-(gesz)gigir

  • 1(disz) 1/2(disz) sar 1(u) 1(disz) 1/3(disz) gin2
  • i3-du3

    AI Translation
  • 1 sar 1 shekel: Ur-Sherida?,
  • a kind of tree

  • 1 sar 15 shekels,
  • Ur-saga;

  • 1 5/6 sar 2 1/2 shekels,
  • chariot driver

  • 1 1/2 sar 11 1/3 shekels;
  • for Idu;

    P104130: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Sumerian
  • 3(gesz2) 2(u) sa! gi
  • ki ur-(d)ig-alim-ta ur-(d)nin-gesz-zi-da szu ba-ti

    AI Translation
  • 240 bundles of reed,
  • from Ur-Igalim Ur-Ningeshzida received;

    P104131: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 8(disz) sila4 diri 4(disz) u8 sila4 nu-a
  • 4(disz) ud5 masz2 nu-a 2(gesz2) 2(u) udu masz2
  • gub ba-usz2 u4 2(u) 6(disz)-kam

  • 2(gesz2) 5(u) 7(disz) udu esz3 didli du6-ku3
  • 3(u) udu siskur2 gu-la
  • 5(disz) masz2 gesz-du3 1(disz) udu ba-usz2 giri3 ka5-a-mu
  • 6(disz) sila4 diri 1(u) 2(disz) udu 8(disz) masz2 gesz-du3
  • 2(disz) kir11 1(u) (munus)asz2-gar3 6(disz) masz2 giri3 ur-zigum-ma
  • 1(disz) udu ba-usz2 giri3 ur-zigum-ma
  • ki sa3-si2-ta

  • 1(u) sila4 mu-kux(_du_) lugal-ta
  • 5(disz) udu udu puzur4-(d)en-lil2 ki ab-ba-kal-la-ta
  • 1(u) 8(disz) udu ki (d)nanna-ma-ba giri3 lu2-sza-lim
  • 8(disz) udu ki sipa masz-kan2 szabra-ta
  • 4(disz) sila4 ki lu2-(d)en-lil2-la2-ta
  • 1(disz) sila4 ki lu2-dingir-ra-ta
  • 1(disz) sila4 ki ur-zigum-ma-ta
  • 4(disz) kir11 ki ba-ba-lum szusz3-[ta]
  • 4(disz) sila4 diri 3(disz) sila4 sza3 x [(x)]
  • 1(disz) udu niga 2(disz) udu ki (d)szul-gi-[...]
  • AI Translation
  • 18 lambs, extra: 4 ewes, lambs not suckling;
  • 4 nanny goats, not suckling, 210 nanny goats,
  • stood, slaughtered, 26th day;

  • 147 sheep, esh-offering of the duku-vessel;
  • 30 sheep, regular offering,
  • 5 billy goats, geshdu-offerings, 1 sheep, slaughtered, via Ka'amu;
  • 6 lambs, extra: 12 rams, 8 billy goats, suckling,
  • 2 female kids, 10 female kids, 6 billy goats, via Ur-Ziguma;
  • 1 sheep, slaughtered, via Ur-Ziguma;
  • from Sasi;

  • 10 lambs, delivery of the king;
  • 5 sheep, sheep of Puzur-Enlil, from Abbakala;
  • 18 sheep from Nanna-maba, via Lu-shalim;
  • 8 sheep, from the shepherd, Mashkan, the household manager;
  • 4 lambs from Lu-Enlila,
  • 1 lamb from Lu-dingira,
  • 1 lamb from Ur-ziguma,
  • 4 female lambs, from Baballum, the cattle manager;
  • 4 lambs, extra, 3 lambs, in ...;
  • 1 sheep, grain-fed, 2 sheep with Shulgi-...,
  • Reverse

    Sumerian
  • 4(disz) [...]
  • 1(disz) udu 1(disz) x [...]
  • 3(disz) sila4 szesz#-[...]
  • 4(disz) sila4 diri [...]
  • zi-ga [...]

  • 1(u) 5(disz) udu x-[...]
  • 5(disz) sila4 diri la-ma#?-[...]
  • 1(disz) sila4 kiszib3 lugal-[...]
  • 2(disz) sila4 kiszib3 ur-(d)[...]
  • 1(disz) sila4 kiszib3 ur-[...]
  • 1(disz) masz2 kiszib3 (d)szul-[...]
  • 1(disz) udu niga 4(disz) udu ki inim-(d)[...]
  • udu ma-at-i3-li2 [...]-x x

  • 4(gesz2) 3(u) 3(disz)
  • zi-ga-am3

  • 2(u) la2 1(disz) sila4 diri 4(disz) u8 sila4 nu-a
  • 4(disz) ud5 masz2 nu-a 3(gesz2) 5(disz) udu masz2
  • 3(gesz2) 3(u) 2(disz)
  • gub-ba-am3 ki-be2 gi4-a iti a2-ki-ti

    AI Translation
  • 4 ...,
  • 1 sheep, 1 ...,
  • 3 lambs from Shesh-...,
  • 4 lambs, extra ...,
  • booked out ...

  • 15 sheep ...,
  • 5 lambs, extra: Lama-...,
  • 1 lamb, under seal of Lugal-...,
  • 2 lambs, under seal of Ur-...,
  • 1 lamb, under seal of Ur-...,
  • 1 billy goat, under seal of Shul-...,
  • 1 sheep, barley-fed, 4 sheep, with Inim-...,
  • sheep of Mat-ili .

  • 133 lines
  • booked out;

  • 20 less 1 lambs, extra: 4 ewes, lambs not ...,
  • 4 nanny goats, not suckling, 125 rams, suckling,
  • 142,
  • standing, restored, month: "Akitu."

    Left

    Sumerian

    u4 2(u) 7(disz)-kam

    AI Translation

    27th day.

    P104132: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(gesz2) 6(disz) udu giri3 lu2-(d)utu#
  • 8(disz) udu giri3 ur-(d)ba-ba6
  • ki ur-(d)nansze-ta

  • 2(u) 4(disz) udu ki ur-(d)ba-ba6-ta
  • 1(u) 3(disz) udu giri3 ur-mes
  • 2(disz) udu ki ni-tam-ma-ta
  • 2(u) 7(disz) udu giri3 dingir-su-ra-bi2
  • 1(u) 2(disz) udu ki ur-nig2-ta
  • 1(u) udu ki a-ha-an-ni-szu-ta
  • 1(u) 1(disz) udu e2-udu-ta
  • 4(disz) udu 3(gesz2) [n] 1(u) 5(disz) masz2#? ur-mes
  • [x x] x-x-ta sza3-bi 4(gesz2) [5(u)] 8(disz)#-ta

  • 2(u) udu ba-usz2 kiszib3 [...]
  • AI Translation
  • 126 sheep, via Lu-Utu;
  • 8 sheep, via Ur-Baba;
  • from Ur-Nanshe;

  • 24 sheep, from Ur-Baba;
  • 13 sheep, via Ur-mes;
  • 2 sheep from Nitamma,
  • 27 sheep via Ili-surabi;
  • 12 sheep from Ur-nig,
  • 10 sheep from Ahanishu;
  • 11 sheep from the sheep-pen,
  • 4 rams, n+15 billy goats, Urmes,
  • ... its area: 188 lines each,

  • 20 sheep slaughtered, under seal of ...,
  • Reverse

    Sumerian
  • 5(u) 6(disz) udu [...]
  • 1(gesz2) 3(u) 5(disz) udu ur-nig2 x
  • 3(u) udu e2-muhaldim u4 3(disz)-kam iti ezem-an-na
  • 1(disz) udu isz-me-dingir
  • 1(disz) udu lu2-nimgir?
  • 2(u) 5(disz) udu ba-usz2 szagina
  • 1(gesz2) 4(disz) udu ba-usz2 ki ur-(d)ba-ba6
  • 4(gesz2) 5(u) 3(disz)
  • zi-ga la2-ia3 5(disz) udu ki-be2 gi4-a udu ma2-a gub-ba iti ezem-mah u4 3(u) la2 1(disz)-ta iti ezem-an-na u4 3(disz)-sze3 mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation
  • 56 sheep ...,
  • 95 sheep, Ur-nig ...,
  • 30 sheep for the kitchen, 3rd day, month: "Festival of An,"
  • 1 sheep: Ishme-ili,
  • 1 sheep, Lu-nimgir?,
  • 25 sheep slaughtered, general;
  • 144 sheep slaughtered, with Ur-Baba;
  • 133 lines
  • booked out; deficit: 5 sheep, restored, the rams of the barge stationed; month: "Big-festival," 29th day; month: "Festival of An," 3rd day; year: "The high-priestess of Eridu was hired;"

    P104133: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 8(disz) udu 3(disz) masz2-gal
  • e2-udu-niga-sze3 kiszib3 lugal-geszkim-zi iti ezem-mah

  • 6(disz) gu4 sa2-du11 an-nu-ni-[tum]
  • kiszib3 in-da-a iti ezem-an-na mu gu-za ba-dim2

  • 1(gesz2) 1(u) 8(disz) sila4
  • 1(gesz2) 1(disz) masz2
  • iti szu-esz5-sza mu ur-bi2-lum(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 8 rams, 3 billy goats,
  • to the sheep-pen; under seal of Lugal-geshkimzi; month: "Big-festival."

  • 6 oxen, regular offerings of Annunitum,
  • under seal of Inda; month: "Festival of An," year: "The chair was fashioned."

  • 98 lambs,
  • 61 billy goats,
  • month: "shu'esha," year: "Urbilum was destroyed."

    Reverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 6(disz) sila4
  • 1(gesz2) 3(u) masz2
  • iti szu-esz5-sza mu gu-za ba-dim2# kiszib3 szu-ma-ma ensi2# [ka]-zal-[lu(ki)] ur-(d)ba-ba6 szusz3 [(x)] ki ur-ku3-nun-na#-[ta] ba-zi#

    AI Translation
  • 66 lambs,
  • 90 billy goats,
  • month: "shu'esha," year: "The throne was fashioned." Under seal of Shu-Mama, governor of Kazallu, Ur-Baba, the cattle manager, from Ur-kununa was hired.

    P104134: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [x] 1(disz) udu [x] ur-bi2-lum(ki)-ma [... i]-din-esz18-dar [ki x-x]-sa6-ta

    AI Translation

    x 1 sheep, ... of Urbilum, ... of Iddin-Ishtar, from ...sa;

    Reverse

    Sumerian

    (d)lamma-igi-du i3-dab5 iti ezem-mah mu (d)szul-gi lugal-e ur-bi2-lum(ki) lu-lu-bu(ki) si-mu-ru(ki) u3 kar2-har(ki) asz-sze3 sag-[x] szu-bur2 x x [...]

    AI Translation

    Lamma-igidu accepted; month: "Big-festival," year: "Shulgi the king ... Urbilum, Lullubu, Simuru and Karhar." To the ... .

    P104135: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Column 1

    Sumerian

    [x] x [...] [...] x [...] sza3 mu-[kux(_du_) ...]

  • 3(u) 1(disz) [...]
  • esz3 ki [...] ki a2-[...]

  • 1(gesz2) 5(u) 6(disz) [...]
  • ki sa3-si2-ta iti ezem-me-ki-gal2

  • 5(gesz2) 1(u) 2(disz) udu
  • AI Translation

    ... ... ..., delivery .

  • 31 ...,
  • shrine ..., shrine ...,

  • 96 ...
  • from Sasi; month: "Festival of Mekigal."

  • 142 sheep,
  • Column 2

    Sumerian

    [ki ...]-ta [...] ku5 [...]-x [...] _esz_ [...] ki# [...]-kam [...] sila4 [...]-(d)ba-ba6 [...]-kam [...] 1(disz) masz2 sila4 [...] er2#-su3-a [...]-kam [ki in-ta]-e3-a-ta [...] x gal2-la [x] 1(gesz'u) 6(gesz2) 3(u) 2(disz) [iti] ezem#-an-na sza3-bi-ta

    AI Translation

    from ... ... ... ... ... ... ... lamb ...-Baba ... 1 lamb ... ersua lamb ... from Inta'ea ... ... ... 132 days, from month "Festival of An," therein:

    Column 3

    Sumerian
  • 2(u) 8(disz) udu
  • ur-mes i3-dab5

  • 1(u) 7(disz) udu
  • a-ra2 1(disz)-kam

  • 1(disz) udu a-ra2 2(disz)-kam
  • giri3 igi-an-sze3

  • 8(disz) udu
  • giri3 ur-(d)_ne_-[x]

  • 7(disz) udu giri3 szu-e2-a
  • 5(disz) udu giri3 a-a-dingir
  • 5(disz) udu giri3 szu-lu2-um? [...]
  • 1(disz) udu giri3 en-ku-ku
  • 1(disz) udu giri3 ur-(d)iszkur
  • 1(u) udu giri3 a-la-mu
  • 2(u) udu pa4-tibira(ki)-sze3#?
  • 1(disz) sila4 giri3 amar-ku3 [...]
  • kiszib3 du11-ga

  • 1(gesz2) 4(u) 4(disz)
  • iti ki-siki-(d)nin#-a-zu

  • 2(disz) ud5 giri3 du11-ga
  • 1(gesz2) udu giri3 du11-ga
  • kiszib3 du11-ga

  • 1(gesz2) 2(disz)
  • iti ezem-(d)nin-a-zu

  • 7(gesz2) 6(disz) udu nibru(ki)
  • 1(gesz2) 5(u) 6(disz) udu si-i3-tum
  • du10-i3-li2 i3-dab5

  • 1(disz) masz2 giri3 _ab_-ma?-lik
  • 2(disz) udu ki ib-tu-ri
  • 3(disz) udu un-sa6-ga
  • 3(disz) udu ur-(d)lamma
  • 1(disz) udu a-bu-du10
  • giri3 ur3-re-ba-ab-du7

  • 6(disz) udu giri3 szu-(d)nisaba
  • 3(disz) udu giri3 lu2-(d)inanna
  • kiszib3 du11-ga

  • 2(disz) udu kiszib3 ur-us2#?
  • 7(disz) masz2 kiszib3 nir#-ki
  • 9(gesz2) 3(u)
  • AI Translation
  • 28 sheep,
  • Ur-mes accepted;

  • 17 sheep,
  • 1st time.

  • 1 sheep, 2nd time,
  • via Igi'an;

  • 8 sheep,
  • via Ur-NE-x;

  • 7 sheep, via Shu-Ea;
  • 5 sheep, via Aya-ili;
  • 5 sheep via Shulum? ...,
  • 1 sheep, via Enkuku;
  • 1 sheep, via Ur-Ishkur;
  • 10 sheep via Alamu;
  • 20 sheep for Patibira,
  • 1 lamb, via Amar-ku ...,
  • under seal of Duga;

  • 94 lines
  • month: "ki-siki of Ninazu;"

  • 2 nanny goats, via Duga;
  • 60 sheep via Duga,
  • under seal of Duga;

  • 62 lines
  • month "Festival of Ninazu;"

  • 126 sheep of Nippur,
  • 96 sheep, rations,
  • Du-ili accepted;

  • 1 billy goat via Ab-malik,
  • 2 sheep from Ibturi,
  • 3 sheep, un-saga,
  • 3 sheep, Ur-Lamma,
  • 1 sheep, Abudu,
  • via Ur-re-ba'abdu;

  • 6 sheep, via Shu-Nisaba;
  • 3 sheep, via Lu-Inanna;
  • under seal of Duga;

  • 2 sheep, under seal of Ur-us,
  • 7 billy goats, under seal of Nirki;
  • 420,
  • Column 1

    Sumerian

    iti a2-ki-ti

  • 2(u) udu sa3-si2 i3-dab5
  • kiszib3 du11-ga

  • 4(disz) udu kiszib3 ur-(d)iszkur szabra an-nu-ni-tum
  • 2(u) 4(disz)
  • iti szu-esz5-sza

  • 3(u) udu du10-i3-li2 i3-dab5
  • 1(disz) udu giri3 ga-da
  • 2(disz) udu giri3 sirara6-he2-gal2
  • 1(disz) udu giri3 ma-ba
  • _arad2_-sa6-sa6 [x] udu giri3# u4 ma? [...]-ri-mu [...] x-(d)nin-sun2 i3-dab5 [...]-ta [...] i3-dab5 [...]-kam x gu3!-de2-a i3-dab5 [...] 3(u) sila4 [...] i3-dab5

    AI Translation

    month "Akitu;"

  • 20 sheep, Sasi accepted;
  • under seal of Duga;

  • 4 sheep, under seal of Ur-Ishkur, chief household manager of Annunitum;
  • total: 24.
  • month "shu'esha;"

  • 30 sheep, Du-ili accepted;
  • 1 sheep via Gada,
  • 2 sheep, via Sirara-hegal;
  • 1 sheep, via Maba;
  • ARAD-sasa, ... sheep via ...-rimu ... ...-Ninsun he took; from ... he took; from ... ... ... Gudea he took; ... 30 lambs ... he took;

    Column 2

    Sumerian
  • 1(disz) sila4 ur-(d)szul-pa-e3 i3-dab5
  • 1(disz) sila4 lu2-dingir-ra i3-dab5
  • kiszib3 du11-ga

  • 1(disz) sila4 kiszib3 du10-i3-li2
  • 3(gesz2) 2(u) 2(disz)
  • iti ezem-an-na

  • 3(u) 2(disz) udu
  • lugal-ezem i3-dab5 kiszib3 du11-ga 1(gesz'u) 6(gesz2) 2(u) 4(disz) udu kiszib3 ur-[...]

    AI Translation
  • 1 lamb, Ur-Shulpa'e accepted;
  • 1 lamb, Lu-dingira accepted;
  • under seal of Duga;

  • 1 lamb, under seal of Du-ili,
  • 142,
  • month "Festival of An,"

  • 32 sheep,
  • Lugal-ezem accepted; under seal of Duga; 184 sheep, under seal of Ur-...;

    P104136: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) udu niga (d)en-lil2
  • 1(disz) masz2-gal a-dara4 niga
  • (d)gu-za

  • 1(disz) masz2-gal a-dara4 niga
  • hur-sag-ga-lam-ma

  • 2(disz) udu niga (d)nin-lil2
  • masz-tur sagi maszkim

  • 2(disz) udu niga zu-bu-usz lu2 kin-gi4-a ia3-ab-ra-ad
  • szimaszgi2(ki)

    AI Translation
  • 2 sheep, barley-fed, for Enlil,
  • 1 billy goat, grain-fed,
  • Guza

  • 1 billy goat, grain-fed,
  • mountain range

  • 2 sheep, barley-fed, for Ninlil;
  • Mashtur, cupbearer, was enforcer;

  • 2 sheep, grain-fed, Zubuush, messenger of Yabrad;
  • Shimashkian

    Reverse

    Sumerian

    giri3 ur-szar-ru-gin7 sukkal

  • 2(u) udu 4(disz) u8
  • 3(disz) masz2 5(disz) ud5
  • szu-gid2 e2-muhaldim mu aga3-us2-e-ne-sze3 ur-sa6-ga sukkal maszkim iti u4 2(u) 2(disz) ba-zal ki na-lu5-ta ba-zi sza3 nibru(ki) iti sze-sag11-ku5 mu en-unu6#-gal [(d)]inanna# ba-hun

    AI Translation

    via Ur-sharrugin, the messenger;

  • 20 rams, 4 ewes,
  • 3 billy goats, 5 nanny goats,
  • shugid-offerings for the kitchen, for the service of the soldiers; Ur-saga, the messenger, was enforcer; of the month, the 22nd day passed, from Nalu's account booked out; in Nippur; month: "Harvest," year: "En-unugal of Inanna was installed."

    Left

    Sumerian
  • 4(u) 1(disz)
  • AI Translation
  • 41
  • P104137: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(u) 7(disz) kusz masz2-gal a-gar gu7-a
  • 1(gesz2) 1(u) 8(disz) kusz udu a-(gar) gu7-a
  • kusz sipa-e-ne

    AI Translation
  • 57 buck goat hides, tanned,
  • 98 sheep-hides, tanned,
  • leather for shepherds

    Reverse

    Sumerian

    e2-kiszib3-ba-ta i-bi2-(d)suen szu ba-ti iti ezem-mah mu en-mah-gal-an-na en (d)nanna ba-hun

    AI Translation

    from the sealed house Ibbi-Suen received; month: "Great-festival," year: "Enmahgalana, priestess of Nanna, was installed;"

    P104138: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila4
  • 2(disz) masz2
  • u4 2(u) 6(disz)-kam

  • 5(disz) sila4
  • u4 2(u) 8(disz)-kam

    AI Translation
  • 5 lambs,
  • 2 billy goats,
  • 26th day.

  • 5 lambs,
  • 28th day.

    Reverse

    Sumerian

    ki in-ta-e3-a-ta du11-ga i3-dab5 iti ezem-(d)szul-gi mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    from Inta'ea did Duga accept; month: "Festival of Shulgi," year: "Simanum was destroyed."

    P104139: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) gukkal gesz-du3
  • 1(disz) gukkal babbar
  • 1(disz) gukkal babbar gesz-du3
  • 2(disz) udu
  • 1(disz) sila4
  • 1(u) 2(disz) udu a-lum
  • AI Translation
  • 2 fat-tailed sheep, suckling,
  • 1 white fat-tailed sheep,
  • 1 white fat-tailed sheep, suckling,
  • 2 sheep,
  • 1 lamb,
  • 12 long-fleeced sheep,
  • Reverse

    Sumerian
  • 4(disz) udu a-lum gesz-du3
  • 1(disz) u8 a-lum
  • 5(disz) masz2
  • u4 2(u) 4(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta na-lu5 i3-[dab5]

    AI Translation
  • 4 long-fleeced sheep, geshdu-officiant,
  • 1 ewe, long-fleeced,
  • 5 billy goats,
  • 24th day, from Abbasaga Nalu accepted;

    P104140: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) zi3 sig15 nig2-gur4-ra lugal
  • 2(disz) dabin
  • 1(disz) esza
  • dub-dub-de3 (d)nin-ti2-ug5-ga

  • 1(disz) dabin
  • 5(disz) sila3 esza
  • (d)nin-szubur

  • 2(ban2) 8(disz) sila3 ninda gesz-asz
  • 5(disz) sila3 dabin
  • AI Translation
  • 1 fine flour, royal property,
  • 2 pots of dabin-seeds,
  • 1 esha,
  • the cloister of Nintiuga,

  • 1 potash,
  • 5 sila3 esha-flour,
  • for Ninshubur;

  • 2 ban2 8 sila3 of ... bread,
  • 5 sila3 of dabin-flour,
  • Reverse

    Sumerian
  • 3(disz) sila3 nig2-ar3-ra saga
  • 1(disz) dug gal kasz du
  • gala-e-ne er2 siskur2-ra nu-ur2-(d)iszkur maszkim zi-ga sza3 nibru(ki) iti ezem-an-na mu us2-sa e2 puzur4-isz-(d)da-gan ba-du3-a mu us2-sa-bi

    AI Translation
  • 3 sila3 fine emmer,
  • 1 large jug of regular beer,
  • for the gala offerings; offering of Nur-Adda, the enforcer; booked out of Nippur; month: "Festival of An," year following: "The house of Puzrish-Dagan was erected," year following that.

    P104141: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [x] 5(disz) masz2 la2-ia3 [iti] a2-ki-ti ba-zal [x] udu iti u5-bi2-gu7 [x] udu iti ki-siki-(d)nin-a-zu ki a-ba-(d)en-lil2-gin7-ta

  • 4(disz) sila4 iti ezem-(d)nin-a-zu
  • 1(disz) masz2 iti ezem-(d)szul-gi
  • 5(disz) udu iti ezem-(d)szu-(d)suen
  • 1(disz) udu 2(disz) masz2 iti ezem-mah
  • ki in-ta-e3-a-ta

    AI Translation

    x 5 billy goats, deficit; month: "Akitu," completed; x sheep, month: "Ubi-feast;" x sheep, month: "ki-siki-of-Ninazu," from Aba-Enlil-gin

  • 4 lambs, month "Festival of Ninazu;"
  • 1 billy goat, month: "Festival of Shulgi;"
  • 5 sheep, month "Festival of Shu-Suen,"
  • 1 sheep, 2 billy goats, month "Festival of the Gathering;"
  • from Inta'ea;

    Reverse

    Sumerian

    la2-ia3-am3 ur-mes! i3-x-_igi_ sza3-bi-ta [mu na]-ru2-a-mah ba-du3

    AI Translation

    deficit of Ur-mes, from ...; year: "The great stele was erected."

    P104142: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) 4(disz) udu
  • 1(u) 6(disz) masz2
  • ba-usz2 giri3# ur-(d)suen [x] ur-(d)suen

    AI Translation
  • 34 sheep,
  • 16 billy goats,
  • slaughtered, via Ur-Suen; x, Ur-Suen;

    Reverse

    Sumerian

    [ki ur]-ku3-nun-na-ta# ba-zi# iti sze-[sag11-ku5] mu [hu-uh2]-nu-ri(ki#) [ba-hul]

    AI Translation

    from Ur-kununa booked out; month: "Harvest," year: "Huhnuri was destroyed."

    P104143: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) udu niga 1(disz) sila4
  • ensi2 szuruppak(ki)

  • 1(disz) sila4 zabar-dab5
  • 1(disz) szeg9-bar-nita2
  • 1(disz) szeg9-bar-munus
  • a-mur-e2-a

  • 1(disz) sila4 niga
  • 1(disz) (munus)asz2-gar3 niga
  • da-da gala

    AI Translation
  • 3 sheep, barley-fed, 1 lamb,
  • governor of Shuruppak

  • 1 lamb, zabardab,
  • 1 male ewe,
  • 1 female ewe,
  • for Amur-ea;

  • 1 lamb, grain-fed,
  • 1 female kid, grain-fed,
  • Dada, the gala;

    Reverse

    Sumerian

    [x] sila4

  • 1(disz) (munus)asz2-gar3 niga
  • e2-a-i3-li2 mu-kux(_du_) na-sa6 i3-dab5 iti szu-esz-sza mu ha-ar-szi(ki) ki-masz(ki) hu-ur5-ti(ki) u3 ma-da-bi u4 asz-a ba-hul

    AI Translation

    x lambs,

  • 1 female kid, grain-fed,
  • Ea-ili delivery, Nasa accepted; month: "shu'esha," year: "Harshi, Kimash, Hurti and their lands destroyed,"

    Left

    Sumerian

    u4 7(disz)-kam

    AI Translation

    7th day.

    P104144: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) 1/2(disz) gin2 ku3-babbar# al-hul#-a
  • nam#-ra#-ak# ur#-bi2#-lum(ki) im#-[...] szagina#? szu [im]-mi-in-us2 mu#-kux(_du_)

    AI Translation
  • 5 1/2 shekels of silver destroyed,
  • The king ... Urbilum, the general?, he ..., and he delivered it.

    Reverse

    Sumerian

    giri3 [...] puzur4-er3-ra szu ba-ti sza3 puzur4-isz-(d)da-gan iti sze-sag11-ku5 u4 4(disz)#? ba-zal mu ur-bi2-lum#(ki#) ba-hul#

    AI Translation

    via ... Puzrish-Erra received; in Puzrish-Dagan; month: "Harvest," 4th day passed; year: "Urbilum was destroyed."

    Left

    Sumerian
  • 5(disz) 1/2(disz) gin2
  • AI Translation
  • 5 1/2 shekels;
  • P104145: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) (gi)giri3-giri3 x esir2? su-ba
  • 1(disz) (gi)gur x-ma esir2? su-ba
  • ki szesz-kal-la-ta (d)szara2-bi2-du11

    AI Translation
  • 3 ..., ... of bitumen,
  • 1 ... gur, bitumen-blend, ...,
  • from Sheshkalla, Shara-bidu

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti sza3 bala iti e2-iti-6(disz) mu us2-sa a-ra2 3(disz)-kam

    AI Translation

    received; in the bala; month: "House-month-6," year after: "For the 3rd time."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)li9-si4 ensi2 umma(ki) (d)szara2-bi2-du11 _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-Lisi, governor of Umma: Shara-bidu is your servant.

    P104146: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(ban2) dabin
  • 1(disz) dug dida du
  • x dub-sar [...] 2(disz) ma-na _szim_ saga [...] 1(u) ma-na _szim_ du

  • 3(ban2) nig2-ar3-ra saga
  • AI Translation
  • 2 ban2 of barley flour,
  • 1 jug of common wort,
  • scribe, ... 2 minas of fine aromatics, ... 10 minas of ordinary aromatics,

  • 3 ban2 fine emmer,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(barig) nig2-ar3-ra du
  • szu ti-[a] (d)szara2-kam?(_gi_)

    AI Translation
  • 1 barig of regular emmer,
  • given over by Sharakam;

    P104147: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] x x x x

  • 2(barig) ki-lu5-la
  • giri3 (d)utu-ik-s,ur2

  • 2(barig) ku-ru-za
  • giri3 al-la-a iti masz-da3-gu7

  • 2(barig) dingir-mu-ma-an-szum2
  • 1(ban2) ur-(d)iszkur dumu ur-[...]
  • AI Translation

  • 2 barig Kilula,
  • via Utu-ikshur;

  • 2 barig, Kuruza,
  • via Alla'a; month: "Gazelle feast,"

  • 2 barig, Dingir-mumanshum,
  • 1 ban2 Ur-Ishkur, son of Ur-...,
  • Reverse

    Sumerian

    giri3 (d)utu-ik-s,ur2# iti ki-siki (d)nin-a-zu ba-usz2-am3

  • 2(barig) 1(ban2) x-_sig7_-a
  • a-nu?-gub#?-ba [...]-x gub-ba [...]

    AI Translation

    via Shamash-ikshur; month: "ki-siki of Ninazu slaughtered;"

  • 2 barig 1 ban2 ...-siga,
  • ... stands ...

    P104148: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(u) 2(asz) sze gur lugal
  • ki (d)nisaba-an-dul3-ta ur-mes szu ba-ti

    AI Translation
  • 52 gur barley, royal measure,
  • from Nisaba-andul did Ur-mes receive;

    Reverse

    Sumerian

    [sza3] nibru#(ki) [kiszib3 lu2-(d)]nin-szubur iti ezem-mah mu (en) (d)inanna ba-hun

    AI Translation

    in Nippur, under seal of Lu-Ninshubur; month: "Big-festival," year: "The priest of Inanna was installed;"

    P104149: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] x-[...] lil2#-la2# ba#-mu# szu-ba-ti

    AI Translation

    Reverse

    Sumerian

    zi-ga ki kur-ra-an-dul3 sza3 nibru(ki) iti ezem-me-ki-gal2 mu us2-sa en-eridu[(ki)] ba#-hun-ga2

    AI Translation

    booked out from Kur-andul in Nippur; month: "Festival of Mekigal," year after: "Eneridu was installed;"

    P104150: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) udu-nita2
  • 2(disz) masz2-gal
  • 2(disz) ud5
  • 1(disz) sila4 gaba
  • sza3# umma-ta [x] udu-nita2 [...]-x-ga-ni

  • 1(disz) udu#-nita2
  • 1(disz) masz2 gaba
  • gu-du-du

  • 1(disz) sila4 gaba
  • dumu lugal-he2-gal2

  • 2(disz) masz2 gaba
  • [ur]-nigar(gar)

    AI Translation
  • 5 rams,
  • 2 billy goats,
  • 2 nanny goats,
  • 1 lamb, suckling,
  • from the mother's womb ... ram,

  • 1 ram,
  • 1 billy goat, suckling,
  • a kind of profession

  • 1 lamb, suckling,
  • son of Lugal-hegal

  • 2 billy goats, suckling,
  • a kind of profession

    Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) masz2 gaba
  • lugal-(gesz)gigir-re

  • 1(disz) masz2 gaba
  • s,e-la-szu sza3 a-pi4-sal4-la(ki)

  • 1(disz) udu-nita2 du10-ga
  • sza3 umma(ki) mu-kux(_du_) szabra iti (d)li9-si4 mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation
  • 1 billy goat, suckling,
  • for Lugal-gigirre;

  • 1 billy goat, suckling,
  • his ... in Apisal;

  • 1 ram, good quality,
  • in Umma, delivery of the chief household administrator; month: "Lisi," year after: "Shu-Suen is king."

    P104151: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) lu2 _arad2_-re-eb
  • 1(disz) a-ab-ba-mu
  • 1(disz) ur-(d)en-ki
  • 1(disz) bar-ku3-ga-ni
  • lu2 sze lu2#-(d)utu-ka e2 3(disz)-a-bi-sze3 sze il2-la-me

  • 5(disz)-a sze a-sza3 hul-a
  • 1(u) 2(disz) ziz2 a-x-[...]
  • [...]

    AI Translation
  • 1 man, ARAD-reb,
  • 1: A'abbamu,
  • 1 Ur-Enki,
  • 1 bar-kugani,
  • the barley of Lu-Utu, in the 3rd house, the barley they brought.

  • 5 grains, field of evil,
  • 12 ... emmer,
  • Reverse

    Sumerian

    ib2#-[...] _ka_ szum2 x-[...] a2 lu2 u4 1(u)-kam x-[...] lu2-(d)utu-ke4 szu ba-ti iri(ki)-bi u3 dingir-mu-dah ib2-gi-ne2

  • 2(asz) gu2 sze da du11-ga
  • _arad2#_-re-eb u3 iri(ki)-bi [x]-ni# ib2-gi-ne2

    AI Translation

    ... ... The labor of the man for 10 days ... Lu-Utu received; its city and Ili-mudah he restored.

  • 2 talents of barley, next to Duga,
  • Warad-reb and his city ... he established.

    P104152: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) zu2-lum [gur]
  • gur si-sa2-ta

  • 3(barig) 1(ban2) gur sa2-du11-ta
  • e2-kiszib3-ba-ta e3-a

    AI Translation
  • 1 gur dates,
  • from the sisa gur

  • 3 barig 1 ban2 regular offerings,
  • from the sealed house entered;

    Reverse

    Sumerian

    [x]-(d)nin-ur4-ra szu ba-ti iti sze-sag11-ku5 mu us2-sa (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    ...-Ninura received; month: "Harvest," year after: "Ibbi-Suen is king."

    P104153: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [n] ab2# ama masz [n] ab2 amar ga-bi [kiszib3] ni-ri2 [iti] ezem#-(d)nin-a-zu [n] x-sal kiszib3 lugal-ha-ma-ti [n] lulim#-nita2 1(disz) lulim-munus

  • 1(disz) amar az
  • kiszib3 (d)ba-ba6-da-szer7-da iti a2-ki-ti

  • 1(disz) amar _ha_-am ga
  • kiszib3 lu2-dingir-ra iti ezem-(d)szul-gi

  • 4(u) gu4 1(gesz2) 1(disz) ab2
  • x-du#-du [n x]-x 3(u) x-x masz2#-gal [...]-zu

    AI Translation

    n cows, mother, n cows, their milk under seal of Niri; month: "Festival of Ninazu," n x sal, under seal of Lugal-hamati; n male n female nannies;

  • 1 calf, suckling,
  • under seal of Baba-da-sherda; month: "Akitu;"

  • 1 calf ...,
  • under seal of Lu-dingira; month: "Festival of Shulgi."

  • 40 oxen, 61 cows,
  • ... ... 30, ..., your ...,

    Reverse

    Sumerian

    sza3#-bi#-ta#

  • 5(disz) amar az
  • kiszib3 (d)ba-ba6-da-nir-gal2

  • 1(disz) sila4 2(disz) masz2 kiszib3 lu2-sa6-ga
  • iti ezem-an-na szabra (d)nanna i3-dab5

  • 5(u) 4(disz) udu 6(disz) masz2-gal kiszib3 in-da-a
  • iti sze-sag11-ku5

  • 1(gesz2) 2(u) 3(disz) udu 1(u) masz2-gal kiszib3 a-hu-wa-qar
  • [iti] ezem#-me-ki-gal2 [...] x-(d)inanna i3-dab5 mu en eridu(ki) ba-hun [n] 1(disz) masz-da3-munus iti masz-da3-gu7 szesz#-kal-la i3-dab5 mu# en (d#)nanna kar-zi-da ba-hun [...] x lugal-amar-ku3 szu ba-ti

    AI Translation

    therefrom:

  • 5 calf-calfs,
  • under seal of Baba-danirgal,

  • 1 lamb, 2 billy goats, under seal of Lu-saga,
  • month "Festival of An," the household manager of Nanna accepted;

  • 54 rams, 6 billy goats, under seal of Inda'a;
  • month "Harvest;"

  • 63 sheep, 10 billy goats, under seal of Ahu-waqar;
  • month "Festival of Mekigal," ...-Inanna accepted; year: "The en-priestess of Eridu was installed;" n 1 female kids, month "Gazelle-feast," Sheshkalla accepted; year: "The en-priestess of Nanna of Karzida was installed." ... Lugal-amarku received;

    Left

    Sumerian

    iti# a2-ki-ti

    AI Translation

    month "Akitu;"

    P104155: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) ab2 kiszib3 1(disz)-kam
  • 2(disz) gu4 niga kiszib3 2(disz)-kam
  • kiszib3 na-ra-am-e2-[a]

  • 1(disz) gu4 niga kiszib3#? a-ki-x
  • sza3 pisan-a-ta#

  • 1(disz) gu4 niga ga2#-ar saga#?
  • AI Translation
  • 2 cows, under seal of 1st year;
  • 2 oxen, grain-fed, under seal of 2nd grade,
  • under seal of Naramea;

  • 1 grain-fed ox, under seal of Aki...,
  • from the basket;

  • 1 grain-fed ox, fine quality,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) gu4 niga kiszib3 inim-ma-ni-zi
  • giri3 lu2-sa6-ga ki ab-ba-sa6-ga-ta (d)nansze-kam i3-dab5 iti ses-da-gu7

    AI Translation
  • 1 grain-fed ox, under seal of Inim-manizi,
  • via Lu-saga, from Abbasaga, Nanshe accepted; month: "Piglet feast."

    P104156: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) udu niga
  • u4 7(disz)-kam

  • 1(disz) gu4 niga 1(disz) gu4
  • [...] niga mu mu-du-lum-sze3 u4 8(disz)-kam

    AI Translation
  • 2 sheep, barley-fed,
  • 7th day.

  • 1 grain-fed ox, 1 ox,
  • ... barley rations, year: "... ." The 8th day.

    Reverse

    Sumerian
  • 2(disz) udu niga 1(disz) sila4
  • u4 1(u) la2 1(disz)-[kam] [ki] na-sa6#-[ta] a-hu-ni [i3-dab5] iti ezem-(d)nin-a-zu mu (d)amar-(d)suen lugal

    AI Translation
  • 2 sheep, barley-fed, 1 lamb,
  • 9th day, from Nasa Ahuni accepted; month: "Festival of Ninazu," year: "Amar-Suen is king."

    P104157: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Column 1

    Sumerian

    [...] x-[...]

  • 1(ban2)
  • x [...]

  • 1(disz)
  • 2(disz)
  • _ne_-[...]

  • 2(ban2)
  • 4(disz) sa
  • 2(ban2)
  • 2(disz) sila3 nig2-ar3-ra saga
  • 2(disz) sa gi kasz-kam
  • gala-me e2 (d)inanna

  • 1(ban2) zi3 sig15
  • 2(disz) sa gi ninda gur4-ra-sze3
  • 2(ban2) dabin
  • 1(ban2) esza
  • 1(disz) kasz dida du
  • (d)nin-ti2-ug5-ga

  • 3(ban2) ninda gesz-asz
  • 6(disz) sa gi ninda
  • 2(ban2) kasz du
  • 2(disz) sila3 nig2-ar3-ra saga
  • 2(disz) sa gi kasz-kam
  • gala-me e2 (d)nin-ti2-ug5-ga

  • 1(ban2) dabin
  • AI Translation

    ...;

  • 1 ban2
  • ...;

  • total: 1.
  • total: 2.
  • 2 ban2
  • 4 bundles,
  • 2 ban2
  • 2 sila3 fine emmer,
  • 2 bundles of reed, beer-beer,
  • the banquets of the temple of Inanna;

  • 1 ban2 fine flour,
  • 2 bundles reed, for the gurgur flour,
  • 2 ban2 of barley flour,
  • 1 ban2 esha flour,
  • 1 wort-beer, regular quality,
  • for Nintiuga;

  • 3 ban2 of ... bread,
  • 6 bundles reed, bread,
  • 2 ban2 regular beer,
  • 2 sila3 fine emmer,
  • 2 bundles of reed, beer-beer,
  • the banquets of the house of Nintiuga;

  • 1 ban2 of barley flour,
  • Column 2

    Sumerian

    [sa gi] gug2-sze3 [...] du [...]-x [...]-x [... ninda] gur4-ra-sze3 [...] du [...]-x [...]-sze [...] esza# [... (gesz)]ma-nu x-[... bur]-zi x-[...] ra#-sze3 e2 (d)en-lil2 (d)nin-lil2 esz3-esz3 u4-sakar

  • 5(ban2) 5(disz) sila3 zi3 sig15
  • 5(disz) sila3 zu2-lum
  • 1(u) gin2 i3-gesz
  • 1(u) sa gi gug2-sze3
  • 1(asz) kasz dida du
  • (d)en-lil2

  • 5(ban2) 5(disz) sila3 zi3 sig15
  • 5(disz) sila3 zu2-lum
  • 1(u) gin2 i3-gesz
  • 1(u) sa gi gug2-sze3
  • 1(asz) kasz dida saga
  • AI Translation

    ... for the reeds for the reeds ... for the reeds for the gur ... for the reeds for the gur ... for the reeds for the gur ... for the reeds ... for the esha ... the manu ... for the burzi ... for the reeds for the temple of Enlil and Ninlil for the eshesha sakar .

  • 5 ban2 5 sila3 fine flour,
  • 5 sila3 dates,
  • 10 shekels of oil,
  • 10 bundles of reed for a gug-service
  • 1 gur of regular beer, regular quality,
  • for Enlil;

  • 5 ban2 5 sila3 fine flour,
  • 5 sila3 dates,
  • 10 shekels of oil,
  • 10 bundles of reed for a gug-service
  • 1 gur of good quality dida beer,
  • Column 1

    Sumerian

    (d)nin-lil2

  • 2(disz) sa (gesz)ma-nu
  • 2(disz) bur-zi
  • _ne_-_ne_ si-sze3

  • 2(ban2) dabin
  • 1(ban2) esza
  • e2 (d)en-lil2 (d)nin-lil2 e2-u4-1(u)-5(disz) nu-ur2-(d)iszkur maszkim

  • 5(ban2) 5(disz) sila3 zi3 sig15
  • [n] 3(disz) sila3 zu2-lum [x] gin2 i3-gesz [x] sa# gi gug2-sze3 [x] dida# du [x] sa# (gesz)ma-nu [x] bur-zi [_ne_]-_ne_ si-sze3 [x] dabin [x] esza [...] usz#-mu [x sila3 zi3] sig15 [...]-x gug2-sze3 [...] du [...]-sze [x] esza#

  • 1(disz)
  • [...] [...]

    AI Translation

    for Ninlil;

  • 2 bundles of tamarisk,
  • 2: Burzi;
  • ... to the side

  • 2 ban2 of barley flour,
  • 1 ban2 esha flour,
  • house of Enlil and Ninlil, house of 15 days, Nur-Adad was enforcer;

  • 5 ban2 5 sila3 fine flour,
  • n 3 sila3 dates, x shekels oil, ... reeds for a gug-vessel, ... reeds for a manu-tree, ...

  • total: 1.
  • Column 2

    Sumerian
  • 1(ban2) zi3 sig15
  • 2(disz) sa gi
  • abzu (d)nin-ti2-ug5-ga

  • 1(ban2) zi3 sig15
  • 2(disz) sa gi
  • abzu gir2-su

  • 3(ban2) dabin
  • 1(ban2) esza
  • 2(disz) sila3 ar-za#-na#
  • 2(disz) sila3 x-[...]
  • 4(disz) sa
  • 1(barig) 1(ban2)
  • 1(ban2)
  • 1(u)
  • x-[...] x-[...] x-[...] x-[...] x-[...] x-[...] [...]

    AI Translation
  • 1 ban2 fine flour,
  • 2 bundles reed,
  • Abzu of Nintiuga

  • 1 ban2 fine flour,
  • 2 bundles reed,
  • a kind of scepter

  • 3 ban2 of barley flour,
  • 1 ban2 esha flour,
  • 2 sila3 of arzana-flour,
  • 2 sila3 ...,
  • 4 bundles,
  • 1 barig 1 ban2
  • 1 ban2
  • 10
  • P104158: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [x] 1(disz) u8 (d)nin-[x] [x] gu4 [iti] a2-ki-ti [x] gu4 [iti] ezem-an-na [x] 2(disz) gu4 [iti] ezem-me-ki-gal2 [x] gu4 [iti] sze-sag11-ku5 szunigin# 2(gesz2) 1(u) 2(disz) gu4 zi-ga esz3-esz3

    AI Translation

    ... 1 ewe of Nin-x; x oxen, month: "Akitu;" x oxen, month: "Festival of An," x 2 oxen, month: "Festival of Mekigal;" x oxen, month: "Harvest;" total: 122 oxen booked out; eshesh-offerings;

    Reverse

    Sumerian

    [x] x-us2 e2 ba-du3

    AI Translation

    ... built the house

    P104159: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Sumerian

    [x] 1(disz) udu [x] u8 [x] 3(disz) ud5 [x] 6(disz) masz2 ur-ku3-nun-na i3-dab5 nu#-ub-tuku

    AI Translation

    ... 1 sheep, x ewes, 3 nanny goats, x 6 billy goats, Ur-kununa accepted; they have no claim.

    P104160: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [x] 1(disz) udu# iti# [masz]-da3-gu7

  • 3(u) udu
  • iti ki-siki-(d)nin-a-zu

  • 4(u) 6(disz) udu
  • iti szu-esz5-sza

  • 1(u) 5(disz) gu4
  • iti ezem-an-na

  • 5(u) udu nig2-mu10-us2-sa2 e2 zabar-dab5-sze3
  • AI Translation

    x 1 sheep, month: "Gazelle feast,"

  • 30 sheep,
  • month: "ki-siki of Ninazu;"

  • 46 sheep,
  • month "shu'esha;"

  • 15 oxen,
  • month "Festival of An,"

  • 50 sheep for nigmusa-offerings for the house of the zabardab,
  • Reverse

    Sumerian

    szunigin 1(u) 5(disz) gu4 szunigin 3(gesz2) 7(disz) udu bar-ta gal2-la ki ur-ku3-nun-na-ta ba-zi mu (d)[amar-(d)suen lugal-e] ur-bi2-[lum(ki) mu-hul]

    AI Translation

    total: 15 oxen; total: 147 sheep, with fleece, from Ur-kununa's account booked out; year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed."

    P104161: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] x-ta gurusz-bi 1(u) 5(disz) u4 asz-sze3

  • 1(gesz2) 3(u) gurusz u4 asz-sze3
  • szunigin 1(gesz2) 4(u) 5(disz) gurusz u4 asz-sze3 a-si-(d)szakkan2 ib2-gid2 u3 ti-um bi2-ib2-du8 sza3-bi-ta

  • 3(u) 6(disz) gurusz
  • AI Translation

    ... from ... its male laborers: 15 workdays,

  • 90 workdays, male laborers,
  • total: 115 workdays, male laborers, Asi-Shakkan has contracted and contracted. Therefrom:

  • 36 male laborers,
  • Reverse

    Sumerian

    ugula la-ni-a

  • 2(u) 6(disz) ur-me-me
  • 1(u) 6(disz) ur-(d)szu-mah
  • 1(u) 4(disz) ur-kun
  • 1(u) 2(disz) lugal-sa6-ga
  • nu-banda3 lugal-he2-gal2 iti#? apin-du8-a [...] x dim2

    AI Translation

    foreman: Laniya;

  • 26 Ur-meme,
  • 16 Ur-Shumah,
  • 14 Ur-kun,
  • 12 Lugal-saga,
  • the overseer: Lugal-hegal; month: "Piglet-feast," ... .

    P104162: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) udu niga (d)inanna
  • (d)nansze-_gir2_@g-gal maszkim

  • 1(disz) udu niga e2-muhaldim
  • mu kasz4 lu2 gu-ma-ra-szi(ki) u3 lu2 ha-ar-szi(ki)-me (d)szul-gi-[kalam-ma]-me-te-bi# [...]

    AI Translation
  • 4 sheep, barley-fed, for Inanna;
  • Nanshe-GIRgal was enforcer;

  • 1 sheep, grain-fed, for the kitchen;
  • year: "The messengers of the Gumarashi and the Harshi people are Shulgi-kalamamete .

    Reverse

    Sumerian

    a-x-[...] e2-x-[...] ba-zi [...] u4# [...] zi-ga#? ki na-lu5 iti ezem-mah mu si-mu-ru-um(ki) u3 lu-lu-bu(ki) a-ra2 1(u) la2 1(disz)-kam-asz ba-hul

    AI Translation

    ... the ... house was booked out ... The day ... booked out from Nalu The month of the festival, year: "Simurrum and Lullubu for the 9th time were destroyed."

    P104163: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gu4
  • 3(disz) masz2-gal
  • 1(disz) masz2
  • u4 1(u) 5(disz)-kam [...]-ta-la [ki x]-sa6#-ga-ta

    AI Translation
  • 1 ox,
  • 3 billy goats,
  • 1 billy goat,
  • 15th day, ...-tala, from ...-saga

    Reverse

    Sumerian

    [...] i3-dab5 iti ezem-(d)nin-a-zu mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    accepted; month: "Festival of Ninazu," year: "Huhnuri was destroyed."

    Left

    Sumerian
  • 5(disz)
  • AI Translation
  • 5 mana wool for the steles,
  • P104164: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(gesz2) 3(disz) udu
  • 4(u) u8 szimaszgi
  • 3(gesz2) [n] masz2#-gal
  • 1(u) 5(disz) [(n) x] szimaszgi#
  • [...] szimaszgi# [...] [...]

    AI Translation
  • 233 sheep,
  • 40 ewes, Shimashkian,
  • 240 n billy goats,
  • 15 ... Shimashkian,
  • ... Shimashkian .

    Reverse

    Sumerian

    en-dingir-mu i3-dab5 iti szu-esz-sza mu en-mah-gal-an-na en (d)nanna ba-hun

    AI Translation

    En-dingirmu accepted; month: "shu'esha," year: "Enmahgalana, priestess of Nanna, was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 7(gesz2)# 4(u) 4(disz)
  • AI Translation
  • 184,
  • P104165: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [x] udu [...] 8(disz) masz2 gu-du-du [x] gu4 mu 1(disz) lu2-gu-la nu-banda3

    AI Translation

    x sheep, ... 8 billy goats, Gududu; x oxen, 1 year: Lu-gula, the superintendent;

    Reverse

    Sumerian

    mu-kux(_du_) (d)szara2 iti (d)li9-si4 mu si-mu-ru-[um(ki)] ba-hul

    AI Translation

    delivery of Shara; month: "Lisi," year: "Simurrum was destroyed."

    P104166: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(gesz2) 2(u) 2(disz) gu4 niga
  • 1(gesz2) 1(u) 7(disz) gu4
  • esz3-esz3 u4-sakar iti ki-siki-(d)nin-a-zu iti diri sze-sag11-ku5-sze3 na-gab2-tum-ta

    AI Translation
  • 222 grain-fed oxen,
  • 77 oxen,
  • for the eshesh festival "Udakar," from month "ki-siki of Ninazu," extra month "Harvest," from the "Nagabtum,"

    Reverse

    Sumerian

    (d)en-lil2-la2 i3-dab5 mu us2-sa e2 puzur4-isz-(d)da-gan ba-du3-a mu us2-sa-bi

    AI Translation

    Enlila accepted; year following: "The house of Puzrish-Dagan was erected," year following that.

    P104167: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) sze im u2-du
  • 2(disz) kal-sza ab-ba ak
  • 2(disz) sza3 e2-gal
  • 1(disz) i-gi
  • 3(disz) ninda
  • AI Translation
  • 2 grains of wool, sheep-fed,
  • 2 kalsha, the elder, he trained;
  • 2 in the palace;
  • 1 Igi,
  • 3 ninda,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(u) ninda i-gi [x]
  • 1(u) ninda sig15 dub#?-gal2#
  • 1(u) ninda da-num2-da-ha-ab?
  • 1(u) ninda si-du3
  • 2(disz) szu-(d)x
  • AI Translation
  • 10 ninda, ...,
  • 10 ninda, red, of the scribal art,
  • 10 ninda: Danumdahab;
  • 10 ninda, sidu,
  • 2 mana wool for Shu-...,
  • P104168: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) udu
  • 1(u) sila4
  • 1(disz) u8
  • 1(u) 1(disz) masz2
  • 3(disz) ud5
  • u4 2(u) 5(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta

    AI Translation
  • 5 sheep,
  • 10 lambs,
  • 1 ewe,
  • 11 billy goats,
  • 3 nanny goats,
  • 25th day, from Abbasaga

    Reverse

    Sumerian

    in-ta-e3-a i3-dab5 iti ezem-mah min3 mu en-mah-gal-an-na en (d)nanna ba-hun

    AI Translation

    Inta'ea accepted; month: "Great-festival," second part, year: "Enmahgalana, priestess of Nanna, was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 3(u)
  • AI Translation
  • 30
  • P104169: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(barig) 3(ban2) sze x
  • 5(ban2) sze du8-a
  • giri3 a2-dam-x-x

    AI Translation
  • 1 barig 3 ban2 ... barley,
  • 5 ban2 of dua-barley,
  • via Amadam-...;

    Reverse

    Sumerian

    iti e2-iti-6(disz) mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    month: "House-month-6," year: "The boat of Enki was caulked."

    P104170: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) sze gur lugal
  • mu a2 lu2 hun-ga2 al ak-a-sze3 ki i-bi2-(d)iszkur lu2-(d)ba-ba6 ak

    AI Translation
  • 1 gur barley, royal measure,
  • year: "The hireling went to work." From Ibbi-Adda Lu-Baba did work.

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ur-(d)nisaba? mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    under seal of Ur-Nisaba?, year: "Shu-Suen is king."

    P104171: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • [1(u) 1(disz) ab2]-mah2 gun3-a
  • [1(disz) ab2] mu 3(disz) gun3-a
  • [3(disz)] ab2# mu 1(disz) gun3-a
  • [1(disz)] ab2# amar ga gun3-a
  • 1(disz) gu4 ab2 gun3-a
  • 1(disz) gu4 amar ga gun3-a
  • ki ur-mes ensi2 iri-sa12-rig7(ki)-ta u4 1(disz)-kam

  • 1(disz) ab2 mu mu 3(disz) gun3-a
  • 1(disz) ab2 mu 2(disz) gun3-a
  • ki s,e-la-szu szabra-ta

  • 1(disz) ab2 gun3-a
  • 1(disz) ab2 mu 1(disz) gun3-a
  • e2 nin-dingir mar2-da(ki) ki wa-ta2-ru-um sanga-ta u4 2(disz)-kam

  • 1(gesz2) 4(u) udu niga
  • 4(gesz2) 5(u) 4(disz) udu niga gu4-e-us2-sa
  • 1(gesz2) 2(u) 6(disz) masz2# ga niga gu4-e-us2-sa
  • ki kal-la-mu ensi2# esz3-nun(ki)-ta giri3 lugal-nesag-e# lu2 kin#-gi4-a lugal u3 giri3 szu-ti#-[... szar2-ra]-ab#-du [u4 x]-kam

    AI Translation
  • 11 heifers, shorn,
  • 1 heifer, 3 years old,
  • 3 heifers, 1 talent each,
  • 1 calf, suckling,
  • 1 ox, suckling,
  • 1 ox, suckling,
  • from Ur-mes, governor of Irisagrig, 1st day;

  • 1 heifer, 3 years old,
  • 1 heifer, 2 years old,
  • from Shillashu, the chief household administrator;

  • 1 heifer, shorn,
  • 1 heifer, 1 she-goat,
  • house of Nin-dingir of Marda, from Watarum, the temple administrator; 2nd day;

  • 240 sheep, grain-fed,
  • 184 sheep, grain-fed, "oxen-driver,"
  • 66 buck goats, barley-fed, for oxen-eussa,
  • from Kalamu, governor of Eshnun, via Lugal-nesage, royal messenger, and via Shuti-..., the sharabdu-priest; ... day;

    Reverse

    Sumerian

    [...] 6(disz) udu [... u8] sila4 nu-a [...] muhaldim

  • 1(disz) [...] udu
  • 1(disz) [...] x
  • giri3 a-a-x-x [...] sa2-du11 ku5-ra2 e2-uz-[ga] bala (d)szara2-kam ensi2 gir2-su(ki)

  • 1(u) 1(disz) udu niga 1(disz) udu e2 kasz-de2-a-ta
  • ki (d)szul-gi-iri-mu-ta u4 3(u) la2 1(disz)-kam szunigin 1(disz) ab2 gun3-a 1(u) 1(disz) ab2-mah2 gun3-a szunigin 2(disz) ab2 mu 3(disz) gun3-a 1(disz) ab2 mu 2(disz) gun3-a szunigin 4(disz) ab2 mu 1(disz) gun3-a 1(disz) ab2 [amar ga gun3-a] szunigin 1(disz) gu4 ab2 gun3-a 1(disz) gu4 amar# [ga gun3-a] szunigin 2(gesz2) 2(u) 4(disz) udu [niga] szunigin 4(gesz2) [x] udu niga gu4-[e-us2-sa] szunigin# [x masz2]-gal niga [...] [szunigin x] u8 sila4 [nu-a] [...] gu4 [...] [...]-a udu [...] [...]-bi2-ta

    [mu ...] ba-hul

    AI Translation

    ... 6 sheep ... ewes, lambs not ... cook

  • 1 sheep, ...,
  • 1 ...,
  • via Aya-..., regular offerings, for the E'uzga, bala of Sharakam, governor of Girsu.

  • 11 sheep, barley-fed, 1 sheep from the house of the beer-offerings;
  • from Shulgi-irimu; 29th day; total: 1 calf, gun3; 11 ewes, gun3; total: 2 calf, 3 years old, 1 calf, 2 years old, total: 4 calf, 1 year old, gun3; 1 calf, calf, tanned, total: 1 ox, gun3; 1 ox, calf, tanned, total: 184 sheep, grain-fed, total: x sheep, grain-fed, oxen-esa, total: x big-sheep, grain-fed, ...; total: ... ewes, lambs, not bred; ... oxen, ... sheep, .

    Year: "... was destroyed."

    P104172: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(ban2) 3(disz) 1/3(disz) sila3 sze lugal
  • u4 6(disz)-sze3 iti ezem-(d)dumu-zi

  • 2(ban2) 3(disz) 1/3(disz) sila3 u4 1(disz)-kam
  • iti ezem-(d)szul-gi

  • 2(ban2) 3(disz) 1/3(disz) sila3 u4 1(disz)-kam
  • iti ezem-(d)ba-ba6

  • 2(ban2) u4 3(disz)-sze3
  • AI Translation
  • 1 ban2 3 1/3 sila3 barley, royal measure,
  • for 6 days, month: "Festival of Dumuzi;"

  • 2 ban2 3 1/3 sila3 the 1st day;
  • month "Festival of Shulgi;"

  • 2 ban2 3 1/3 sila3 the 1st day;
  • month "Festival of Baba;"

  • 2 ban2 for 3 days,
  • Reverse

    Sumerian

    ansze gir2-su(ki) szunigin 3(barig) 1(ban2) 6(disz) 2/3(disz) sila3 sze lugal sa2-du11 ku5-ta ansze la2-ia3 u4 3(u) la2 3(disz) lu2-(d)nin-dar-a iti ezem-(d)ba-ba6 mu us2-sa e2 puzur4-isz-(d)da-gan ba-du3

    AI Translation

    donkeys of Girsu; total: 3 barig 1 ban2 6 2/3 sila3 barley of the king, regular offerings, from the donkeys, deficit: 30 less 3 days; Lu-Nindara; month: "Festival of Baba," year after: "The house of Puzrish-Dagan was erected."

    Left

    Sumerian

    giri3 ur-(d)da-mu

    AI Translation

    via Ur-Damu;

    P104173: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(disz) gu4 la2-ia3 nig2-ka9-ak
  • iti diri sze-sag11-ku5

  • 2(disz) gu4 4(u) ab2 mu ku3-sig17-sze3
  • iti ki-siki-(d)nin-a-zu

  • 3(disz) gu4 giri3 ka5-a-mu
  • iti diri sze-sag11-ku5

  • 5(u) 1(disz)
  • szunigin 1(u) 1(disz) gu4 szunigin 4(u) ab2 sag-nig2-gur11-ra-kam sza3-bi-ta

  • 1(u) 8(disz) gu4
  • 1(gesz2) 2(u) ab2
  • 1(u)#? dusu2
  • [n] udu [x]

    AI Translation
  • 6 oxen, deficit of the account;
  • extra month: "Harvest;"

  • 2 oxen, 40 cows, for gold;
  • month: "ki-siki of Ninazu;"

  • 3 oxen, via Ka'amu;
  • extra month: "Harvest;"

  • 51 lines
  • total: 11 oxen; total: 40 cows, debits therefrom;

  • 18 oxen,
  • 210 cows,
  • 10? ...
  • n sheep, ...

    Reverse

    Sumerian

    nig2#-[ka9-ak] (d)en-lil2-la2 mu# [si-mu]-ru-um(ki) u3 lu-lu-bu(ki) ba-hul-a gi-ne2-dam

    AI Translation

    account of Enlil; year: "Simurrum and Lullubu were destroyed;" booked out;

    P104174: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) ma-na ku3-babbar
  • ur-(d)suen dumu u3-sa6-a

  • 2(disz) ma-na ku3-babbar
  • szesz-zi-mu szabra (d)nin-gubalag

  • 2(disz) ma-na ku3-babbar
  • ur-(d)nin-gal szabra# [...]

  • 2(disz) ma-[na ku3-babbar]
  • [...]

    AI Translation
  • 2 minas of silver,
  • Ur-Suen, son of Usa'a.

  • 2 minas of silver,
  • Sheshzimu, the household manager of Ningubalag.

  • 2 minas of silver,
  • Ur-Ningal, the household manager .

  • 2 minas of silver,
  • Reverse

    Sumerian

    [...] lu2-x-[...]

  • 3(disz) ma-[na ku3-babbar]
  • ur-(d)en-lil2-la2 x-[...]

  • 2(disz) ma-na ku3-babbar
  • szar-ru-um-i3-li2 di-ku5

  • 2(disz) ma-na ku3-babbar
  • _arad2_-da-ni di-ku5

    AI Translation

    ... Lu-...

  • 3 minas of silver,
  • Ur-Enlila ...

  • 2 minas of silver,
  • Sharrum-ili, judge.

  • 2 minas of silver,
  • his servant, the judge.

    P104175: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    iti sig4-(gesz)i3-szub-ba-gar-ra-ta u4 8(disz)-am3 ba-ra-zal-ta nu-ur2-(d)iszkur ad-kup4

    AI Translation

    from month "Bricks cast in moulds" to day 8, elapsed; Ur-Adda, the scribal assistant;

    Reverse

    Sumerian

    a-pi4-sal4(ki)-ta i3-ma-_du_-gesz x x-ba? mu us2#-sa (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    from Apisal Imadgesh ... year following: "Shu-Suen is king."

    P104176: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...]

  • 2(disz) udu niga 3(disz)-kam# [us2]
  • 1(disz) udu bar-gal2 [x]
  • 1(disz) udu a-udu hur-sag niga
  • 1(disz) masz2-gal a-dara4 niga
  • a-ra2 1(disz)-kam

  • 1(disz) udu niga 3(disz)-kam us2 1(disz) udu niga
  • [a]-ra2 2(disz)-kam [(d)]en-ki [...]

    AI Translation

  • 2 sheep, barley-fed, 3rd grade,
  • 1 sheep, with fleece, ...,
  • 1 sheep, a-udu, grain-fed,
  • 1 billy goat, grain-fed,
  • 1st time.

  • 1 sheep, barley-fed, 3rd grade, 1 sheep, barley-fed,
  • 2nd time, Enki .

    Reverse

    Sumerian

    [...] x [x x na]-ap-la-num2 mar-tu# [...] (d)szul-gi-iri-mu sukkal _arad2_-mu maszkim

  • 2(disz) udu niga saga us2 ba-szur2
  • mu-du-lum-sze3 (d)szul-gi-iri-mu maszkim iti u4 8(disz) ba-zal ki na-lu5-ta ba-zi sza3 uri5(ki)-ma iti ezem-(d)szul-[gi] mu [...]

    AI Translation

    ... Naplanum, the Amorite ... Shulgi-irimu, the messenger, ARADmu was enforcer.

  • 2 sheep, barley-fed, second quality, slaughtered,
  • to the delivery of Shulgi-irimu, the enforcer; month: "Flight," 8th day passed; from Nalu's account booked out; in Ur; month: "Festival of Shulgi," year: "...."

    Left

    Sumerian
  • 1(u) 3(disz)
  • AI Translation
  • total: 13.
  • P104177: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 3(disz) udu
  • udu [na]-ra-am-(d)da-gan

  • 7(disz) udu 1(disz) masz2
  • giri3 in-ta-e3#-[a] [n] 5(disz) udu 1(disz) masz2

    AI Translation
  • 13 sheep,
  • sheep of Naram-Dagan

  • 7 rams, 1 billy goat,
  • via Inta'ea; n 5 rams, 1 billy goat;

    Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) [...]
  • sza3 na-[gab2-tum-ma] lu2-da-[x x] x [x] iti ezem-mah#

    AI Translation
  • 1 ...,
  • in the Nagabtuma district, Lu-da-...; month: "Great festival."

    P104178: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4 (d)en-lil2
  • 1(disz) sila4 (d)nin-lil2
  • mu-kux(_du_) ur-tilla3 sanga zabar-dab5 maszkim

  • 3(disz) gu4
  • 2(disz) ab2 1(u) 4(disz) udu
  • 5(disz) gukkal 2(u) 4(disz) u8
  • 2(u) 2(disz) |_u8_+_hul2_| 2(disz) kir11
  • AI Translation
  • 1 lamb for Enlil,
  • 1 lamb for Ninlil,
  • delivery of Ur-tilla, the household manager, zabardab was enforcer;

  • 3 oxen,
  • 2 cows, 14 rams,
  • 5 fat-tailed sheep, 24 ewes,
  • 22 ewes, 2 female lambs,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(u) 5(disz) masz2 8(disz) ud5
  • szu-gid2 e2-muhaldim-sze3 u4 2(u) 2(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta ba-zi iti szu-esz5-sza mu (d)amar-(d)suen lugal-e ur-bi2-lum(ki) mu-hul

    AI Translation
  • 15 billy goats, 8 nanny goats,
  • shugid offerings for the kitchen, 22nd day, from Abbasaga's account booked out; month: "shu'esha," year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed;"

    Left

    Sumerian
  • 1(gesz2) 4(u) 6(disz)
  • AI Translation
  • 96 lines
  • P104179: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4 (d)inanna
  • 1(disz) sila4 an-nu-ni-tum
  • mu-kux(_du_) en (d)inanna (d)nansze-_gir2_@g-gal maszkim u4 8(disz)-kam

    AI Translation
  • 1 lamb for Inanna,
  • 1 lamb of Annunitum,
  • delivery of the en-priestess of Inanna; Nanshe-GIRgal was enforcer; 8th day;

    Reverse

    Sumerian

    [ki] ab#-ba-sa6-[ga]-ta ba-zi iti u5-bi2-gu7 mu us2-sa gu-za (d)en-lil2-la2 ba-dim2

    AI Translation

    from Abbasaga's account booked out; month: "Ubi feast," year after: "The chair of Enlil was fashioned;"

    Left

    Sumerian
  • 2(disz)
  • AI Translation
  • total: 2.
  • P104180: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(disz) gu4
  • 3(disz) sila4
  • ki ab-ba-sa6-ga-ta in-ta-e3-a

    AI Translation
  • 6 oxen,
  • 3 lambs,
  • Intaea has received from Abbasaga.

    Reverse

    Sumerian

    i3-dab5 iti u5-bi2-gu7 mu us2-sa gu-za (d)en-lil2-la2 ba-dim2

    AI Translation

    accepted; month: "Ubi feast," year after: "The chair of Enlil was fashioned;"

    Left

    Sumerian
  • 1(u) la2 1(disz)
  • AI Translation
  • 9
  • P104181: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(gesz2) 4(u) 3(disz)# udu masz2 hi-a
  • 2(gesz2) 4(u) 3(disz)
  • [sza3]-bi-ta [n] 4(disz) sila4 1(gesz2) la2 1(disz) masz2 3(disz) x [x] sila4 bar-ta gal2-la

  • 1(gesz2) 4(u) la2 1(disz)
  • sa3-si2 i3-dab5#

  • 3(u) u8 3(u) la2 1(disz) ud5 3(disz) masz2 ga 1(u) 1(disz) x gub-ba#
  • 1(disz) masz2 ki er3-ra-ba-[ni]
  • 1(gesz2) 1(u) 4(disz)
  • nig2-ka9 udu ip-hur

  • 2(gesz2) 3(u) 2(disz) udu! szid-da-a
  • 1(u) la2 1(disz) udu ki ma-szum-ta
  • 2(gesz2) 4(u) 1(disz)
  • sza3-bi-ta

  • 1(gesz2) 5(u) 5(disz) udu sza3 x-[...]
  • 3(u) 3(disz) udu e2-muhaldim-[sze3]
  • 2(gesz2) 2(u) 6(disz) [n]
  • sa3-si2 i3-[dab5]

  • 4(disz) udu _ab_-[x]
  • 3(disz) udu e2-[x]
  • 4(disz) udu ba-[x]
  • 2(disz) udu u3 ba-usz2 [x x]
  • nig2-ka9-ak a-[x x]

    AI Translation
  • 133 sheep, billy goats,
  • 233,
  • therefrom: n 4 lambs, 91 billy goats, 3 ... lambs, from the barley rations;

  • 91 less 1
  • Sasi accepted;

  • 30 ewes, 30 less 1 nanny goats, 3 suckling billy goats, 11 ... stationed,
  • 1 billy goat from Erra-bani,
  • 94 lines
  • account of sheep of Iphur;

  • 142 sheep, shidda'a,
  • 9 sheep from Mashum,
  • 141 lines
  • therefrom:

  • 105 sheep, in ...;
  • 33 sheep for the kitchen;
  • 126 ...
  • Sasi accepted;

  • 4 sheep, ...,
  • 3 sheep for the ... house,
  • 4 sheep ...,
  • 2 sheep, slaughtered, ...;
  • account of ...

    Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) [...]
  • 2(disz) [...]
  • 4(disz) [...]
  • 4(disz) x-[...]
  • 4(disz) a-[...]
  • ba-[zi] [ki-bi] gi4#-a [...]-_ne_

    AI Translation
  • 1 ...,
  • 2 ...,
  • 4 ...,
  • 4 mana wool for ...;
  • 4 mana wool for A-...,
  • P104182: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Sumerian

    e2 ki _dub_ [...] u4 1(disz)-[kam]

  • 3(u) 5(disz) [x]
  • gu2 szuszin[(ki)] u4 1(u) [n] 2(disz)-[kam]

  • 3(gesz2) 4(u) 4(disz) [x]
  • 3(u) 1(disz) [x]
  • nam-ra-ak ha-ar-szi u3 ki-masz(ki#) [...]-kam [...]-x [...]-x

    AI Translation

    house with the tablet ..., 1st day;

  • 35 ...,
  • for the bank of Susa, the nth day;

  • 184 ...
  • 31 ...,
  • for the life of Harshi and Kimash .

    P104183: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) gu4
  • 2(u) 4(disz) u8
  • 8(disz) udu
  • 3(disz) masz2
  • 1(disz) ud5
  • szu-gid2 e2-muhaldim-sze3

    AI Translation
  • 2 oxen,
  • 24 ewes,
  • 8 sheep,
  • 3 billy goats,
  • 1 nanny goat,
  • shu-gid for the kitchen;

    Reverse

    Sumerian

    u4 3(u)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta ba-zi iti ezem-(d)szul-gi mu (d)amar-(d)suen lugal ur-bi2-lum(ki) mu-hul

    AI Translation

    30th day, from Abbasaga's account booked out; month: "Festival of Shulgi," year: "Amar-Suen, king of Urbilum destroyed;"

    Left

    Sumerian
  • 3(u) 8(disz)
  • AI Translation
  • 38
  • P104184: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Column 1

    Sumerian

    [...] x [...] 5(disz) x 1(disz) masz2 [ki] x-sa6-ga-ta [x] udu 3(u) 1(disz) masz2-gal szu-gid2 ki ab-ba-sa6-ga-ta

  • 4(disz) sila4 1(disz) masz2 ki ur-ku3-su3-bi-ta
  • 2(disz) udu 1(disz) sila4 1(disz) u8 sza-ru-mi-um
  • 1(disz) masz2-gal 2(disz) masz2-gal szimaszgi
  • 1(disz) ud5 igi-gun3? 7(disz) ud5 szimaszgi
  • 2(disz) masz2 ga igi-gun3? 1(disz) [...]
  • ki ta2-hi-isz-a-tal-ta

  • 1(disz) udu ki lu2-[x]-ta
  • 2(disz) udu 1(disz) sila4 1(disz) masz2
  • e2 (d)al-la!-gu-[la]-ta

  • 1(disz) sila4 ki zu-zu-mu-ta
  • 1(disz) ud5 masz2 nu-a ki na-lu5-ta
  • 4(disz) ud5 x [...]
  • AI Translation

    ... ... 5 ... 1 billy goat from ...-saga; ... sheep, 31 billy goats, shugid, from Abbasaga;

  • 4 lambs, 1 billy goat, from Ur-kusubi;
  • 2 rams, 1 lamb, 1 ewe, sharaumum,
  • 1 billy goat, 2 billy goats, Shimashkian,
  • 1 nanny goat, igi-gun?, 7 nanny goats, Shimashkian,
  • 2 suckling kids, ... 1 ...,
  • from Tahish-atal;

  • 1 sheep from Lu-...,
  • 2 rams, 1 lamb, 1 billy goat,
  • from the house of Allagula;

  • 1 lamb from Zuzumu,
  • 1 nanny goat, not a buck, from Nalu;
  • 4 nanny goats ...,
  • Column 2

    Sumerian
  • 1(disz) sila4 1(disz) masz2
  • (d)be-la-at-suh-ner u3 (d)be-la-at-da-ra-ba-an

  • 2(disz) sila4 (d)en-lil2 (d)nin-lil2
  • gesztin-da kux(_kwu147_)-ra a-tu sagi maszkim

  • 1(disz) ud5 masz2 nu-a e2-uz-ga
  • 3(u) udu e2-muhaldim
  • zi-ga lugal

  • 1(disz) sila4 x [x] sila4
  • 1(disz) masz2 [...]-ba-ni
  • [...] (d)en-lil2-la2 [...] x _an_ siki-kur munus da-asz [...]-sa3-si2 [...]-uh [...] x-x-_mi_ [...] x-x-_pi_ [...] x x-gaba [...]-sze3

    AI Translation
  • 1 lamb, 1 billy goat,
  • Belat-suhner and Belat-dariban

  • 2 lambs for Enlil and Ninlil,
  • wine delivered; Atu, cupbearer, was enforcer;

  • 1 nanny goat, not a member of the uzga household,
  • 30 sheep for the kitchen;
  • royal credit card

  • 1 lamb, ... lamb,
  • 1 billy goat: ...-bani;
  • ... Enlil ... ... wool, woman Da'ash ...-sasi ...

    Column 1

    Sumerian
  • 1(disz) masz2-gal kiszib3 ur-(d)dumu-zi
  • 1(disz) masz2-gal kiszib3 ur-esz3-ku3-ga
  • 1(disz) masz2#-[gal] a-da#-a lu2-sza-lim
  • [...]-x-da [...] (d)szul-gi-zi-mu [...] _me_ ur-(d)en-lil2-la2 [x] masz2 lu2 gub-ba-ni

  • 3(disz) masz2 ur-(d)en-lil2-la2 kuruszda
  • 1(disz) masz2 i-szu-dan
  • 1(disz) masz2 a-hu-wa-qar
  • 2(disz) masz2 ur-(d)iszkur
  • 2(disz) masz2 ur-(d)dumu-zi-da
  • x-me

  • 1(disz) masz2-gal (d)amar-(d)suen-na-ra-am-(d)en-lil2 sukkal
  • 1(disz) udu kiszib3 (d)szul-gi-i3-li2 dub-sar
  • 1(disz) masz2-gal kiszib3 lu2-sza3-ga dub-sar
  • 1(disz) masz2-gal kiszib3 ad-da-kal-la dumu lu2-e2-a
  • 3(disz) masz2-gal kiszib3 (d)nansze-kam
  • 1(disz) masz2-gal kiszib3 lu2-sa6-ga
  • 1(disz) masz2-gal kiszib3 i3-pa3-da
  • 1(disz) masz2-gal kiszib3 ur-(d)dumu-zi-da dumu ur-ra-a
  • 2(disz) masz2-gal kiszib3 da-ga dumu ka-sa6
  • AI Translation
  • 1 full-grown billy goat, under seal of Ur-Dumuzi;
  • 1 billy goat, under seal of Ur-eshkuga,
  • 1 billy goat, Adâ, the chief accountant;
  • ... Shulgi-zimu ... Ur-Enlila, the ..., the interest of the man who stands by him

  • 3 billy goats, Ur-Enlila, fattener,
  • 1 billy goat: Iszudan,
  • 1 billy goat: Ahu-waqar,
  • 2 billy goats, Ur-Ishkur,
  • 2 billy goats, Ur-Dumuzida,
  • x+100,

  • 1 full-grown billy goat: Amar-Suen-nam-Enlil, the messenger;
  • 1 sheep, under seal of Shulgi-ili, the scribe,
  • 1 billy goat, under seal of Lu-saga, the scribe,
  • 1 billy goat, under seal of Addakalla, son of Lu-ea,
  • 3 billy goats, under seal of Nanshe;
  • 1 billy goat, under seal of Lu-saga,
  • 1 billy goat, under seal of Ipada,
  • 1 billy goat, under seal of Ur-Dumuzida, son of Urraya,
  • 2 billy goats, under seal of Dada, son of Kasa,
  • Column 2

    Sumerian
  • 1(disz) masz2-gal ur-mes [x]
  • 1(disz) masz2-gal sa6-sa6-ga
  • 1(disz) masz2-gal ur-(d)lamma
  • bar-ta gal2-la giri3 ur-ku3-nun-na

  • 3(gesz2) 1(u) 6(disz)
  • zi-ga udu a-tu

  • 1(gesz2) 2(u) 6(disz) udu si-i3-tum
  • ki-be2 gi4-a e2-udu [iti] ezem#-me-ki-gal2 [mu] en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation
  • 1 billy goat, Ur-mes, ...,
  • 1 billy goat, red,
  • 1 full-grown billy goat, Ur-Lamma,
  • from the bar, via Ur-kununa;

  • 136 lines
  • booked out of the sheep of Atu;

  • 66 sheep, rations,
  • restored, sheep-pen, month "Festival of Mekigal," year: "The en-priestess of Eridu was installed."

    Left

    Sumerian

    u4 6(disz)-kam

    AI Translation

    6th day.

    P104185: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) szu-gur ku3-babbar 1(disz) gin2
  • (d)nin-lil2-tum-nu-ri sa12-rig7 (d)nin-lil2-le-ma-an-ag2 dumu-munus lugal-ra u2-za-ar-i-mi-lum(ki)-sze3 a-na-a ra2-gaba-ni

    AI Translation
  • 1 gur of silver, 1 shekel
  • To Ninlil-tumnuri, presented, to Ninlil-lemanaga, daughter of the king, to Uzar-ilimum, his messenger,

    Reverse

    Sumerian

    i3-na-an-de6 nu-ur2-(d)iszkur sukkal maszkim ki lu2-dingir-ra-ta ba-zi sza3 nibru(ki) iti masz-da3-ku3-gu7 mu sza-asz-ru[(ki)] ba-hul

    AI Translation

    he will pay. Nur-Adda, the messenger, the enforcer, from Lu-dingira's account booked out. In Nippur. month: "Gazelle feast," year: "Shashru was destroyed."

    Left

    Sumerian
  • 1(disz)
  • AI Translation
  • total: 1.
  • P104186: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) udu niga (d)inanna
  • 2(disz) gukkal niga (d)gu-la
  • mu-kux(_du_) en-ur2-ku3-ge

  • 1(disz) sila4 (d)ezem-sag-tur
  • mu-kux(_du_) u3-ze2-ze2

  • 1(disz) sila4 mu-kux(_du_) u2-u2-mu
  • 1(disz) sila4 mu-kux(_du_) nimgir-di-de3
  • (d)en-lil2

  • 1(disz) udu 1(disz) sila4 (d)mes-lam-ta-e3-a
  • AI Translation
  • 2 sheep, barley-fed, for Inanna;
  • 2 fat-tailed sheep, grain-fed, for Gula,
  • delivery of Enurkuge;

  • 1 lamb for Fezem-sagtur,
  • delivery of Uzeze;

  • 1 lamb, delivery of Umu;
  • 1 lamb, delivery of Nimgir-dide;
  • for Enlil;

  • 1 sheep, 1 lamb for Meslamtaea,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4 (d)lugal-ni-ra
  • mu-kux(_du_) (d)szul-gi-ba-ni szabra

  • 1(disz) masz2 (d)en-ki
  • mu-kux(_du_) e2-a-i3-li2 zabar-dab5 maszkim u4 2(u) 8(disz)-kam ki na-sa6-ta ba-zi iti sze-sag11-ku5 mu ha-ar-szi(ki) u3 ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 1 lamb for Lugal-nira,
  • delivery of Shulgi-bani, the household manager;

  • 1 billy goat for Enki,
  • delivery of Ea-ili, bronze zabardab-official; 28th day, from Nasa's account booked out; month: "Harvest," year: "Harshi and Kimash were destroyed."

    P104187: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) 6(disz) gurusz
  • ugula la-ni-a

  • 1(u) 2(disz) sza3-gu2-bi
  • 1(u) 3(disz) ur-me-me
  • 9(disz) ur#-[...]
  • 3(disz) [...]
  • 1(disz) [...]
  • AI Translation
  • 26 male laborers,
  • foreman: Laniya;

  • 12 ...,
  • 13 Ur-meme,
  • 9 mana wool for Ur-...,
  • 3 mana wool for ...,
  • 1 ...,
  • Reverse

    Sumerian

    x-[...] e2-danna-ka# ib2-du3 iti bara2-za3-gar-ra u4 7(disz) ba-zal mu us2-sa (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    ... of the Edanna temple he built. Month: "Barazgara," 7th day passed, year after: "Ibbi-Suen is king."

    P104188: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    1(gesz'u) udu mu-kux(_du_) lugal ki ab-ba-sa6-ga-ta _arad2_-mu sukkal-mah

    AI Translation

    60 sheep delivery of the king, from Abbasaga ARADmu, the chief minister;

    Reverse

    Sumerian

    i3-dab5 iti ezem-mah mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    accepted; month: "Grand Festival," year: "The high-priestess of Eridu was installed;"

    Left

    Sumerian

    1(gesz'u) udu

    AI Translation

    60 sheep,

    P104189: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(disz) udu niga
  • 3(disz) udu
  • u4 3(u) la2 1(disz)-kam

    AI Translation
  • 6 sheep, barley-fed,
  • 3 sheep,
  • 30th day;

    Reverse

    Sumerian

    ki ab-ba-sa6-ga-ta na-lu5 i3-dab5 iti sze-sag11-ku5 mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    from Abbasaga Nalu accepted; month: "Harvest," year: "The high-priestess of Eridu was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 1(u) la2 1(disz)
  • AI Translation
  • 9
  • P104190: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) udu
  • sa2-du11 (d)nin-sun2-sze3 ki du-u2-du-ta ku3-(d)nin-gal szabra i3-dab5

    AI Translation
  • 30 sheep,
  • for the regular offerings to Ninsun; from Du'udu Ku-Ningal, the household manager, accepted;

    Reverse

    Sumerian

    iti ki-siki-(d)nin-a-zu mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki#)-ma-ke4 bad3 mar-[tu] mu#-ri-iq-ti-id-ni-im mu-du3

    AI Translation

    month: "kisiki of Ninazu," year after: "Shu-Suen, king of Ur, the Amorite wall Muriq-tidnim erected."

    P104191: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) gu4 niga 1(u) udu
  • 1(disz) udu szimaszgi 1(u) masz2
  • en (d)inanna sza3 mu-kux(_du_) ur-(d)nin-x

  • 1(disz) udu siskur2 ur-gi7-ra
  • i3-lal3-lum maszkim

  • 1(disz) amar masz-da3 (d)nin-lil2
  • mu-kux(_du_) e2-a-i3-li2

  • 1(disz) amar masz-da3
  • e2-uz-ga mu-kux(_du_) ba-za-mu ur-(d)ba-ba6 maszkim

  • 1(u) 3(disz) udu
  • 2(u) u8
  • 2(u) 7(disz) masz2
  • szu-gid2 e2-muhaldim-sze3

    AI Translation
  • 2 grain-fed oxen, 10 sheep,
  • 1 sheep, Shimashkian, 10 billy goats,
  • en-priestess of Inanna; in the delivery of Ur-Nin-...;

  • 1 sheep, sacrifice of Ur-gira,
  • Ilalum, enforcer;

  • 1 gazelle, Ninlil,
  • delivery of Ea-ili;

  • 1 gazelle gazelle,
  • delivery of the uzga-house; Bazamu, Ur-Baba was enforcer;

  • 13 sheep,
  • 20 ewes,
  • 27 billy goats,
  • shu-gid for the kitchen;

    Reverse

    Sumerian

    _arad2_-mu maszkim u4 5(disz)-kam ki ab-[ba-sa6-ga-ta] ba-[zi] iti szu#-[esz-sza] mu [(d)amar-(d)suen lugal-e] ur-[bi2-lum(ki) mu-hul]

    AI Translation

    Warad-mu was enforcer; 5th day, from Abbasaga's account booked out; month: "shu'esha," year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed;"

    Left

    Sumerian
  • 1(gesz2) 2(u) 6(disz)
  • AI Translation
  • 66 lines
  • P104192: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) [n] 6(disz) udu mu-kux(_du_)
  • 8(disz) udu u4 2(disz)-kam
  • 3(disz) udu u4 3(disz)-kam
  • 2(u) 2(disz) udu u4 4(disz)-kam
  • 9(gesz2) 5(u) 2(disz) udu u4 5(disz)-kam
  • 8(disz) udu u4 6(disz)-kam
  • 1(gesz2) 2(u) udu u4 7(disz)-kam
  • 5(disz) udu u4 8(disz)-kam
  • 1(u) 1(disz) udu u4 1(u)-kam
  • 3(disz) udu u4 1(u) 1(disz)-kam
  • 1(disz) udu u4 1(u) 2(disz)-kam
  • 3(disz) udu u4 1(u) 3(disz)-kam
  • 2(u) la2 1(disz) udu u4 1(u) 5(disz)-kam
  • 6(disz) udu u4 1(u) 6(disz)-kam
  • 3(disz) udu u4 1(u) 7(disz)-kam
  • AI Translation
  • 16 sheep, delivery;
  • 8 sheep, 2nd day;
  • 3 sheep, 3rd day;
  • 22 sheep, 4th day;
  • 142 sheep, 5th day;
  • 8 sheep, 6th day;
  • 210 sheep, 7th day;
  • 5 sheep, 8th day;
  • 11 sheep, 10th day;
  • 3 sheep, 11th day;
  • 1 sheep, 12th day;
  • 3 sheep, 13th day;
  • 19 sheep, 15th day;
  • 6 sheep, 16th day;
  • 3 sheep, 17th day;
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(u) 4(disz) [x ki ...]-ki-du10-ta
  • 5(disz) masz2 lugal-szesz-_gan_
  • mu-kux(_du_) ki na-sa6-ta ur-ku3-nun-na [i3]-dab5 iti ezem-[mah] mu en [...] szunigin [n] 3(gesz2) 4(u) 5(disz) udu

    AI Translation
  • 14 ... from ...-kidu;
  • 5 billy goats, Lugal-shesh-GAN,
  • delivery, from Nasa Ur-kununa accepted; month: "Big-festival," year: "The lord ...;" total: n 245 sheep;

    P104193: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) [n] 2(disz) udu niga 2(u) udu
  • 1(disz) ud5 masz2 nu-a
  • giri3 ur-(d)ba-ba6 muhaldim

  • 3(u) udu niga! 1(disz) masz2-gal niga
  • 1(u) 1(disz) udu
  • giri3 a-a-kal-la muhaldim sa2-du11 ku5-ra2 e2-uz-ga

  • 1(u) 8(disz) udu niga e2 kasz-de2-a-ta
  • [giri3 (d)szul]-gi-iri-mu [... 1(u) la2 1(disz)] sila4 gu-gu-tum-sze3 [... ki x]-x-u2-mu-ta

    AI Translation
  • 20 ... 2 sheep, grain-fed, 20 sheep,
  • 1 nanny goat, not a buck,
  • via Ur-Baba, cook;

  • 30 sheep, barley-fed, 1 billy goat, barley-fed,
  • 11 sheep,
  • via Ayakalla, cook, regular offerings, for the uzga-house;

  • 18 sheep, barley-fed, from the house of the beer-offerings;
  • via Shulgi-irimu; ... 9 lambs for Gugutum; from ...-umu;

    Reverse

    Sumerian

    [x] gu3#-de2#-a ensi2 gu2-du8-a u4 3(u)-kam szunigin 1(gesz2) 2(u) udu niga szunigin 1(disz) masz2-gal niga szunigin 3(u) 1(disz) udu szunigin 1(u) la2 1(disz) sila4 1(disz) ud5 masz2 nu-a

  • 2(gesz2) 2(disz)
  • ki ensi2 u3 szabra-e-ne-ta mu-kux(_du_) ab-ba-sa6-ga i3-dab5 iti! ezem-(d)szul-gi [mu hu]-uh2#-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    ... Gudea, the governor, the gudu'a; 30th day; total: 210 sheep, grain-fed, total: 1 billy goat, grain-fed, total: 31 sheep, total: 9 lambs, 1 nanny goat, not a goat;

  • 222,
  • from the governor and the chief household administrators, delivery, Abbasaga accepted; month: "Festival of Shulgi," year: "Huhnuri was destroyed."

    P104194: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 7(gesz2) 4(u) udu masz2 hi-a
  • giri3 a-hu-ni sza3-bi-ta

  • 4(u) la2 1(disz) udu u4 3(disz)-kam
  • 2(u) udu u4 2(u) 2(disz)-kam
  • 4(disz) udu u4 2(u) 5(disz)-kam
  • 1(gesz2) 3(disz)
  • iti ses-da-gu7

  • 1(u) udu 1(disz) u8
  • 5(u) masz2-gal#
  • u4 2(u) la2 1(disz)-kam

  • 3(u) 7(disz) udu 2(u) 3(disz) masz2#
  • u4 [1(u)?] 2(u) la2 1(disz)-kam

  • 2(gesz2) 1(disz)
  • AI Translation
  • 420 sheep, billy goats,
  • via Ahuni; therefrom:

  • 40 less 1 sheep, 3rd day;
  • 20 sheep, 22nd day;
  • 4 sheep, 25th day;
  • 63 lines
  • month "Piglet feast,"

  • 10 rams, 1 ewe,
  • 50 billy goats,
  • 19th day.

  • 37 rams, 23 billy goats,
  • 10th day; 19th day;

  • 121 lines
  • Reverse

    Sumerian

    [iti ki]-siki (d)nin-[a-zu]

  • 2(disz) [n]
  • na-lu5 i3-dab5 [x] udu a-ra2 1(disz) [x] udu a-ra2 2(disz) [x udu] a#-ra2 3(disz) [n] 1(gesz2) 1(disz) iti ki-siki (d)nin-a-zu ur-ku3-nun-na i3-dab5

  • 4(gesz2) 2(u) 4(disz)
  • mu us2-sa ur-bi2-lum(ki) ba-hul

    AI Translation

    month "kisiki of Ninazu;"

  • 2 ...
  • Nalu accepted; x sheep, 1 time; x sheep, 2 times; x sheep, 3 times; n; 91, month: "ki-siki of Ninazu," Ur-kununa accepted;

  • 184,
  • year following: "Urbilum was destroyed."

    P104195: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...]

    AI Translation

    Reverse

    Sumerian

    ki i-di3-er3-ra sze-ba u3 e2-gal iti ezem-(d)nin-a-zu mu a-ra2 2(disz)-kam-asz kar2-har(ki) ba-hul

    AI Translation

    from Idi-Erra, barley rations and palace; month: "Festival of Ninazu," year: "For the 2nd time Karhar was destroyed."

    P104196: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) udu niga gu4-e-us2-sa
  • ur-mes nar u4 (d)i7-lu2-ru-gu2-de3 kasz ba-ni-de2-a (d)szu-(d)suen-ha-ma-ti szu-i maszkim iti u4 8(disz) ba-zal

    AI Translation
  • 3 sheep, barley-fed, "oxen-drivers,"
  • Ur-mes, the singer, when Ilurugud had brought beer, Shu-Suen-hamati, the guarantor, the month of the 8th day passed;

    Reverse

    Sumerian

    ki igi-(d)en-lil2-sze3-ta ba-[zi] giri3 [...] iti# [...] mu# [...]

    AI Translation

    from Igi-Enlil's account booked out; via ... month: "...," year: "... ."

    Left

    Sumerian
  • 3(disz) udu
  • AI Translation
  • 3 sheep,
  • P104197: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    mu-kux(_du_) nu-ub-tuku iti ezem-mah mu-kux(_du_) iti ezem-(me-ki)-gal2 nu-ub-tuku

  • 1(u) 3(disz) udu diri ki sipa
  • mu-kux(_du_)

  • 2(disz) gu4 la2-ia3
  • iti ses-da#-[gu7]

  • 1(u) 2(disz) gu4 diri
  • iti a2-ki-ti

    AI Translation

    delivery, without interruption; month "Big-festival," delivery, month "Big-festival" not having interruption;

  • 13 extra sheep, with shepherd,
  • delivery;

  • 2 oxen, deficit;
  • month "Piglet feast,"

  • 12 extra oxen,
  • month "Akitu;"

    Reverse

    Sumerian
  • 4(disz) gu4 diri
  • iti ezem-an-[na]

  • 5(u) udu la2-ia3
  • iti [szu]-esz5-sza

  • 2(disz) gu4 la2-ia3
  • iti ezem-mah

  • 7(disz) gu4 niga kiszib3
  • mu (d)[...-(d)suen ...]

    AI Translation
  • 4 extra oxen,
  • month "Festival of An,"

  • 50 sheep, deficit;
  • month "shu'esha;"

  • 2 oxen, deficit;
  • month "Great Festival,"

  • 7 grain-fed oxen, under seal of Ishtar of Assur,
  • year: "...-Suen ..."

    P104198: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    (d)nanna-i3-sa6 szu-(d)nin-szubur er3-re-szum puzur4-ma-ma sa6-ga gu-da-a en-um-i3-li2 _si_-A-a x 3(disz) ud5 2(disz) udu [...]-x-da i3-dab5

    AI Translation

    For Nanna-isa, Shu-Ninshubur, Erreshum, Puzur-Mama, the good one, Guda, Enum-ili, the ..., 3 goats, 2 sheep, ... he took.

    Reverse

    Sumerian

    [...] [...] x [...] ud5# [...] x x [...] ud5 [...] x-kal#-la [...] x x x x 4(disz) masz2 3(u)# n ud5 ur-lugal i3-dab5 ur#?-al-la

    AI Translation

    ... ... ... ... ... ... 4 billy goats, 30 n billy goats, ... ... Ur-lugal took; Ur-ala

    P104199: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) la2 1(disz) udu gub-ba u4 3(disz)-kam
  • 2(u) la2 1(disz) udu ki sa3-si2-ta
  • 1(u) 1(disz) udu ki dingir-szu-sipa babila(ki)
  • 1(disz) masz2 kiszib3 in-ta-e3-a-ta#
  • 1(disz) masz2 ki kal-i3-li2-ta#
  • 1(disz) u8 ba-usz2 ki lu2-(d)nanna#-[ta]
  • 2(disz) udu ba-usz2 ki szesz-kal#-[la]
  • 1(disz) udu ba-usz2 ki a-hu-ni-[ta]
  • 3(disz) udu ki za-a-num2-[ta]
  • 2(disz) udu ba-usz2 sipa ur-x ki _ud_ lam [x]
  • 1(disz) udu ba-usz2 ki (d)en-lil2-la2-[ta]
  • sza3-bi 5(u) 1(disz)-ta

  • 3(disz) udu a-hu-wa-qar dub-sar#
  • 2(disz) udu (d)nin-mar(ki)-ka mu udu [niga]-sze3
  • 4(disz) masz2 i-din-er3-ra dub-sar
  • 1(disz) udu gu-za-ni bar!-ta gal2-la
  • AI Translation
  • 9 sheep, stationed, 3rd day;
  • 20 less 1 sheep from Sasi;
  • 11 sheep, with Dingir-shusipa, Babylon,
  • 1 billy goat, under seal of Intaea,
  • 1 billy goat from Kal-ili,
  • 1 ewe, slaughtered, from Lu-Nanna;
  • 2 sheep, slaughtered, with Sheshkalla;
  • 1 sheep, slaughtered, from Ahuni;
  • 3 sheep from Zanum;
  • 2 sheep, slaughtered, shepherd Ur-..., with the ...,
  • 1 sheep, slaughtered, from Enlila;
  • therefrom 51 sila3 each;

  • 3 sheep: Ahu-waqar, the scribe;
  • 2 sheep for Ninmar, year: "... ."
  • 4 billy goats, Iddin-Erra, the scribe,
  • 1 sheep, his throne, with a shoulder strap,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu sa2-du11 e2-uz-ga
  • 1(disz) (d)nun-gal
  • 1(disz) udu ur-mah gun3-a-kam
  • u4 5(disz)-kam

  • 2(disz) udu sa2-du11 [e2]-uz-ga
  • 4(disz) udu [...]
  • 1(disz) [...]
  • 1(disz) masz2# [...]
  • 1(disz) masz2 [...]
  • zi-ga [...]

  • 1(u) 4(disz) [...]
  • ki!-bi [gi4-a ...] iti ezem-(d)nin-a-zu

    AI Translation
  • 1 sheep, regular offerings, for the uzga-house;
  • 1: Nungal,
  • 1 lion-headed sheep,
  • 5th day.

  • 2 sheep, regular offerings, E'uzga;
  • 4 sheep ...,
  • 1 ...,
  • 1 billy goat ...,
  • 1 billy goat ...,
  • booked out ...

  • 14 ...,
  • its ..., month: "Festival of Ninazu."

    Left

    Sumerian

    u4 6(disz)-ta u4 8(disz)-sze3

    AI Translation

    6 days, 8 days

    P104200: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] ki [...] [...] 5(disz) gu4 2(disz) [...] [x] a2#-ge6-il2-[la x]-x x u3 szid?

  • 4(disz) ab2 kiszib3 an-na-hi-[li-bi]
  • 4(gesz2) 2(disz)
  • iti ezem-mah giri3 (d)en-lil2-la2

  • 3(u) 3(disz) gu4 1(u) 5(disz) [ab2]
  • ki a2-na-na-[ta]

  • 2(u) ab2 sza3-gu4 x-[x]
  • mu na-ru2-a x x [...]

    AI Translation

    ... ... 5 oxen, 2 ..., ... of the ageila ... and .

  • 4 cows, under seal of Anna-hilibi,
  • 142,
  • month "Big-festival," via Enlil;

  • 33 oxen, 15 cows,
  • from Anana;

  • 20 oxen-heifers, ...,
  • year: "The stele ...."

    Reverse

    Sumerian

    [...]-x [...] [x gu4 ki _ku_-x-...]

  • 1(gesz2) 5(disz) [...]
  • gu4 gur x [...]

  • 2(disz) [x] _an_-_tar_-x-[...]
  • ki na-ru2-a [...]

  • 4(disz) amar x
  • ki unu3-e-ne-sze3

  • 2(gesz2) 2(u) 6(disz)
  • iti sze-sag11-ku5 giri3 ur-sa6-ga szunigin 3(gesz2) 2(u) gu4 szunigin 3(gesz2) 8(disz) [ab2] ki na-sa6-ta#

    AI Translation

    ... ... oxen .

  • 115 ...,
  • ... ox

  • 2 ..., PN,
  • From the stele .

  • 4 ... calf-hides,
  • from the granary;

  • 126,
  • month "Harvest," via Ur-saga; total: 210 oxen; total: 188 cows, from Nasa;

    P104201: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [n] 1(disz) gu4 niga [n] 2(disz) ab2 mu 2(disz) niga

  • 2(u) 8(disz) gu4
  • 4(disz) ab2 mu 2(disz)
  • 1(disz) dusu2-munus mu 2(disz)
  • 5(gesz2) 7(disz) udu niga
  • 4(gesz2) 4(u) 4(disz) udu
  • 3(gesz2) 5(u) 1(disz) sila4
  • 2(u) 5(disz) u8
  • 8(disz) kir11
  • 2(u) 6(disz) ud5 masz2 nu-a
  • 1(u) 3(disz) ud5
  • 1(u) (munus)asz2-gar3#
  • [n] 1(gesz2) 6(disz) masz2#

    AI Translation

    n 1 grain-fed oxen, n 2 heifers, 2 years old, grain-fed,

  • 28 oxen,
  • 4 heifers, 2 years old,
  • 1 female kid, 2 years old,
  • 147 grain-fed sheep,
  • 184 sheep,
  • 141 lambs,
  • 25 ewes,
  • 8 female lambs,
  • 26 nanny goats, not suckling,
  • 13 nanny goats,
  • 10 female kids,
  • n+26 billy goats,

    Reverse

    Sumerian

    [szunigin x] 1(gesz2) 2(u) 2(disz) gu4 [szunigin] 1(disz) dusu2 szunigin# 5(gesz2) 1(u) 8(disz) udu niga [szunigin] 9(gesz2) 1(u) 8(disz) udu szunigin# 4(gesz2) 1(u) 5(disz) masz2 bala# u4 4(disz) szabra (d)en-ki [bala u4] 6(disz) szabra (d)nanna [bala u4] 3(disz) szabra (d)nin-gal [bala u4 x] szabra an-na [...] x

    AI Translation

    total: x; 122 oxen; total: 1 suckling cow; total: 188 grain-fed sheep; total: 198 rams; total: 155 billy goats; bala; 4 days; vice-regent of Enki; bala 6 days; vice-regent of Nanna; bala 3 days; vice-regent of Ningal; bala ... day; vice-regent of An; ...;

    P104202: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] _ka_ [...] babbar2 x [...] zabar# [...] nagar# zabar [...] nagar zabar [...]-ga-ka-zi lu2 ur-bi2-lum(ki)

    AI Translation

    ... ... white ... bronze ... bronze carpenter ... bronze carpenter ... ...-kazi, man of Urbilum

    Reverse

    Sumerian

    mu-kux(_du_) giri3 i-gi-ru-mah szagina di-ku5-mi-szar szu ba-ti sza3 uri5(ki)-ma iti ezem-(d)nin-a-zu mu us2-sa ki-[masz(ki)] u3 hur-ti(ki) ba-[hul]

    AI Translation

    delivery, via Igigiru-mah, general of Dikumishar; received; in Ur; month: "Festival of Ninazu," year after: "Kimash and Hurti were destroyed."

    P104203: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...]

    AI Translation

    Reverse

    Sumerian

    x [...] kiszib3 lu2-[... dub]-sar sza3 puzur4-isz-(d)da-gan iti ezem-(d)szul-gi mu en-(d)nanna-(d)amar-(d)suen-ra-ki-ag2-[...]

    AI Translation

    ... under seal of Lu-..., scribe, in Puzur-ish-Dagan; month: "Festival of Shulgi," year: "En-Nanna-Amar-Suen-rag-...;"

    P104204: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(gesz2) 3(u) 3(disz) udu
  • 1(gesz2) 3(u) 4(disz) u8
  • 3(u) sila4 kin-gi4-a
  • 4(gesz2) 5(u) 4(disz) sila4 gub
  • u8 sila4 nu2-a 1(gesz'u) 3(u) 1(disz)

  • 1(gesz2) 1(u) 6(disz) ud5
  • AI Translation
  • 133 sheep,
  • 94 ewes,
  • 30 lambs, dispatched;
  • 184 lambs, stationed;
  • ewes, lambs, grass-fed, 61 gur

  • 66 nanny goats,
  • Reverse

    Sumerian

    ki x-x-[x]-ta mu-kux(_du_) iti a2-ki-ti mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 e2 (d)szara2 umma(ki)-ka mu-du3

    AI Translation

    from ... delivery; month: "Akitu," year: "Shu-Suen, king of Ur, the house of Shara in Umma erected;"

    P104205: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) sze gur sze masz2 igi [3(disz)-gal2 ...]
  • ki lugal-he2-gal2-ta szesz-kal-la szu ba-an-ti iti# sig4 x [...]

    AI Translation
  • 1 gur of barley, barley with an interest of 3 percent ...,
  • from Lugal-hegal did Sheshkala receive; month: "Bricks ...,"

    Reverse

    Sumerian

    gi4-gi4-dam# mu lugal(al)-bi# i3-pa3# mu en (d)nanna kar#-zi#-da ba-hun

    AI Translation

    received; year: "The king was chosen by means of omens." Year: "The en-priestess of Nanna of Karzida was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    szesz-kal-la

    AI Translation

    Sheshkalla;

    P104206: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] [nir]-i3#-da-gal2 [u3] (d)nin-ku3-nun-na-ka lu2# geszba2-me-esz2

    AI Translation

    ... Niridagal and Ninkununa, the persons who set the chess,

    Reverse

    Sumerian

    [mu] geszba2# in-sag3-esz2 in-da6-da6-e-esz2-sza-a-sze3 in#-be6-e-esz2 [_arad2_]-(d)nanna sukkal-mah maszkim [...]

    AI Translation

    he will pay back the silver he received and he will redeem himself. Warad-Nanna, the vizier, was the enforcer .

    P104207: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Sumerian

    ba-zi giri3 nu-ur2-(d)suen dub-sar iti ezem-(d)szu-(d)suen mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul

    AI Translation

    booked out; via Nur-Suen, the scribe; month: "Festival of Shu-Suen," year: "Shu-Suen, king of Ur, the land of Zabshali destroyed;"

    P104208: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] i3-gesz [...] x gin2 x x [x] [...]

    AI Translation

    ... oil ... shekels .

    Reverse

    Sumerian

    [...]

    AI Translation

    P104209: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Column 1

    Sumerian
  • 4(gesz2) 5(u) 8(disz) ud5
  • 1(gesz2) 5(u) la2 1(disz) (munus)asz2-gar3
  • 4(gesz2) 3(u) masz2-nita2
  • 3(gesz2) 2(u) masz2 sza3-du10
  • i3-nun-bi 1(barig) 3(ban2) 9(disz) 1/3(disz) sila3 ga-_ud_@g-bi 2(barig) 2(ban2) 9(disz) siki-ud5-bi 4(asz) gu2 4(u) 4(disz) 1/2(disz) ma-na# ud5 babbar x i3-bi 1/3(disz) sila3-ta gesztin?-bi 1/2(disz) sila3-ta sahar-bi nam-sza3-tam

  • 9(gesz2) 3(u) 2(disz) ud5
  • [x (munus)]asz2-gar3

    AI Translation
  • 148 nanny goats,
  • 91 female kids,
  • 240 male goats,
  • 240 billy goats, regular offerings,
  • its butter oil: 1 barig 3 ban2 9 1/3 sila3; its kashk cheese: 2 barig 2 ban2 9 sila3; its wool: 4 talents 44 1/2 minas; white wool: ...; its oil: 1/3 sila3 each, its wine: 1/2 sila3 each, its soil: a shatam-offering;

  • 142 nanny goats,
  • ... female kid

    Column 2

    Sumerian

    i3-nun-bi

  • 4(barig) 4(ban2) 6(disz) sila3
  • ga-_ud_@g-bi 1(asz) 2(barig) 9(disz) sila3 gur siki-bi 1(u) gu2 5(u) 2(disz) ud5 nam-en-na

  • 8(gesz2) 2(u) 1(disz) ud5
  • 7(gesz2) (munus)asz2-gar3
  • 1(gesz2) 7(disz) masz2-nita2
  • sahar#-bi 3(asz) gu2 2(u) la2 1(disz) ma-na nam-sza3-tam ud5 ga za-wu

    AI Translation

    its butter oil

  • 4 barig 4 ban2 6 sila3
  • its kashk cheese: 1 gur 2 barig 9 sila3, its wool: 10 talents 52 nanny goats, for Namena;

  • 121 nanny goats,
  • 420 female kids,
  • 77 male goats,
  • its soil: 3 talents, 19 minas, for the shatam-offering, nanny goats, ...;

    Column 2

    Sumerian

    ud5 gub-ba ur-(d)li9-si4 na-gada u4 [...]

    AI Translation

    standing ewe Ur-Lisi, the herdsman, day .

    P104210: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 8(disz) 1/2(disz) ma-na siki kur-ra du
  • ku3-bi 1(disz) gin2 ki ur4-sza3-ki-du10-ta ti-e2-mah-ta

    AI Translation
  • 8 1/2 mana wool, all mountain,
  • its silver: 1 shekel, from Ur-shakidu Tiemah;

    Reverse

    Sumerian

    lu2 lukur gal szu ba-ti iti sze-kar-ra-gal2-la mu us2-sa ma2 (d)en-ki [ba-ab]-du8

    AI Translation

    the large lukur-priest received; month: "Barley at the quay," year after: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    til3-e2-[mah-ta] urdu2 [...]

    AI Translation

    from the end of the throne, the ... steward;

    P104211: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 3(disz) gurusz 3(disz) sze
  • 1(disz) ma-na siki-ta
  • sze-bi 1(asz) 1(barig) 3(ban2) gur siki-bi 1(u) 3(disz) ma-na lu2 hun-ga2-me x ba-zi

    AI Translation
  • 13 male laborers, 3 grains,
  • 1 mina of wool,
  • its barley: 1 gur 1 barig 3 ban2, its wool: 13 minas; the hirelings ... were hired;

    Reverse

    Sumerian

    nu-banda3 en-um-(d)iszkur iti ezem-(d)szul-gi [mu] en (d)nanna [kar]-zi-da ba-hun

    AI Translation

    the overseer: Enum-Adad; month: "Festival of Shulgi," year: "The priest of Nanna of Karzida was installed."

    P104212: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 1(disz) udu
  • i-di3-i-szum na-gada! i3-dab5

  • 3(u) udu dingir-ba-ni na-gada i3-dab5
  • 1(disz) udu 1(disz) u8 x-[x]-x na-gada i3-dab5
  • 1(u) 8(disz) sila4 masz2-gal szimaszgi
  • 1(u) 4(disz) masz2-gal
  • (d)iszkur-ba-ni na-gada i3-dab5

  • 1(u) 1(disz) ud5
  • [x] masz2-gal [x]-_ne_-nu-um na-gada i3-dab5 [x] masz2-gal [...]-ba-ni [...] masz2-gal [(x)]

    AI Translation
  • 11 sheep,
  • Iddin-ishum, the nagda-priest, accepted;

  • 30 sheep, Ili-bani, the nagda-priest, accepted;
  • 1 sheep, 1 ewe, ..., Nagada accepted;
  • 18 male lambs, big, Shimashkian,
  • 14 billy goats,
  • Ishkur-bani, the nagda-priest, accepted;

  • 11 nanny goats,
  • ... the buck ...-nenum, the nagda accepted; ... the buck ...-bani; ... the buck;

    Reverse

    Sumerian

    [...] [...] ba [...] [...] nam-en-na-ke4 ib2-dab5 ugula puzur4-ga-ga szusz3 iti a2-ki-ti mu en-nun-e-(d)amar-(d)suen-ra-ki-ag2 en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    ... ... ... ... ... en priesthood took; foreman: Puzraga, cattle manager; month: "Akitu," year: "Ennune-amar-Suen-rakiag, en-priestess of Eridu, was installed;"

    P104213: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...]-x-kam [... kiszib3] 2(disz)-kam [...] kiszib3# 3(disz)-kam [...] kiszib3# 4(disz)-kam [x] er3-ra-ba-ni [x] ab2# kiszib3 1(disz)-kam [x] gu4# kiszib3 2(disz)-kam [x] gu4# niga kiszib3 3(disz)-kam [x] gu4 niga 5(disz) gu4 x [x]

  • 1(disz) ab2 2(u) 5(disz) [x]
  • [x] 1(disz) kiszib3# 4(disz)-[kam] kiszib3 wa-at#?-[...]

    AI Translation

    ... ..., under seal of ..., under seal of ..., under seal of ..., under seal of ..., under seal of ..., Erra-bani, ... cows, under seal of ..., oxen, under seal of ..., oxen, under seal of ..., oxen, under seal of ..., oxen, under seal of ..., oxen, under seal of ..., oxen, grain, of 5 oxen,

  • 1 cow, 25 ...,
  • ... 1 seal, 4th tablet, under seal of Wat-...,

    Reverse

    Sumerian

    wa-[...] sza3 x-[...]

  • 1(u) gu4 5(disz) [ab2]
  • 1(gesz2) 2(u) 4(disz) udu x-kam
  • mu gu4 hi-a [x]-na-sze3

  • 1(gesz2) 2(u) 4(disz) [x] hi-a mu [...]
  • giri3 (d)nansze-kam ki# wa-ta2-ru-um-ta [... iti] ki#-siki-(d)nin-a-zu [mu ur]-bi2#-lum(ki) [ba]-hul

    AI Translation

    ... in ...

  • 10 oxen, 5 cows,
  • 94 ...-sheep,
  • since the oxen .

  • 94 ..., year: "... ."
  • via Nanshe, from Watarum ..., month: "ki-siki of Ninazu," year: "Urbilum was destroyed."

    P104214: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Sumerian

    u4 2(u) la2 1(disz)-kam iti gu4-ra2-bi2-mu2 mu us2-sa en (d)inanna masz-e i3-pa3

    AI Translation

    19th day; month: "Gazelle-feast," year after: "The en-priestess of Inanna by goat was chosen."

    P104215: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(asz) 2(barig) sze gur
  • ki hu-ma?-za a-pi-la-[num2?] szu ba-ti# igi nu-ur2-[...]

    AI Translation
  • 3 gur 2 barig barley,
  • from Humaza Apilanum received; before Nur-...;

    Reverse

    Sumerian

    igi a-da#-[...] dumu [...] mu (d)i-bi2-(d)suen lugal-e

    AI Translation

    before Ada-..., son of ... year: "Ibbi-Suen is king."

    P104216: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 5(disz) gu4
  • 2(gesz2) 1(disz) udu
  • 7(disz) masz2-gal
  • [...]-x-um [...] x [...]-x-su [...]

    AI Translation
  • 15 oxen,
  • 121 sheep,
  • 7 billy goats,
  • Reverse

    Sumerian

    u4 2(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta igi-(d)en-lil2-sze3 i3-dab5 iti u5-bi2-gu7 mu en (d)nanna kar-zi-da ba-hun

    AI Translation

    2nd day, from Abbasaga to Igi-Enlil accepted; month: "ubi feast," year: "The priest of Nanna of Karzida was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 2(gesz2) 4(u) 7(disz)
  • AI Translation
  • 147,
  • P104217: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] u4 [x-kam]

  • 1(disz) [x] u4 [x-kam]
  • 1(disz) [x] u4 1(u) 5(disz)-kam
  • 3(disz) gu4 u4 [x]-kam
  • 3(disz) ab2 1(disz) u4 1(u) 8(disz)-kam
  • 5(disz) gu4 2(disz) ab2 u4 2(u) la2 1(disz)-kam
  • 1(disz) gu4 u4 2(u) 2(disz)-kam
  • 1(disz) ab2 u4 2(u) 4(disz)-kam
  • zi-ga lugal

  • 1(u) 1(disz) gu4 iri-sa12-rig7(ki)
  • 1(u) la2 1(disz) gu4 niga 6(disz) gu4
  • 2(disz) ab2
  • ensi2 pu-us2(ki) i3-dab5

    AI Translation

    ... day ...

  • 1 ..., the xth day;
  • 1 ..., 15th day;
  • 3 oxen, ... day,
  • 3 cows, 1 18th day;
  • 5 oxen, 2 cows, 19th day;
  • 1 ox, 22nd day;
  • 1 cow, 24th day;
  • royal credit card

  • 11 oxen, Irisagrig,
  • 9 grain-fed oxen, 6 oxen,
  • 2 cows,
  • governor of Pus, accepted;

    Reverse

    Sumerian
  • 3(disz) gu4 niga 1(disz) gu4
  • kiszib3 ar-szi-ah

  • 6(disz) gu4 niga [x] gu4 3(disz) [ab2]
  • kiszib3 ab-ba ensi2

  • 1(disz) gu4 niga kiszib3 ur-sukkal
  • 1(u) 1(disz) gu4 niga ma-at-i3-li2 mu kal-la-mu-sze3
  • 1(disz) gu4 niga _an_-[...]
  • 1(disz) gu4 da-a-a-ti
  • szunigin 2(u) gu4 niga 4(u) 8(disz) gu4 szunigin 1(u) 2(disz) ab2 zi-ga ki (d)en-lil2-la2 iti u5-bi2-gu7 mu si-mu-ru-um lu-lu-bu a-ra2 1(u) la2 1(disz) ba-hul

    AI Translation
  • 3 grain-fed oxen, 1 ox,
  • under seal of Arshi-ah;

  • 6 oxen, grain-fed, x oxen, 3 cows,
  • under seal of Abba, the governor;

  • 1 grain-fed ox, under seal of Ur-sukkal,
  • 11 oxen, grain-fed, for Mat-ili, year: "Kalamu."
  • 1 grain-fed ox, ...,
  • 1 ox, Da'ati,
  • total: 20 oxen, grain-fed, 48 oxen, total: 12 oxen, booked out, with Enlil; month: "Ubi feast," year: "Simurum Lulubu for 9th time were destroyed."

    Left

    Sumerian
  • 1(gesz2) 2(u)
  • AI Translation
  • a total of 210.
  • P104218: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] ur-(d)_en_-[...] ib2-gi-ne2 nu-e igi ku5-da ugula e2 (d)nin-imma3

  • 1(disz) ur-iti ad-kup4
  • 1(disz) ku3-sa6-[ga]
  • 1(disz)# nam-ha-[ni]
  • AI Translation

    ... Ur-En-..., who does not obey the ibgina ritual, seen by the keeper, foreman of the temple of Ninimma.

  • 1 Ur-iti, the smith;
  • 1 Kusaga,
  • 1 Namhani,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) ur-[...]
  • dumu lugal-[...]

  • 1(disz) giri3-ni
  • 1(disz) ur-ubur-re#
  • dumu du-gu x [...]

    AI Translation
  • 1 Ur-...,
  • son of Lugal-.

  • 1: Girini;
  • 1 Ur-uburre,
  • son of Dugu ...

    P104219: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] x 1(u) [x] [...] u4 2(u) [(x)] [...]-a 1(disz) udu sag [...] [...] du3 4(disz) masz2#? [...] kal# x [x] udu [...] 1(gesz2) 5(disz) sila4 [x] udu ba-[...] giri3 ur-[...] [x] 1(gesz2) 4(disz) [...]

  • 1(u) 2(disz) sila4 ki ur-[...]
  • 2(disz) sila4 2(disz) masz2 ki lu2-[...]
  • 7(disz) sila4 diri sza3 e2-gal
  • 2(gesz2) 1(u) 9(disz)
  • sza3#-bi-ta [x] udu e2-muhaldim [x] 3(disz) sila4 diri lu2-sza-lim maszkim [zi]-ga bala-a [x] x e2-muhaldim-sze3

    AI Translation

    ... 10 ... 20 days ... 1 sheep, head ... ... ... 4 billy goats ... ... ... ... 125 lambs ... ... ... via Ur-... ... 94 .

  • 12 lambs from Ur-...,
  • 2 lambs, 2 billy goats, with Lu-...,
  • 7 lambs, extra, in the palace;
  • 169
  • therefrom: x sheep for the kitchen; x 3 lambs, extra: Lu-shalim, the enforcer; ... bala; ... for the kitchen;

    Reverse

    Sumerian

    [...] diri# la-ma-sza-ni [x] masz2 kuara2(ki) a-hu-wa-qar [x] kiszib3 ur-(d)iszkur [x] 1(disz) masz2 kiszib3 ur-(d)li9-si4?

  • 2(disz) udu kiszib3 sipa ur-ra
  • 1(disz) udu lugal-siskur x mu lu-na
  • 2(u) 1(disz) udu giri3 ur-(d)iszkur
  • a-sza3 x sa3#-si2 i3-dab5

  • 1(gesz2) 1(u) 5(disz)
  • zi-ga-am3

  • 1(u) 2(disz) sila4 diri 2(disz) u8 sila4 nu-a
  • 1(disz) ud5 masz2 nu-a 5(u) la2 1(disz) udu masz2
  • 1(gesz2) 4(disz)
  • gub-ba-am3

    AI Translation

    ... extra, Lamashani; x billy goats, Kuara, Ahu-waqar; x, under seal of Ur-Adda; x billy goats, under seal of Ur-Lisi?;

  • 2 sheep, under seal of shepherd Urra;
  • 1 sheep, Lugal-siskur, ... year: "Luna."
  • 21 sheep, via Ur-Ishkur;
  • ... field ... accepted;

  • 115 lines
  • booked out;

  • 12 lambs, extra: 2 ewes, lambs not ...,
  • 1 nanny goat, not a nanny, 50 less 1 sheep, a nanny,
  • 94 lines
  • stationed;

    P104220: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(u) 7(disz) udu gub-ba-am3
  • iti ezem-(d)szu-(d)suen u4 2(u) 7(disz) ba-zal

  • 1(u) 3(disz) sila4 mu-kux(_du_) sza3 unu(ki)
  • 1(gesz2)
  • sza3-bi-ta

  • 6(disz) udu e2-muhaldim u4 3(u) la2 1(disz)-kam
  • iti ezem-(d)szu-(d)suen

  • 4(u) 2(disz) udu kiszib3 a-al-la-mu
  • 1(disz) udu kiszib3 dingir-lu2-sa6
  • 2(disz) masz2 kiszib3 ur-ku3-nun-na
  • 4(disz) udu kiszib3 sipa ur-ra
  • 1(disz)# udu# x-ab-lu-a
  • AI Translation
  • 47 sheep, stationed,
  • month "Festival of Shu-Suen," 27th day passed;

  • 13 lambs, delivery, in Uruk;
  • 60
  • therefrom:

  • 6 sheep for the kitchen, 29th day;
  • month "Festival of Shu-Suen;"

  • 42 sheep, under seal of Alamu;
  • 1 sheep, under seal of Dingir-lusa,
  • 2 billy goats, under seal of Ur-kununa;
  • 4 sheep, under seal of shepherd Urra;
  • 1 sheep: ...-ablua,
  • Reverse

    Sumerian

    [ba]-zi [iti ... u4 x] ba-zal [mu en (d)]inanna#? masz2-e i3-pa3

    AI Translation

    booked out; month: "...," day ...; year: "The en-priestess of Inanna by means of goat was chosen."

    P104221: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gu4 e2-muhaldim
  • 1(disz) gu4 mu amar ur-gi7-ra-sze3
  • u4 1(u) 9(disz)-kam

  • 1(disz) gu4 u4 2(u)-kam
  • 1(disz) gu4 u4 2(u) 1(disz)-kam
  • 1(disz) dusu2-munus u4 2(u) 2(disz)-[kam]
  • 1(disz) dusu2-munus u4 2(u) 3(disz)-[kam]
  • 1(disz) gu4 u4 2(u) 4(disz)-[kam]
  • AI Translation
  • 1 ox, kitchen;
  • 1 bull, year: "The calf of Ur-gira was calf."
  • 19th day.

  • 1 ox, 20th day,
  • 1 ox, 21st day;
  • 1 female kid, 22nd day;
  • 1 female kid, 23rd day;
  • 1 ox, 24th day;
  • Reverse

    Sumerian

    mu amar ur-[gi7-ra]-sze3

  • 1(disz) gu4 e2-muhaldim [u4 x-kam]
  • 1(disz) gu4 e2-muhaldim [u4 x-kam]
  • szunigin 1(u) 4(disz) [gu4] szunigin 1(disz) [ab2] szunigin 3(disz) dusu2-munus ki lugal-me-lam2-ta [ba-zi]

    AI Translation

    because of the calf of the lion

  • 1 ox, for the kitchen, day ...,
  • 1 ox, for the kitchen, day ...,
  • total: 14 oxen, total: 1 cow, total: 3 female kids, from Lugal-melam's account booked out;

    P104222: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gu4 ur-gi7-re ib2-dab5
  • giri3 i3-la-lum

  • 2(disz) gu4 e2-muhaldim u4 1(disz)-kam
  • [n] 1(disz) ab2 ba-usz2 e2-kiszib3-ba-sze3 [n] 1(disz) [...] ab2# e2-muhaldim [x x ur-gi7]-re ib2-dab5 [x x e2]-kiszib3-ba-sze3 [...] x 2(disz) ab2 e2-muhaldim [x x] mu 2(disz) ba-usz2 e2-kiszib3-ba-sze3 [u4] 4(disz)-kam [x x] 3(disz) ab2 u4 5(disz)-kam [...] u4 6(disz)-kam [...] u4 7(disz)-[kam] [...]

    AI Translation
  • 1 bull, Ur-gige, seized;
  • via Ilalum;

  • 2 oxen, kitchen, 1st day;
  • n 1 cow slaughtered, to the storehouse; n 1 ... cows, to the kitchen; ... Ur-gire accepted; ... to the storehouse; ... 2 cows, to the kitchen; ... 2 years slaughtered, to the storehouse; 4th day; ... 3 cows, 5th day; ... 6th day; ... 7th day; .

    Reverse

    Sumerian

    [...] [...] ab2 u4 1(u) 5(disz)-kam [...] x 1(disz) ab2 u4 1(u) 7(disz)-kam [...] x 4(disz) ab2 u4 1(u) 8(disz)-kam [x] gu4 2(disz) ab2 e2-muhaldim [x] gu4 1(disz) ab2 ba-usz2 e2-kiszib3-ba-sze3

  • 2(u) la2 1(disz)-kam
  • [x] gu4 2(disz) ab2 e2-muhaldim [x] gu4# ba-usz2 e2-kiszib3-[ba-sze3] u4 2(u) 1(disz)-[kam]

  • 2(u) gu4 1(u) ab2 u4 2(u) 2(disz)-kam
  • 1(u) 1(disz) gu4 1(disz) ab2 u4 2(u) 3(disz)-kam
  • 1(u) gu4 4(disz) ab2 u4 2(u) 7(disz)-kam
  • 3(disz) gu4 2(disz) ab2 u4 2(u) 8(disz)-kam
  • szunigin 3(u) 4(disz) gu4 4(u) 8(disz) ab2 zi-ga ki (d)en-lil2-la2 iti u5-bi2-gu7 mu (d)amar-(d)suen lugal

    AI Translation

    ... ... cows, 15th day; ... 1 cow, 17th day; ... 4 cows, 18th day; ... oxen, 2 cows, kitchen; ... oxen, 1 cow slaughtered, to the storehouse;

  • 19th tablet;
  • x oxen, 2 cows, for the kitchen; x oxen slaughtered, for the storehouse; 21st day;

  • 20 oxen, 10 cows, 22nd day;
  • 11 oxen, 1 cow, 23rd day;
  • 10 oxen, 4 cows, 27th day;
  • 3 oxen, 2 cows, 28th day;
  • total: 34 oxen, 48 cows booked out, with Enlil; month: "ubi feast," year: "Amar-Suen is king."

    P104224: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) gu4 ur-ku3-nun-[na]
  • 2(disz) gu4 (d)suen-ma-lik
  • 1(disz) gu4 (d)en-lil2-la2-i3-sa6
  • sza3 tum-ma-al

  • 3(disz) gu4 lu2-(d)utu
  • 2(disz) gu4 sza3 3(disz) mu-kux(_du_)
  • [...] e2-a-ba-ni

    AI Translation
  • 2 oxen, Ur-kununa,
  • 2 oxen, Sîn-malik,
  • 1 ox for Enlil-la-isa,
  • in Tummal;

  • 3 oxen, Lu-Utu,
  • 2 oxen, in 3 days, delivery;
  • ... of Ea-bani;

    Reverse

    Sumerian

    x ug3-_il2_

  • 1(disz) a2-dingir-ga2-ta
  • 1(disz) lu2-(d)inanna
  • 4(disz) du11-ga
  • 1(disz) ab-ba-kal-la
  • AI Translation

    ... porter

  • 1: A-dingiraga,
  • 1 Lu-Inanna,
  • 4 mana wool for Duga;
  • 1 Abbakalla,
  • P104225: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] 2(disz) [...] [x] _isz_ [...] [x] sila4 e2-x-ba

  • 6(disz) sza3 1(gesz2) 2(u) ki a-a-dingir-ta
  • 4(gesz2) 3(u) 4(disz)
  • ki sa3-si2-ta sza3-bi-ta

  • 1(u) 2(disz) ur-tur
  • [x] ur-nigar(gar) zi-ga-am3

    AI Translation

    ... 2 ... ... lambs of the ... house,

  • 6 in total: 210, from Aya-ili;
  • 144,
  • from Sasi; therefrom:

  • 12 Ur-tur,
  • ... Ur-nigar booked out.

    Reverse

    Sumerian

    en3-bi tar-re-dam

  • 3(disz) ga2-nun saga mu du11-ga-sze3
  • 3(disz) ma2-sze3
  • 4(gesz2) 1(u) 5(disz) a-a-dingir
  • 4(gesz2) 2(u) 1(disz)
  • sa3-si2 i3-dab5 [...] x x [...]

    AI Translation

    ... are to be determined.

  • 3 mana wool for the kitchen, for the work assigned,
  • 3 mana wool for the boat,
  • 115, Aya-ili,
  • 141 lines
  • Sasi accepted; ... ...;

    P104226: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...]-gag#? x-mu u4 2(u)?-kam zi-ga ki# (d)en-lil2-la2

    AI Translation

    ... ..., the 20th day booked out, with Enlil;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-(d)szul-gi mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "Festival of Shulgi," year after: "Kimash was destroyed."

    P104227: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) (gesz)u3-[suh5]
  • ki ur-(d)[...] gesz# ad-[...] x ga2#? [...] e2-[...]

    AI Translation
  • 3 ...,
  • From Ur-..., the ... of the ... temple.

    Reverse

    Sumerian

    [...]-ab mu us2-sa mu us2-sa-bi

    AI Translation

    ... year following, year following

    P104228: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) udu
  • ki na-sa6-ta i-di3-(d)suen i3-dab5 giri3 a-tu sza3 unu(ki)

    AI Translation
  • 2 sheep,
  • from Nasa did Iddi-Sîn accept; via Atu, in Uruk;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-(d)nin-a-zu mu us2-sa ur-bi2-lum(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "Festival of Ninazu," year after: "Urbilum was destroyed."

    P104229: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Sumerian

    dub lu2 nig2-ke4#?-e#-ne a#?-na-mu-x

    AI Translation

    the tablet of the people of the property of Anamu-x

    P104230: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [x] dusu2#-nita2 [szu]-gid2 u4 1(u) 3(disz)-kam [ki] ab-ba-sa6-ga-ta [x]-x-ra i3-[dab5]

    AI Translation

    ..., male laborer, shugid, 13th day, from Abbasaga ... accepted;

    Reverse

    Sumerian

    [iti] ezem#-(d)nin-a-zu [mu sza]-asz-ru(ki) [ba-hul]

    AI Translation

    month "Festival of Ninazu," year: "Shashru was destroyed."

    P104231: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Sumerian
  • 1(u) gin2 ku3-(babbar)
  • nig2 nig2-gal2-la ki ur-zu-ta mu e2 puzur4-da-gan

    AI Translation
  • 10 shekels of silver,
  • property of the account, from Urzu year: "The house of Puzrish-Dagan."

    P104232: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Sumerian

    szu ba-ti sza3 puzur4-isz-(d)da-gan iti ki-siki-(d)nin-a-zu min-kam mu si-mu-ru-um(ki) lu-lu-bu(ki) a-ra2 1(u) la2 1(disz)-kam-asz ba-hul

    AI Translation

    received; in Puzrish-Dagan; month: "ki-siki of Ninazu," second year; year: "Simurrum and Lullubu for the 9th time were destroyed."

    P104233: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) ud5 szimaszgi
  • u4 1(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta en-dingir-mu i3-dab5 iti ezem-mah mu sza-asz-ru(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 2 nanny goats, Shimashkian,
  • 1st day, from Abbasaga En-dingirmu accepted; month: "Great Festival," year: "Shashru was destroyed."

    Left

    Sumerian
  • 5(gesz2) 2(u) 8(disz) udu
  • AI Translation
  • 188 sheep,
  • P104234: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 9(disz) gesz-ur3 8(disz) kusz3-ta
  • 8(disz) gesz-ur3 5(disz) kusz3-ta
  • 8(disz) gesz-ur3 7(disz) kusz3-ta
  • 6(disz) gesz-ur3 6(disz) kusz3-ta
  • szunigin 3(u) 1(disz) gesz-ur3 kusz3 8(disz)-ta ki ur-nigar(gar)-ta

    AI Translation
  • 9 harrows, 8 cubits each,
  • 8 beams, 5 cubits each,
  • 8 beams, 7 cubits each,
  • 6 beams, 6 cubits each,
  • total: 31 ... cubits 8 each, from Ur-nigar;

    Reverse

    Sumerian

    inim-(d)szara2 szu ba-ti sza3 umma(ki)-ka ki-ba ga2-ga2-dam

    AI Translation

    Inim-Shara received; from Umma, he will return to his place.

    P104235: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) gu4 niga
  • 2(disz) gu4 u2
  • bala-a zi-ga giri3 dan-na-ti kiszib3 be-li2-a-zu ki ab-ba-sa6-ga-ta

    AI Translation
  • 3 grain-fed oxen,
  • 2 oxen, grass-fed,
  • booked out of the bala; via Dannati, under seal of Beli-azu, from Abbasaga;

    Reverse

    Sumerian

    ur-ku3-nun-na i3-dab5 sza3 mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul mu ma2-dara3-abzu ba-ab-du8

    AI Translation

    Ur-kununa accepted; in the year: "Huhnuri was destroyed," year: "The boat of the sailor was caulked."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    ur-ku3-nun-na dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su kuruszda _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-kununa, scribe, son of Lu-Ningirsu, fattener, is your servant.

    P104236: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(u) 5(disz) udu hi-a szu-gid2
  • ki in-ta-e3-a-ta ur-ku3-nun-na i3-dab5

    AI Translation
  • 55 sheep, ...,
  • Ur-kununa accepted from Inta'ea;

    Reverse

    Sumerian

    giri3 szu-ad-mu iti a2-ki-ti mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 ma2-gur8-mah (d)en-lil2 (d)nin-lil2-ra mu-ne-du3

    AI Translation

    via Shu-admu; month: "Akitu," year: "Shu-Suen, king of Ur, the Great-Barge for Enlil and Ninlil erected."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    ur-ku3-nun-na dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su kuruszda _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-kununa, scribe, son of Lu-Ningirsu, fattener, is your servant.

    P104237: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) sila4
  • ki ba-za kuruszda ba-ba-ti-ta ur-ku3-nun-na i3-dab5 iti ezem-an-na

    AI Translation
  • 2 lambs,
  • from Baz, the fattener, Babati, Ur-kununa accepted; month: "Festival of An,"

    Reverse

    Sumerian

    sza3 uri5(ki)-ma mu na-ru2-a-mah ba-du3

    AI Translation

    in Ur, year: "The Great Oval was erected."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    ur-ku3-nun-na dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su kuruszda _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-kununa, scribe, son of Lu-Ningirsu, fattener, is your servant.

    P104238: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu 1(disz) masz2
  • ki usz-mu-ta kiszib3 ur-ku3-nun-(na) kuruszda iti ezem-(d)szul-gi

    AI Translation
  • 1 sheep, 1 billy goat,
  • from Ushmu, under seal of Ur-kununa, fattener; month: "Festival of Shulgi."

    Reverse

    Sumerian

    mu ma2-gur8-mah ba-dim2

    AI Translation

    year: "The mighty barge was fashioned."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    ur-ku3-nun-na dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su kuruszda _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-kununa, scribe, son of Lu-Ningirsu, fattener, is your servant.

    P104239: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 3(u) 2(disz) udu niga
  • sa2-du11 lugal u3 nig2 diri u4 1(u)-ta u4 1(u) 8(disz)-sze3 mu bala-a-sze3

  • 4(disz) gu4 u2
  • 3(u) 7(disz) udu u2
  • 4(disz) u8 sila4 nu-[a]
  • 2(u) 4(disz) masz2-[...]
  • AI Translation
  • 92 sheep, grain-fed,
  • regular offerings of the king and extra, from 10 days to 18 days, year: "... ."

  • 4 oxen, grass-fed,
  • 37 sheep, grass-fed,
  • 4 ewes, lambs not mated,
  • 24 billy goats, ...,
  • Reverse

    Sumerian
  • 9(disz) ud5 u2
  • u4 1(u) 5(disz)-kam szu-gid2 ki (d)szul-gi-i3-li2-ta ur-ku3-nun-na i3-dab5 iti sze-sag11-ku5 mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 e2 (d)szara2 umma(ki)-ka mu-du3

    AI Translation
  • 9 nanny goats, grass-fed,
  • 15th day, shu-gid, from Shulgi-ili Ur-kununa accepted; month: "Harvest," year: "Shu-Suen, king of Ur, the house of Shara in Umma erected."

    Left

    Sumerian
  • 2(disz) gu4 2(gesz2) 4(u) 6(disz) udu
  • AI Translation
  • 2 oxen, 126 sheep,
  • Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    ur-ku3-nun-na dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su kuruszda _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-kununa, scribe, son of Lu-Ningirsu, fattener, is your servant.

    P104240: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu giri3 a-hu-ni
  • 1(disz) masz2 giri3 (d)szara2-kam
  • ki szu-i3-li2-ta ba-zi

    AI Translation
  • 1 sheep, via Ahuni;
  • 1 billy goat via Sharakam,
  • from Shu-ili booked out;

    Reverse

    Sumerian

    iti sze-sag11-ku5 mu e2 (d)szara2 ba-du3

    AI Translation

    month: "Harvest," year: "The house of Shara was erected."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    ur-ku3-nun-na dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su kuruszda _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-kununa, scribe, son of Lu-Ningirsu, fattener, is your servant.

    P104241: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) masz2 gaba
  • ki zu2-ga-li-ta ur-ku3-nun-na i3-dab5

    AI Translation
  • 1 billy goat, suckling,
  • Ur-kununa accepted from Zugali;

    Reverse

    Sumerian

    iti sze-sag11-ku5 mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 e2 (d)szara2 umma(ki)-ka mu-du3

    AI Translation

    month: "Harvest," year: "Shu-Suen, king of Ur, the house of Shara in Umma erected."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    ur-ku3-nun-na dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su kuruszda _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-kununa, scribe, son of Lu-Ningirsu, fattener, is your servant.

    P104242: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 7(disz) udu u2
  • 1(disz) ud5 u2
  • szu-gid2 ki (d)szul-gi-i3-li2-ta ur-ku3-nun-na i3-dab5

    AI Translation
  • 7 sheep, grass-fed,
  • 1 nanny goat, grass-fed,
  • shu-gid, from Shulgi-ili Ur-kununa accepted;

    Reverse

    Sumerian

    u4 2(u) 9(disz)-kam iti ezem-(d)nin-a-zu mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 e2 (d)szara2 umma(ki)-ka mu-du3

    AI Translation

    29th day, month: "Festival of Ninazu," year: "Shu-Suen, king of Ur, the house of Shara in Umma erected."

    Left

    Sumerian
  • 8(disz)
  • AI Translation
  • total: 8.
  • Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    ur-ku3-nun-na dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su kuruszda _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-kununa, scribe, son of Lu-Ningirsu, fattener, is your servant.

    P104243: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) 7(disz) udu hi-a
  • szu-gid2 su-ga ki szu-ad-mu-ta ur-ku3-nun-na i3-dab5

    AI Translation
  • 37 sheep, ...,
  • shu-gid2 reeds, from Shu-admu Ur-kununa accepted;

    Reverse

    Sumerian

    [iti] ezem-(d)szul-gi mu e2 (d)szara2 ba-du3

  • 3(u) 7(disz)
  • AI Translation

    month: "Festival of Shulgi," year: "The house of Shara was erected."

  • total: 37.
  • Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    ur-ku3-nun-na dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su kuruszda _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-kununa, scribe, son of Lu-Ningirsu, fattener, is your servant.

    P104244: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 8(disz) sila4 u4 2(u) 2(disz)-kam
  • 4(disz) sila4 u4 2(u) 3(disz)-kam
  • 1(disz) sila4 2(disz) masz2
  • u4 2(u) 4(disz)-kam ki in-ta-e3-a-ta ur#-ku3-nun-na i3-dab5

    AI Translation
  • 8 lambs, 22nd day;
  • 4 lambs, 23rd day;
  • 1 lamb, 2 billy goats,
  • 24th day, from Intaea Ur-kununa accepted;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-mah

  • 1(u) 5(disz)
  • mu e2 (d)szara2 ba-du3

    AI Translation

    month "Great Festival,"

  • 15
  • year: "The house of Shara was erected."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    ur-ku3-nun-na dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su kuruszda _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-kununa, scribe, son of Lu-Ningirsu, fattener, is your servant.

    P104245: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) 8(disz) udu u2
  • 4(u) la2 1(disz) masz2-gal u2
  • u4 2(u) 1(disz)-kam ki in-ta-e3-a-ta ur-ku3-nun-na ba-usz2 ni?-a-x-x

    AI Translation
  • 38 sheep, grass-fed,
  • 40 less 1 full-grown billy goats, grass-fed,
  • 21st day, from Intaea Ur-kununa died; .

    Reverse

    Sumerian

    i3-dab5

  • 1(gesz2) 1(u) 7(disz)
  • iti ezem-an-na mu e2 (d)szara2 ba-du3

    AI Translation

    accepted;

  • 77 lines
  • month: "Festival of An," year: "The house of Shara was erected."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    ur-ku3-nun-na dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su kuruszda _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-kununa, scribe, son of Lu-Ningirsu, fattener, is your servant.

    P104246: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) gu4
  • 3(u) 9(disz) udu
  • 3(u) 4(disz) masz2
  • sza3 masz2-da-re-a iti#? ezem-mah

    AI Translation
  • 5 oxen,
  • 39 sheep,
  • 34 billy goats,
  • in the mashdarea account; month: "Great festival."

    Reverse

    Sumerian

    ki sukkal-mah-ta ur-ku3-nun-na i3-dab5

  • 5(disz) gu4 1(gesz2) 1(u) 3(disz) udu
  • iti ezem-mah mu e2 (d)szara2 umma(ki)-ka ba-du3

    AI Translation

    Ur-kununa accepted from the sukkalmah;

  • 5 oxen, 93 sheep,
  • month "Big-festival," year: "The house of Shara in Umma was erected."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    ur-ku3-nun-na dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su kuruszda _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-kununa, scribe, son of Lu-Ningirsu, fattener, is your servant.

    P104247: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) udu u2
  • 2(disz) masz2-gal u2
  • ki puzur4-(d)en-lil2-ta ur-ku3-nun-na

    AI Translation
  • 2 sheep, grass-fed,
  • 2 full-grown billy goats, grass-fed,
  • from Puzur-Enlil Ur-kununa

    Reverse

    Sumerian

    i3-dab5 iti ezem-an-na mu e2 (d)szara2 ba-du3

    AI Translation

    accepted; month: "Festival of An," year: "The house of Shara was erected;"

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    ur-ku3-nun-na dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su kuruszda _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-kununa, scribe, son of Lu-Ningirsu, fattener, is your servant.

    P104248: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) masz2 szu-gid2
  • ki a-ba-(d)en-lil2-gin7-ta ur-ku3-nun-na

    AI Translation
  • 5 billy goats, shugid,
  • from Aba-Enlilgin Ur-kununa

    Reverse

    Sumerian

    i3-dab5 iti ezem-(d)nin-a-zu mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    accepted; month: "Festival of Ninazu," year: "Ibbi-Suen is king."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    ur-ku3-nun-na dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su kuruszda _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-kununa, scribe, son of Lu-Ningirsu, fattener, is your servant.

    P104249: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) udu
  • ki in-ta-e3-a-ta ur-ku3-nun-na i3-dab5

    AI Translation
  • 2 sheep,
  • Ur-kununa accepted from Inta'ea;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-an-na mu e2 (d)szara2 umma(ki)-ka ba-du3

    AI Translation

    month: "Festival of An," year: "The house of Shara in Umma was erected."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    ur-ku3-nun-na dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su kuruszda _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-kununa, scribe, son of Lu-Ningirsu, fattener, is your servant.

    P104250: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu
  • ki in-ta-e3-a-ta ur-ku3-nun-na i3-dab5

    AI Translation
  • 1 sheep,
  • Ur-kununa accepted from Inta'ea;

    Reverse

    Sumerian

    giri3 ur-(d)szul-pa-e3 iti sze-sag11-ku5 mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    via Ur-Shulpa'e; month: "Harvest," year: "Ibbi-Suen is king."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    ur-ku3-nun-na dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su kuruszda _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-kununa, scribe, son of Lu-Ningirsu, fattener, is your servant.

    P104251: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) udu sila4 kin-gi4-a
  • ki# (d)szul-gi-i3-li2-ta [ur]-ku3-nun-na [i3]-dab5

    AI Translation
  • 2 sheep, lambs of Kingia,
  • Ur-kununa accepted from Shulgi-ili;

    Reverse

    Sumerian

    iti# a2-ki-ti mu (d)i-bi2-[(d)]suen# lugal

    AI Translation

    month: "Akitu," year: "Ibbi-Suen is king."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    ur-ku3-nun-na dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su kuruszda _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-kununa, scribe, son of Lu-Ningirsu, fattener, is your servant.

    P104252: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) masz2
  • ki an-da-ki-ta ur-ku3-nun-na i3-dab5 iti a2-ki-ti

    AI Translation
  • 1 billy goat,
  • from Anda-ki Ur-kununa accepted; month: "Akitu."

    Reverse

    Sumerian

    mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul

    AI Translation

    year: "The land of Zabshali was destroyed."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    ur-ku3-nun-na dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su kuruszda _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-kununa, scribe, son of Lu-Ningirsu, fattener, is your servant.

    P104253: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) udu
  • ki usz-mu-ta kiszib3 ur-ku3-nun-na

    AI Translation
  • 2 sheep,
  • from Ushmu, under seal of Ur-kununa;

    Reverse

    Sumerian

    iti a2-ki-ti szu-numun mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    month: "Akitu," threshing floor; year: "Ibbi-Suen is king."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    ur-ku3-nun-na dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su kuruszda _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-kununa, scribe, son of Lu-Ningirsu, fattener, is your servant.

    P104254: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) masz2-gal
  • ki ur-(d)iszkur-ta ur-ku3-nun-na i3-dab5

    AI Translation
  • 4 billy goats,
  • Ur-kununa accepted from Ur-Adda;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-(d)szul-gi mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    month: "Festival of Shulgi," year: "Ibbi-Suen is king."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    ur-ku3-nun-na dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su kuruszda _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-kununa, scribe, son of Lu-Ningirsu, fattener, is your servant.

    P104255: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) udu sila4#?
  • 2(disz) masz2-x
  • ki puzur4-esz18-dar!-ta nu-ur2-(d)suen i3-dab5

    AI Translation
  • 3 sheep, lambs?,
  • 2 billy goats,
  • from Puzur-Ishtar Nur-Suen accepted;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ur-ku3-nun-na iti (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    under seal of Ur-kununa; month: "Ibbi-Suen is king."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    ur-ku3-nun-na dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su kuruszda _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-kununa, scribe, son of Lu-Ningirsu, fattener, is your servant.

    P104256: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) gukkal szu-gid2
  • ki puzur4-(d)en-lil2-ta ur-ku3-nun-na

    AI Translation
  • 2 fat-tailed sheep, shugid,
  • from Puzur-Enlil Ur-kununa

    Reverse

    Sumerian

    i3-dab5 iti ezem-mah mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    accepted; month: "Big-festival," year: "Ibbi-Suen is king."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    ur-ku3-nun-na dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su kuruszda _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-kununa, scribe, son of Lu-Ningirsu, fattener, is your servant.

    P104257: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) udu 1(disz) masz2
  • ki usz-mu-ta ur-ku3-nun-na-ke4 i3-dab5 giri3 lugal-gi-na

    AI Translation
  • 2 sheep, 1 billy goat,
  • from Ushmu Ur-kununa accepted; via Lugal-gina;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-an-na mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    month: "Festival of An," year: "Ibbi-Suen is king."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    ur-ku3-nun-na dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su kuruszda _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-kununa, scribe, son of Lu-Ningirsu, fattener, is your servant.

    P104258: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) udu
  • na-we-er-(d)utu u-bar

    AI Translation
  • 3 sheep,
  • for Nwer-Utu, Ubar;

    Reverse

    Sumerian
  • 5(disz) udu ka5-a-mu
  • masz2-gal

    AI Translation
  • 5 sheep of Ka'amu,
  • an anatomical part of the head

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    ur-ku3-nun-na dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su kuruszda _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-kununa, scribe, son of Lu-Ningirsu, fattener, is your servant.

    P104259: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) udu niga gu4-e-us2-sa
  • 1(u) 5(disz) masz2
  • ki lu2-(d)utu-ta ur-ku3-nun-na i3-dab5

    AI Translation
  • 3 sheep, barley-fed, "oxen-drivers,"
  • 15 billy goats,
  • Ur-kununa accepted from Lu-Utu;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-me-ki-gal2 mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    month: "Festival of Mekigal," year: "Ibbi-Suen is king."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    ur-ku3-nun-na dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su kuruszda _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-kununa, scribe, son of Lu-Ningirsu, fattener, is your servant.

    P104260: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) sila4
  • ki a-a-dingir-ta ba-zi giri3 u4-de3-nig2-saga

    AI Translation
  • 2 lambs,
  • from Aya-ilum booked out; via Ude-nigsaga;

    Reverse

    Sumerian

    iti diri mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    extra month: "Ibbi-Suen is king."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    ur-ku3-nun-na dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su kuruszda _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-kununa, scribe, son of Lu-Ningirsu, fattener, is your servant.

    P104261: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) masz2 gaba
  • ki (d)szul-gi-si-sa2-ta ur-ku3-nun-na i3-dab5

    AI Translation
  • 3 billy goats, suckling,
  • Ur-kununa accepted from Shulgi-sisa;

    Reverse

    Sumerian

    iti diri ezem-(d)me-ki-gal2 mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    extra month: "Festival of Mekigal," year: "Ibbi-Suen is king."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    ur-ku3-nun-na dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su kuruszda _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-kununa, scribe, son of Lu-Ningirsu, fattener, is your servant.

    P104262: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 7(disz) udu sza3 la2 2(u) 7(disz)
  • kiszib3 dingir-ba-ni lu2 asz2-nun(ki) ki ab-ba-kal-la-ta ba-zi

    AI Translation
  • 7 sheep, less 27;
  • under seal of Ili-bani, man of Eshnun, from Abbakala booked out;

    Reverse

    Sumerian

    iti ki-siki-(d)nin-a-zu mu en (d)inanna masz2-e i3-pa3

    AI Translation

    month: "ki-siki of Ninazu," year: "The high-priestess of Inanna by goat was chosen."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    ur-ku3-nun-na dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su kuruszda _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-kununa, scribe, son of Lu-Ningirsu, fattener, is your servant.

    P104263: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4
  • u4 2(u) 8(disz)-kam ki in-ta-e3-a-ta ur-ku3-nun-na

    AI Translation
  • 1 lamb,
  • 28th day, from Intaea Ur-kununa

    Reverse

    Sumerian

    i3-dab5 giri3 du-du iti ezem-(d)nin-a-zu mu en (d)inanna unu(ki)-ga masz2-e i3-pa3

    AI Translation

    accepted; via Dudu; month: "Festival of Ninazu," year: "The high-priestess of Inanna in Uruk by goat was chosen."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    ur-ku3-nun-na dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su kuruszda _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-kununa, scribe, son of Lu-Ningirsu, fattener, is your servant.

    P104264: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4
  • lu2-(d)utu szesz ensi2 adab(ki) ki a-kal-la muhaldim-ta

    AI Translation
  • 1 lamb,
  • Lu-Utu, brother of the governor of Adab, from Akalla, the cook;

    Reverse

    Sumerian

    ba-zi iti ezem-mah mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul

    AI Translation

    booked out; month: "Big-festival," year: "The land of Zabshali was destroyed."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    ur-ku3-nun-na dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su kuruszda _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-kununa, scribe, son of Lu-Ningirsu, fattener, is your servant.

    P104265: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) masz2
  • ki ab-ba-kal-la-ta ur-ku3-nun-na i3-dab5 giri3 sa3-si2

    AI Translation
  • 2 billy goats,
  • from Abbakala did Ur-kununa accept; via Sasi;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 unu(ki) iti ezem-mah mu en (d)inanna unu(ki) masz-e i3-pa3

    AI Translation

    in Uruk; month: "Great festival," year: "The en-priestess of Inanna in Uruk by goat was chosen."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    ur-ku3-nun-na dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su kuruszda _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-kununa, scribe, son of Lu-Ningirsu, fattener, is your servant.

    P104266: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) udu u2
  • 1(disz) u8 u2
  • 1(disz) ud5 u2
  • [ki] puzur4#-(d)en-lil2-ta [ur]-ku3-nun-na [i3]-dab5

    AI Translation
  • 2 sheep, grass-fed,
  • 1 ewe, grass-fed,
  • 1 nanny goat, grass-fed,
  • Ur-kununa accepted from Puzur-Enlil;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-(d)szul-gi mu en (d)inanna unu(ki)-ga masz2-e i3-pa3

    AI Translation

    month: "Festival of Shulgi," year: "The en-priestess of Inanna in Uruk by goat was chosen."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    ur-ku3-nun-na dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su kuruszda _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-kununa, scribe, son of Lu-Ningirsu, fattener, is your servant.

    P104267: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) 1(disz) udu masz2 hi-a
  • kiszib3 sukkal-mah ki du11-ga-ta ba-zi

    AI Translation
  • 31 sheep, suckling,
  • under seal of the chief minister, from Duga's account booked out;

    Reverse

    Sumerian

    mu e2 (d)szara2 ba-du3

    AI Translation

    year: "The house of Shara was erected."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    ur-ku3-nun-na dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su kuruszda _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-kununa, scribe, son of Lu-Ningirsu, fattener, is your servant.

    P104268: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila4
  • u4 2(u) 9(disz)-kam ki in-ta-e3-a-ta ur-ku3-nun-na

    AI Translation
  • 5 lambs,
  • 29th day, from Intaea Ur-kununa

    Reverse

    Sumerian

    i3-dab5 iti ezem-an-na mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    accepted; month: "Festival of An," year: "Ibbi-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    du11-ga dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su sipa na-gab2-tum

    AI Translation

    Duga, scribe, son of Lu-Ningirsu, shepherd of Nagabtum.

    P104269: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) u8
  • ki en-um-i3-li2-ta du11-ga i3-dab5

    AI Translation
  • 1 ewe,
  • from Enum-ili did Duga accept;

    Reverse

    Sumerian

    iti diri sze-sag11-ku5 mu en (d)nanna kar-zi-da ba-hun

    AI Translation

    extra month: "Harvest," year: "The priest of Nanna of Karzida was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    du11-ga dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su sipa na-gab2-tum

    AI Translation

    Duga, scribe, son of Lu-Ningirsu, shepherd of Nagabtum.

    P104270: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) (kusz)du10-gan 5(disz) sila3
  • ki in-ta-e3-a-ta

    AI Translation
  • 1 leather bag, 5 sila3
  • from Inta'ea;

    Reverse

    Sumerian

    du11-ga x-[x] iti masz-da3-gu7 mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    ... month: "Gazelle feast," year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    du11-ga dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su sipa na-gab2-tum

    AI Translation

    Duga, scribe, son of Lu-Ningirsu, shepherd of Nagabtum.

    P104271: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu kiszib3 (d)suen-ba-ni
  • 1(disz) udu kiszib3 szesz-kal-la
  • 1(disz) udu kiszib3 za-a-num2
  • ki ur-mes-ta ba-zi

    AI Translation
  • 1 sheep, under seal of Sîn-bani;
  • 1 sheep, under seal of Sheshkalla,
  • 1 sheep, under seal of Zanum;
  • from Ur-mes' account booked out;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-me-ki-gal2 mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    month: "Festival of Mekigal," year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    du11-ga dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su sipa na-gab2-tum

    AI Translation

    Duga, scribe, son of Lu-Ningirsu, shepherd of Nagabtum.

    P104272: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) u8 sila4 nu-a
  • ki igi-(d)en-lil2-sze3-ta du11-ga i3-dab5 iti ezem-an-na

    AI Translation
  • 2 ewes, lambs not mated,
  • from Igi-Enlil did Duga accept; month: "Festival of An,"

    Reverse

    Sumerian

    mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    du11-ga dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su sipa na-gab2-tum

    AI Translation

    Duga, scribe, son of Lu-Ningirsu, shepherd of Nagabtum.

    P104273: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) udu 1(disz) sila4
  • kiszib3 ba-er

  • 1(disz) sila4 kiszib3 lu2-ku3-ga-ni
  • 1(disz) masz2 kiszib3 lugal-me-lam2
  • 1(disz) sila4 kiszib3 ur-(d)szul-pa-e3
  • AI Translation
  • 2 sheep, 1 lamb,
  • under seal of Ba'er;

  • 1 lamb, under seal of Lu-kugani,
  • 1 billy goat, under seal of Lugal-melam,
  • 1 lamb, under seal of Ur-Shulpa'e;
  • Reverse

    Sumerian
  • 2(disz) masz2 kiszib3 ur-zigum-ma
  • 3(disz) udu kiszib3 a-hu-kam
  • 1(disz) udu kiszib3 ur-(d)ba-ba6
  • 1(disz) masz2 kiszib3 (d)utu-kam
  • 1(disz) udu kiszib3 ur-ku3-nun-na
  • 1(u) 4(disz) udu kiszib3 sipa ur-ra
  • ki ur-mes-ta ba-zi iti ezem-mah

    AI Translation
  • 2 billy goats, under seal of Ur-Ziguma,
  • 3 sheep, under seal of Ahu-kam;
  • 1 sheep, under seal of Ur-Baba;
  • 1 billy goat, under seal of Utu;
  • 1 sheep, under seal of Ur-kununa,
  • 14 sheep, under seal of shepherd Urra;
  • from Ur-mes booked out; month: "Grand Festival."

    Left

    Sumerian

    mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    du11-ga dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su sipa na-gab2-tum

    AI Translation

    Duga, scribe, son of Lu-Ningirsu, shepherd of Nagabtum.

    P104274: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) masz2-gal
  • szar-ru-um-ba-ni u4 nam-gala-sze3 i3-in-kux(_kwu147_)-ra-a

    AI Translation
  • 3 billy goats,
  • for Sharrum-bani, when he entered the kingship;

    Reverse

    Sumerian

    ki ur-mes-ta ba-zi giri3 du10-i3-li2 iti sze-sag11-ku5 mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    from Ur-mes booked out; via Du-ili; month: "Harvest," year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    du11-ga dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su sipa na-gab2-tum

    AI Translation

    Duga, scribe, son of Lu-Ningirsu, shepherd of Nagabtum.

    P104275: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 8(disz) udu
  • ki igi-(d)en-lil2-sze3-ta du11-ga i3-dab5 iti ezem-me-ki-gal2

    AI Translation
  • 8 sheep,
  • from Igi-Enlil did Duga accept; month: "Festival of Mekigal."

    Reverse

    Sumerian

    mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    du11-ga dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su sipa na-gab2-tum

    AI Translation

    Duga, scribe, son of Lu-Ningirsu, shepherd of Nagabtum.

    P104276: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu 1(disz) masz2
  • ki ka5-a-mu-ta du11-ga i3-dab5

    AI Translation
  • 1 sheep, 1 billy goat,
  • from Ka'amu did Duga accept;

    Reverse

    Sumerian

    iti sze-sag11-ku5 mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    month: "Harvest," year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    du11-ga dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su sipa na-gab2-tum

    AI Translation

    Duga, scribe, son of Lu-Ningirsu, shepherd of Nagabtum.

    P104277: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(gesz2) 1(u) 7(disz) udu
  • esz3-esz3 u4-sakar iti ki-siki-(d)nin-a-zu

  • 1(u) 5(disz) sila4
  • 4(u) 5(disz) masz2
  • AI Translation
  • 177 sheep,
  • eshesh festival of the udakar festival of the month "ki-siki of Ninazu,"

  • 15 lambs,
  • 45 billy goats,
  • Reverse

    Sumerian

    u4 1(disz)-kam kiszib3 ka5-a-mu

  • 1(u) 3(disz) sila4
  • 2(u) 7(disz) masz2
  • giri3 x-[...] ki [...-ta ba]-zi# iti [...] mu ma2#-[dara3]-abzu ba-ab-du8

    AI Translation

    1st day, under seal of Ka'amu;

  • 13 lambs,
  • 27 billy goats,
  • via ..., from ... booked out; month: "...," year: "The barge of Dara-abzu was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    du11-ga dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su sipa na-gab2-tum

    AI Translation

    Duga, scribe, son of Lu-Ningirsu, shepherd of Nagabtum.

    P104278: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(u) 6(disz) udu masz2 hi-a
  • kiszib3 ig-mu-lum ki ur-mes-ta ba-zi

    AI Translation
  • 46 sheep, billy goats,
  • under seal of Igmulum, from Ur-mes' account booked out;

    Reverse

    Sumerian

    iti ki-siki-(d)nin-a-zu mu us2-sa ma2-dara3 ba-ab-du8

    AI Translation

    month: "ki-siki of Ninazu," year after: "The boat was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    du11-ga dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su sipa na-gab2-tum

    AI Translation

    Duga, scribe, son of Lu-Ningirsu, shepherd of Nagabtum.

    P104279: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu
  • giri3 e-ni-isz-a-gu-um ki ur-mes-ta ba-zi

    AI Translation
  • 1 sheep,
  • via Enish-agu'um, from Ur-mes' account booked out;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-(d)szu-(d)suen mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "Festival of Shu-Suen," year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    du11-ga dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su sipa na-gab2-tum

    AI Translation

    Duga, scribe, son of Lu-Ningirsu, shepherd of Nagabtum.

    P104280: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) udu 1(u) 1(disz) masz2-gal
  • u4 5(disz)-kam

  • 1(disz) sila4 u4 6(disz)-kam
  • 3(disz) udu 3(u) 4(disz) u8
  • 2(u) 3(disz) sila4 gub
  • 1(u) 1(disz) ud5
  • AI Translation
  • 2 sheep, 11 billy goats,
  • 5th day.

  • 1 lamb, 6th day;
  • 3 sheep, 34 ewes,
  • 23 lambs, stationed;
  • 11 nanny goats,
  • Reverse

    Sumerian
  • 3(u) la2 1(disz) masz2 gub
  • 2(u) (munus)asz2-gar3 gub
  • u4 7(disz)-kam

  • 1(disz) sila4 u4 8(disz)-kam
  • ki in-ta-e3-a-ta du11-ga i3-dab5 iti ezem-(d)nin-a-zu mu us2-sa ma2-dara3-abzu ba-ab-du8

    AI Translation
  • 30 less 1 billy goats, stationed,
  • 20 female kids stationed,
  • 7th day.

  • 1 lamb, 8th day;
  • from Inta'ea did Duga accept; month: "Festival of Ninazu," year after: "The boat of Dara-abzu was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    du11-ga dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su sipa na-gab2-tum

    AI Translation

    Duga, scribe, son of Lu-Ningirsu, shepherd of Nagabtum.

    P104281: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) gu4 mu 1(disz)
  • 1(disz) ab2 u2
  • 3(disz) ab2 mu 3(disz)
  • 4(disz) ab2 mu 2(disz)
  • 5(disz) ab2 mu 1(disz)
  • 7(disz) sila4
  • 3(disz) [x] masz2
  • AI Translation
  • 3 oxen, 1 year old,
  • 1 cow, grass-fed,
  • 3 heifers, 3 years old,
  • 4 heifers, 2 years old,
  • 5 heifers, 1 year old,
  • 7 lambs,
  • 3 ..., full grown,
  • Reverse

    Sumerian

    [...] 6(disz) [...] [ki] in-ta-e3-a-ta ur-ku3-nun-na i3-dab5 iti ezem-mah mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 bad3 [mar-tu mu-du3]

    AI Translation

    ... 6 ... Ur-kununa accepted; month: "Great-festival," year: "Shu-Suen, king of Ur, the Amorite wall erected."

    Left

    Sumerian
  • 2(u) gu4
  • AI Translation
  • 20 oxen,
  • Seal 1

    Sumerian

    du11-ga dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su sipa na-gab2-tum

    AI Translation

    Duga, scribe, son of Lu-Ningirsu, shepherd of Nagabtum.

    P104282: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [x] 1(disz) udu [ki] lugal-amar-ku3-ta du11-ga i3-dab5 iti ezem-(d)nin-a-zu

    AI Translation

    ... 1 sheep, from Lugal-amar-ku'u, did Duga accept; month: "Festival of Ninazu."

    Reverse

    Sumerian

    mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 ma#-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul

    AI Translation

    year: "Shu-Suen, king of Ur, the land of Zabshali destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    du11-ga dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su sipa na-gab2-tum

    AI Translation

    Duga, scribe, son of Lu-Ningirsu, shepherd of Nagabtum.

    P104283: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 7(disz) udu
  • ki ka5-a-mu-ta du11-ga i3-dab5 giri3 an-na-bi2-du11

    AI Translation
  • 7 sheep,
  • from Ka'amu did Duga accept; via Annabidu;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-(d)szul-gi mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 ma2-gur8-mah (d)en-lil2 (d)nin-lil2-ra mu-ne-dim2

    AI Translation

    month: "Festival of Shulgi," year: "Shu-Suen, king of Ur, the Great-Barge of Enlil and Ninlil fashioned."

    Seal 1

    Sumerian

    du11-ga dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su sipa na-gab2-tum

    AI Translation

    Duga, scribe, son of Lu-Ningirsu, shepherd of Nagabtum.

    P104284: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) udu ki (d)szul-gi-i3-li2-ta
  • 3(disz) udu ki puzur4-(d)en-lil2-ta
  • kiszib3 u4-de3-nig2-sa6-ga-bi

    AI Translation
  • 10 sheep from Shulgi-ili;
  • 3 sheep from Puzur-Enlil;
  • under seal of Ude-nigsaga;

    Reverse

    Sumerian

    ki lu2-bi-ne-ta tum3-dam iti ezem-an-na mu e2 (d)szara2 ba-du3

    AI Translation

    from Lu-bine's account booked out; month: "Festival of An," year: "The house of Shara was erected;"

    Seal 1

    Sumerian

    du11-ga dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su sipa na-gab2-tum

    AI Translation

    Duga, scribe, son of Lu-Ningirsu, shepherd of Nagabtum.

    P104285: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) 9(disz) sila4
  • sza3 iri-sa12-rig7(ki)

  • 1(disz) masz2 giri3 da-da
  • u4 9(disz)-kam

  • 4(disz) sila4 sza3 u2-sze3?-i-isz
  • u4 1(u)-kam

    AI Translation
  • 29 lambs,
  • in Irisagrig;

  • 1 billy goat via Dada,
  • 9th day.

  • 4 lambs, in the u-she-ish,
  • 10th day.

    Reverse

    Sumerian
  • 3(disz) sila3 u4 1(u) 1(disz)-kam
  • ki in-ta-e3-a-ta ur-ku3-nun-na i3-dab5 iti ezem-an-na mu e2 (d)szara2 ba-du3

    AI Translation
  • 3 sila3 on the 11th day;
  • from Inta'ea Ur-kununa accepted; month: "Festival of An," year: "The house of Shara was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    du11-ga dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su sipa na-gab2-tum

    AI Translation

    Duga, scribe, son of Lu-Ningirsu, shepherd of Nagabtum.

    P104286: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) [udu ...]
  • 5(disz) udu ma-ti-i3-li2
  • 2(disz) udu ba-al-zum
  • 3(disz) udu s,e-li-(d)iszkur
  • 1(disz) udu ma-szum
  • AI Translation
  • 30 sheep ...,
  • 5 sheep of Mati-ili,
  • 2 sheep, Balzum;
  • 3 sheep: Shilli-Adda,
  • 1 sheep, Mashum,
  • Reverse

    Sumerian

    du11-ga szu ba-ti iti ezem-me-ki-gal2 mu e2 (d)szara2 ba-du3

    AI Translation

    Duga received; month: "Festival of Mekigal," year: "The house of Shara was erected."

    Left

    Sumerian
  • 4(u) 1(disz)
  • AI Translation
  • 41
  • Seal 1

    Sumerian

    du11-ga dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su sipa na-gab2-tum

    AI Translation

    Duga, scribe, son of Lu-Ningirsu, shepherd of Nagabtum.

    P104287: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) udu szu-gid2
  • ki a-ba-(d)en-lil2-gin7-ta ur-ku3-nun-na i3-dab5

    AI Translation
  • 5 sheep, shugid,
  • Ur-kununa accepted from Aba-Enlil-gin;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-mah mu e2 (d)szara2 umma(ki) ba-du3

    AI Translation

    month "Big-festival," year: "The house of Shara in Umma was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    du11-ga dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su sipa na-gab2-tum

    AI Translation

    Duga, scribe, son of Lu-Ningirsu, shepherd of Nagabtum.

    P104288: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) 4(disz) udu szu-gid2
  • ki a-ba-(d)en-lil2-gin7-ta ur-ku3-nun-na i3-dab5

    AI Translation
  • 24 sheep, shugid,
  • Ur-kununa accepted from Aba-Enlil-gin;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-an-na mu e2 (d)szara2 umma(ki) ba-du3

    AI Translation

    month: "Festival of An," year: "The house of Shara in Umma was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    du11-ga dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su sipa na-gab2-tum

    AI Translation

    Duga, scribe, son of Lu-Ningirsu, shepherd of Nagabtum.

    P104289: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) 6(disz) udu u2
  • ki puzur4-(d)en-lil2-ta ur-ku3-nun-na i3-dab5

    AI Translation
  • 26 sheep, grass-fed,
  • Ur-kununa accepted from Puzur-Enlil;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-mah# mu e2 (d)szara2# umma(ki) ba-du3

    AI Translation

    month "Big-festival," year: "The house of Shara in Umma was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    du11-ga dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su sipa na-gab2-tum

    AI Translation

    Duga, scribe, son of Lu-Ningirsu, shepherd of Nagabtum.

    P104290: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 6(disz) udu u2
  • szu-gid2 u4 2(u) 5(disz)-kam ki in-ta-e3-a-ta

    AI Translation
  • 16 sheep, grass-fed,
  • shugid, 25th day, from Intaea

    Reverse

    Sumerian

    ur#-ku3-nun-na i3-dab5 iti ezem-me-ki-gal2 mu e2 (d)szara2 umma(ki)-ka ba-du3

    AI Translation

    Ur-kununa accepted; month: "Festival of Mekigal," year: "The house of Shara in Umma was erected;"

    Seal 1

    Sumerian

    du11-ga dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su sipa na-gab2-tum

    AI Translation

    Duga, scribe, son of Lu-Ningirsu, shepherd of Nagabtum.

    P104291: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) masz2-gal u2
  • 1(disz) u8 u2
  • szu-gid2 ki puzur4-(d)en-lil2-ta ur-ku3-nun-na

    AI Translation
  • 4 billy goats, grass-fed,
  • 1 ewe, grass-fed,
  • shu-gid, from Puzur-Enlil, Ur-kununa

    Reverse

    Sumerian

    i3-dab5 iti ezem-me-ki-gal2 mu e2 (d)szara2 ba-du3

    AI Translation

    accepted; month: "Festival of Mekigal," year: "The house of Shara was erected;"

    Seal 1

    Sumerian

    du11-ga dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su sipa na-gab2-tum

    AI Translation

    Duga, scribe, son of Lu-Ningirsu, shepherd of Nagabtum.

    P104292: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu szu-gid2
  • ki nu-ur2-(d)suen-ta du11-ga i3-dab5

    AI Translation
  • 1 sheep, shugid,
  • from Nur-Suen did Duga accept;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-an-na mu e2 (d)szara2 ba-du3

    AI Translation

    month: "Festival of An," year: "The house of Shara was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    du11-ga dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su sipa na-gab2-tum

    AI Translation

    Duga, scribe, son of Lu-Ningirsu, shepherd of Nagabtum.

    P104293: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4
  • giri3 nam-mu ki ur-mes-ta ba-zi

    AI Translation
  • 1 lamb,
  • via Nammu, from Ur-mes' account booked out;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-mah mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    month "Big-festival," year: "Ibbi-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    du11-ga dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su sipa na-gab2-tum

    AI Translation

    Duga, scribe, son of Lu-Ningirsu, shepherd of Nagabtum.

    P104294: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) sila4
  • ki in-ta-e3-a-ta ur-ku3-nun-na

    AI Translation
  • 3 lambs,
  • Ur-kununa has received from Intaea.

    Reverse

    Sumerian

    i3-dab5 iti ezem-an-na mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    accepted; month: "Festival of An," year: "Ibbi-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    du11-ga dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su sipa na-gab2-tum

    AI Translation

    Duga, scribe, son of Lu-Ningirsu, shepherd of Nagabtum.

    P104295: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) masz2
  • ki ur-(d)ba-ba6-ta kiszib3 du11-ga

    AI Translation
  • 4 billy goats,
  • from Ur-Baba, under seal of Duga;

    Reverse

    Sumerian

    iti munu4-gu7 mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    month "Malt feast," year: "Ibbi-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    du11-ga dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su sipa na-gab2-tum

    AI Translation

    Duga, scribe, son of Lu-Ningirsu, shepherd of Nagabtum.

    P104296: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) udu 2(disz) masz2
  • nig2-ba lugal ki ur-(d)ig-alim-ta du11-ga

    AI Translation
  • 3 sheep, 2 billy goats,
  • the royal gift from Ur-Igalim he gave.

    Reverse

    Sumerian

    i3-dab5 iti ezem-(d)me-ki-gal2 mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    accepted; month: "Festival of Mekigal," year: "Ibbi-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    du11-ga dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su sipa na-gab2-tum

    AI Translation

    Duga, scribe, son of Lu-Ningirsu, shepherd of Nagabtum.

    P104297: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) 4(disz) udu hi-a
  • ki ur-mes ensi2-ta du11-ga i3-dab5 giri3 ba-ba-lum szusz3

    AI Translation
  • 34 sheep, ...,
  • from Ur-mes the governor, did Duga accept; via Babalum, cattle manager;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-an-na mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    month: "Festival of An," year: "Ibbi-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    du11-ga dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su sipa na-gab2-tum

    AI Translation

    Duga, scribe, son of Lu-Ningirsu, shepherd of Nagabtum.

    P104298: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) udu niga
  • sa2-du11 (d)en-ki-nir-gal2 bala ensi2 zimbir(ki) ki a-ba-(d)en-lil2-gin7-ta

    AI Translation
  • 2 sheep, barley-fed,
  • regular offerings of Enki-nirgal, bala of the ruler of Sippar, from Aba-Enlil-gin;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 du11-ga u4 3(u) la2 1(disz)-kam iti sze-sag11-ku5 mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    under seal of Duga; 29th day, month: "Harvest," year: "Ibbi-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    du11-ga dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su sipa na-gab2-tum

    AI Translation

    Duga, scribe, son of Lu-Ningirsu, shepherd of Nagabtum.

    P104299: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) 7(disz) u8 sila4 [nu-a]
  • 3(u) 8(disz) u8 szu-gid2#
  • 3(gesz2) 4(u) 7(disz) [x]
  • giri3 (d)nanna#?-zi-[sza3-gal2] mu bala ensi2

    AI Translation
  • 27 ewes, male lambs, not suckling,
  • 38 ewes, shugid,
  • 147 ...
  • via Nanna-zishagal; year: "The bala of the governor."

    Reverse

    Sumerian

    zimbir(ki)-[sze3] ki ur-mes ensi2#-ta# mu-kux(_du_) kiszib3 du11-ga# iti sze-sag11-[ku5] mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    to Sippar, from Ur-mes the governor, delivery, under seal of Duga; month: "Harvest," year: "Ibbi-Suen is king."

    Left

    Sumerian
  • 4(gesz2) 5(u) 3(disz)
  • AI Translation
  • 133 lines
  • Seal 1

    Sumerian

    du11-ga dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su sipa na-gab2-tum

    AI Translation

    Duga, scribe, son of Lu-Ningirsu, shepherd of Nagabtum.

    P104300: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(u) 6(disz) udu u2
  • kasz-de2-a lu2-(d)nanna u4 1(u) 3(disz)-[kam] ki in-ta#-[e3-a-ta]

    AI Translation
  • 56 sheep, grass-fed,
  • beer for Lu-Nanna, 13th day, from Intaea

    Reverse

    Sumerian

    du11-ga [i3-dab5] iti ezem-an-na mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    did Duga accept; month: "Festival of An," year: "Ibbi-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    du11-ga dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su sipa na-gab2-tum

    AI Translation

    Duga, scribe, son of Lu-Ningirsu, shepherd of Nagabtum.

    P104301: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) udu u2
  • 2(disz) sila4
  • 4(disz) masz2
  • szu-gid2 ki in-ta-e3-a-ta

    AI Translation
  • 5 sheep, grass-fed,
  • 2 lambs,
  • 4 billy goats,
  • shu-gid, from Inta'ea;

    Reverse

    Sumerian

    i3-dab5!(_lu_) iti ezem-mah mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    accepted; month: "Grand Festival," year: "Ibbi-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    du11-ga dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su sipa na-gab2-tum

    AI Translation

    Duga, scribe, son of Lu-Ningirsu, shepherd of Nagabtum.

    P104302: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) udu
  • giri3 asz-ur4 ki ur-ku3-nun-na-ta kiszib3 du11-ga

    AI Translation
  • 2 sheep,
  • via Ashur, from Ur-kununa, under seal of Duga;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-(d)szu-(d)suen mu en (d)inanna masz2-e i3-pa3

    AI Translation

    month: "Festival of Shu-Suen," year: "The en-priestess of Inanna by goat was chosen."

    Seal 1

    Sumerian

    du11-ga dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su sipa na-gab2-tum

    AI Translation

    Duga, scribe, son of Lu-Ningirsu, shepherd of Nagabtum.

    P104303: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Column 1

    Sumerian
  • 1(disz) udu a-lum niga 3(disz)-kam us2
  • 1(disz) udu a-lum niga 4(disz)-kam us2
  • 1(disz) udu niga gu4-e-us2-sa
  • 1(disz) udu bar-gal2 u2
  • 2(disz) udu u2
  • (d)en-lil2

  • 2(disz) udu a-lum niga 4(disz)-kam us2
  • 1(disz) udu bar-gal2 u2
  • 2(disz) udu u2
  • 1(disz) u8 u2
  • (d)nin-lil2 sza3 nibru(ki)

  • 1(disz) udu a-lum niga 4(disz)-kam us2
  • 1(disz) udu u2
  • (d)utu# [x udu a-lum] niga 3(disz)-kam us2 [x udu gu4-e]-us2-sa

    AI Translation
  • 1 long-fleeced long-fleeced sheep, barley-fed, 3rd grade,
  • 1 long-fleeced long-fleeced sheep, grain-fed, 4th grade,
  • 1 sheep, barley-fed, for oxen-eusa,
  • 1 sheep, with fleece, grass-fed,
  • 2 sheep, grass-fed,
  • for Enlil;

  • 2 long-fleeced long-fleeced sheep, grain-fed, 4th grade,
  • 1 sheep, with fleece, grass-fed,
  • 2 sheep, grass-fed,
  • 1 ewe, grass-fed,
  • for Ninlil in Nippur;

  • 1 long-fleeced long-fleeced sheep, grain-fed, 4th grade,
  • 1 sheep, grass-fed,
  • for Utu x long-fleeced sheep, barley-fed, 3rd grade, x long-fleeced sheep,

    Column 2

    Sumerian
  • 1(disz) (munus)asz2-gar3
  • (d)inanna

  • 1(disz) udu niga
  • (d)nin-sun2

  • 1(disz) udu niga
  • (d)nin-e2-gal

  • 1(disz) gu4 niga
  • 1(disz) udu lu2-u18-um niga saga us2#
  • 1(disz) udu niga 4(disz)-kam us2
  • 1(disz) (munus)asz2-gar3
  • lugal kux(_kwu636_)-[ra]

  • 1(disz) (munus)asz2-gar3 niga 4(disz)-kam us2
  • mu dumu sukkal-mah-sze3 (d)amar-(d)suen ha-la sagi [...](ki) a-sza3 e2-gal

    AI Translation
  • 1 female kid,
  • For Inanna

  • 1 sheep, barley-fed,
  • for Ninsun;

  • 1 sheep, barley-fed,
  • for Ninegal;

  • 1 grain-fed ox,
  • 1 sheep, Lu-um, barley-fed, fine, 2nd grade,
  • 1 sheep, barley-fed, 4th grade,
  • 1 female kid,
  • king at delivery;

  • 1 female kid, grain-fed, 4th grade,
  • year: "The son of the sukkal-mah was installed." Amar-Suen, the share of the cupbearer. ..., field of the palace.

    Column 1

    Sumerian
  • 1(disz) gu4 u2
  • mu munus tur [x]-a#-ne-sze3

  • 2(disz) gu4 [x]
  • 1(disz) udu [...]
  • 1(disz) x [...]
  • 3(disz) [...]
  • 1(disz) [...]
  • mu [...] e2-[...] _arad2_-[mu] a2 ge6-[ba-a]

  • 1(disz) udu niga [...]
  • 1(disz) (munus)asz2-gar3 [x]
  • (d)na-na-a

    AI Translation
  • 1 ox, grass-fed,
  • ... female kid

  • 2 oxen, ...,
  • 1 sheep ...,
  • 1 ...,
  • 3 mana wool for ...,
  • 1 ...,
  • year: "..., the house ..., my servant, at night,

  • 1 sheep, barley-fed, ...,
  • 1 female kid ...,
  • for Nanaya;

    Column 2

    Sumerian

    [...](ki) [lugal] kux(_kwu636_)#-ra sza3 puzur4-isz-(d)da-gan(ki) u4 2(u) 5(disz)-kam giri3 (d)szul-gi-i3-li2 ki a-ba-(d)en-lil2-gin7-ta ba-zi giri3 (d)szu-(d)suen-i3-li2 szar2-ra-ab-du u3 du11-ga sza3-tam iti ezem-(d)me-ki-gal2 [mu en] (d)inanna masz2#-e [i3]-pa3

    AI Translation

    ..., the king, delivery, in Puzrish-Dagan, 25th day, via Shulgi-ili, from Aba-Enlil-gin booked out; via Shu-Suen-ili, sharabdu-official, and Duga, the shatam-official; month: "Festival of Mekigal," year: "The en-priestess of Inanna by goat was chosen."

    Left

    Sumerian
  • 4(disz) gu4 3(u) 1(disz) udu
  • AI Translation
  • 4 oxen, 31 sheep,
  • Seal 1

    Sumerian

    du11-ga dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su sipa na-gab2-tum

    AI Translation

    Duga, scribe, son of Lu-Ningirsu, shepherd of Nagabtum.

    Column 1

    Sumerian

    [(d)szu-(d)suen] lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma [lugal an-ub-da limmu2-ba]

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    nu-ur2-(d)suen dub-sar dumu i-di3-er3-ra _arad2_-[zu]

    AI Translation

    Nur-Suen, scribe, son of Idi-Erra, is your servant.

    P104304: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) udu
  • 4(disz) masz2
  • giri3 e2-i3-li2 ki ur-ku3-nun-[na]-ta

    AI Translation
  • 2 sheep,
  • 4 billy goats,
  • via E-ili, from Ur-kununa;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 du11-ga# mu en (d)[inanna] masz2-e i3-pa3

    AI Translation

    under seal of Duga; year: "The en-priestess of Inanna by goat was chosen."

    Seal 1

    Sumerian

    du11-ga dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su sipa na-gab2-tum

    AI Translation

    Duga, scribe, son of Lu-Ningirsu, shepherd of Nagabtum.

    P104305: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 8(disz) udu e2-muhaldim
  • 7(disz)# udu alan
  • [x] x x [x] [ki] ka5-a-mu-ta

    AI Translation
  • 18 sheep for the kitchen;
  • 7 sheep, statue;
  • ... from Ka'amu

    Reverse

    Sumerian

    du11-ga i3-dab5 iti ezem-(d)szu-(d)suen

    AI Translation

    did Duga accept; month: "Festival of Shu-Suen,"

    Seal 1

    Sumerian

    du11-ga dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su sipa na-gab2-tum

    AI Translation

    Duga, scribe, son of Lu-Ningirsu, shepherd of Nagabtum.

    P104306: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) u8
  • giri3 isz-me-dingir ki ur-ku3-nun-na-ta du11-ga i3-dab5

    AI Translation
  • 2 ewes,
  • via Ishme-ilum, from Ur-kununa did Duga accept;

    Reverse

    Sumerian

    iti a2-ki-ti mu en (d)inanna unu(ki)-ga masz2-e i3-pa3

    AI Translation

    month: "Akitu," year: "The en-priestess of Inanna in Uruk by goat was chosen."

    Seal 1

    Sumerian

    du11-ga dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su sipa na-gab2-tum

    AI Translation

    Duga, scribe, son of Lu-Ningirsu, shepherd of Nagabtum.

    P104307: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) [x] sila4 kiszib3 [...]
  • 1(disz) sila4 kiszib3 ib-ni-(d)iszkur
  • 2(disz) masz2 kiszib3 (d)suen-ba-ni kuruszda
  • 2(disz) udu kiszib3 um-ku-lu-lu nu-banda3
  • 1(disz) sila4 kiszib3 lu2-(d)da-mu kuruszda
  • 2(disz) masz2 kiszib3 he2-na-lah5 dumu gu-za-ni
  • 1(disz) sila4 kiszib3 a-na-ti sukkal
  • 1(disz) udu kiszib3 da-da dumu ba-sa6-ga
  • 1(disz) sila4 kiszib3 lu2-dingir-ra i3-du8
  • 1(disz) masz2 kiszib3 ur-lugal dumu ur-du6-ku3-ga
  • 1(disz) masz2 kiszib3 lu2-sa6-ga dumu ga-ni
  • 1(disz) masz2 kiszib3 nu-ur2-(d)suen dub-sar
  • 6(disz) sila4 niga kiszib3 lugal-amar-ku3
  • 3(disz) masz2 kiszib3 ur-(d)iszkur dub-sar
  • 1(disz) sila4 kiszib3 ur-(d)suen dumu bil-ga
  • 1(disz) masz2 kiszib3 an-hi-ir kuruszda
  • 1(disz) masz2 kiszib3 sza3 gu2 gu4 lu2 (d)nanna-i3-zi szusz3
  • 1(disz) masz2 kiszib3 ur-(d)ba-ba6 szabra
  • 1(disz) sila4 kiszib3 (d)iszkur-da-mi-iq dumu ab-ba-da-da
  • AI Translation
  • 3 lambs, under seal of ...,
  • 1 lamb, under seal of Ibni-Adad,
  • 2 billy goats, under seal of Sîn-bani, fattener;
  • 2 sheep, under seal of Umkululu, the superintendent;
  • 1 lamb, under seal of Lu-Damu, fattener;
  • 2 billy goats, under seal of Henalah, son of Guzani;
  • 1 lamb, under seal of Anati, the messenger;
  • 1 sheep, under seal of Dada, son of Basaga,
  • 1 lamb, under seal of Lu-dingira, doorkeeper;
  • 1 billy goat, under seal of Ur-lugal, son of Ur-dukuga;
  • 1 billy goat, under seal of Lu-saga, son of Gani;
  • 1 billy goat, under seal of Nur-Suen, the scribe,
  • 6 lambs, barley-fed, under seal of Lugal-amar-ku;
  • 3 billy goats, under seal of Ur-Ishkur, the scribe;
  • 1 lamb, under seal of Ur-Suen, son of Bilga;
  • 1 billy goat, under seal of Anhir, fattener;
  • 1 billy goat, under seal of the oxen-pen of the man Nanna-izi, cattle manager;
  • 1 billy goat, under seal of Ur-Baba, the household manager;
  • 1 lamb, under seal of Ishkur-damiq, son of Abbadada,
  • Reverse

    Sumerian
  • 5(gesz2) 2(disz) udu masz2 hi-a mu sa3-si2-sze3
  • kiszib3 lugal-ezem

  • 2(gesz2) 3(disz) udu masz2 hi-a kiszib3 sa3-si2
  • 1(disz) masz2 kiszib3 du10-i3-li2
  • 3(u) udu masz2 hi-a kiszib3 ur-(d)nansze
  • 2(u) 1(disz) udu masz2 hi-a kiszib3 nu-ur2-i3-li2
  • 5(u) 8(disz) udu masz2 hi-a ba-usz2
  • kiszib3 sipa ur-gi7-ra-ka szunigin 9(gesz2) 2(u) 8(disz) udu masz2 hi-a ki a-al-la-mu-ta ba-zi [...]-x

    AI Translation
  • 142 sheep, goats, for the sasi offerings,
  • under seal of Lugal-ezem;

  • 123 sheep, billy goats, under seal of Sasi;
  • 1 billy goat, under seal of Du-ili,
  • 30 sheep, ..., under seal of Ur-Nanshe,
  • 21 rams, ..., under seal of Nur-ili;
  • 58 sheep, suckling, slaughtered,
  • under seal of the shepherd Ur-gira; total: 198 sheep, billy goats, from Alamu's account booked out; ...;

    Seal 1

    Sumerian

    du11-ga dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su sipa na-gab2-tum

    AI Translation

    Duga, scribe, son of Lu-Ningirsu, shepherd of Nagabtum.

    P104308: letter tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    lugal-ezem u3-na-a-du11

  • 1(disz) masz2 sza3 3(disz)
  • _hi_-da he2-na-ab-szum2-mu

    AI Translation

    Lugal-ezem said to him:

  • 1 billy goat, 3 years old,
  • he should give it to me.

    Seal 1

    Sumerian

    du11-ga dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su sipa na-gab2-tum

    AI Translation

    Duga, scribe, son of Lu-Ningirsu, shepherd of Nagabtum.

    P104309: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) udu u2
  • 1(u) masz2-gal u2
  • 2(disz) sila4
  • u4 1(u) 8(disz)-kam

  • 1(u) udu u2
  • 4(disz) masz2-gal u2
  • u4 2(u) 2(disz)-kam

    AI Translation
  • 2 sheep, grass-fed,
  • 10 billy goats, grass-fed,
  • 2 lambs,
  • 18th day.

  • 10 sheep, grass-fed,
  • 4 billy goats, grass-fed,
  • 22nd day.

    Reverse

    Sumerian

    szu-gid2 in-ta-e3-a-ta ur-ku3-nun-na i3-dab5 iti ezem-an-na mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 e2 (d)szara2 umma(ki)-ka mu-du3

    AI Translation

    from the shu-gid-offerings of Intaea, Ur-kununa accepted; month: "Festival of An," year: "Shu-Suen, king of Ur, the house of Shara in Umma erected;"

    Left

    Sumerian
  • 3(u) udu
  • AI Translation
  • 30 sheep,
  • Seal 1

    Sumerian

    du11-ga dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su sipa na-gab2-tum

    AI Translation

    Duga, scribe, son of Lu-Ningirsu, shepherd of Nagabtum.

    P104310: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) udu
  • 4(disz) masz2
  • ki ur-(d)ba-ba6-ta ur-ku3-nun-na

    AI Translation
  • 3 sheep,
  • 4 billy goats,
  • from Ur-Baba Ur-kununa

    Reverse

    Sumerian

    i3-dab5 kiszib3 du11-ga iti ezem-an-na mu e2 (d)szara2 ba-du3

    AI Translation

    accepted; under seal of Duga; month: "Festival of An," year: "The house of Shara was erected;"

    Seal 1

    Sumerian

    du11-ga dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su sipa na-gab2-tum

    AI Translation

    Duga, scribe, son of Lu-Ningirsu, shepherd of Nagabtum.

    P104311: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) ab2 u2
  • 8(disz) udu u2
  • 8(disz) masz2-gal
  • 1(gesz2) 1(u) 9(disz) sila4
  • 1(u) 2(disz) [x]
  • szu-gid2 [e2-muhaldim-sze3]

    AI Translation
  • 2 cows, grass-fed,
  • 8 sheep, grass-fed,
  • 8 billy goats,
  • 119 lambs,
  • 12 ...,
  • shu-gid for the kitchen;

    Reverse

    Sumerian

    ur#-ku3-nun#-[na] kiszib3 du11-ga iti ezem-mah mu e2 (d)szara2 ba-du3

    AI Translation

    Ur-kununa, under seal of Duga; month: "Big-festival," year: "The house of Shara was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    du11-ga dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su sipa na-gab2-tum

    AI Translation

    Duga, scribe, son of Lu-Ningirsu, shepherd of Nagabtum.

    P104312: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    ki ur-ku3-nun-na-ta du11-ga i3-dab5 giri3 (d)suen-zi-mu sagi

    AI Translation

    from Ur-kununa did Duga accept; via Sîn-zimu, cupbearer;

    Reverse

    Sumerian

    iti diri [...]-x [mu ...]

    AI Translation

    extra month: "...," year: "...."

    Seal 1

    Sumerian

    du11-ga dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su sipa na-gab2-tum

    AI Translation

    Duga, scribe, son of Lu-Ningirsu, shepherd of Nagabtum.

    P104313: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) amar masz-da3-nita2
  • ba-usz2 e2-kiszib3-ba-sze3 u4 5(disz)-kam ki in-ta-e3-a-ta ba-zi

    AI Translation
  • 1 calf-gazelle,
  • slaughtered, to the sealed house, 5th day, from Intaea's account booked out;

    Reverse

    Sumerian

    iti sze-sag11-ku5 mu en ga-[esz(ki)] ba-hun

    AI Translation

    month: "Harvest," year: "The high-priestess of Ga'esh was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    (d)amar-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba ur-(d)szul-pa-e3 dub-sar dumu ur-(d)ha-ia3 _arad2_-zu

    AI Translation

    Amar-Suena, strong king, king of Ur, king of the four corners: Ur-Shulpa'e, scribe, son of Ur-Haya, is your servant.

    P104314: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) gu4 niga 3(disz)-kam us2
  • siskur2 (d)da-gan u3 (d)isz-ha-ra lugal kux(_kwu147_)-ra iti u4 1(u) 5(disz) ba-zal

    AI Translation
  • 2 oxen, grain-fed, 3rd grade,
  • offering of Dagan and Ishhara, the king, booked out; month: "15th day,"

    Reverse

    Sumerian

    ki en-dingir-mu-ta ba-zi iti diri sze-sag11-ku5 mu en (d)nanna kar-zi-da ba-hun

    AI Translation

    from En-dingirmu booked out; extra month: "Harvest," year: "The en-priestess of Nanna of Karzida was hired;"

    Seal 1

    Sumerian

    (d)amar-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba ur-(d)szul-pa-e3 dub-sar dumu ur-(d)ha-ia3 _arad2_-zu

    AI Translation

    Amar-Suena, strong king, king of Ur, king of the four corners: Ur-Shulpa'e, scribe, son of Ur-Haya, is your servant.

    P104315: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 7(disz) udu e2-muhaldim
  • u4 ur-(d)iszkur ensi2 ha-ma-zi2(ki)-ke4 e2-gi4-a-ni ba-an-tum2-ma-a _arad2_-mu maszkim

  • 8(disz) udu 1(disz) sila4 ba-usz2
  • AI Translation
  • 17 sheep for the kitchen;
  • When Ur-Ishkur, the governor of Hamazi, his house he built, ARADmu was enforcer;

  • 8 rams, 1 lamb slaughtered,
  • Reverse

    Sumerian

    e2-kiszib3-ba mu aga3-us2-e-ne-sze3 u4 1(u) 5(disz)-kam ki du11-ga-ta ba-zi iti ezem-me-ki-gal2 mu en (d)nanna kar-zi-da ba-hun

    AI Translation

    for the sealed house, for the agrigs; 15th day, from Duga's account booked out; month: "Festival of Mekigal," year: "The priest of Nanna of Karzida was installed;"

    Seal 1

    Sumerian

    (d)amar-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba ur-(d)szul-pa-e3 dub-sar dumu ur-(d)ha-ia3 _arad2_-zu

    AI Translation

    Amar-Suena, strong king, king of Ur, king of the four corners: Ur-Shulpa'e, scribe, son of Ur-Haya, is your servant.

    P104316: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gu4 niga
  • u4 1(u) 8(disz)-kam

  • 1(disz) gu4 niga
  • u4 2(u) la2 1(disz)-kam (d)isztaran siskur2 sza3 e2-gal

    AI Translation
  • 1 grain-fed ox,
  • 18th day.

  • 1 grain-fed ox,
  • 19th day, Ishtaran, offering in the palace;

    Reverse

    Sumerian

    mu dumu-munus ur-(d)en-lil2-la2-sze3 ur-(d)lamma sagi maszkim ki en-dingir-mu-ta ba-zi iti diri sze-sag11-ku5 mu en (d)nanna kar-zi-da ba-hun

    AI Translation

    for the year "the daughter of Ur-Enlila"; Ur-Lamma, cupbearer, enforcer, from En-dingirmu booked out; extra month: "Harvest," year: "The en-priestess of Nanna of Karzida was hired;"

    Seal 1

    Sumerian

    (d)amar-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba ur-(d)szul-pa-e3 dub-sar dumu ur-(d)ha-ia3 _arad2_-zu

    AI Translation

    Amar-Suena, strong king, king of Ur, king of the four corners: Ur-Shulpa'e, scribe, son of Ur-Haya, is your servant.

    P104317: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) gu4 u4 1(u) 5(disz)-kam
  • 1(disz) gu4 u4 1(u) 6(disz)-kam
  • szu-gid2 e2-muhaldim-sze3 ki (d)en-lil2-la2-ta ba-zi

    AI Translation
  • 2 oxen, 15th day;
  • 1 ox, 16th day;
  • for the shu-gid-offerings of the kitchen, from Enlil's account booked out;

    Reverse

    Sumerian

    iti diri sze-sag11-ku5 mu en (d)nanna kar-zi-da ba-hun

    AI Translation

    extra month: "Harvest," year: "The priest of Nanna of Karzida was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    (d)amar-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba ur-(d)szul-pa-e3 dub-sar dumu ur-(d)ha-ia3 _arad2_-zu

    AI Translation

    Amar-Suena, strong king, king of Ur, king of the four corners: Ur-Shulpa'e, scribe, son of Ur-Haya, is your servant.

    P104318: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 2(disz) udu szu-gid2
  • 5(disz) udu ba-usz2
  • e2-muhaldim u4 1(u) 8(disz)-kam

  • 2(u) udu e2 (d)en-lil2-la2
  • 1(u) 7(disz) udu e2 (d)nin-lil2-la2
  • siskur2# alan#-na u4 2(u) la2 1(disz)-kam

    AI Translation
  • 12 shugid sheep,
  • 5 sheep slaughtered,
  • for the kitchen; 18th day;

  • 20 sheep for the house of Enlil;
  • 17 sheep, house of Ninlil;
  • siskur-offering of the statue, the 19th day;

    Reverse

    Sumerian
  • 1(u) udu e2-muhaldim
  • mu kas4-ke4-ne-sze3 u4 2(u)-kam ki du11-ga-ta ba-zi iti ezem-(d)nin-a-zu mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation
  • 10 sheep for the kitchen;
  • for the messengers; 20th day, from Duga's account booked out; month: "Festival of Ninazu," year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    (d)[szu]-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba ur-(d)szul-pa-e3 dub-sar dumu ur-(d)ha-ia3 _arad2_-zu

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners: Ur-Shulpa'e, scribe, son of Ur-Haya, is your servant.

    P104319: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu niga# 2(disz) masz2-gal niga an
  • 1(disz) udu 2(disz) masz2-gal (d)en-lil2
  • 2(disz) masz2-gal niga (d)nin-lil2
  • 2(disz) udu niga (d)gu-za
  • 2(disz) masz2 hur-sag-ga-lam-ma
  • AI Translation
  • 1 sheep, barley-fed, 2 billy goats, barley-fed, for An;
  • 1 sheep, 2 billy goats for Enlil,
  • 2 billy goats, grain-fed, for Ninlil,
  • 2 sheep, grain-fed, for Guza;
  • 2 billy goats from the mountains,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu niga 3(disz)-kam us2 7(disz) udu niga
  • e2-muhaldim mu aga3-us2-e-ne-sze3 _arad2_-mu maszkim iti u4 1(u) 1(disz) ba-zal ki na-lu5-ta ba-zi sza3 nibru(ki) iti ki-siki-(d)nin-a-zu mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation
  • 1 sheep, barley-fed, 3rd grade, 7 sheep, barley-fed,
  • for the kitchen, for the service of the aga'us, ARADmu was enforcer; month: "11th day passed," from Nalu's account booked out; in Nippur; month: "kisiki of Ninazu," year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    (d)[x]-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba ur-(d)szul-pa-e3 dub-sar dumu ur-(d)ha-ia3 _arad2_-zu

    AI Translation

    ...-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners: Ur-Shulpa'e, scribe, son of Ur-Haya, is your servant.

    P104320: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu niga saga us2
  • (d)en-lil2

  • 1(disz) udu niga 3(disz)-kam
  • (d)nin-lil2 siskur2 gu-la

    AI Translation
  • 1 sheep, barley-fed, second quality,
  • for Enlil;

  • 1 sheep, barley-fed, 3rd grade,
  • For Ninlil, the great offering,

    Reverse

    Sumerian

    lugal kux(_kwu147_)-ra iti u4 5(disz) ba-zal ki tah-sza-tal-ta ba-zi iti u5-bi2-gu7 mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    royal delivery; month: "Flight," 5th day passed; from Tash-shal'al's account booked out; month: "ubi feast," year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    (d)[x]-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba ur-(d)szul-pa-e3 dub-sar dumu ur-(d)ha-ia3 _arad2_-zu

    AI Translation

    ...-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners: Ur-Shulpa'e, scribe, son of Ur-Haya, is your servant.

    P104321: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) 1(disz) x
  • 3(u) 3(disz) sila4
  • u4 2(u) 7(disz)-kam ki lugal-amar-ku3-[ta] ba-zi

    AI Translation
  • 21 ...,
  • 33 lambs,
  • 27th day, from Lugal-amar-ku'u booked out;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-(d)szul-gi mu bad3 mar-tu ba-du3

    AI Translation

    month: "Festival of Shulgi," year: "The Amorite wall was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    (d)[x]-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba ur-(d)szul-pa-e3 dub-sar dumu ur-(d)ha-ia3 _arad2_-zu

    AI Translation

    ...-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners: Ur-Shulpa'e, scribe, son of Ur-Haya, is your servant.

    P104322: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) udu niga
  • (d)inanna unu(ki)-ga a-hu-ni sagi maszkim sza3 unu(ki)-ga

    AI Translation
  • 2 sheep, barley-fed,
  • For Inanna of Uruk, Ahuni, cupbearer, enforcer in Uruk,

    Reverse

    Sumerian

    u4 2(u) 2(disz)-kam ki ur-ba-gara2-ta ba-zi iti a2-ki-ti mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    22nd day, from Ur-Bagara booked out; month: "Akitu," year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    (d)[x]-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba ur-(d)szul-pa-e3 dub-sar dumu ur-(d)ha-ia3 _arad2_-zu

    AI Translation

    ...-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners: Ur-Shulpa'e, scribe, son of Ur-Haya, is your servant.

    P104323: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) udu siskur2 alan
  • 2(disz) sila4 (d)en-lil2 (d)nin-lil2
  • a-tu sagi maszkim u4 1(disz)-kam

  • 1(disz) gu4 szu-gid2
  • 1(disz) gu4 ba-usz2
  • AI Translation
  • 10 sheep, statue of a siskur offering,
  • 2 lambs for Enlil and Ninlil,
  • Atu, cupbearer, enforcer; 1st day.

  • 1 ox, shugid,
  • 1 ox, slaughtered,
  • Reverse

    Sumerian

    [e2]-muhaldim u4 2(disz)-kam ki du11-ga-ta ba-zi iti ki-siki-(d)nin-a-zu mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    kitchen, 2nd day; from Duga's account booked out; month: "ki-siki of Ninazu," year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    (d)[x]-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba ur-(d)szul-pa-e3 dub-sar dumu ur-(d)ha-ia3 _arad2_-zu

    AI Translation

    ...-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners: Ur-Shulpa'e, scribe, son of Ur-Haya, is your servant.

    P104324: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) amar masz-da3-[nita2]
  • 2(disz) amar masz-[da3-munus]
  • e2-uz-[ga] ur-[szu] muhaldim maszkim# u4 4(disz)-kam

    AI Translation
  • 2 calf-gazelles,
  • 2 calf-gazelles,
  • for the uzga-house; Urshu, cook, was enforcer; 4th day;

    Reverse

    Sumerian

    ki in-ta-e3-a-ta ba-zi iti masz-da3-gu7 mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    from Inta'e'a booked out; month: "Gazelle feast," year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    (d)[szu]-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba ur-(d)szul-pa-e3 dub-sar dumu ur-(d)ha-ia3 _arad2_-zu

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners: Ur-Shulpa'e, scribe, son of Ur-Haya, is your servant.

    P104325: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu niga saga us2
  • 1(disz) udu niga 3(disz)-kam us2
  • 1(disz) masz2-gal niga
  • 2(disz) udu niga gu4-e-us2-sa
  • (d)en-lil2

  • 1(disz) udu niga 4(disz)-kam us2 (d)gu-za
  • 1(disz) [udu] niga hur-sag-ga-lam-[ma]
  • sza3 [e2] (d)en-lil2-la2

  • 1(disz) udu niga saga us2#
  • 1(disz) udu niga 3(disz)-kam us2#
  • 1(disz) masz2#-gal# [niga]
  • 2(disz) [udu niga gu4-e-us2-sa]
  • AI Translation
  • 1 sheep, barley-fed, second quality,
  • 1 sheep, barley-fed, 3rd grade,
  • 1 billy goat, grain-fed,
  • 2 sheep, barley-fed, "oxen-drivers,"
  • for Enlil;

  • 1 sheep, barley-fed, 4th grade, for Guza;
  • 1 sheep, barley-fed, for Hursaggalama;
  • in the house of Enlil;

  • 1 sheep, barley-fed, second quality,
  • 1 sheep, barley-fed, 3rd grade,
  • 1 billy goat, grain-fed,
  • 2 sheep, barley-fed, "oxen-drivers,"
  • Reverse

    Sumerian

    [...] gu4# x [...] [x] gu4 (d)x-[...] udu niga (d)[...] giri3 a-hu#-[...]

  • 3(disz) udu niga gu4-[e-us2-sa]
  • 3(disz) masz2-gal niga gu4-e-[us2-sa]
  • e2-muhaldim mu kas4-e-ne-[sze3] _arad2_-mu maszkim a2-ge6-ba-a iti u4 2(u) 1(disz) ba-zal ki (d)en-lil2-zi-sza3-gal2-ta ba-zi iti ezem-an-na mu bad3 mar-tu ba-du3

    AI Translation

    ... oxen ... oxen of ... sheep grain-fed grain-fed sheep of ... via Ahu-.

  • 3 sheep, barley-fed, "following the ox,"
  • 3 billy goats, grain-fed, "oxen-drivers,"
  • for the kitchen, for the messengers; ARADmu was enforcer of the night-time; month: "21st day passed," booked out from Enlil-zishagal's account; month: "Festival of An," year: "The Amorite wall was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    (d)[szu]-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba ur-(d)szul-pa-e3 dub-sar dumu ur-(d)ha-ia3 _arad2_-zu

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners: Ur-Shulpa'e, scribe, son of Ur-Haya, is your servant.

    P104326: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) udu sila4
  • ba-usz2 u4 1(u) 3(disz)-kam

  • 5(disz) udu szu-gid2 mu aga3-us2-e-ne-sze3
  • 3(disz) udu sila4 szu-gid2
  • mu lu2 szuku-ra-ke4-ne-sze3

    AI Translation
  • 2 lambs, male,
  • slaughtered, 13th day;

  • 5 sheep, shugid, for the agdus,
  • 3 sheep, lambs, shugid,
  • for the szuku-priests,

    Reverse

    Sumerian

    [u4 1(u) 4(disz)]-kam [n] udu szu-gid2 mu lu2 szuku-ra-ke4-ne-sze3 u4 1(u) 5(disz)-kam e2-muhaldim ki ur-ku3-nun-na-ta ba-zi iti# masz-da3-gu7 [mu] (d)szu-(d)suen lugal# uri5(ki)-ma-ke4 [e2] (d)szara2 umma(ki)-ka mu-du3

    AI Translation

    14th day; n sheep, shugid, year: "The szuku-priests." 15th day; from the kitchen of Ur-kununa booked out; month: "Gazelle feast," year: "Shu-Suen, king of Ur, the house of Shara in Umma erected."

    Seal 1

    Sumerian

    (d)[szu]-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba ur-(d)szul-pa-e3 dub-sar dumu ur-(d)ha-ia3 _arad2_-zu

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners: Ur-Shulpa'e, scribe, son of Ur-Haya, is your servant.

    P104327: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) amar masz-da3-nita2
  • ba-usz2 e2-kiszib3-ba-sze3 u4 1(u) la2 1(disz)-kam ki in-ta-e3-a-ta (d)szul-gi-iri-mu

    AI Translation
  • 1 calf-gazelle,
  • slaughtered, to the sealed house, the 9th day, from Intaea Shulgi-irimu

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti ezem-(d)nin-a-zu mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul

    AI Translation

    received; month: "Festival of Ninazu," year: "Shu-Suen, king of Ur, the land of Zabshali destroyed;"

    Seal 1

    Sumerian

    (d)[x]-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba ur-(d)szul-pa-e3 dub-sar dumu ur-(d)ha-ia3 _arad2_-zu

    AI Translation

    ...-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners: Ur-Shulpa'e, scribe, son of Ur-Haya, is your servant.

    P104328: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) udu u2
  • u4 2(u) 5(disz)-kam

  • 1(u) 1(disz) udu u2
  • u4 2(u) 6(disz)-kam ba-usz2 mu aga3-us2-e-ne-sze3

    AI Translation
  • 10 sheep, grass-fed,
  • 25th day.

  • 11 sheep, grass-fed,
  • 26th day slaughtered, year: "Alas-aggraves."

    Reverse

    Sumerian

    ki ur-ku3-nun-na-ta (d)szul-gi-iri-mu szu ba-ti iti ezem-(d)szul-gi mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul

    AI Translation

    from Ur-kununa Shulgi-irimu received; month: "Festival of Shulgi," year: "Shu-Suen, king of Ur, the land of Zabshali destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    (d)[szu]-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba ur-(d)szul-pa-e3 dub-sar dumu ur-(d)ha-ia3 _arad2_-zu

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners: Ur-Shulpa'e, scribe, son of Ur-Haya, is your servant.

    P104329: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu niga
  • 1(disz) (munus)asz2-gar3 niga
  • (d)inanna siskur2 sza3 e2-gal (d)szu-(d)suen-la-ma-ha-ar sagi maszkim

  • 1(disz) udu niga
  • e2-muhaldim mu giri3 [(x)]-e-ne-[sze3]

    AI Translation
  • 1 sheep, barley-fed,
  • 1 female kid, grain-fed,
  • For Inanna, the offering in the palace of Shu-Suen-la-mahar, cupbearer, was enforcer;

  • 1 sheep, barley-fed,
  • for the kitchen, under the command of ...;

    Reverse

    Sumerian

    (d)nanna-kam sukkal# [maszkim] a2-ge6-ba-[a] u4 1(u) 3(disz)-kam ki puzur4#-(d)en-lil2-ta ba-zi iti# masz-da3-gu7 mu (d)[szu]-(d)suen lugal [uri5(ki)]-ma-ke4 e2# (d)[szara2 umma(ki)]-ka [mu]-du3#

    AI Translation

    Nanna-kam, messenger, enforcer of the night, 13th day, from Puzur-Enlil's account booked out; month: "Gazelle feast," year: "Shu-Suen, king of Ur, the house of Shara in Umma erected."

    Seal 1

    Sumerian

    (d)[x]-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba ur-(d)szul-pa-e3 dub-sar dumu ur-(d)ha-ia3 _arad2_-zu

    AI Translation

    ...-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners: Ur-Shulpa'e, scribe, son of Ur-Haya, is your servant.

    P104330: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu niga hur-sag# ga#-[lam-ma]
  • sza3 e2 (d)en-lil2-la2

  • 1(disz) udu niga saga 1(disz) masz2-gal niga saga
  • 1(disz) udu niga 4(disz)-kam us2
  • 2(disz) udu niga
  • (d)nin-lil2

  • 1(disz) udu niga (d)suen
  • AI Translation
  • 1 sheep, barley-fed, for the mountain range of Galama;
  • in the house of Enlil;

  • 1 sheep, grain-fed, fine, 1 billy goat, grain-fed, fine,
  • 1 sheep, barley-fed, 4th grade,
  • 2 sheep, barley-fed,
  • for Ninlil;

  • 1 sheep, grain-fed, for Suen,
  • Reverse

    Sumerian

    sza3 e2 (d)nin-lil2-la2 lugal kux(_kwu147_)-ra igi-kar2? dam sig4-te-li (d)en-lil2-zi-sza3-gal2 iti [...]

    AI Translation

    in the house of Ninlil, the king, delivery of Igikar, wife of the brickwork of Enlil-zishagal; month: "...,"

    Seal 1

    Sumerian

    (d)[szu]-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba ur-(d)szul-pa-e3 dub-sar dumu ur-(d)ha-ia3 _arad2_-zu

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners: Ur-Shulpa'e, scribe, son of Ur-Haya, is your servant.

    P104331: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) lulim!(_alim_) niga
  • 1(disz) masz-da3
  • (d)en-lil2

  • 1(disz) lulim!(_alim_) niga
  • 1(disz) masz-da3
  • (d)nin-lil2 ezem gu4-si-[su] lugal [...]

    AI Translation
  • 1 grain-fed lulim,
  • 1 gazelle,
  • for Enlil;

  • 1 grain-fed lulim,
  • 1 gazelle,
  • For Ninlil, the festival of Gusisu, the king .

    Reverse

    Sumerian

    u4 2(u) [x-kam] ki zu2-ga-li-[ta] ba-zi iti masz-da3-gu7 mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 e2 (d)szara2 umma(ki)-ka mu-du3

    AI Translation

    20th day, from Zugali booked out; month: "Gazelle feast," year: "Shu-Suen, king of Ur, the house of Shara in Umma erected;"

    Seal 1

    Sumerian

    (d)[x]-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba ur-(d)szul-pa-e3 dub-sar dumu ur-(d)ha-ia3 _arad2_-zu

    AI Translation

    ...-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners: Ur-Shulpa'e, scribe, son of Ur-Haya, is your servant.

    P104332: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) masz2-gal szimaszgi niga
  • (d)en-lil2

  • 1(disz) udu niga 4(disz)-kam us2
  • (d)nin-lil2

  • 1(disz) udu niga 4(disz)-kam us2
  • gu-za (d)en-lil2-la2 sza3 e2 (d)nin-lil2-la2 sza3-ge guru7-a (d)en-lil2-zi-sza3-gal2 sagi maszkim

    AI Translation
  • 1 billy goat, Shimashkian, grain-fed,
  • for Enlil;

  • 1 sheep, barley-fed, 4th grade,
  • for Ninlil;

  • 1 sheep, barley-fed, 4th grade,
  • the throne of Enlil, in the house of Ninlil, in the midst of the grain heap, Enlil-zishagal, cupbearer, enforcer;

    Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) gukkal niga 3(disz)-kam us2
  • ba-szur2 mu-du-lum-sze3 iti u4 1(u) ba-zal ki ta2-hi-isz-a-tal-ta ba-zi iti masz-da3-gu7 mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation
  • 1 fat-tailed sheep, grain-fed, 3rd grade,
  • to be repaid; month: "Flight," 10th day passed; from Tahish-atal's account booked out; month: "Gazelle feast," year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    (d)[x]-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba ur-(d)szul-pa-e3 dub-sar dumu ur-(d)ha-ia3 _arad2_-zu

    AI Translation

    ...-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners: Ur-Shulpa'e, scribe, son of Ur-Haya, is your servant.

    P104333: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 5(disz) udu masz2 hi-a
  • szu-gid2 ki sa3-si2-ta ba-zi

    AI Translation
  • 15 rams, ...,
  • shu-gid from Sasi booked out;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ur-mes iti szu-esz-sza mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    under seal of Ur-mes; month: "shu'esha," year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104334: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) 5(disz) udu masz2 hi-a
  • 3(u) sila4
  • ki nam-mu-ta giri3 ur-mes iti ezem-mah

    AI Translation
  • 35 sheep, billy goats,
  • 30 lambs,
  • from Nammu, via Ur-mes; month: "Great Festival."

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala ba-an-zi mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    in bala booked out; year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104335: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4
  • u4 [x]-kam# [...] [...]

    AI Translation
  • 1 lamb,
  • ... day ...

    Reverse

    Sumerian

    du11-ga i3-dab5 kiszib3 ur-mes iti diri sze-sag11-ku5 mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    did Duga accept; under seal of Ur-mes; extra month: "Harvest," year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104336: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 7(disz) sila4
  • mu-kux(_du_) u4 1(u)-kam ki in-ta-e3-a-ta du11-ga i3-dab5

    AI Translation
  • 7 lambs,
  • delivery, 10th day; from Intaea did Duga accept;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ur-mes sza3 iri-sa12-rig7(ki) iti ezem-me-ki-gal2 mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    under seal of Ur-mes, in Irisagrig; month: "Festival of Mekigal," year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104337: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) udu kin-gi4-a
  • 5(disz) udu
  • 6(disz) u8
  • 1(disz) u8 sila4 nu-a
  • ki na-lu5-ta

    AI Translation
  • 4 sheep for the kingia service,
  • 5 sheep,
  • 6 ewes,
  • 1 ewe, lamb that is not a lamb,
  • from Nalu;

    Reverse

    Sumerian

    du11-ga i3-dab5 kiszib3 ur-mes iti masz-da3-gu7 mu ma2-dara3-abzu (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    Duga accepted; under seal of Ur-mes; month: "Gazelle feast," year: "The boat of Dara-abzu of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104338: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 4(disz) udu
  • 4(u) 5(disz) u8
  • 1(gesz2) 1(u) 1(disz) sila4
  • 2(u) la2 1(disz) masz2
  • 3(u) 6(disz) ud5
  • AI Translation
  • 14 sheep,
  • 45 ewes,
  • 91 lambs,
  • 20 less 1 billy goats,
  • 36 nanny goats,
  • Reverse

    Sumerian

    bala-a zi-ga igi?-gal2 ti-a u4 2(u) 4(disz)-kam ki a-bi2-du10-ta ur-mes i3-dab5 iti masz-da3-gu7 mu ma2-dara3-[abzu ba-ab-du8]

    AI Translation

    booked out of bala; dues?, 24th day; from Abidu Ur-mes accepted; month: "Gazelle feast," year: "Madurabzu was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104339: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) 3(disz) udu
  • 1(disz) ud5
  • ki na-lu5-ta du11-ga i3-dab5

    AI Translation
  • 23 sheep,
  • 1 nanny goat,
  • from Nalu did Duga accept;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ur-mes iti masz-da3-gu7 mu ma2-dara3-abzu ba-ab-du8

    AI Translation

    under seal of Ur-mes; month: "Gazelle feast," year: "The boat of Dara-abzu was caulked."

    Left

    Sumerian

    u4 5(disz)-kam

    AI Translation

    5th day.

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104340: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) udu
  • 1(disz) u8
  • 1(disz) sila4
  • 2(disz) masz2-gal
  • 4(disz) ud5#
  • esz3-esz3 [...]

    AI Translation
  • 2 sheep,
  • 1 ewe,
  • 1 lamb,
  • 2 billy goats,
  • 4 nanny goats,
  • ... eshesh festival

    Reverse

    Sumerian

    ki be-li2-i3-li2-[ta] du11-ga i3-dab5 kiszib3 ur-mes iti masz-da3-gu7 mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    from Beli-ili did Duga accept; under seal of Ur-mes; month: "Gazelle feast," year after: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104341: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) udu
  • 3(disz) sila4
  • 3(disz) masz2-gal
  • u4 1(u) 8(disz)-kam

    AI Translation
  • 3 sheep,
  • 3 lambs,
  • 3 billy goats,
  • 18th day.

    Reverse

    Sumerian

    ki in-ta-e3-a-ta du11-ga i3-[dab5] iti masz-da3-gu7 mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    from Inta'ea did Duga accept; month: "Gazelle feast," year after: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104342: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) sila4 2(disz) masz2
  • u4 1(u) la2 1(disz)-kam

  • 2(disz) sila4
  • u4 1(u)-kam ki in-ta-e3-a-ta

    AI Translation
  • 2 lambs, 2 billy goats,
  • 9th day.

  • 2 lambs,
  • 10th day, from Intaea

    Reverse

    Sumerian

    du11-ga i3-dab5 iti ses-da-gu7 mu ma2-dara3-abzu ba-ab-du8

    AI Translation

    Duga accepted; month: "Piglet-feast," year: "The boat of Dara-abzu was caulked;"

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104343: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) sila4
  • u4 2(disz)-kam ki in-ta-e3-a-ta du11-ga i3-dab5

    AI Translation
  • 3 lambs,
  • 2nd day, from Intaea did Duga accept;

    Reverse

    Sumerian

    iti ses-da-gu7 mu ma2-dara3-abzu (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    month: "Piglet feast," year: "The boat of Dara-abzu of Enki was caulked;"

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104344: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) udu masz2 hi-a
  • ki sa3-si2-ta ba-zi kiszib3 ur-mes iti u5-bi2-gu7

    AI Translation
  • 30 sheep, ...,
  • from Sasi booked out; under seal of Ur-mes; month: "ubi feast,"

    Reverse

    Sumerian

    mu ma2-dara3-abzu (d)en-ki-ka ba-ab-du8

    AI Translation

    year: "The boat of the sailor of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104345: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4
  • u4 1(u) 8(disz)-kam du11-ga i3-dab5

    AI Translation
  • 1 lamb,
  • 18th day, Duga accepted;

    Reverse

    Sumerian

    iti u5-bi2-gu7 mu ma2-dara3-abzu ba-ab-du8

    AI Translation

    month: "Ubi feast," year: "The boat of Dara-abzu was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104346: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) 3(disz) masz2
  • ki sa3-si2-ta ur-mes i3-dab5

    AI Translation
  • 23 billy goats,
  • from Sasi Ur-mes accepted;

    Reverse

    Sumerian

    iti u5-bi2-gu7 mu ma2-dara3-abzu (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    month: "Ubi feast," year: "The boat of Dara-abzu of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104347: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) amar masz-da3-nita2
  • u4 2(u) 7(disz)-kam ki in-ta-e3-a-ta

    AI Translation
  • 2 calf-gazelles,
  • 27th day, from Intaea

    Reverse

    Sumerian

    du11-ga i3-dab5 iti u5-bi2-gu7 mu ma2-dara3-abzu ba-ab-du8

    AI Translation

    Duga accepted; month: "Ubi feast," year: "The boat of Dara-abzu was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104348: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) sila4
  • 2(disz) masz2
  • mu-kux(_du_) (d)amar-(d)suen u4 2(u) 7(disz)-kam

    AI Translation
  • 4 lambs,
  • 2 billy goats,
  • delivery of Amar-Suen, 27th day;

    Reverse

    Sumerian

    ki in-ta-e3-a-ta du11-ga i3-dab5 iti u5-bi2-gu7 mu ma2-dara3-abzu ba-ab-du8

    AI Translation

    from Inta'ea did Duga accept; month: "ubi feast," year: "The boat of Dara'abzu was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104349: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4
  • ki in-ta-e3-a-ta du11-ga i3-dab5

    AI Translation
  • 1 lamb,
  • from Inta'ea did Duga accept;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ur-mes iti u5-bi2-gu7 mu ma2-dara3-abzu ba-ab-du8

    AI Translation

    under seal of Ur-mes; month: "Ubi feast," year: "The boat of Dara-abzu was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104350: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 7(disz) sila4
  • u4 1(u) 3(disz)-kam

  • 3(disz) sila4 u4 1(u) 4(disz)-kam
  • AI Translation
  • 7 lambs,
  • 13th day.

  • 3 lambs, 14th day;
  • Reverse

    Sumerian

    [du11]-ga# i3-[dab5] iti ki-siki-(d)nin-a-zu mu ma2-dara3-abzu ba-ab-du8

    AI Translation

    delivered; month: "ki-siki of Ninazu," year: "The boat of Dara-abzu was caulked;"

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104351: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) 3(disz) udu
  • ki ur-(d)nansze-ta ba-zi

    AI Translation
  • 33 sheep,
  • from Ur-Nanshe booked out;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ur-mes

    AI Translation

    under seal of Ur-mes;

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104352: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila4
  • u4 5(disz)-kam du11-ga i3-dab5

    AI Translation
  • 5 lambs,
  • 5th day, Duga accepted;

    Reverse

    Sumerian

    iti ki-siki-(d)nin-a-zu mu ma2-dara3-abzu ba-ab-du8

    AI Translation

    month: "ki-siki of Ninazu," year: "The boat of Dara'abzu was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104353: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu
  • 1(disz) sila4
  • 1(disz) kir11
  • 1(disz) masz2-gal
  • 3(disz) (munus)asz2-gar3
  • szu-gid2

    AI Translation
  • 1 sheep,
  • 1 lamb,
  • 1 female lamb,
  • 1 billy goat, full grown,
  • 3 female kids,
  • shu-gid vessel

    Reverse

    Sumerian

    ki ta2-hi-isz-a-tal-ta du11-ga i3-dab5 iti ezem-(d)nin-a-zu mu ma2 (d)en-ki ba-dim2

    AI Translation

    from Tahish-atal did Duga accept; month: "Festival of Ninazu," year: "The boat of Enki was fashioned;"

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104354: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) 5(disz) udu
  • 5(disz) u8
  • 2(u) masz2-gal
  • szu-gid2 ki kur-bi-la-ak-ta

    AI Translation
  • 25 sheep,
  • 5 ewes,
  • 20 billy goats,
  • shu-gid from Kurbilak;

    Reverse

    Sumerian

    ur-mes i3-dab5 iti ezem-(d)nin-a-zu mu ma2-dara3-abzu ba-ab-du8

    AI Translation

    Ur-mes accepted; month: "Festival of Ninazu," year: "The boat of Dara-abzu was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104355: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) ud5
  • szu-gid2 ki ta2-hi-isz-a-tal-ta du11-ga i3-dab5

    AI Translation
  • 5 nanny goats,
  • shugid-offering, from Tahish-atal, did Duga accept;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ur-mes iti a2-ki-ti mu ma2-dara3-abzu (d)en-ki-ka ba-ab-du8

    AI Translation

    under seal of Ur-mes; month: "Akitu," year: "The boat of Dara-abzu of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104356: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(disz) [udu?]
  • 2(disz) masz2
  • 5(disz) sila4
  • u4 7(disz)-kam ki in-ta-e3-a-ta

    AI Translation
  • 6 sheep?,
  • 2 billy goats,
  • 5 lambs,
  • 7th day, from Intaea

    Reverse

    Sumerian

    du11-ga i3-dab5 iti a2-ki-ti mu ma2 (d)en-ki-ka ba-ab-du8

    AI Translation

    Duga accepted; month: "Akitu," year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104357: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) udu
  • ki lugal-me-lam2-ta ur-mes i3-dab5

    AI Translation
  • 2 sheep,
  • Ur-mes accepted from Lugal-melam;

    Reverse

    Sumerian

    iti a2-ki-ti mu ma2-dara3-abzu ba-ab-du8

    AI Translation

    month: "Akitu," year: "The boat of Dara-abzu was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104358: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(u) 2(disz) udu masz2 hi-a
  • ki szu-i3-li2-ta ba-zi kiszib3 ur-mes

    AI Translation
  • 42 sheep, billy goats,
  • from Shu-ili booked out; under seal of Ur-mes;

    Reverse

    Sumerian

    iti szu-esz5-sza mu ma2-dara3-abzu (d)en-ki-ka ba-ab-du8

    AI Translation

    month: "shu'esha," year: "The boat of Dara-abzu of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104359: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(u) 5(disz) udu masz2 hi-a
  • ba-usz2 e2-muhaldim-sze3 ki szu-i3-li2-ta ba-zi kiszib3 ur-mes

    AI Translation
  • 55 sheep, billy goats,
  • slaughtered for the kitchen, from Shu-ili's account booked out; under seal of Urmes;

    Reverse

    Sumerian

    iti szu-esz5-sza mu ma2-dara3-abzu ba-ab-du8

    AI Translation

    month: "shu'esha," year: "The boat of Dara-abzu was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104360: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu
  • ki du10-i3-li2-ta ba-zi kiszib3 ur-mes

    AI Translation
  • 1 sheep,
  • from Du-ili's account booked out; under seal of Ur-mes;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-mah mu ma2-dara3-abzu ba-ab-du8

    AI Translation

    month "Big-festival," year: "The boat of Dara-abzu was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104361: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4 giri3 ur-(d)ba-ba6
  • 2(disz) masz2-gal sza3 3(disz)
  • mu-kux(_du_) u4 2(u) 4(disz)-kam ki in-ta-e3-a-ta

    AI Translation
  • 1 lamb, via Ur-Baba;
  • 2 billy goats, 3 years old,
  • delivery, 24th day; from Intaea

    Reverse

    Sumerian

    du11-ga i3-dab5 iti ezem-mah mu ma2 (d)en-ki-ka ba-ab-du8

    AI Translation

    Duga accepted; month: "Great-festival," year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104362: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(gesz2) 2(u) 2(disz) udu masz2 hi-a
  • ki du10-i3-li2-ta ba-zi

    AI Translation
  • 142 sheep, billy goats,
  • from Du-ili were booked out;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ur-mes iti ezem-mah mu ma2 ba-ab-du8

    AI Translation

    under seal of Ur-mes; month: "Big-festival," year: "The barge was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104363: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) masz2
  • giri3 pu-szu-gin7

  • 1(disz) udu 1(disz) masz2
  • giri3 szu-gar-gi4-ri-ma

  • 2(disz) masz2 giri3 lugal-ezem
  • AI Translation
  • 1 billy goat,
  • via Pushu;

  • 1 sheep, 1 billy goat,
  • via Shugargiri;

  • 2 billy goats, via Lugal-ezem;
  • Reverse

    Sumerian

    ki (d)nanna-ma-ba-ta ur-mes i3-dab5 iti ezem-mah mu ma2 ba-ab-du8

    AI Translation

    from Nanna-maba did Ur-mes accept; month: "Great-festival," year: "The barge was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104364: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) udu
  • u4 2(u)-kam ki in-ta-e3-a-ta du11-ga i3-dab5

    AI Translation
  • 2 sheep,
  • 20th day, from Intaea did Duga accept;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-an-na mu ma2-dara3-abzu ba-ab-du8

    AI Translation

    month: "Festival of An," year: "The boat of Dara-abzu was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104365: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu
  • 3(disz) masz2-gal
  • 1(u) la2 1(disz) ud5
  • szu-gid2 ki ta2-hi-isz-a-tal-ta

    AI Translation
  • 1 sheep,
  • 3 billy goats,
  • 9 nanny goats,
  • shugid offering from Tahish-atal;

    Reverse

    Sumerian

    du11-ga i3-dab5 iti sze-sag11-ku5 mu ma2 (d)en-ki-ka ba-ab-du8

    AI Translation

    Duga accepted; month: "Harvest," year: "The boat of Enki was caulked."

    Left

    Sumerian

    u4 2(disz)-kam

    AI Translation

    2nd day;

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104366: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) udu masz2 hi-a
  • mu lu2-dingir-ra gu-za-la2-sze3 ur-mes i3-dab5

    AI Translation
  • 5 sheep, billy goats,
  • for Lu-dingira for the throne, Ur-mes accepted;

    Reverse

    Sumerian

    iti sze-sag11-ku5 mu ma2-dara3-abzu ba-ab-du8

    AI Translation

    month: "Harvest," year: "The barge Dara-abzu was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104367: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) udu
  • ki a-hu-we-er-ta du11-ga i3-dab5 giri3 ur-(d)lugal-banda3(da)

    AI Translation
  • 30 sheep,
  • from Ahu-wer did Duga accept; via Ur-Lugalbanda;

    Reverse

    Sumerian

    iti sze-sag11-ku5 mu ma2-dara3-abzu (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    month: "Harvest," year: "The boat of Dara-abzu of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104368: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 7(disz) udu
  • ki na-lu5-[ta] du11-ga i3-[dab5] kiszib3 ur-mes

    AI Translation
  • 7 sheep,
  • from Nalu did Duga accept; under seal of Urmes;

    Reverse

    Sumerian

    [...] _ku_? [mu ma2 (d)en-ki-ka] ba-ab-du8

    AI Translation

    ... ... of the boat of Enki he moored.

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104369: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) masz2-gal
  • 1(disz) masz2
  • u4 2(u) 1(disz)-kam ki in-ta-e3-a-ta du11-ga i3-dab5

    AI Translation
  • 1 billy goat, full grown,
  • 1 billy goat,
  • 21st day, from Intaea did Duga accept;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-an-na mu ma2-dara3-abzu ba-ab-du8

    AI Translation

    month: "Festival of An," year: "The boat of Dara-abzu was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104370: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) udu
  • 2(u) ud5
  • 1(disz) masz2
  • ki lu2-(d)nin-gir2-su-ta

    AI Translation
  • 20 sheep,
  • 20 nanny goats,
  • 1 billy goat,
  • from Lu-Ningirsu;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ur-mes iti munu4-gu7 mu ma2-dara3-abzu# ba:ab-du8#

    AI Translation

    under seal of Ur-mes; month: "Malt feast," year: "The boat of Dara-abzu was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104371: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) ud5
  • ki a-hu-we-er-ta du11-ga i3-dab5 giri3 ur-usz-gid2-da

    AI Translation
  • 1 nanny goat,
  • from Ahu-wer did Duga accept; via Ur-ushgida;

    Reverse

    Sumerian

    iti masz-da3-gu7 mu us2-sa ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    month: "Gazelle feast," year after: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104372: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) udu
  • 4(disz) sila4
  • u4 1(u) 8(disz)-kam ki in-ta-e3-a-ta

    AI Translation
  • 10 sheep,
  • 4 lambs,
  • 18th day, from Intaea

    Reverse

    Sumerian

    du11-ga i3-dab5 iti masz-da3-gu7 mu us2-sa ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    Duga accepted; month: "Gazelle feast," year after: "The barge of Enki was caulked."

    Left

    Sumerian

    u4 4(disz)-kam

    AI Translation

    4th day.

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104373: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu
  • 6(disz) sila4
  • 6(disz) amar masz-da3
  • u4 2(u) la2 1(disz)-kam ki in-ta-e3-a-ta

    AI Translation
  • 1 sheep,
  • 6 lambs,
  • 6 gazelle gazelles,
  • 19th day, from Intaea

    Reverse

    Sumerian

    du11-ga i3-dab5 iti masz-da3-gu7 mu us2-sa ma2 ba-ab-du8

    AI Translation

    did Duga accept; month: "Gazelle feast," year after: "The barge was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104374: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 7(disz) udu
  • 5(disz) masz2-gal
  • 1(disz) ud5
  • szu-gid2 ki na-lu5-ta

    AI Translation
  • 7 sheep,
  • 5 billy goats,
  • 1 nanny goat,
  • shugid offering from Nalu;

    Reverse

    Sumerian

    du11-ga i3-dab5 kiszib3 ur-mes iti masz-da3-gu7 mu us2-sa ma2-dara3-abzu ba-ab-du8

    AI Translation

    did Duga accept; under seal of Ur-mes; month: "Gazelle feast," year after: "The boat of Dara-abzu was caulked."

    Left

    Sumerian

    u4 4(disz)-kam

    AI Translation

    4th day.

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104375: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) amar masz-da3-nita2
  • u4 1(u) 7(disz)-kam ki in-ta-e3-a-ta du11-ga i3-dab5

    AI Translation
  • 5 calf-gazelles,
  • 17th day, from Intaea did Duga accept;

    Reverse

    Sumerian

    iti masz-da3-gu7 mu us2-sa ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    month: "Gazelle feast," year after: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104376: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4
  • u4 2(u) 5(disz)-kam ki in-ta-e3-a-ta

    AI Translation
  • 1 lamb,
  • 25th day, from Intaea

    Reverse

    Sumerian

    du11-ga i3-dab5 iti ses-da-gu7 mu us2-sa ma2-dara3 ba-ab-du8

    AI Translation

    did Duga accept; month: "Piglet-feast," year after: "The boat was caulked;"

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104377: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(disz) sila4
  • 1(disz) amar masz-da3
  • u4 2(u) 2(disz)-kam ki in-ta-e3-a-ta

    AI Translation
  • 6 lambs,
  • 1 gazelle gazelle,
  • 22nd day, from Intaea

    Reverse

    Sumerian

    du11-ga i3-dab5 iti ses-da-gu7 mu us2-sa ma2-dara3 ba-ab-du8

    AI Translation

    did Duga accept; month: "Piglet-feast," year after: "The boat was caulked;"

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104378: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) udu
  • 1(disz) ud5
  • szu-gid2 ki tah-sza-tal-ta du11-ga i3-dab5

    AI Translation
  • 4 sheep,
  • 1 nanny goat,
  • shugid-offering, from Tahshalda, did Duga accept;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ur-mes iti ses-da-gu7 mu us2-sa ma2 (d)en-ki-ka ba#-ab-du8#

    AI Translation

    under seal of Ur-mes; month: "Piglet feast," year after: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104379: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) udu
  • sza3 kiszib3 4(u)-na ki du11-ga-ta ur-mes

    AI Translation
  • 4 sheep,
  • in the sealed tablet of 40, from Duga, Ur-mes;

    Reverse

    Sumerian

    i3-dab5 iti ses-da-gu7 mu us2-sa ma2-dara3-abzu ba-ab-du8

    AI Translation

    accepted; month: "Piglet-feast," year after: "The boat of Dara-abzu was caulked;"

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104380: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) udu
  • ki na-lu5-ta du11-ga i3-dab5 kiszib3 ur-mes

    AI Translation
  • 5 sheep,
  • from Nalu did Duga accept; under seal of Ur-mes;

    Reverse

    Sumerian

    iti u5-bi2-gu7 mu us2-sa ma2-dara3-abzu ba-ab-du8

    AI Translation

    month: "Ubi feast," year after: "The boat of Dara-abzu was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104381: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) sila4 u4 3(u) la2 1(disz)-kam
  • 4(disz) sila4 u4 3(u)-kam
  • ki in-ta-e3-a-ta

    AI Translation
  • 4 lambs, the 29th day;
  • 4 lambs, 30th day;
  • from Inta'ea;

    Reverse

    Sumerian

    du11-ga i3-dab5 iti u5-bi2-gu7 mu us2-sa ma2-dara3-abzu ba-ab-du8

    AI Translation

    Duga accepted; month: "Ubi feast," year after: "The boat of Dara-abzu was caulked."

    Left

    Sumerian
  • 1(disz) sila4 szu-da-da
  • 1(disz) sila4 ur-nigar(gar)
  • AI Translation
  • 1 lamb, Shudada,
  • 1 lamb, Ur-nigar,
  • Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104382: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) udu
  • ki na-lu5-ta du11-ga i3-dab5 kiszib3 ur-mes

    AI Translation
  • 3 sheep,
  • from Nalu did Duga accept; under seal of Ur-mes;

    Reverse

    Sumerian

    iti u5-bi2-gu7 mu us2-sa ma2-dara3-abzu ba-ab-du8

    AI Translation

    month: "Ubi feast," year after: "The boat of Dara-abzu was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104383: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(disz) udu
  • 1(disz) ud5
  • szu-gid2 ki ta2-hi-isz-a-tal-ta

    AI Translation
  • 6 sheep,
  • 1 nanny goat,
  • shugid offering from Tahish-atal;

    Reverse

    Sumerian

    du11-ga i3-dab5 iti u5-bi2-gu7 mu us2-sa ma2 (d)en-ki ba-dim2

    AI Translation

    Duga accepted; month: "Ubi feast," year after: "The boat of Enki was fashioned;"

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104384: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu a-lum
  • 1(disz) ud5
  • szu-gid2 e2-muhaldim ki ta2-hi-isz-a-tal-ta

    AI Translation
  • 1 long-fleeced sheep,
  • 1 nanny goat,
  • shugid-offering of the kitchen, from Tahish-atal;

    Reverse

    Sumerian

    du11-ga i3-dab5 kiszib3 ur-mes iti u5-bi2-gu7 mu us2-sa ma2-dara3 (d)en-ki-ka ba-ab-du8

    AI Translation

    Duga accepted; under seal of Ur-mes; month: "ubi feast," year after: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104385: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) sila4
  • u4 1(disz)-kam ki in-ta-e3-a-ta du11-ga i3-dab5

    AI Translation
  • 2 lambs,
  • 1st day, from Intaea did Duga accept;

    Reverse

    Sumerian

    iti u5-bi2-gu7 mu us2-sa ma2-dara3-abzu ba-ab-du8

    AI Translation

    month: "Ubi feast," year after: "The boat of Dara-abzu was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104386: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) masz2-gal
  • 3(disz) sila4
  • 2(disz) masz2
  • u4 2(u) la2 1(disz)-kam ki in-ta-e3-a-ta

    AI Translation
  • 2 billy goats,
  • 3 lambs,
  • 2 billy goats,
  • 19th day, from Intaea

    Reverse

    Sumerian

    du11-ga i3-dab5 iti ki-siki-(d)nin-a-zu mu us2-sa ma2-dara3-abzu ba-ab-du8

    AI Translation

    Duga accepted; month: "ki-siki of Ninazu," year after: "The boat of Dara-abzu was caulked;"

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104387: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [x x a]-lum szu-gid2 ki be-li2-i3-li2-ta du11-ga i3-dab5

    AI Translation

    ... Alum, shugid-priest, from Beli-ili did Duga accept;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-(d)nin-a-zu [mu (d)]szu#-(d)suen [...]

    AI Translation

    month "Festival of Ninazu," year: "Shu-Suen .

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104388: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) udu
  • 1(disz) masz2-gal
  • 3(u) la2 1(disz) sila4
  • 1(u) 6(disz) masz2
  • u4 4(disz)-kam ki in-ta-e3-a-ta

    AI Translation
  • 3 sheep,
  • 1 billy goat, full grown,
  • 30 less 1 lambs,
  • 16 billy goats,
  • 4th day, from Intaea

    Reverse

    Sumerian

    du11-ga i3-dab5 iti ezem-(d)nin-a-zu mu us2-sa ma2-dara3-abzu ba-ab-du8

    AI Translation

    did Duga accept; month: "Festival of Ninazu," year after: "The boat of Dara-abzu was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104389: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [x] udu ki ur-(d)nansze-ta ur-mes i3-dab5 iti ezem-(d)nin-a-zu

    AI Translation

    x sheep, from Ur-Nanshe, Ur-mes accepted; month: "Festival of Ninazu."

    Reverse

    Sumerian

    mu us2-sa ma2-dara3-abzu ba-ab-du8

    AI Translation

    year following: "The boat of Dara-abzu was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104390: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) masz2
  • ki in-ta-e3-a-ta ur-mes i3-dab5

    AI Translation
  • 4 billy goats,
  • Ur-mes accepted from Inta'ea;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-(d)szul-gi mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "Festival of Shulgi," year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104391: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) sila4
  • u4 4(disz)-kam ki in-ta-e3-a-ta du11-ga

    AI Translation
  • 2 lambs,
  • 4th day, from Intaea he will be compensated.

    Reverse

    Sumerian

    i3-dab5 iti ezem-(d)szu-(d)suen mu si-ma-num2[(ki) ba]-hul

    AI Translation

    accepted; month: "Festival of Shu-Suen," year: "Simanum was destroyed;"

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104392: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 2(disz) sila4 u4 2(u) 1(disz)-kam
  • 3(disz) udu 5(disz) masz2-gal
  • 1(disz) sila4 1(disz) masz2
  • u4 2(u) 2(disz)-kam ki in-ta-e3-a-ta

    AI Translation
  • 12 lambs, 21st day;
  • 3 sheep, 5 billy goats,
  • 1 lamb, 1 billy goat,
  • 22nd day, from Intaea

    Reverse

    Sumerian

    du11-ga i3-dab5 iti ezem-(d)szu-(d)suen mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    did Duga accept; month: "Festival of Shu-Suen," year: "Simanum was destroyed;"

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104393: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) udu
  • ki in-ta-e3-a-ta du11-ga i3-[dab5]

    AI Translation
  • 2 sheep,
  • from Inta'ea did Duga accept;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-(d)szu-(d)suen# mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "Festival of Shu-Suen," year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104394: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 8(disz) udu x
  • ma2-a ga2-ra# giri3 ur-(d)en-lil2-[la2?] sipa ki# a-a-dingir-ta

    AI Translation
  • 8 ... sheep,
  • barge to be loaded; via Ur-Enlila, shepherd; from Aya-ili;

    Reverse

    Sumerian

    ur-mes i3-dab5 iti ezem-(d)szu-[(d)suen] mu si-ma-[num2(ki)] ba-hul#

    AI Translation

    Ur-mes accepted; month: "Festival of Shu-Suen," year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104395: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) sila4
  • ki in-ta-e3-a-ta du11-ga i3-dab5 kiszib3 ur-mes#

    AI Translation
  • 2 lambs,
  • from Inta'ea did Duga accept; under seal of Ur-mes;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-(d)szu-(d)suen mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "Festival of Shu-Suen," year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104396: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) la2 1(disz) masz2 sila4#
  • a-ra2 1(disz)-kam

  • 1(gesz2) 3(u) 7(disz) masz2 sila4
  • a-ra2 2(disz)-kam

  • 8(disz) masz2 sila4 a-ra2 3(disz)-kam
  • 5(disz) masz2-gal 2(disz) sila4
  • a-ra2 4(disz)-kam

    AI Translation
  • 30 less 1 lambs,
  • 1st time.

  • 77 lambs,
  • 2nd time.

  • 8 male goats, 3rd time,
  • 5 billy goats, 2 lambs,
  • 4th time.

    Reverse

    Sumerian
  • 3(disz) sila4 a-ra2 5(disz)-kam
  • u4 2(u)-kam ki in-ta-e3-a-ta du11-ga i3-dab5 iti ezem-mah mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 3 lambs, 5th time;
  • 20th day, from Intaea did Duga accept; month: "Great festival," year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104397: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) 1(disz) udu
  • 3(u) 2(disz) masz2-gal
  • 1(disz) sila4
  • u4 2(u)-kam ki in-ta-e3-a-ta du11-ga i3-dab5

    AI Translation
  • 21 sheep,
  • 32 billy goats,
  • 1 lamb,
  • 20th day, from Intaea did Duga accept;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-mah mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    month "Big-festival," year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104398: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu
  • ki na-lu5-ta [du11-ga] i3-dab5 [kiszib3 ur-mes]

    AI Translation
  • 1 sheep,
  • from Nalu did Duga accept; under seal of Ur-mes;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-mah mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    month "Big-festival," year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104399: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) masz2
  • ki du10-i3-li2-ta nu-ur2-i3-li2 i3-dab5 kiszib3 ur-mes

    AI Translation
  • 5 billy goats,
  • from Du-ili Nur-ili accepted; under seal of Ur-mes;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-mah mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    month "Big-festival," year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104400: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) 1(disz) udu
  • 2(u) 4(disz) masz2-gal
  • szu-gid2 esz3-esz3 u4-sakar bala ensi2 babila(ki)

    AI Translation
  • 21 sheep,
  • 24 billy goats,
  • shugid offering of the eshesh festival of the Sakar festival, bala of the governor of Babylon,

    Reverse

    Sumerian

    ki na-lu5-ta du11-ga i3-dab5 kiszib3 ur-mes iti ezem-mah mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    from Nalu did Duga accept; under seal of Ur-mes; month: "Great festival," year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104401: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) udu masz2 hi-a
  • szu-gid2 ki na-lu5-ta du11-ga

    AI Translation
  • 20 rams, ...,
  • shu-gid from Nalu, ordered.

    Reverse

    Sumerian

    i3-dab5 iti ezem-mah mu si-ma-num2(ki) ba:hul

    AI Translation

    accepted; month: "Grand Festival," year: "Simanum was destroyed;"

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104402: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) sila4
  • u4 5(disz)-kam

  • 3(disz) sila4
  • u4 6(disz)-kam

    AI Translation
  • 4 lambs,
  • 5th day.

  • 3 lambs,
  • 6th day.

    Reverse

    Sumerian

    ki in-ta-e3-a-ta du11-ga i3-dab5 iti ezem-mah mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    from Inta'ea did Duga accept; month: "Great-festival," year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104403: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) masz2-gal szu-gid2
  • ki na-lu5-ta du11-ga i3-dab5

    AI Translation
  • 1 full-grown billy goat, shugid,
  • from Nalu did Duga accept;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-mah mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    month "Big-festival," year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104404: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 9(disz) udu u2
  • x 1(u) 5(disz) masz2 [u4] 1(u) 4(disz)-kam [ki] in-ta-e3-a-ta

    AI Translation
  • 19 sheep, grass-fed,
  • 15 billy goats, 14th day, from Intaea

    Reverse

    Sumerian

    du11-ga i3-dab5 [iti] ezem-mah [mu] si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    did Duga accept; month: "Great-festival," year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104405: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) 6(disz) udu
  • ki na-lu5-ta du11-ga i3-dab5 kiszib3 ur-mes

    AI Translation
  • 36 sheep,
  • from Nalu did Duga accept; under seal of Ur-mes;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-mah mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    month "Big-festival," year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104406: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(disz) sila4
  • ki in-ta-e3-a-ta ur-mes i3-dab5 iti ezem-an-na

    AI Translation
  • 6 lambs,
  • from Inta'ea Ur-mes accepted; month: "Festival of An."

    Reverse

    Sumerian

    mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104407: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(disz) sila4 3(disz) amar masz-da3-nita2
  • u4 1(u) 2(disz)-kam

  • 4(disz) sila4 1(disz) amar masz-da3-nita2
  • u4 1(u) 3(disz)-kam

  • 3(disz) sila4
  • u4 1(u) 4(disz)-kam ki in-ta-e3-a-ta

    AI Translation
  • 6 lambs, 3 calf-gazelles,
  • 12th day.

  • 4 lambs, 1 calf, gazelle,
  • 13th day.

  • 3 lambs,
  • 14th day, from Intaea

    Reverse

    Sumerian

    du11-ga i3-dab5 iti sze-sag11-ku5 mu us2-sa ma2 (d)en-ki-ka ba-ab-du8

    AI Translation

    Duga accepted; month: "Harvest," year after: "The barge of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104408: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) 1(disz) udu
  • ki sa3-si2-ta

    AI Translation
  • 21 sheep,
  • from Sasi;

    Reverse

    Sumerian

    ur-mes i3-dab5

    AI Translation

    Ur-mes accepted;

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104409: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) udu
  • 1(disz) u8
  • 1(disz) ud5
  • 1(disz) masz2
  • szu-gid2 ki (d)en-lil2-zi-sza3-gal2-ta du11-ga

    AI Translation
  • 3 sheep,
  • 1 ewe,
  • 1 nanny goat,
  • 1 billy goat,
  • Shu-gid, from Enlil-zishagal, commissioned.

    Reverse

    Sumerian

    i3-[dab5] kiszib3 ur-[mes] iti ki-siki-(d)nin-a-zu mu us2-sa ma2 (d)en-ki abzu ba-ab-du8

    AI Translation

    accepted; under seal of Ur-mes; month: "ki-siki of Ninazu," year after: "The barge of Enki was caulked."

    Left

    Sumerian

    u4 2(u)-kam

    AI Translation

    20th day.

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P104410: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [x] sila4# ensi2 adab(ki) [x] sila4 ensi2 umma(ki) [x] sila4 zu-ru-uh2 [x] sila4 ku3-(d)nanna [x] sila4 ur-(d)nanna [n] 1(disz) udu a-lum 3(disz)-kam us2 [x] sila4 [x]-da#-da ensi2

    AI Translation

    x lambs, governor of Adab; x lambs, governor of Umma; x lambs, zuruh; x lambs, Ku-Nanna; x lambs, Ur-Nanna; n 1 lum-sheep, 3rd year, x lambs, ...-dada, governor;

    Reverse

    Sumerian

    [x] amar# masz-da3-nita2 lu2#-bala-sa6-ga [u4] 1(u) 1(disz)-kam mu#-kux(_du_) in#-ta-e3-a i3-dab5 giri3 (d)nanna-ma-ba dub-sar iti# ses-da-gu7 mu ma2-dara3-abzu (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    x calf-calf, male gazelle, Lu-bala-saga; 11th day, delivery, Intaea accepted; via Nanna-maba, the scribe; month: "Piglet feast," year: "The boat of Dara-abzu of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    (d)nanna-ma-ba dub-sar dumu u2-na-ab-sze-en6

    AI Translation

    Nanna-maba, scribe, son of Unabshen.

    P104411: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [x] x x x

  • 1(disz) gu4 niga 1(u) udu u2
  • ab-ba i-szim-(d)szu-(d)suen(ki)-me-esz2 ugula kur-bi-la-ak

  • 4(disz) udu u2 1(disz) sila4
  • i-mi-id-esz18-dar szusz3

  • 1(disz) sila4 du10-i3-li2
  • 1(disz) sila4 _ne_-ri-isz-a-tal
  • 4(disz) udu u2 5(disz) masz2-gal u2
  • AI Translation

    ...;

  • 1 grain-fed ox, 10 grass-fed sheep,
  • the father of Ishim-shu-Sîn, foreman: Kurbilak.

  • 4 sheep, grass-fed, 1 lamb,
  • Imid-Ishtar, cattle manager;

  • 1 lamb, Du-ili,
  • 1 lamb, Nerish-atal,
  • 4 sheep, grass-fed, 5 billy goats, grass-fed,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4
  • dam si-_pi_-it muszen-du3

  • 1(disz) gu4 2(u) 7(disz) udu
  • mu-kux(_du_) lugal u4 2(u) 9(disz)-kam mu-kux(_du_)# in-ta-e3-a i3-[dab5] giri3 (d)nanna-ma-ba dub-sar

    AI Translation
  • 1 lamb,
  • a kind of bird

  • 1 ox, 27 sheep,
  • delivery of the king; 29th day, delivery of Intaea accepted; via Nanna-maba, the scribe;

    Seal 1

    Sumerian

    (d)nanna-ma-ba dub-sar dumu u2-na-ab-sze-en6

    AI Translation

    Nanna-maba, scribe, son of Unabshen.

    P104412: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [x] udu# a-lum niga 3(disz)-kam us2 [x] sila4 lu2#-(d)nanna dumu gur?-la-_ni_?-lu

  • 1(disz) sila4 ri-im-i3-li2
  • 1(disz) sila4 zi-iz-zi-ra-nu-um
  • 1(disz) gu4 niga
  • 9(disz) udu u2
  • 1(disz) sila4
  • i-din-(d)suen nu-banda3

  • 1(disz) gu4 u2
  • 7(disz) udu u2
  • 1(disz) masz2-gal u2
  • AI Translation

    x long-fleeced sheep, barley-fed, 3rd grade, x lambs: Lu-Nanna, son of Gurlani-lu;

  • 1 lamb of Rim-ili,
  • 1 lamb of Zizziranum,
  • 1 grain-fed ox,
  • 9 sheep, grass-fed,
  • 1 lamb,
  • Iddin-Sîn, the overseer;

  • 1 ox, grass-fed,
  • 7 sheep, grass-fed,
  • 1 full-grown billy goat, grass-fed,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4
  • hu-ma-za nin-dingir (d)nin-kilim u4!(_iti_) 2(u) 3(disz)-kam mu-kux(_du_) in-[ta-e3-a i3-dab5] [giri3] (d#)nanna#-ma-ba dub-sar [iti] ezem#-(d)szu-(d)suen [mu] bad3 mar-tu [mu]-ri-iq-ti-id-[ni]-im mu-du3

    AI Translation
  • 1 lamb,
  • for Humaza, the nin-dingir-priest of Ninkilim; 23rd day, delivery, Intaea accepted; via Nanna-maba, the scribe; month: "Festival of Shu-Suen," year: "The Amorite wall of Muriq-tidnim was erected."

    Left

    Sumerian

    [x gu4 x] 5(disz) udu

    AI Translation

    x oxen, 5 sheep,

    Seal 1

    Sumerian

    (d)nanna-ma-ba dub-sar dumu u2-na-ab-sze-en6

    AI Translation

    Nanna-maba, scribe, son of Unabshen.

    P104413: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [x] 1(u) 1(disz) ma-na siki-gi bar udu mu-kux(_du_)-ra# u4 2(u) 1(disz)-kam mu-kux(_du_) lu2-kal-la

    AI Translation

    ... 11 minas of wool, without sheep, delivery; 21st day, delivery, Lukalla;

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-an-ti giri3 (d)nanna-ma-ba dub-sar iti ezem-me-ki-gal2 mu bad3 mar-tu ba-du3

    AI Translation

    received; via Nanna-maba, the scribe; month: "Festival of Mekigal," year: "The Amorite wall was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    (d)nanna-ma-ba dub-sar dumu u2-na-ab-sze-en6

    AI Translation

    Nanna-maba, scribe, son of Unabshen.

    P104414: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) gu2 3(disz) ma-na siki-gi
  • na4 1(asz) gu2 2(disz) ma-na-ta bar udu mu-kux(_du_)-ra u4 2(u) 9(disz)-kam

    AI Translation
  • 1 talent 3 minas of wool,
  • stone, 1 talent, 2 mina each, rams delivered; 29th day;

    Reverse

    Sumerian

    mu-kux(_du_) lu2-kal-la szu ba-an-ti giri3 (d)nanna-ma-ba dub-sar iti ezem-(d)szul-gi mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 bad3 mar-tu mu-ri-iq-ti-id-ni-im in-du3

    AI Translation

    delivery of Lukalla received; via Nanna-maba, the scribe; month: "Festival of Shulgi," year: "Shu-Suen, king of Ur, the Amorite wall Muriq-tidnim erected."

    Seal 1

    Sumerian

    (d)nanna-ma-ba dub-sar dumu u2-na-ab-sze-en6

    AI Translation

    Nanna-maba, scribe, son of Unabshen.

    P104415: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...]

  • 1(disz) [...]
  • 2(disz) amar masz-da3-nita2
  • e2-muhaldim mu aga3-us2 u3 lu2 szuku-ra-ke4-ne-sze3 ur-sa6-ga sukkal [maszkim]

    AI Translation

  • 1 ...,
  • 2 calf-gazelles,
  • for the kitchen, in place of the agrig and the szuku-officials, Ursaga, the messenger, was enforcer;

    Reverse

    Sumerian

    u4 2(u) 5(disz)-[kam] ki ur-ku3-nun-[na]-ta ba-zi giri3 (d)nanna-ma-ba dub-sar iti sze-sag11-ku5 mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 bad3 mar-tu mu-ri-iq-ti-id-ni-im mu-du3 mu us2#-[sa-bi]

    AI Translation

    25th day, from Ur-kununa booked out; via Nanna-maba, the scribe; month: "Harvest," year after: "Shu-Suen, king of Ur, the Amorite wall Muriq-tidnim erected," year after that.

    Left

    Sumerian
  • 7(disz) udu 4(disz) masz-da3
  • AI Translation
  • 7 rams, 4 gazelles,
  • Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    (d)nanna-ma-ba dub-sar dumu u2-na-ab-sze-en6 _arad2_-zu

    AI Translation

    Nanna-maba, scribe, son of Unabshen, is your servant.

    P104416: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) udu a-lum niga saga
  • (d)nanna lugal kux(_kwu636_)-ra

  • 2(disz) udu
  • zi-ga lugal

  • 1(disz) udu u2
  • 1(disz) sila4
  • za3#?-u? en (d)inanna

    AI Translation
  • 2 long-fleeced fat-tailed sheep, grain-fed, fine quality,
  • Nanna, the king, at the delivery.

  • 2 sheep,
  • royal credit card

  • 1 sheep, grass-fed,
  • 1 lamb,
  • Za?u?, en-priestess of Inanna.

    Reverse

    Sumerian
  • 2(disz) udu
  • nig2-ba lugal u4 2(disz)-kam ki in-ta-e3-a-ta ba-zi giri3 (d)nanna-ma-ba dub-sar iti ezem-mah mu en (d)inanna unu(ki) masz2-e i3-pa3

    AI Translation
  • 2 sheep,
  • royal gift, 2nd day; from Inta'e'a's account booked out; via Nanna-maba, the scribe; month: "Big-festival," year: "The high-priestess of Inanna in Uruk by goat was chosen."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    (d)nanna-ma-ba dub-sar dumu u2-na-ab-sze-en6 _arad2_-zu

    AI Translation

    Nanna-maba, scribe, son of Unabshen, is your servant.

    P104417: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4 dingir-li-li2
  • 1(disz) sila4 puzur4-a-bi-ih
  • 1(disz) sila4 da-a-a nu-banda3
  • 1(disz) udu u2
  • 2(disz) masz2-gal u2
  • 1(disz) sila4
  • ha-li2-li2 munus

  • 1(disz) sila4 ur-(d)en-lil2-la2
  • 1(disz) sila4 a-ha-ni-szu nu-banda3
  • AI Translation
  • 1 lamb from Dingir-lili,
  • 1 lamb from Puzur-abih,
  • 1 lamb from Da'a, the overseer;
  • 1 sheep, grass-fed,
  • 2 full-grown billy goats, grass-fed,
  • 1 lamb,
  • female kid

  • 1 lamb for Ur-Enlila,
  • 1 lamb for Ahanishu, the overseer;
  • Reverse

    Sumerian

    mu-kux(_du_) lugal in-ta-e3-a i3-dab5 giri3 (d)nanna-ma-ba dub-sar u4 2(u) 3(disz)-kam iti ki-siki-(d)nin-a-zu mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    delivery of the king; Inta'ea accepted; via Nanna-maba, the scribe; 23rd day, month: "ki-siki of Ninazu," year: "Ibbi-Suen is king."

    Left

    Sumerian
  • 9(disz) udu
  • AI Translation
  • 9 sheep,
  • Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    (d)nanna-ma-ba dub-sar dumu u2-na-ab-sze-en6 _arad2_-zu

    AI Translation

    Nanna-maba, scribe, son of Unabshen, is your servant.

    P104418: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gu4 niga
  • siskur2 (gesz)alan gub-ba e2-gi4-a ar-wa-tum (d)szu-(d)suen-la-ma-ha-ar sagi maszkim a2-ge6-ba-a u4 1(u) 7(disz)-kam

    AI Translation
  • 1 grain-fed ox,
  • offering, statue stationed, in the reed bed; Arwatum, Shu-Suen-la-mahar, cupbearer, responsible official; of the festival, 17th day;

    Reverse

    Sumerian

    ki (d)szul-gi-i3-li2-ta ba-zi giri3 (d)nanna-ma-ba sza3-tam u3 szu-er3-ra dub-sar iti ezem-an-na mu (d)szu-(d)suen lugal-e uri5(ki)-ma-ke4 e2 (d)szara2 umma(ki)-ka mu-du3

    AI Translation

    from Shulgi-ili booked out; via Nanna-maba, the shatam-official, and Shu-Erra, the scribe; month: "Festival of An," year: "Shu-Suen, the king of Ur, the house of Shara in Umma erected."

    Left

    Sumerian
  • 1(disz) gu4
  • AI Translation
  • 1 ox,
  • Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    (d)nanna-ma-ba dub-sar dumu u2-na-ab-sze-en6 _arad2_-zu

    AI Translation

    Nanna-maba, scribe, son of Unabshen, is your servant.

    P104419: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu niga saga us2
  • 1(disz) gukkal niga 4(disz)-kam us2
  • 1(disz) udu a-lum niga 4(disz)-kam us2
  • 1(disz) udu niga
  • 1(disz) masz2-gal niga
  • 1(disz) masz2-gal niga gu4-e-us2-sa
  • (d)en-lil2

  • 1(disz) udu niga (d)gu-za (d)en-lil2-la2
  • 1(disz) udu niga hur-sag-ga-lam-ma
  • sza3 e2 (d)en-lil2-la2

  • 1(disz) udu niga saga us2
  • 1(disz) gukkal niga 4(disz)-kam us2
  • [1(disz)] udu a-lum [...]
  • AI Translation
  • 1 sheep, barley-fed, second quality,
  • 1 fat-tailed sheep, grain-fed, 4th grade,
  • 1 long-fleeced long-fleeced sheep, grain-fed, 4th grade,
  • 1 sheep, barley-fed,
  • 1 billy goat, grain-fed,
  • 1 billy goat, barley-fed, for oxen-eusa,
  • for Enlil;

  • 1 sheep, barley-fed, for the throne of Enlil;
  • 1 sheep, barley-fed, for Hursag-galama;
  • in the house of Enlil;

  • 1 sheep, barley-fed, second quality,
  • 1 fat-tailed sheep, grain-fed, 4th grade,
  • 1 long-fleeced ram ...,
  • Reverse

    Sumerian

    x [...] puzur4-esz18-dar sagi# [maszkim]

  • 1(u)
  • nig2-ba lugal a2-ge6-ba-a sza3 puzur4-isz-(d)da-gan u4 2(u) 5(disz)-kam ki (d)szul-gi-i3-li2-ta ba-zi giri3 (d)nanna-ma-ba sza3-tam u3 szu-er3-ra dub-sar iti ezem-(d)szu-(d)suen mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 e2 (d)szara2 umma(ki)-ka mu-du3

    AI Translation

    ... Puzur-Ishtar, cupbearer, was enforcer;

  • 10
  • royal gift for the night, in Puzrish-Dagan; 25th day, from Shulgi-ili booked out; via Nanna-maba, the shatam-official, and Shu-Erra, the scribe; month: "Festival of Shu-Suen," year: "Shu-Suen, king of Ur, the house of Shara in Umma erected."

    Left

    Sumerian
  • 1(disz) gu4 3(u) udu
  • AI Translation
  • 1 ox, 30 sheep,
  • Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    szu-er3-ra dub-sar dumu u2-na-ab-sze-en _arad2_-zu

    AI Translation

    Shu-Erra, scribe, son of Unabshen, is your servant.

    P104420: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Column 1

    Sumerian

    [x] gu4 niga [...] 6(disz) x u2 [x] udu 4(disz) sila4 u2 [x] masz2-gal u2 [x] sila4 [ugula (d)]nanna-igi-du [x] gu4 niga [x] udu u2 [x] masz2-gal u2 x-me-x-ri? nu#-banda3 [x] gu4 niga [x] 2(disz) udu u2

  • 3(u) 3(disz) masz2-gal u2
  • erin2 (d)szu-(d)suen-i3-du10(ki) ugula (d)nanna-igi-du

  • 1(disz) gu4 niga
  • 1(u) masz2-gal u2
  • lugal-ezem nu-banda3

  • 5(disz) masz2-gal niga
  • AI Translation

    ... grain-fed oxen, ... 6 ... grass, ... sheep, 4 lambs, grass-fed, ... maszgal grass, ... lambs, foreman: Nanna-igidu; ... grain-fed oxen, ... sheep, grass-fed, ... maszgal grass, ...-me-..., the overseer; ... grain-fed oxen, ... 2 sheep, grass-fed,

  • 33 billy goats, grass-fed,
  • for the work-troops of Shu-Suen-idu, foreman: Nanna-igidu;

  • 1 grain-fed ox,
  • 10 billy goats, grass-fed,
  • Lugal-ezem, the overseer;

  • 5 billy goats, grain-fed,
  • Column 2

    Sumerian

    i-szar-li-bi lu2 da-al-tum(ki)-me-esz2 ugula ta2-hi-isz-a-tal

  • 1(u) 2(disz) gu4 2(gesz2) 5(disz) udu
  • gu2 ma-da

  • 1(u) 5(disz) udu u2
  • 3(u) 7(disz) masz2-gal u2
  • aga3-us2 lu2 szu-ur2-bu(ki)-me ugula ta2-hi-isz-a-tal

  • 1(u) 8(disz) udu szimaszgi u2
  • 1(disz) sila4 ga szimaszgi
  • 1(disz) kir11 ga szimaszgi
  • 1(disz) sila4
  • hu-un-(d)szul-gi

  • 1(disz) gu4 niga
  • 7(disz) udu u2
  • 1(disz) masz2-gal u2
  • 1(disz) sila4
  • a-mu-a nu-banda3

  • 1(disz) gu4 niga
  • AI Translation

    Ishar-libbi, the man of Daltum, foreman: Tahish-atal.

  • 12 oxen, 165 sheep,
  • a kind of thorny plant

  • 15 sheep, grass-fed,
  • 37 full-grown billy goats, grass-fed,
  • foreman: the Shurubians; foreman: Tahish-atal;

  • 18 sheep, Shimashkian grass-fed,
  • 1 male lamb, suckling, Shimashkian,
  • 1 female lamb, suckling, Shimashkian,
  • 1 lamb,
  • for Hun-Shulgi;

  • 1 grain-fed ox,
  • 7 sheep, grass-fed,
  • 1 full-grown billy goat, grass-fed,
  • 1 lamb,
  • Amua, the overseer;

  • 1 grain-fed ox,
  • Column 1

    Sumerian
  • 9(disz) masz2-gal u2
  • 1(disz) sila4
  • i3-szum-ma#?-la-ak

  • 4(disz) udu u2
  • 1(disz) sila4
  • (d)szul-gi-(d)lamma-mu szusz3

  • 1(disz) sila4 lugal-a2-zi-da szabra
  • 1(disz) sila4 da-da ensi2
  • 1(disz) sila4 ta2-hi-isz-a-tal
  • [1(disz) sila4] szesz-kal-la
  • 1(disz) sila4 dingir-li-li2
  • 2(disz) gu4#
  • 1(gesz2) 4(u) 2(disz) udu
  • mu [...] x mu [...]

    AI Translation
  • 9 billy goats, grass-fed,
  • 1 lamb,
  • he will give back.

  • 4 sheep, grass-fed,
  • 1 lamb,
  • Shulgi-Lamma-mu, cattle manager;

  • 1 lamb, Lugal-azida, the household manager;
  • 1 lamb from Dada, the governor;
  • 1 lamb from Tahish-atal,
  • 1 lamb, Sheshkalla,
  • 1 lamb from Dingir-lili,
  • 2 oxen,
  • 92 sheep,
  • year: "... ."

    Column 2

    Sumerian

    [in]-ta-e3-a [i3]-dab5 [giri3] nu-ur2-(d)suen dub-sar [u4] 1(u) 3(disz)-kam [iti] ezem#-(d)szu-(d)suen [mu (d)]szu#-(d)suen [lugal] uri5(ki#)-ma-ke4 [... (d)]en#-[lil2 (d)nin]-lil2#-ra [...]

    AI Translation

    Intaea accepted; via Nur-Sîn, the scribe; 13th day, month: "Festival of Shu-Sîn," year: "Shu-Sîn, king of Ur, ... for Enlil and Ninlil .

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    szu-er3-ra dub-sar dumu u2-na-ab-sze-en _arad2_-zu

    AI Translation

    Shu-Erra, scribe, son of Unabshen, is your servant.

    P104421: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) amar masz-da3-munus
  • lugal-a2-zi-da szabra

  • 1(disz) masz2 ur-(d)nin-a-zu
  • 1(disz) sila4 (d)szul-gi-un-ha-ni-isz
  • 1(disz) sila4 da-da-a
  • 1(disz) sila4 kal-(d)szul-gi nu-banda3
  • AI Translation
  • 1 calf-gazelle,
  • Lugal-azida, household manager;

  • 1 billy goat, Ur-Ninazu,
  • 1 lamb for Shulgi-unhanish,
  • 1 lamb from Dadaya,
  • 1 lamb, Kal-Shulgi, the overseer;
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4 sag-(d)nanna-zu
  • u4 2(u) 7(disz)-kam mu-kux(_du_) in-ta-e3-a i3-dab5 giri3 nu-ur2-(d)suen dub-sar iti sze-sag11-ku5 mu en (d)nanna kar-zi-da ba-hun

    AI Translation
  • 1 lamb for SAG-Nanna-zu,
  • 27th day, delivery, Intaea accepted; via Nur-Suen, the scribe; month: "Harvest," year: "The priest of Nanna of Karzida was installed."

    Left

    Sumerian
  • 6(disz)
  • AI Translation
  • total: 6.
  • Seal 1

    Sumerian

    nu-ur2-(d)suen dub-sar dumu# [...]

    AI Translation

    Nur-Suen, scribe, son of .

    P104422: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) udu niga# saga [us2?]
  • 2(disz) sila4
  • (d)en-lil2 (d)nin-lil2 lugal kux(_kwu147_)-ra sza3 mu-kux(_du_)-ra-ta u4 1(u) 8(disz)-kam

    AI Translation
  • 2 sheep, barley-fed, fine, 2nd grade,
  • 2 lambs,
  • For Enlil and Ninlil, the king, from the delivery of the delivery, the 18th day,

    Reverse

    Sumerian

    ki in-ta-e3-a-ta ba-zi giri3 nu-ur2-(d)suen dub-sar iti szu-esz5-sza mu ma2-dara3-abzu ba-ab-du8

    AI Translation

    from Inta'e'a booked out; via Nur-Suen, the scribe; month: "shu'esha," year: "The boat of Dara'abzu was caulked."

    Left

    Sumerian
  • 4(disz)
  • AI Translation
  • total: 4.
  • Seal 1

    Sumerian

    nu-ur2-(d)suen dub-sar dumu# [...]

    AI Translation

    Nur-Suen, scribe, son of .

    P104423: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) masz-da3-nita2 (d)suen
  • 1(disz) masz-da3-nita2 (d)gu-za (d)en-lil2-la2
  • 1(disz) masz-da3-nita2 hur-sag-ga-lam-ma
  • 2(disz) masz-da3-nita2 (d)nin-lil2
  • 1(disz) masz-da3-nita2 (d)nanna
  • 1(disz) masz-da3-nita2 (d)nin-hur-sag
  • 1(disz) masz-da3-nita2 (d)nusku
  • 1(disz) masz-da3-nita2 (d)nin-urta
  • 1(disz) masz-da3-munus (d)inanna
  • a2-ge6-ba-a

    AI Translation
  • 1 male gazelle, Suen,
  • 1 male kid for the throne of Enlil,
  • 1 male goat, Hursaggalama,
  • 2 male gazelles for Ninlil,
  • 1 male gazelle for Nanna,
  • 1 male gazelle for Ninhursag,
  • 1 male gazelle for Nusku,
  • 1 male gazelle for Ninurta,
  • 1 female kid for Inanna,
  • a kind of profession

    Reverse

    Sumerian

    lugal kux(_kwu636_)-ra sza3 mu-kux(_du_)-ra-ta u4 1(u) 2(disz)-kam ki in-ta-e3-a-ta ba-zi giri3 nu-ur2-(d)suen dub-sar iti u5-bi2-gu7 mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal#-e si-ma-[num2(ki) ba]-hul

    AI Translation

    king, from the delivery, 12th day, from Intaea's account booked out; via Nur-Suen, the scribe; month: "ubi feast," year after: "Shu-Suen, the king, Simanum destroyed."

    Left

    Sumerian
  • 1(u) masz-da3
  • AI Translation
  • 10 gazelles,
  • Seal 1

    Sumerian

    nu-ur2-(d)suen dub-sar dumu# [...]

    AI Translation

    Nur-Suen, scribe, son of .

    P104424: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) udu niga gu4-e-us2-sa
  • 1(disz) sila4
  • ku3-sa6-mu dam-gar3

  • 1(disz) sila4 lugal-an-ne2 dam-gar3
  • 1(disz) udu niga nig2-dab5 (d)szu-(d)suen e2 (d)en-lil2-la2-ta
  • mu-kux(_du_) lugal in-ta-e3-a i3-dab5

    AI Translation
  • 3 sheep, barley-fed, "oxen-drivers,"
  • 1 lamb,
  • Kusumu, merchant;

  • 1 lamb, Lugal-ane, the merchant,
  • 1 sheep, grain-fed, nigdab-offering of Shu-Suen, from the house of Enlil;
  • delivery of the king, Intaea accepted;

    Reverse

    Sumerian

    giri3 nu-ur2-(d)suen dub-sar u4 [x] 1(disz)-kam iti masz-da3#-gu7 mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 bad3 mar-tu mu-ri-iq-ti-id-ni-im mu-du3 mu us2-sa-bi

    AI Translation

    via Nur-Suen, the scribe; 1st day, month: "Gazelle feast," year after: "Shu-Suen, king of Ur, the Amorite wall Muriq-tidnim erected," year after that.

    Left

    Sumerian
  • 6(disz) udu
  • AI Translation
  • 6 sheep,
  • Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    nu-ur2-(d)suen dub-sar dumu i-di3-er3-ra _arad2_-zu

    AI Translation

    Nur-Suen, scribe, son of Idi-Erra, is your servant.

    P104425: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) u8 u2
  • 3(disz) sila4 gaba
  • 1(disz) masz2 gaba
  • ba-usz2 u4 9(disz)-kam ki ur-ku3-nun-na-ta (d)szul-gi-iri-mu szu ba-an-ti

    AI Translation
  • 1 ewe, grass-fed,
  • 3 lambs, suckling,
  • 1 billy goat, suckling,
  • slaughtered, 9th day; from Ur-kununa Shulgi-irimu received;

    Reverse

    Sumerian

    giri3 a-hu-wa-qar szar2-ra-ab-du u3 du11-ga sza3-tam iti ezem-(d)me-ki-gal2 mu en (d)inanna unu(ki)-ga masz2-e i3-pa3

    AI Translation

    via Ahu-waqar, the sharabdu-official, and Duga, the shatam-official; month: "Festival of Mekigal," year: "The en-priestess of Inanna in Uruk by goat was chosen."

    Left

    Sumerian
  • 5(disz) udu
  • AI Translation
  • 5 sheep,
  • Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    nu-ur2-(d)suen dub-sar dumu i-di3-er3-ra _arad2_-zu

    AI Translation

    Nur-Suen, scribe, son of Idi-Erra, is your servant.

    P104426: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) masz2-gal [...]
  • 1(disz) (munus)asz2-gar3
  • nir-i3-da-gal2

  • 3(disz) udu a-lum niga 4(disz)-kam us2
  • 2(disz) masz2-gal niga 4(disz)-kam us2
  • 1(disz) masz2
  • s,e-lu-usz-(d)da-gan

  • 1(disz) amar szeg9-bar-munus ga
  • AI Translation
  • 1 billy goat ...,
  • 1 female kid,
  • a kind of profession

  • 3 long-fleeced long-fleeced sheep, grain-fed, 4th grade,
  • 2 billy goats, grain-fed, 4th grade,
  • 1 billy goat,
  • for Shellush-Dagan;

  • 1 calf with a suckling female kid,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) amar masz-da3-munus
  • zu-ru-uh2 mu-kux(_du_) lugal in-ta-e3-a i3-dab5 giri3 nu-ur2-(d)suen dub-sar u4 1(u) 2(disz)-kam

    AI Translation
  • 1 calf-gazelle,
  • Zuruh, delivery of the king, Intaea accepted; via Nur-Suen, the scribe; 12th day.

    Left

    Sumerian
  • 1(disz) udu 5(disz) masz-da3
  • AI Translation
  • 1 sheep, 5 gazelles,
  • Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    nu-ur2-(d)suen dub-sar dumu i-di3-er3-ra _arad2_-zu

    AI Translation

    Nur-Suen, scribe, son of Idi-Erra, is your servant.

    P104427: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) amar masz-da3-nita2
  • e2-uz-ga ki ur-szu muhaldim

  • 2(disz) amar masz-da3-nita2
  • lugal-e in-szum u4 2(u) 3(disz)-kam ki in-ta-e3-a-ta ba-zi

    AI Translation
  • 1 calf-gazelle,
  • E'uzga, with Urshu, the cook.

  • 2 calf-gazelles,
  • he has sworn by the name of the king. The 23rd day, from Intaea's account booked out.

    Reverse

    Sumerian

    giri3 nu-ur2-(d)suen dub-sar iti ezem-(d)me-ki-gal2 mu en (d)inanna unu(ki)-ga masz2-e i3-pa3

    AI Translation

    via Nur-Suen, the scribe; month: "Festival of Mekigal," year: "The high-priestess of Inanna in Uruk by goat was chosen."

    Left

    Sumerian
  • 3(disz) masz-da3
  • AI Translation
  • 3 gazelles,
  • Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    nu-ur2-(d)suen dub-sar dumu i-di3-er3-ra _arad2_-zu

    AI Translation

    Nur-Suen, scribe, son of Idi-Erra, is your servant.

    P104428: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) udu u2
  • ba-usz2 u4 6(disz)-kam ki ur-ku3-nun-na-ta (d)szul-gi-iri-mu szu ba-an-ti

    AI Translation
  • 4 sheep, grass-fed,
  • slaughtered, the 6th day, from Ur-kununa Shulgi-irimu received;

    Reverse

    Sumerian

    giri3 nu-ur2-(d)suen u3 pu3-um-wa-qar iti ezem-(d)szu-(d)suen mu en (d)inanna unu(ki)-ga masz2-e i3-pa3

    AI Translation

    via Nur-Suen and Pu'um-waqar; month: "Festival of Shu-Suen," year: "The high-priestess of Inanna in Uruk by goat was chosen."

    Left

    Sumerian
  • 4(disz) udu
  • AI Translation
  • 4 sheep,
  • Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    nu-ur2-(d)suen dub-sar dumu i-di3-er3-ra _arad2_-zu

    AI Translation

    Nur-Suen, scribe, son of Idi-Erra, is your servant.

    P104429: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) [...] niga saga us2
  • 5(disz) sila4
  • geme2-(d)en-lil2-la2 nig2-dab5 a tu5-a u4 nu2-a-ka-ni u4 2(u) 6(disz)-kam

    AI Translation
  • 1 ... barley-fed, fine, 2nd grade,
  • 5 lambs,
  • Geme-Enlila, nigdab-offering of water for the day he drank, 26th day;

    Reverse

    Sumerian

    ki in-ta-e3-a-ta ba-zi giri3 nu-ur2-(d)suen dub-sar iti ezem-mah mu en (d)inanna unu(ki)-ga masz2-e i3-[pa3]

    AI Translation

    from Inta'ea booked out; via Nur-Suen, the scribe; month: "Big-festival," year: "The high-priestess of Inanna in Uruk by means of extispicy was chosen."

    Left

    Sumerian
  • 6(disz) udu
  • AI Translation
  • 6 sheep,
  • Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    nu-ur2-(d)suen dub-sar dumu i-di3-er3-ra _arad2_-zu

    AI Translation

    Nur-Suen, scribe, son of Idi-Erra, is your servant.

    P104430: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) gu2 7(disz) ma-[na] siki-gi#
  • na4 1(asz) gu2 2(disz) ma-na#-[ta] bar udu mu-kux(_du_)-ra u4 1(u) 6(disz)-kam lu2-kal-la szu ba-ti

    AI Translation
  • 2 talents 7 minas of wool,
  • stone, 1 talent, 2 mina each, barley-fed, delivery, 16th day, Lukalla received;

    Reverse

    Sumerian

    giri3 nu-ur2-(d)suen dub-sar iti ezem-(d)szu-(d)suen# mu (d)szu-(d)suen# lugal uri5(ki)-ma-[ke4] ma2-gur8-mah# (d)en-lil2 (d)nin-[lil2-ra] mu-ne-dim2#

    AI Translation

    via Nur-Suen, the scribe; month: "Festival of Shu-Suen," year: "Shu-Suen, king of Ur, the Great-Barge for Enlil and Ninlil fashioned."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    nu-ur2-(d)suen dub-sar dumu i-di3-er3-ra _arad2_-zu

    AI Translation

    Nur-Suen, scribe, son of Idi-Erra, is your servant.

    P104431: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4 zu-ru-uh2
  • 2(disz) amar masz-da3-munus
  • nir-i3-da-gal2

  • 1(disz) amar masz-da3-nita2
  • hu-un-(d)szul-gi

  • 1(disz) sila4 gu2?-ku-uz
  • AI Translation
  • 1 lamb, Zuruh,
  • 2 calf-gazelles,
  • a kind of profession

  • 1 calf-gazelle,
  • for Hun-Shulgi;

  • 1 lamb, Gukuz,
  • Reverse

    Sumerian

    u4 1(u)-kam mu-kux(_du_) in-ta-e3-a i3-dab5 giri3 nu-ur2-(d)suen dub-sar iti ezem-(d)szul-gi mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    10th day, delivery, Intaea accepted; via Nur-Suen, the scribe; month: "Festival of Shulgi," year: "Simanum was destroyed."

    Left

    Sumerian
  • 2(disz) udu 3(disz) masz-da3
  • AI Translation
  • 2 sheep, 3 gazelles,
  • Seal 1

    Sumerian

    nu-ur2-(d)suen dub-sar dumu i-di3-er3-ra

    AI Translation

    Nur-Suen, scribe, son of Idi-Erra.

    P104432: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [x ma]-na siki-gi bar udu mu-kux(_du_)-ra u4 2(u) 6(disz)-kam mu-kux(_du_) lu2-kal-la

    AI Translation

    x minas of wool, without sheep, delivery; 26th day, delivery, Lukalla;

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti giri3 nu-ur2-(d)suen dub-sar iti ezem-(d)szu-(d)suen mu bad3 mar-tu mu-ri-iq-ti-id-ni-im ba-du3

    AI Translation

    received; via Nur-Suen, the scribe; month: "Festival of Shu-Suen," year: "The Amorite wall Muriq-tidnim was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    nu-ur2-(d)suen dub-sar dumu i-di3-er3-ra

    AI Translation

    Nur-Suen, scribe, son of Idi-Erra.

    P104433: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 1(u) udu u2
  • a-hu-ni dumu-lugal giri3 kur-bi-la-ak u4 4(disz)-kam mu-kux(_du_)

    AI Translation
  • 107 sheep, grass-fed,
  • Ahuni, the crown prince, via Kurbilak; 4th day, delivery;

    Reverse

    Sumerian

    in-ta-e3-a i3-dab5 giri3 nu-ur2-(d)suen dub-sar iti ezem-(d)szul-gi mu bad3 mar-tu ba-du3

    AI Translation

    Intaea accepted; via Nur-Suen, the scribe; month: "Festival of Shulgi," year: "The Amorite wall was erected."

    Left

    Sumerian
  • 1(gesz2) 1(u) udu
  • AI Translation
  • 107 sheep,
  • Seal 1

    Sumerian

    nu-ur2-(d)suen dub-sar dumu i-di3-er3-ra

    AI Translation

    Nur-Suen, scribe, son of Idi-Erra.

    P104434: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4 esz18-dar-al-szu
  • 1(disz) sila4 szu-dam-ki-na
  • 1(disz) sila4 a-gu-da
  • 1(disz) gu4 1(disz) masz2
  • [...] ki-ib-ri-[...] bu#?-ba-e(ki) [u4 x] la2 1(disz)-kam

    AI Translation
  • 1 lamb from Ishtar-alshu,
  • 1 lamb, Shudamkina,
  • 1 lamb, Aguda,
  • 1 ox, 1 billy goat,
  • ... Kibri-... Bubê, the ... day, less 1st day.

    Reverse

    Sumerian

    mu-kux(_du_) in-ta-e3-a i3-dab5 giri3 nu-ur2-(d)suen dub-sar iti diri sze-sag11-ku5 mu en (d)nanna kar-zi-da ba-hun

    AI Translation

    delivery, Intaea accepted; via Nur-Suen, the scribe; extra month: "Harvest," year: "The priest of Nanna of Karzida was installed."

    Left

    Sumerian
  • 5(disz)
  • AI Translation
  • 5 mana wool for the steles,
  • Seal 1

    Sumerian

    nu-ur2-(d)suen dub-sar dumu i-di3-er3-ra

    AI Translation

    Nur-Suen, scribe, son of Idi-Erra.

    P104435: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) masz-da3-munus
  • ba-usz2 e2-kiszib3-ba-sze3 (d)szul-gi-iri-mu szu ba-ti sza3 mu-kux(_du_)-ra-ta u4 7(disz)-kam ki in-ta-[e3-a]-ta

    AI Translation
  • 2 female gazelles,
  • slaughtered for the storehouse; Shulgi-irimu received; from the delivery, the 7th day, from Intaea

    Reverse

    Sumerian

    ba-zi giri3 nu-ur2-(d)suen# dub-sar iti u5-bi2-[gu7] mu us2-sa (d)[szu]-(d)suen lugal-[e] si-ma-num2(ki) mu-hul

    AI Translation

    booked out; via Nur-Suen, the scribe; month: "Ubi feast," year after: "Shu-Suen, the king, Simanum destroyed;"

    Left

    Sumerian
  • 2(disz) masz-da3
  • AI Translation
  • 2 gazelles,
  • Seal 1

    Sumerian

    nu-ur2-(d)suen dub-sar dumu i-di3-er3-ra

    AI Translation

    Nur-Suen, scribe, son of Idi-Erra.

    P104436: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4 da-da ensi2
  • 1(disz) sila4 esz18-dar-al-szu
  • 1(disz) sila4 _arad2_-mu
  • u4 7(disz)-kam mu-kux(_du_) lugal in-ta-e3-a

    AI Translation
  • 1 lamb from Dada, the governor;
  • 1 lamb from Ishtar-alshu,
  • 1 lamb, ARADmu,
  • 7th day, delivery of the king, Intaea;

    Reverse

    Sumerian

    i3-dab5 giri3 nu-ur2-(d)suen dub-sar iti ezem-an-na mu bad3 mar-tu ba-du3

    AI Translation

    accepted; via Nur-Suen, the scribe; month: "Festival of An," year: "The Amorite wall was erected."

    Left

    Sumerian
  • 3(disz) udu
  • AI Translation
  • 3 sheep,
  • Seal 1

    Sumerian

    nu-ur2-(d)suen dub-sar dumu i-di3-er3-ra

    AI Translation

    Nur-Suen, scribe, son of Idi-Erra.

    P104437: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 zi3-gu
  • 2(disz) sila3 zi3 sig15
  • 1(disz) sila3 esza
  • ki (d)szara2-za-me-ta kiszib3 u3-ma-ni

    AI Translation
  • 5 sila3 emmer flour,
  • 2 sila3 fine flour,
  • 1 sila3 esha-flour,
  • from Shara-zame, under seal of Umani;

    Reverse

    Sumerian

    iti sze-sag-ku5 mu us2-sa puzur4-da-gan ba-du3 mu us2-sa-bi

    AI Translation

    month "Harvest," year after: "Puzrish-Dagan was erected," year after that.

    Seal 1

    Sumerian

    u3-ma-ni dub-sar dumu nam-ha-ni

    AI Translation

    Umani, scribe, son of Namhani.

    P104438: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(ban2) [...] 7(disz) 1/2(disz) sila3 kasz saga
  • ni-a-ka lugal lu2-gir2-su(ki) i3-dab5 kiszib3 u3-ma-ni sza3 bala

    AI Translation
  • 1 ban2 ... 7 1/2 sila3 fine beer,
  • Niaka, king of Lugirsu, accepted; under seal of Umani, in bala;

    Reverse

    Sumerian

    mu us2-sa e2 puzur4-da-gan ba-du3 mu us2-sa-bi

    AI Translation

    year following: "The house of Puzrish-Dagan was erected," year following that.

    Seal 1

    Sumerian

    u3-ma-ni dub-sar dumu nam-ha-ni

    AI Translation

    Umani, scribe, son of Namhani.

    P104439: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) dug dida saga
  • kiszib3 u3-ma-ni sza3 bala

    AI Translation
  • 2 jugs of fine dida-beer,
  • under seal of Umani, in bala;

    Seal 1

    Sumerian

    u3-ma-ni dub-sar dumu nam-ha-ni

    AI Translation

    Umani, scribe, son of Namhani.

    P104440: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) 2(disz) 1/3(disz) ma-na siki-gi
  • siki udu 3(u) 6(disz)-kam ki da-gi-ta kiszib3 u3-ma-ni

    AI Translation
  • 22 1/3 mana wool,
  • wool of 36 sheep, from Dagi, under seal of Umani;

    Reverse

    Sumerian

    iti e2-iti-6(disz) mu us2-sa e2 puzur4-da-gan-na mu us2-sa-bi#

    AI Translation

    month: "House-month-6," year following: "House of Puzrish-Dagan," year following that.

    Seal 1

    Sumerian

    u3-ma-ni dub-sar dumu nam-ha-ni

    AI Translation

    Umani, scribe, son of Namhani.

    P104441: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] 2(disz) dug dida saga kiszib3# u3-ma-ni sza3# bala mu us2-sa x mu us2-sa-bi

    AI Translation

    ... 2 jugs fine dida, under seal of Umani, in the bala year following, ... year following,

    Seal 1

    Sumerian

    u3-ma-ni dub-sar dumu nam-ha-ni

    AI Translation

    Umani, scribe, son of Namhani.

    P104442: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(barig) zi3 sig15#? sag-bi gid2-da
  • ki ur-nigar(gar) szitim iszib-ta mu lu2-he2-gal2-ka muhaldim x-sze3

    AI Translation
  • 3 barig fine flour, its head long,
  • from Ur-nigar, the shitim-priest of the i.e., from the year: "Lu-hegal, the cook, for ...;"

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 u3-ma-ni mu sza3-asz-ru-um(ki) ba-[hul]

    AI Translation

    under seal of Umani; year: "Shashrum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    u3-ma-ni dub-sar dumu nam-ha-ni

    AI Translation

    Umani, scribe, son of Namhani.

    P104443: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(ban2) kasz saga
  • 2(ban2) kasz du
  • lu2-ma-ri2(ki)

  • 1(barig) lu2-usz-x
  • i3 2(disz) sila3 kasz x

    AI Translation
  • 2 ban2 fine beer,
  • 2 ban2 regular beer,
  • Lu-Mari

  • 60 litres of barley 1 unit for Lu-ush-x
  • 2 sila3 ... beer,

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 u3-ma-[ni] sza3 bala

    AI Translation

    under seal of Umani, in bala;

    Seal 1

    Sumerian

    u3-ma-ni dub-sar dumu nam-ha-ni

    AI Translation

    Umani, scribe, son of Namhani.

    P104444: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) sze gur
  • ki _usz_-ta kiszib3 u3-ma-ni mu sza3-asz-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 2 gur of barley,
  • from Ush, under seal of Umani; year: "Shashrum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    u3-ma-ni dub-sar dumu nam-ha-ni

    AI Translation

    Umani, scribe, son of Namhani.

    P104445: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 2(u) udu masz2 hi-a
  • szu-gid2 e2-muhaldim ki ur-nig2-ta a-ha-ni-szu i3-dab5

    AI Translation
  • 210 sheep, billy goats,
  • shugid-offering of the kitchen, from Ur-nig, Ahanishu accepted;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-mah mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "Big-festival," year: "Huhnuri was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    a-ha-ni-szu sipa lugal

    AI Translation

    Ahangishu, shepherd of the king.

    P104446: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) la2 1(disz) udu
  • szu-gid2 e2-muhaldim ki ur-nig2-ta a-ha-ni-szu i3-dab5

    AI Translation
  • 9 sheep,
  • shugid-offering of the kitchen, from Ur-nig, Ahanishu accepted;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-mah mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    month "Big-festival," year: "The high-priestess of Eridu was installed;"

    Seal 1

    Sumerian

    a-ha-ni-szu sipa lugal

    AI Translation

    Ahangishu, shepherd of the king.

    P104447: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) udu
  • ki ab-ba-sa6-ga-ta du11-ga i3-dab5

    AI Translation
  • 5 sheep,
  • from Abbasaga did Duga accept;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 a-ha-ni-szu giri3 ba-er iti ezem-me-ki-gal2 mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    under seal of Ahanishu, via Ber, month: "Festival of Mekigal," year: "Huhnuri was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    a-ha-ni-szu sipa lugal

    AI Translation

    Ahangishu, shepherd of the king.

    P104448: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) masz2-gal
  • mu udu gu2-sze3 ki in-ta!-e3:a-(ta) ((i3-dab5)) a-ha-ni-szu i3-dab5

    AI Translation
  • 1 billy goat, full grown,
  • for the sheep for the throne, from Inta'ea he received; Ahanishu he received;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-mah mu en (d)nanna kar-zi-da ba-hun

    AI Translation

    month "Big-festival," year: "The en-priestess of Nanna of Karzida was hired."

    Seal 1

    Sumerian

    a-ha-ni-szu sipa lugal

    AI Translation

    Ahangishu, shepherd of the king.

    P104449: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila4 e2-kiszib3-ba-ta
  • [x] sila4 giri3 lu2-usz-gi-na [x] sila4 giri3 i-bi2-zu ki ab-ba-sa6-ga-ta ensi2 mar2-da(ki) i3-dab5

    AI Translation
  • 5 lambs from the warehouse;
  • x lambs, via Lu-ushgina; x lambs, via Ibizu; from Abbasaga, governor of Marda, accepted;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 a-ha-ni-szu iti u5-bi2-gu7 mu en (d)nanna kar-zi-da ba-hun

    AI Translation

    under seal of Ahanishu; month: "Ubi feast," year: "The priest of Nanna of Karzida was installed;"

    Seal 1

    Sumerian

    a-ha-ni-szu sipa lugal

    AI Translation

    Ahangishu, shepherd of the king.

    P104450: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) gu4
  • ki ab-ba-sa6-ga-ta (d)en-lil2-la2 i3-dab5 iti ezem-me-ki-gal2

    AI Translation
  • 2 oxen,
  • from Abbasaga did Enlila accept; month: "Festival of Mekigal."

    Reverse

    Sumerian

    mu (d)amar-(d)suen lugal-e ur-bi2-lum(ki) mu-hul

    AI Translation

    year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    (d)en-lil2-la2 dumu i3-kal-la sipa gu4 niga

    AI Translation

    For Enlil, son of Ikalla, shepherd of grain-fed oxen.

    P104451: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) x
  • sza3 a2-ge6-[...] ki kur-x-[...]

    AI Translation
  • 3 mana wool for ...;
  • in the Age-..., with Kur-...,

    Reverse

    Sumerian

    (d)en-lil2-la2 [i3-dab5] iti ki-siki!-(d)[nin-a-zu] mu ki-masz(ki) [ba-hul]

    AI Translation

    Enlila accepted; month: "ki-siki of Ninazu," year: "Kimash was destroyed;"

    Seal 1

    Sumerian

    (d)en-lil2-la2 dumu i3-kal-la sipa gu4 niga

    AI Translation

    For Enlil, son of Ikalla, shepherd of grain-fed oxen.

    P104452: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) gu4
  • ki engar-du10-ta (d)en-lil2-la2 i3-dab5

    AI Translation
  • 4 oxen,
  • from Engar-du did Enlila accept;

    Reverse

    Sumerian

    iti _ne_-_ne_-gar mu us2-sa ki-masz(ki) mu ib2-us2-sa

    AI Translation

    month "NENEgar," year after: "Kimash was ruled," year after.

    Seal 1

    Sumerian

    (d)en-lil2-la2 dumu i3-kal-la sipa gu4 niga

    AI Translation

    For Enlil, son of Ikalla, shepherd of grain-fed oxen.

    P104453: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4
  • ki ab-ba-sa6-ga-ta lu2-igi-sa6-ga i3-dab5

    AI Translation
  • 1 lamb,
  • from Abbasaga Lu-igisaga accepted;

    Reverse

    Sumerian

    iti ki-siki-(d)nin-a-zu mu sza-asz-ru(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "ki-siki of Ninazu," year: "Shashru was destroyed;"

    Seal 1

    Sumerian

    (d)en-lil2-la2 dumu i3-kal-la sipa gu4 niga

    AI Translation

    For Enlil, son of Ikalla, shepherd of grain-fed oxen.

    P104454: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) [x] mu 2(disz)
  • ki lu2-usz-gi-[na]-ta [...]-x [...]

    AI Translation
  • 1 ..., 2 years old,
  • from Lu-ushgina .

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-(d)nin-a-zu mu en (d)nanna kar-zi-da ba-hun

    AI Translation

    month: "Festival of Ninazu," year: "The high-priestess of Nanna of Karzida was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-me-lam2 dub-sar dumu (d)en-lil2-la2

    AI Translation

    Lugal-melam, scribe, son of Enlila.

    P104455: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Reverse

    Sumerian

    iti ki-siki-(d)nin-a-zu mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-[ke4] na-ru2-a-mah (d)en-[lil2] (d)nin-lil2-ra mu-ne-[du3]

    AI Translation

    month: "kisiki of Ninazu," year: "Shu-Suen, king of Ur, the Great-Stele of Enlil for Ninlil erected."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-me-lam2 dub-sar dumu (d)en-lil2-la2 sipa gu4 niga

    AI Translation

    Lugal-melam, scribe, son of Enlila, herdsman of grain-fed oxen.

    P104456: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4
  • ki ab-ba-sa6-ga-ta lugal-me-lam2 i3-dab5

    AI Translation
  • 1 lamb,
  • from Abbasaga did Lugal-melam accept;

    Reverse

    Sumerian

    iti ki-siki-(d)nin-a-zu mu sza-asz-ru(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "ki-siki of Ninazu," year: "Shashru was destroyed;"

    Column 1

    Sumerian

    lugal-me-lam2 dub-sar dumu nam-ha-ni

    AI Translation

    Lugal-melam, scribe, son of Namhani.

    Column 2

    Sumerian

    gala-mah uri5(ki)

    AI Translation

    galamah of Ur

    P104457: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) 8(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • ki-su7-ra (gesz)ur-gu gub-ba ugula lugal-nesag-e kiszib3 lugal-e2-mah-e

    AI Translation
  • 38 workdays, male laborers,
  • at the threshing floor a lion stands, foreman: Lugal-nesage, under seal of Lugal-emahe;

    Reverse

    Sumerian

    mu en-mah-gal-an-na en (d)nanna ba-hun

    AI Translation

    year: "Enmahgalana, priestess of Nanna, was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-e2-mah-e dub-sar dumu lugal-ku3-ga-ni

    AI Translation

    Lugal-emahe, scribe, son of Lugal-kugani.

    P104458: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    2(gesz'u) 4(u) gi sar

  • 2(u) sar-ta
  • e?-ru-(d)szara2 ugula ur-(gesz)gigir nu-banda3-gu4 kiszib3 lugal-e2-mah-e#

    AI Translation

    240 reeds,

  • 20 sar = 20 sila3 each
  • Eru-Shara, foreman: Ur-gigir, oxen manager, under seal of Lugal-emahe;

    Reverse

    Sumerian

    mu x [...]

    AI Translation

    year: "... ."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-e2-mah-e dub-sar dumu lugal-ku3-ga-ni

    AI Translation

    Lugal-emahe, scribe, son of Lugal-kugani.

    P104459: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(asz) sze gur
  • kiszib3 u3-ma-ni ki lu2-gi-na-ta lu2-(d)szul-gi-ra-ke4

    AI Translation
  • 5 gur of barley,
  • under seal of Umani, from Lugina Lu-Shulgi;

    Reverse

    Sumerian

    ba-an-dabx(_u8_) mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    he captured; year: "The high-priestess of Eridu was hired."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-e2-mah-e dub-sar dumu ur-(d)li9-si4-na ensi2 umma(ki)-ka

    AI Translation

    Lu-Emahe, scribe, son of Ur-Lisina, governor of Umma.

    P104460: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] x gur lugal ki lu2-(d)szara2-ta lugal-e-ba-an-sa6 szu ba-ti mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    ... gur, royal measure, from Lu-Shara Lugal-ebansa received; year after: "Kimash was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-e-ba-an-sa6 dub-sar dumu ur-(d)isztaran

    AI Translation

    Lugal-ebansa, scribe, son of Ur-Ishtaran.

    P104461: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 3(u) 1(asz) 2(barig) 5(ban2) 2(disz) sila3 sze gur
  • a2 ma2 hun-ga2 kiszib3 asz-a

    AI Translation
  • 91 gur 2 barig 5 ban2 2 sila3 barley,
  • barge of hirelings, under seal of Asha;

    Reverse

    Sumerian

    ki _arad2_-ta kiszib3 lugal-e-ba-an-sa6 mu ku3 gu-za (d)en-lil2-la2 ba-dim2

    AI Translation

    from ARAD, under seal of Lugal-ebansa; year: "The silver chair of Enlil was fashioned."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-e-ba-an-sa6 dub-sar dumu ur-(d)isztaran

    AI Translation

    Lugal-ebansa, scribe, son of Ur-Ishtaran.

    P104462: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(disz) (szu7)szudulx(|_ur_xA|)
  • 6(disz) a-tab
  • ki da-da-ta _arad2_-hu-la szu ba-ti#

    AI Translation
  • 6 ...,
  • 6 ...,
  • ARAD-hula received from Dada;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lu2-gi-na x iti sig4-(gesz)(i3-szub)-ba?-gar? mu us2-sa sza-asz-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation

    under seal of Lugina; ... month: "Bricks cast in moulds," year after: "Shashrum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-gi-na dumu [...]

    AI Translation

    Lugina, son of .

    P104463: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) udu
  • 2(disz) masz2-gal
  • ki in-ta-e3-a-ta lu2-gi-na i3-dab5

    AI Translation
  • 10 sheep,
  • 2 billy goats,
  • from Inta'ea Lugina accepted;

    Reverse

    Sumerian

    iti szu-esz5-sza mu en (d)nanna kar-zi-da ba-hun

    AI Translation

    month: "shu'esha," year: "The high-priestess of Nanna of Karzida was hired."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-gi-na dub-sar dumu ur-(d)nin#?-[tu?]

    AI Translation

    Lugina, scribe, son of Ur-Nintu.

    P104464: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(disz) 1/2(disz) sila3 i3-gesz
  • sze-bi 1(asz) gur ki lu2-(d)szara2-ta lu2-(d)szara2-ke4 szu ba-ti

    AI Translation
  • 6 1/2 sila3 of sesame oil,
  • its barley: 1 gur, from Lu-Shara Lu-Shara received;

    Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) ka-ku3
  • 1(disz) da-gu-sa6
  • lu2 ki inim-ma-me iti nesag-sze3 mu lugal-bi in-pa3

    AI Translation
  • 1 Kaku,
  • 1: Dagusa,
  • Whoever carries this tablet off, in the month of the beginning of the year, the king will be his heir.

    Obverse

    Sumerian
  • 6(disz) 1/2(disz) sila3 [i3-gesz]
  • sze-bi 1(asz) gur# ki lu2-(d)szara2-ta# lu2-(d)szara2-ke4 szu ba#-ti#

  • 1(disz) da-gu-du-sa6#?
  • 1(disz) ka-ku3
  • AI Translation
  • 6 1/2 sila3 sesame oil,
  • its barley: 1 gur, from Lu-Shara Lu-Shara received;

  • 1: Dagudusa,
  • 1 Kaku,
  • Reverse

    Sumerian

    lu2 ki inim-ma#-[me] iti nesag!-sze3 mu lugal#-[bi] in#-[pa3]

    AI Translation

    Whoever changes the word of the king, he will pay back the silver tenfold to its owner.

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)szara2 dumu ur-(gesz)gigir nu-banda3

    AI Translation

    Lu-Shara, son of Ur-gigir, the superintendent.

    P104465: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) ma-na x 1(u) masz2
  • nig2-dab5 kam-sze3 ki ur4-sza3-ki-du10-ta

    AI Translation
  • 1 mina, 10 billy goats,
  • for the nigdab-offerings to the kam, from Ur-sha-kidu;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lu2-(d)szara2 iti (d)dumu-zi mu (d)amar-(d)suen lugal

    AI Translation

    under seal of Lu-Shara; month: "Dumuzi," year: "Amar-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)szara2 dub-sar dumu [...]

    AI Translation

    Lu-Shara, scribe, son of .

    P104466: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(asz) sze gur lugal
  • masz2 igi-3(disz)-gal2-bi se-ge4-de3 mu lugal-bi in-pa3 ki lu2-du10-ga-ta

    AI Translation
  • 3 gur barley, royal measure,
  • its interest is 1/3 shekel per shekel, it is to be paid. It is the year that the king erected it. From Lu-duga.

    Reverse

    Sumerian

    lu2-(d)szara2 dumu nu-banda3-ke4 szu ba-an-ti iti (d)dumu-zi mu hu-hu-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    Lu-Shara, son of the superintendent, received; month: "Dumuzi," year: "Huhnuri was destroyed."

    Obverse

    Sumerian
  • 3(asz)# sze gur
  • masz2# igi-3(disz)-gal2-bi se-ge4-de3 mu# lugal-bi in-pa3 ki# lu2-du10-ga#-ta#

    AI Translation
  • 3 gur of barley,
  • its interest is 1/3 shekel per shekel, it is to be paid in full. From Lu-duga

    Reverse

    Sumerian

    lu2-(d)szara2 dumu nu-banda3 szu ba-an-ti iti# (d)dumu-zi mu# hu#-hu-nu-ri[(ki)] ba#-hul

    AI Translation

    Lu-Shara, son of the superintendent, received; month: "Dumuzi," year: "Huhnuri was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)szara2 dumu ur-(gesz)gigir nu-banda3

    AI Translation

    Lu-Shara, son of Ur-gigir, the superintendent.

    P104467: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(gesz2) 1(u) 6(disz) gu-nigin gi-zi
  • mu-kux(_du_) ki (d)utu-ik-s,ur2-ta

    AI Translation
  • 169, gunigin of reed,
  • delivery, from Utu-ikshur;

    Reverse

    Sumerian

    lu2-gi-na szu ba-an-ti mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    Lugina received; year: "Huhnuri was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-dingir-ra dub-sar dumu [...]

    AI Translation

    Lu-dingira, scribe, son of .

    P104468: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) ma-na siki kur-ra
  • ku3-bi 1(disz) gin2

  • 1(u) ma-na gi
  • ku3-bi 1(disz) gin2 ki ur4-sza3-ki-du10-ta

    AI Translation
  • 10 minas of mountain wool,
  • its silver: 1 shekel;

  • 10 minas of reed,
  • its silver: 1 shekel, from Ur-shakidu;

    Reverse

    Sumerian

    lu2-[dingir-ra dumu] _szid#_-lu5-ge2 szu ba-an-ti iti (d)dumu-zi mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    Lu-dingira, son of Shid-Luga received; month: "Dumuzi," year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-dingir-ra dumu la-lu5

    AI Translation

    Lu-dingira, son of Lalu.

    P104469: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) masz2
  • mu (munus)asz2-gar3-sze3 ki ab-ba-sa6-ga-ta lu2-dingir-ra sukkal

    AI Translation
  • 1 billy goat,
  • for the year: "The female kid was born," from Abbasaga Lu-dingira, the messenger;

    Reverse

    Sumerian

    i3-dab5 iti ses-da-gu7 mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    accepted; month: "Piglet-feast," year: "The high-priestess of Eridu was installed;"

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-dingir-ra sukkal lugal dumu ga-li2-a-[...]

    AI Translation

    Lu-dingira, sukkal of the king, son of Gali-a-.

    P104470: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) gu4 niga 2(u) udu
  • ku3-(d)szara2 ensi2 i-szim-(d)szul-gi

  • 1(disz) gu4 niga 1(u) udu
  • (d)nisaba-an-dul3 szabra szu la2-a kiszib3 nu-tuku

    AI Translation
  • 2 oxen, grain-fed, 20 sheep,
  • Ku-Shara, governor of Ishim-Shulgi.

  • 1 grain-fed ox, 10 sheep,
  • Nisaba-andul, the household manager, without a seal.

    Human
  • 2 oxen, grain-fed, 20 rams,
  • from Ku-Shara, governor of Ishim-Shulgi;

  • 1 ox, grain-fed, 10 rams,
  • from Nisaba-andul, chief household administrator; ..., unsealed,

    Reverse

    Sumerian

    inim (d)szara2-kam-ta ki ab-ba-sa6-ga-ta ba-zi kiszib3 lu2-bi-ne (d)szara2-kam-e tum3-dam iti ezem-(d)szul-gi mu en (d)nanna ba-hun

    AI Translation

    from the word of Sharakam, from Abbasaga's account booked out; under seal of Lu-bine, Sharakam, booked out; month: "Festival of Shulgi," year: "The priest of Nanna was installed."

    Human

    by order of Sharakam, from the account of Abba-saga booked out, under seal of Lu-bine; by Sharakam to be transported; month: "Festival-of-Shulgi," year: "The lord of Nanna was installed."

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) gu4 niga 2(u) udu ku3-(d)szara2 ensi2 i-szim-(d)szul-gi(ki)
  • 1(disz) gu4 niga 1(u) udu (d)nisaba-an-dul3 szabra
  • szu la2-a kiszib3# nu#-tuku [inim (d)szara2-kam]-ta# [ki ab-ba-sa6-ga]-ta [ba]-zi#

    AI Translation
  • 2 oxen, grain-fed, 20 sheep: Ku-Shara, governor of Ishim-Shulgi;
  • 1 grain-fed ox, 10 sheep, Nisaba-andul, the household manager;
  • ..., without a sealed document, from the word of Sharakam, from Abbasaga's account booked out;

    Human
  • 2 oxen, grain-fed, 20 rams, from Ku-Shara, governor of Ishim-Shulgi;
  • 1 ox, grain-fed, 10 rams, from Nisaba-andul, chief household administrator;
  • ..., unsealed, by order of Sharakam, from the account of Abba-saga booked out,

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3# lu2-bi-ne (d#)szara2-kam-e tum3#-dam iti ezem-(d)szul-gi mu en (d)nanna ba-hun

    AI Translation

    under seal of Lu-bine, Sharakam, delivered; month: "Festival of Shulgi," year: "The priest of Nanna was installed."

    Human

    under seal of Lu-bine; by Sharakam to be transported; month: "Festival-of-Shulgi," year: "The lord of Nanna was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-dingir-ra dub-sar dumu ur-sa6-ga

    AI Translation

    Lu-dingira, scribe, son of Ur-saga.

    Human

    Lu-dingira, scribe, son of Ur-saga.

    P104471: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) (gi)kid szu2 ma2
  • ki a-gu-ta ma2 siskur2 unu(ki) lugal-e-ba-an-sa6 szu ba-ti

    AI Translation
  • 2 reed mats for the boat,
  • from Agu did Lugal-ebansa receive;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala mu a-ra2 2(disz)-kam sza-asz-szu2-ru-um(ki) mu-hul

    AI Translation

    in bala year: "For the 2nd time Shashurum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P104472: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) gurusz u4 4(disz)-sze3
  • tir gal-gal-ta umma(ki)-sze3 u2 (gesz)asal2 de6-a

    AI Translation
  • 10 male laborer workdays,
  • from the great mountain range to Umma he cut grass from the orchard.

    Reverse

    Sumerian

    ugula ku3-ga-ni iti sze-sag11-(ku5) mu us2-sa si-ma-(num2)(ki) ba-hul

    AI Translation

    foreman: Kugani; month: "Harvest," year after: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P104473: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) [x]
  • ki szesz-kal-la-ta kiszib3 lu2-kal-la

    AI Translation
  • 1 ...,
  • from Sheshkalla, under seal of Lukalla;

    Reverse

    Sumerian

    iti sze-sag11-ku5 mu us2-sa (d)[szu-(d)]suen lugal

    AI Translation

    month: "Harvest," year after: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P104474: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1/3(disz) sila3 [...]
  • 1/3(disz) sila3 _arad2#_-[...]
  • 1/3(disz) sila3 sza#-[...]
  • 1/3(disz) sila3 i-din-[...]
  • 1/3(disz) sila3 szu-dam-[...]
  • 1/3(disz) sila3 er3-ra-x-[...]
  • 1/3(disz) sila3 e2-a-x-[...]
  • 1/3(disz) sila3 ma-da-da [(x)]
  • 1/3(disz) sila3 me-me-gal2
  • 1/3(disz) sila3 ma-zi-in-da
  • 1/3(disz) sila3 me-du-a
  • 1/3(disz) sila3 me-na-zu
  • 1/3(disz) sila3 hu-nu-ha-ra [(x)]
  • 1/3(disz) sila3 im-ti-dam
  • 1/3(disz) sila3 ul-lam-sze-en
  • 1/3(disz) sila3 i-ri-ib
  • 1/3(disz) sila3 ur-li
  • 1/3(disz) sila3 suhusz-ki-in
  • 1/3(disz) sila3 dan-nu-re
  • AI Translation
  • 1/3 sila3 ...,
  • 1/3 sila3: ARAD-...,
  • 1/3 sila3 ...
  • 1/3 sila3 Iddin-...,
  • 1/3 sila3: Shudam-...;
  • 1/3 sila3 Erra-...,
  • 1/3 sila3 Ea-...,
  • 1/3 sila3 of the land,
  • 1/3 sila3 of me-gal-flour,
  • 1/3 sila3 of ma-zinda-flour,
  • 1/3 sila3 of medu'a flour,
  • 1/3 sila3 of me-na-zu,
  • 1/3 sila3 of hunuhara-flour,
  • 1/3 sila3 he brought;
  • 1/3 sila3: Ullam-sheen;
  • 1/3 sila3: Irib;
  • 1/3 sila3 of .
  • 1/3 sila3 of the foundations,
  • 1/3 sila3 of dannere-flour,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1/3(disz) sila3 mu-e3-gu-sza
  • 1/3(disz) sila3 nu-ur2-(d)iszkur
  • 1/3(disz) sila3 a-bu-du10
  • 1/3(disz) sila3 ze2-na
  • 1/3(disz) sila3 ur-(d)lu2-lal3
  • 1/3(disz) sila3 ri-is,-dingir
  • 1/3(disz) sila3 i3-li2-ki-ib-ri2
  • 1/3(disz) sila3 i3-li2-si-ga-am
  • 1/3(disz) sila3 dingir-sukkal
  • 1/3(disz) sila3 ba-ba-a
  • 1/3(disz) sila3 i3 du10-ga
  • 1/3(disz) sila3 dingir-ki-in
  • 1/3(disz) sila3 sze-bu-la
  • 1/3(disz) sila3 da-a-a
  • 1/3(disz) sila3 igi-mu
  • 1/3(disz) sila3 be-li2-x-[x]
  • szunigin2 1(disz) gurusz 1/2(disz) x [...] szunigin2 3(u) 7(disz) gurusz# [...] i3-bi [...] iti x [...]

    AI Translation
  • 1/3 sila3 of mu-egusha,
  • 1/3 sila3: Nur-Adad,
  • 1/3 sila3: Abudu;
  • 1/3 sila3 of barley,
  • 1/3 sila3: Ur-Lulal,
  • 1/3 sila3: Ris-ili,
  • 1/3 sila3: Ili-kibri,
  • 1/3 sila3: Ili-sigam,
  • 1/3 sila3: Dingir-sukkal,
  • 1/3 sila3: Babaya,
  • 1/3 sila3 good oil,
  • 1/3 sila3: Dingir-kin;
  • 1/3 sila3 barley,
  • 1/3 sila3: Da'a;
  • 1/3 sila3: Igi-mu,
  • 1/3 sila3: Beli-...,
  • total: 1 male laborer 1/2 ...; total: 37 male laborers ... its oil: ... month: "...,"

    Left

    Sumerian

    [mu] (d)i#-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    year: "Ibbi-Suen is king."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    nig2-u2-rum dub-sar dumu ur-[...] _arad2_-zu

    AI Translation

    Nig-Urum, scribe, son of Ur-..., is your servant.

    P104475: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) tug2 gu2-na
  • ki i3-kal-la-ta kiszib3 nig2-u2-rum dub-sar

    AI Translation
  • 1 garment for Guna,
  • from Ikalla, under seal of Nig-Urum, the scribe,

    Reverse

    Sumerian

    iti sze-sag11-ku5 mu# us2-sa si-ma-[num2](ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "Harvest," year after: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    nig2-u2-rum dub-sar dumu (d)nanna-i3-zu

    AI Translation

    Nig-Urum, scribe, son of Nanna-izu.

    P104476: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4
  • ki du11-ga-ta szesz-kal-la i3-dab5

    AI Translation
  • 1 lamb,
  • from Duga Sheshkalla accepted;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-me-ki-gal2 mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    month: "Festival of Mekigal," year: "The high-priestess of Eridu was installed;"

    Seal 1

    Sumerian

    szesz-kal-la dub-sar dumu ur-nigar

    AI Translation

    Sheshkalla, scribe, son of Ur-nigar.

    P104477: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] sze gur [masz2] igi# 3(disz)-gal2-bi [se]-ge4-de3 ki# lu2-du10-ga-ta#

    AI Translation

    ... barley, its interest, 1/3 shekel, to be repaid, from Lu-duga

    Reverse

    Sumerian

    [x] x lu2-x [szu] ba-an-ti mu nam-lu2-e-du10-[sze3] kiszib3 szesz-kal-la ib2-[ra] iti pa4-u2-e mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    ... Lu-... received; year: "The priest of Eridu was installed." Sealed tablet of Sheshkalla. Month: "Pa'u'e." Year: "The en-priest of Eridu was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    szesz-kal-la dumu ki-a-zi

    AI Translation

    Sheshkalla, son of Kiazi.

    P104478: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) gin2 ku3-babbar masz2 5(disz)
  • 1(disz) gin2-ta ga2-ga2
  • ki ur-sag#-[x?-ta] szesz-kal-[la szu ba-ti]

  • 1(disz) lugal-[...]
  • AI Translation
  • 5 shekels of silver, interest rate of 5 units per shekel,
  • 1 shekel per shekel, threshed,
  • Sheshkalla received from Ur-sag-.

  • 1 Lugal-...,
  • Reverse

    Sumerian

    x-[...] lu2-inim-ma-bi-me iti szu-numun mu en (d)inanna masz2-e in-pa3

    AI Translation

    ... its witnesses, month: "Sowing," year: "The en-priestess of Inanna by means of extispicy was chosen."

    Seal 1

    Sumerian

    szesz-kal-la dumu tu-ra-am-i3-li2

    AI Translation

    Sheshkalla, son of Turam-ili.

    P104479: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) tug2 usz-bar
  • tug2 gu2-na udu ki i3-kal-la-ta ur-(gesz)gigir szu ba-ti

    AI Translation
  • 10 uszbar-garments,
  • garment for a gu-na offering, sheep, from Ikalla did Ur-gigir receive;

    Reverse

    Sumerian

    [...] x mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    ... year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(gesz)gigir dumu lu2-[...]

    AI Translation

    Ur-gigir, son of Lu-.

    P104480: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(disz) ma-na siki-gi
  • sze-bi 4(ban2)-ta ag2-e-de3 ki sza3-da-ta ur-(gesz)gigir szu ba-ti# iti nesag-sze3 su-su-dam mu lugal-bi in-pa3

    AI Translation
  • 6 minas of wool,
  • its barley: 4 ban2 each, to be weighed out; from Shada Ur-gigir received; month: "First fruits," elapsed; year: "The king was installed."

    Reverse

    Sumerian

    igi u4-ki-sze3 igi geme2-(d)ma#-mi iti (d)pa4-u2-e mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    before Uki; before Geme-Mami; month: "Pa'u'e," year: "Ibbi-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(gesz)gigir dumu a-kal-la

    AI Translation

    Ur-gigir, son of Akalla.

    P104481: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu a-lum (d)en-lil2
  • 1(disz) udu a-lum (d)nin-lil2
  • lugal kux(_kwu147_)-ra u4 8(disz)-kam ki in-ta-e3-a-ta

    AI Translation
  • 1 long-fleeced sheep for Enlil,
  • 1 long-fleeced sheep for Ninlil,
  • royal delivery, 8th day; from Intaea

    Reverse

    Sumerian

    ba-zi iti ses-da-gu7 mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    booked out; month: "Piglet feast," year: "Shu-Suen is king."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga ur-e2-ninnu dub-sar

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, Ur-Eninnu, scribe.

    Column 2

    Sumerian

    mu-[...] dumu [...] _arad2_-[zu]

    AI Translation

    ..., son of ..., is your servant.

    P104482: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [n] 2(disz) gu4 sza3 7(disz) giri3 he2-na-sa6 ki ur-ku3-nun-na-ta lu2-kal-la i3-dab5 iti ezem-(d)szul-gi

    AI Translation

    n 2 oxen, in 7 stalls, via Henasa; from Ur-kununa did Lukalla accept; month: "Festival of Shulgi."

    Reverse

    Sumerian

    mu (d)szu-(d)suen lugal# uri5(ki)-ma-ke4 [na]-ru2-a-mah [(d)en]-lil2# (d)nin-lil2-ra [mu]-ne-du3

    AI Translation

    year: "Shu-Suen, king of Ur, Great-stele for Enlil and Ninlil erected."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-e2-ninnu dub-sar dumu lu2-du10-ga sanga (d)nin-gir2-su

    AI Translation

    Ur-Eninnu, scribe, son of Lu-duga, temple administrator of Ningirsu.

    P104483: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gu4
  • szu-gid2 e2-muhaldim-sze3 u4 2(disz)-kam

    AI Translation
  • 1 ox,
  • shugid offerings for the kitchen, 2nd day;

    Reverse

    Sumerian

    ki (d)en-lil2-la2-ta ba-zi iti ezem-(d)szul-gi mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    from Enlil's account booked out; month: "Festival of Shulgi," year: "The high-priestess of Eridu was installed;"

    Seal 1

    Sumerian

    (d)amar-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba ur-(d)ba-ba6 dub-sar _arad2_-zu

    AI Translation

    Amar-Suena, strong king, king of Ur, king of the four corners: Ur-Baba, scribe, is your servant.

    P104484: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 9(asz) gu2 mangaga
  • kiszib3 ur-mes ki ab-ba-sa6-ga-ta

    AI Translation
  • 9 talents of ...-wood,
  • under seal of Ur-mes, from Abbasaga;

    Reverse

    Sumerian

    ur-(d)[ba]-ba6 szu ba-ti iti sze-sag11-ku5 mu hu-uh2-(nu-ri)(ki) ba-hul

    AI Translation

    Ur-Baba received; month: "Harvest," year: "Huhnuri was destroyed."

    Column 1

    Sumerian

    (d)amar-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Amar-Suena, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    ur-(d)ba-ba6 dub-sar dumu [x]-gu _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-Baba, scribe, son of ...gu, is your servant.

    P104485: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...]

    AI Translation

    Reverse

    Sumerian

    iti sze-sag11-ku5 mu (d)szu-(d)suen# lugal

    AI Translation

    month: "Harvest," year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)ba-ba6 dub-sar dumu ur-sa6-[ga]

    AI Translation

    Ur-Baba, scribe, son of Ur-saga.

    P104486: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4
  • ki a-bi2-a-ta ur-ba-ba6 lu2 nam-ha-ni szabra gesz-kin-ti

    AI Translation
  • 1 lamb,
  • from Abiya Ur-Baba, man of Namhani, the household manager of the geshkinti;

    Reverse

    Sumerian

    i3-dab5 giri3 nu-ur2-i3-li2 iti ezem-me-ki-gal2 mu bad3 mar-tu ba-du3

    AI Translation

    accepted; via Nur-ili; month: "Festival of Mekigal," year: "The Amorite wall was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)ba-ba6 dub-sar dumu lugal-iri-da dub-sar

    AI Translation

    Ur-Baba, scribe, son of Lugal-irida, scribe.

    P104487: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 2(u) 8(disz) udu
  • ki ur-(d)ba-ba6-ta ur-(d)ba-ba6 dumu lu2-(d)gesz-bar-e3 i3-dab5 iti ezem-an-na mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 88 sheep,
  • from Ur-Baba did Ur-Baba, son of Lu-geshbare, accept; month: "Festival of An," year: "Huhnuri was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)ba-ba6 dumu lu2-(d)gesz-bar-e3

    AI Translation

    Ur-Baba, son of Lu-Geshbare.

    P104488: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu
  • ki ur-mes-ta ur-(d)ba-ba6 i3-dab5

    AI Translation
  • 1 sheep,
  • from Ur-mes Ur-Baba accepted;

    Reverse

    Sumerian

    iti ses-da-gu7 mu us2-sa ma2 (d)en-ki-ka ba-dim2

    AI Translation

    month "Piglet feast," year after: "The boat of Enki was fashioned;"

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)ba-ba6 dumu lu2-[(d)]ba-[ba6]

    AI Translation

    Ur-Baba, son of Lu-Baba.

    P104489: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) masz2
  • ki du11-ga-ta ur-sa6-ga i3-dab5 iti szu-esz-sza

    AI Translation
  • 2 billy goats,
  • from Duga did Ur-saga accept; month: "shu'esha."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-sa6-ga dub-sar dumu (d)en-lil2-[la2] sipa gu4

    AI Translation

    Ur-saga, scribe, son of Enlila, herdsman of oxen.

    P104490: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) masz2
  • ki du11-ga-ta ur-sa6-ga i3-dab5

    AI Translation
  • 1 billy goat,
  • from Duga did Ur-saga accept;

    Reverse

    Sumerian

    iti a2-ki-ti mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    month: "Akitu," year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-sa6-ga dub-sar dumu (d)en-lil2-[la2] sipa gu4

    AI Translation

    Ur-saga, scribe, son of Enlila, herdsman of oxen.

    P104491: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(disz) u8
  • 7(disz) udu
  • siskur2 gu-la

  • 3(disz) sila4 1(u) la2 1(disz) masz2
  • e2-a gub-ba ki a2-bi2-li2-ta

    AI Translation
  • 6 ewes,
  • 7 sheep,
  • great offering

  • 3 lambs, 9 billy goats,
  • house, stationed, from Abili;

    Reverse

    Sumerian

    ur-sa6-ga i3-dab5 iti ezem-(d)szul-gi mu (d)amar-(d)[suen lugal]

    AI Translation

    Ur-saga accepted; month: "Festival of Shulgi," year: "Amar-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-sa6-ga kuruszda dumu ur-(d)isztaran

    AI Translation

    Ur-saga, fattener, son of Ur-Ishtaran.

    P104492: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) udu u2
  • ki in-ta-e3-a-ta lu2-(d)da-mu i3-dab5 u4 1(u) 5(disz)-kam

    AI Translation
  • 30 sheep, grass-fed,
  • from Inta'ea Lu-Damu accepted; 15th day;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-(d)szul-gi mu us2-sa bad3 mar-tu [ba-du3]

    AI Translation

    month: "Festival of Shulgi," year after: "The Amorite wall was erected."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    ur-(d)iszkur dub-sar dumu la-ni-a _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-Ishkur, scribe, son of Laniya, is your servant.

    P104493: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(barig) zu2-lum
  • sze-bi 1(barig) 1(ban2)-ta# ki ur4-sza3-ki-du10-ta _arad2_-mu [szu] ba-ti

    AI Translation
  • 1 barig dates,
  • its barley: 1 barig 1 ban2, from Ur-shakidu ARADmu received;

    Human
  • 1 barig of dates,
  • its barley: 1 barig, 1 ban2 each. From Ur-shakidu, ARADmu received.

    Reverse

    Sumerian

    mu _arad2_-mu-[sze3] kiszib3 ur-(d)iszkur ib2-ra iti sze-sag11-ku5 mu hu-hu-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    year: "ARADmu." Under seal of Ur-Adda, effected; month: "Harvest," year: "Huhnuri was destroyed."

    Human

    Instead of ARADmu the seal of Ur-Ishkur was rolled lit. struck. Month: "Harvest." Year: "Huhnuri was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)iszkur [x] x [x] _arad2_ lu2-du10-ga

    AI Translation

    Ur-Ishkur ..., servant of Lu-duga.

    Human

    Ur-Ishkur slave of Lu-duga.

    P104494: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(asz) gur sze ur5-ra (d)szu-zi-an-ka
  • ki ur-(d)szu-mah-[ta] es3-a-ab-du szu ba-ti

    AI Translation
  • 3 gur of barley, the debit of Shuzianka,
  • from Ur-Shumah did Esa-abdu receive;

    Reverse

    Sumerian

    iti udru(duru5) u4 2(u) 1(disz) ba-zal mu (d)szu-(d)suen lugal-am3

    AI Translation

    month: "Udru," 21st day passed; year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)nin-urta dumu ad-da-kal-la es3-a-ab-du

    AI Translation

    Ur-Ninurta, son of Adda-kala, Esa-abdu.

    P104495: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 1(disz) sila4
  • mu-kux(_du_) lugal ki ab-ba-sa6-ga-ta

    AI Translation
  • 11 lambs,
  • delivery of the king, from Abbasaga

    Reverse

    Sumerian

    lugal-ku3-zu i3-dab5 kiszib3 ur-(d)nin-zu! iti ezem-mah mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    Lugal-kuzu accepted; under seal of Ur-Ninzu; month: "Big-festival," year: "The high-priestess of Eridu was installed;"

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)nin-zu! dumu usz-a-mu

    AI Translation

    Ur-Ninzu, son of Ushamu.

    P104497: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse