AICC / Publications / p119

P119000: administrative tablet

Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

Obverse

Sumerian
  • 6(disz) tug2 nig2-lam2 3(disz)-kam us2
  • 1(u) tug2 nig2-lam2 4(disz)-kam us2
  • 3(u) 6(disz) tug2 guz-za 3(disz)-kam us2
  • 5(u) 3(disz) tug2 guz-za 4(disz)-kam us2
  • 5(u) 4(disz) tug2 guz-za du
  • 1(u) 4(disz) tug2 gu2 ansze
  • 2(disz) tug2 u2 kal
  • 2(u) la2 1(disz) tug2 u2 muru13
  • 1(u) 2(disz) tug2 u2 ge6 kal
  • 1(gesz2) 6(disz) tug2 u2 ge6 muru13
  • 1(gesz2) 3(u) 6(disz) tug2 mug muru13
  • AI Translation
  • 6 nig2-lam textiles, 3rd quality,
  • 10 nig2-lam textiles, 4th quality,
  • 36 guzza garments, 3rd quality,
  • 53 guzza garments, 4th quality,
  • 54 guzza garments, regular quality.
  • 14 gu2 garments for donkeys,
  • 2 ... textiles,
  • 20 less 1 textiles, grass-fed,
  • 12 full-grown wool-garments,
  • 66 garments, black, muru-plant,
  • 96 mug-garments, muru-flour,
  • Reverse

    Sumerian
  • 6(disz) tug2 mug tur
  • 1(gesz2) gada 4(disz)-kam us2
  • 5(u) gada du
  • a2 usz-bar ki ur-(d)nin-tu-ta i3-kal-la szu ba-ti mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation
  • 6 small mug textiles,
  • 60 hems, 4th quality,
  • 50 linen garments, regular quality,
  • labor of weavers, from Ur-Nintu, Ikalla received; year: "Shu-Suen is king."

    P119001: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) tug2 guz-za 3(disz)-kam us2
  • 5(disz) tug2 guz-za 4(disz)-kam us2
  • 2(disz) tug2 nig2-lam2 du
  • 1(u) 2(disz) tug2 guz-za du
  • 2(u) tug2 sag usz-bar
  • 1(gesz2) 2(u) 2(disz) tug2 usz-bar
  • 1(disz) tug2 u2 muru13
  • 2(disz) tug2 u2 ge6 muru13
  • 9(disz) tug2 mug muru13
  • 1(disz) gada du
  • AI Translation
  • 2 guzza garments, 3rd quality,
  • 5 guzza garments, 4th quality,
  • 2 nig2-lam textiles, regular quality.
  • 12 guzza garments, regular quality.
  • 20 ...-garments,
  • 92 ushbar textiles,
  • 1 textile for grass-fed animals,
  • 2 wool garments, black, muru13,
  • 9 mug textiles,
  • 1 linen garment, double,
  • Reverse

    Sumerian

    ki lugal-ur2-ra-ni lu2 azlag2-ta lu2-kal-la szu ba-ti mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    from Lugal-urani, the mighty, Lukalla received; year: "Simanum was destroyed."

    P119002: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    1(bur3) _gan2 1_(u)-ta 2(bur3) 1(esze3) 4(iku) _gan2 1_(u) la2 1(disz)-ta nigar(gar)-ki-du10 engar 3(bur3) 1(iku) _gan2 1_(u) la2 1/2(disz)-ta 3(bur3) 2(esze3) 1(iku) _gan2 1_(u) la2 1(disz)-ta ur-(d)ma-mi engar nu-banda3-gu4 lugal-e2-mah-e 5(bur3) _gan2 1_(u) la2 1(disz)-ta lugal-ma2-gur8-re engar 3(bur3) 1(esze3) _gan2 1_(u) la2 1(disz)-ta 2(bur3) 2(esze3) 4(iku) 1/4(iku) _gan2 1_(u) la2 1(disz)-ta gu-da engar nu-banda3-gu4 lu2-du10-ga 3(bur3) 4(iku) _gan2 1_(u) la2 1/2(disz)-ta

    AI Translation

    1 bur3 surface area at 10 each, 2 bur3 1 eshe3 4 iku surface area at 10 less 1 each, Nigar-kidu, the plowman; 3 bur3 1 iku surface area at 10 less 1/2 each, 3 bur3 2 eshe3 1 iku surface area at 10 less 1 each, Ur-Mami, the plowman, oxen manager, Lugal-emahe; 5 bur3 surface area at 10 less 1 each, Lugal-magurre, the plowman; 3 bur3 1 eshe3 surface area at 10 less 1 each, 2 bur3 2 eshe3 4 1/4 iku surface area at 10 less 1 each, Guda, the plowman, oxen manager, Ludaga; 3 bur3 4 iku surface area at 10 less 1/2 each,

    Reverse

    Sumerian

    3(bur3) 3(iku) _gan2 1_(u) la2 1(disz)-ta lu2-(d)szara2 3(bur3) 4(iku) 1/4(iku) _gan2 1_(u) la2 1(disz)-ta ur-(d)suen engar nu-banda3-gu4 i7-pa-e3 _gan2_-gu4 4(bur3) _gan2 1_(u)-ta 4(bur3) 1(iku) _gan2 1_(u) la2 1(disz)-ta szuku ensi2-ka 1(esze3) 5(iku) _gan2_ sze-bi 3(asz) 2(barig) 3(ban2) gur ur-am3-ma agar4-nigin2 sza3 szuku ensi2-ka _gan2_-gu4 a-sza3 gid2-da buru14 a-sza3 a-ba-gal-gu-la mu us2-sa na-ru2-a-mah ba-du3

    AI Translation

    3 bur3 3 iku surface area at 10 less 1 each, Lu-Shara; 3 bur3 4 1/4 iku surface area at 10 less 1 each, Ur-Suen, the plowman, oxen manager, Ipa'e; oxen field: 4 bur3 surface area at 10 each, 4 bur3 1 iku surface area at 10 less 1 each, for the governor; 1 eshe3 5 iku surface area, its barley: 3 gur 2 barig 3 ban2, Ur-ama, the granary; for the governor; field oxen field long, harvesting field, field Abagalgula; year after the narua-mah was erected;

    P119003: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu niga u4-sakar gu-la
  • 1(disz) udu u2 (gesz)gigir u4 6(disz)
  • 1(disz) udu niga (gesz)gigir u4 7(disz)
  • 1(disz) udu niga u4-sakar u4 1(u) 5(disz)
  • (d)gu-la umma(ki)

  • 1(disz) udu u2 (d)en-lil2
  • 1(disz) udu u2 balag-u4-nu2-a
  • 3(disz) udu u2
  • AI Translation
  • 1 sheep, barley-fed, "on the day of the great flood,"
  • 1 sheep, grass-fed, chariot, 6 days,
  • 1 sheep, grain-fed, chariot, 7 days,
  • 1 sheep, barley-fed, regular threshing, 15 days,
  • Gula of Umma.

  • 1 sheep, grass-fed, for Enlil,
  • 1 sheep, grass-fed, for the balag-unua festival,
  • 3 sheep, grass-fed,
  • Reverse

    Sumerian

    bara2 gir13-gesz(ki) szunigin 3(disz) udu niga 6(disz) udu u2 sa2-du11 dingir-re-ne ki a-lu5-lu5-ta zi-ga-am3 iti sze-kar-ra-gal2-la mu us2-sa ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    bara of Girgesh; total: 3 grain-fed sheep, 6 grain-fed sheep, regular offerings of the gods, from Alulu booked out; month: "Barley at the quay," year after: "The boat of Enki was caulked."

    P119004: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    1(bur3) _gan2_ a-sza3 _gan2_-banszur? 2(bur3) _gan2_ a-sza3 sipa 1(bur3) _gan2_ a-sza3 a-ba-gal usz-mu 1(bur3) _gan2_ a-sza3 ka-ma-ri2(ki) 2(bur3) _gan2_ a-sza3 sipa 1(bur3) _gan2_ a-sza3 a-ba-gal bi2-du10-ga 1(bur3) _gan2_ a-sza3 ka-ma-ri2(ki) 2(bur3) _gan2_ a-sza3 sipa 1(bur3) _gan2_ a-sza3 a-ba-gal ur-zu 1(bur3) _gan2_ a-sza3 ka-ma-ri2(ki) 2(bur3) _gan2_ a-sza3 sipa 1(bur3) _gan2_ a-sza3 a-ba-gal szesz-a-ni 2(bur3) _gan2_ a-sza3 ka-ma-ri2(ki) 2(bur3) _gan2_ a-sza3 sipa 2(bur3) _gan2_ a-sza3 a-ba-gal lu2-eb-gal

  • 1(asz) 1(barig) a-sza3 sipa 2(barig) a-ba-gal du10-ga-mu
  • AI Translation

    1 bur3 field, field of the "GAN-banshur"?; 2 bur3 field, field of the shepherd; 1 bur3 field, field of Abagal; Ushmu; 1 bur3 field, field of Kamari; 2 bur3 field, field of the shepherd; 1 bur3 field, field of Abagal; Biduga; 1 bur3 field, field of Kamari; 2 bur3 field, field of the shepherd; 1 bur3 field, field of Abagal; Urzu; 1 bur3 field, field of Kamari; 2 bur3 field, field of the shepherd; 1 bur3 field, field of Abagal; Sheshani; 2 bur3 field, field of Kamari; 2 bur3 field, field of the shepherd; 2 bur3 field, field of Abagal; Lu-ebgal;

  • 1 gur 1 barig field, shepherd: 2 barig Abagal, Dugamu;
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(asz) 1(barig) a-sza3 sipa 2(barig) a-ba-gal ur-(d)szakkan
  • 1(asz) 1(barig) a-sza3 sipa 2(barig) a-ba-gal lugal-uszurx(|_lal2-tug2_|)
  • 1(bur3) 1(esze3) _gan2_ a-sza3 sipa 2(esze3) _gan2_ a-sza3 a-ba-gal lu2-u18 ugula muhaldim 1(bur3) 1(esze3) _gan2_ a-sza3 sipa 2(esze3) _gan2_ a-sza3 a-ba-gal ur-(d)suen ugula kikken2

  • 5(disz) szesz-tab-ba 1(barig) 2(ban2) a-sza3 sipa 4(ban2) a-sza3 a-ba#-gal#-ta
  • 6(disz) lu2 lunga 1(barig) 1(ban2) a-sza3 sipa 2(barig) a-sza3 a-ba-gal-ta
  • 8(disz) munu4-mu2 2(barig) a-sza3 sipa 1(barig) a-sza3 a-ba-gal-ta
  • 5(disz) muhaldim 1(barig) a-sza3 sipa 3(ban2) a-sza3 a-ba-gal-ta
  • szunigin 3(bur'u) 3(bur3) 2(esze3) 4(iku) _gan2_ a-sza3 sipa szunigin 1(bur3) _gan2_ a-sza3 _gan2_-banszur? szunigin 5(bur3) _gan2_ a-sza3 ka-ma-ri2(ki) szunigin 1(u) 8(asz) la2 1(disz) _gan2_ a-sza3 a-ba-gal szuku dab5-ba ki lu2-dingir-ra szabra [...] mu (d)amar-(d)suen lugal-e ur-bi2-lum(ki) mu-hul

    AI Translation
  • 1 gur 1 barig field, shepherd: 2 barig Abagal, Ur-Shakkan;
  • 1 gur 1 barig field, shepherd: 2 barig Abagal, Lugal-ushur;
  • 1 bur3 1 eshe3 field, field of shepherd, 2 eshe3 field, field of Abagal; Lu-u, foreman of cooks; 1 bur3 1 eshe3 field, field of shepherd, 2 eshe3 field, field of Abagal; Ur-Suen, foreman of milling;

  • 5 Sheshtaba-workers, 1 barig 2 ban2 field, shepherd, 4 ban2 field, Abagal,
  • 6 lunge laborers, 1 barig 1 ban2 field, shepherd, 2 barig field of Abagal,
  • 8 munumu2 2 barig field, shepherd: 1 barig field of Abagal;
  • 5 cooks, 1 barig field, shepherd, 3 ban2 field of Abagal,
  • total: 33 bur3 2 eshe3 4 iku field area, field of the shepherd; total: 1 bur3 field area, field of the 'field' of the table; total: 5 bur3 field area, field of Kamari; total: 18 less 1 iku field area, field of Abagal, captured; from Lu-dingira, the household manager; ... year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed."

    P119005: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) gesz 1(barig)
  • 3(disz) gesz 5(ban2)
  • 3(disz) gesz 4(ban2)
  • 1(disz) gesz 3(ban2) 5(disz) sila3
  • 6(disz) gesz 3(ban2)
  • 3(disz) gesz 2(ban2) 5(disz) sila3
  • 4(disz) gesz 2(ban2)
  • 4(disz) gesz 1(ban2) 5(disz) sila3
  • 8(disz) gesz 1(ban2)
  • 3(disz) gesz 5(disz) sila3
  • 1(disz) gesz 3(disz) sila3
  • AI Translation
  • 5 woods, 1 barig capacity,
  • 3 woods, 5 ban2 = 50 sila3 each
  • 3 woods, 4 ban2 = 40 sila3 each
  • 1 tree, 3 ban2 5 sila3,
  • 6 woods, 3 ban2 = 30 sila3 each
  • 3 wooden spoons, 2 ban2 5 sila3,
  • 4 woods, 2 ban2 = 20 sila3 each
  • 4 woods, 1 ban2 5 sila3,
  • 8 woods, 1 ban2 = 100 sila3 each
  • 3 woods, 5 sila3 each,
  • 1 wood, 3 sila3 each,
  • Reverse

    Sumerian
  • 5(disz) sza3-su3
  • szunigin 4(u) 5(disz) gesz hi-a szunigin 3(asz) 3(barig) 1(ban2) 8(disz) sila3 zu2-lum gur da-da igi-du8

  • 1(disz) gesz 1(barig) 3(disz) gesz 5(ban2)
  • 1(disz) gesz 2(ban2) 2(disz) gesz sza3#-su3#
  • zu2-lum-bi 2(barig) 5(ban2) dam i3-li2-mu iti szu-numun mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 5 mana wool for Shasu;
  • total: 45 reeds; total: 3 gur 3 barig 1 ban2 8 sila3 dates; Dada, the inspector;

  • 1 tree, 1 barig 3 trees, 5 ban2 = 50 sila3 each
  • 1 tree, 2 ban2 2 shasu trees,
  • its dates: 2 barig 5 ban2, wife of Ili-mu; month: "Sowing," year after: "Simanum was destroyed."

    P119006: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 1(disz) tug2 sag usz-bar
  • 1(disz) tug2 usz-bar
  • tug2-ba giri3-se3-ga lugal

  • 1(gesz2) 2(disz) tug2 usz-bar
  • 4(u) 5(disz) tug2 usz-bar zu2-uh
  • 2(disz) tug2 usz-bar sumun
  • 2(disz) tug2 usz-bar tur
  • 6(disz) tug2 usz-bar tur zu2-uh
  • 5(u) la2 1(disz) tug2 usz-bar ge6
  • 3(gesz2) 8(disz) tug2 u2 kal
  • 3(u) 6(disz) tug2 u2 muru13
  • 1(disz) tug2 u2 tur
  • 6(disz) tug2 mug kal
  • 7(disz) tug2 mug muru13
  • AI Translation
  • 11 ...-garments,
  • 1 ushbar garment,
  • garment of the royal courier;

  • 62 ushbar textiles,
  • 45 ... garments,
  • 2 ushbar textiles, fine quality.
  • 2 small ushbar textiles,
  • 6 small ... garments,
  • 50 less 1 black textiles,
  • 188 utules, grass-fed,
  • 36 textiles, grass-fed,
  • 1 small textile,
  • 6 mug-garments, all kinds of,
  • 7 mug textiles, muru13;
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) tug2 mug tur
  • 1(u) tug2 gu2 ansze
  • 3(u) tug2 sa-sa
  • tug2-ba sza3 umma(ki)

  • 8(disz) tug2 usz-bar
  • 5(disz) 1/2(disz) tug2 usz-bar zu2-uh
  • 5(u) 5(disz) tug2 u2 kal
  • 1(gesz2) 2(u) la2 1(disz) tug2 u2 muru13
  • 1(u) 5(disz) tug2 u2 tur
  • 2(disz) tug2 mug kal
  • 1(u) 8(disz) tug2 mug muru13
  • 2(disz) tug2 gu2 ansze
  • tug2-ba sza3 a-pi4-sal4(ki) gu2-edin-na u3 musz-bi-an-na ki i3-kal-la-ta mu en (d)nanna kar-zi-da ba-hun

    AI Translation
  • 1 small mug textile,
  • 10 gu2 garments for donkeys,
  • 30 textiles, sasa quality,
  • textile for Umma;

  • 8 ushbar textiles,
  • 5 1/2 textiles, ...,
  • 55 full-grown garments,
  • 91 textiles, grass-fed,
  • 15 small textiles,
  • 2 mug-garments, all kinds of,
  • 18 mug-garments,
  • 2 gu2 garments for donkeys,
  • textiles in Apisal, Gu'edina and Mushbi'ana, from Ikalla, year: "The en-priestess of Nanna of Karzida was installed."

    P119007: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) tug2 nig2-lam2 4(disz)-kam us2
  • ki-la2-bi 3(disz) 2/3(disz) ma-na 7(disz) gin2

  • 1(disz) tug2 nig2-lam2 du
  • ki-la2-bi 1(disz) 2/3(disz) ma-na 8(disz) gin2

  • 2(disz) tug2 guz-za 4(disz)-kam us2
  • ki-la2-bi 1(u) 2(disz) 5/6(disz) ma-na

  • 1(u) tug2 guz-za du
  • ki-la2-bi 4(u) 4(disz) ma-na 1(u) 5(disz) gin2

    AI Translation
  • 2 nig2-lam textiles, 4th quality,
  • Their weight: 3 2/3 ma-na, 7 shekels.

  • 1 nig2-lam garment, regular quality,
  • Their weight: 1 2/3 ma-na, 8 shekels.

  • 2 guzza garments, 4th quality,
  • Their weight: 12 5/6 minas.

  • 10 guz-za textiles, regular quality.
  • Their weight: 44 ma-na, 15 shekels.

    Reverse

    Sumerian
  • 2(disz) tug2 sag usz-bar
  • ki-la2-bi 7(disz) 2/3(disz) ma-na 5(disz) gin2 tug2 ki-la2 tag-ga ki a-du-ta ur-(d)nun-gal in-la2 lu2 azlag2-e szu ba-ab-ti iti (d)dumu-zi mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation
  • 2 ... garments,
  • their weight: 7 2/3 mana 5 shekels of garments, weight added, from Adda Ur-Nungal has weighed out; the azlag-demon received; month: "Dumuzi," year: "The boat of Enki was caulked."

    P119008: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) tug2 nig2-lam2 3(disz)-kam us2
  • 6(disz) tug2 guz-za du
  • igi-kar2 ku-ba-tum nin-e dumu tu-da

  • 1(disz) tug2 nig2-lam2 us2 szar3
  • 1(disz) tug2 ba-tab duh-hu-um 3(disz)-kam us2
  • 1(disz) tug2 guz-za 3(disz)-kam us2
  • 1(disz) tug2 nig2-lam2 4(disz)-kam us2
  • 2(disz) tug2 guz-za 4(disz)-kam us2
  • 4(disz) tug2 guz-za du
  • igi-kar2 a-bi2-si2-im-ti nin zabala4(ki)-sze3 gen-na

  • 1(disz) tug2 nig2-lam2 3(disz)-kam us2
  • 2(disz) tug2 nig2-lam2 4(disz)-kam us2
  • 1(disz) tug2 guz-za 4(disz)-kam us2
  • 1(disz) tug2 guz-za du
  • lugal-si-sa2 ra2-gaba a2-ag2-ga2 saga si-ma-num2(ki) hul-a de6-a

    AI Translation
  • 1 nig2-lam textile, 3rd quality,
  • 6 guzza garments, regular quality.
  • ..., Kubatum, the mistress, daughter of Tata.

  • 1 nig2-lam textile, length 2 szar,
  • 1 garment, batab, duhum, 3rd quality,
  • 1 guzza garment, 3rd quality,
  • 1 nig2-lam textile, 4th quality,
  • 2 guzza garments, 4th quality,
  • 4 guzza garments, regular quality.
  • before Abi-simti, lady of Zabala, went;

  • 1 nig2-lam textile, 3rd quality,
  • 2 nig2-lam textiles, 4th quality,
  • 1 guzza garment, 4th grade,
  • 1 guzza garment, double,
  • Lugal-sisa, the messenger, the good news of Simanum, destroyed,

    Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) tug2 nig2-lam2 4(disz)-kam us2
  • (d)nin-mar(ki) sagi sag? a-ru-a lugal-da gen-na

  • 4(disz) gada du
  • (d)szara2 umma(ki) ba-an-dab5

  • 2(disz) gada du
  • masz-masz-e a-sza3 kesz2-ra2

  • 1(disz) tug2 usz-bar
  • lu2-(d)utu ugula (d)szara2-a-mu

  • 1(disz) tug2 usz-bar
  • a-du-du aga3-us2 ensi2

  • 1(disz) tug2 usz-bar
  • ha-an-da engar dumu-gi7 szuku su3 sze nu-tuku-me ki i3-kal-la-ta kiszib3 ensi2-ka mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 1 nig2-lam textile, 4th quality,
  • To Ninmar, cupbearer, first? ration, royal gift, he went.

  • 4 linen garments, regular quality,
  • Shara of Umma has taken;

  • 2 linen garments, regular quality,
  • gazelle field for a keshra offering

  • 1 ushbar garment,
  • Lu-Utu, foreman: Sharamu;

  • 1 ushbar garment,
  • Adudu, chief of the governors;

  • 1 ushbar garment,
  • Handa, the plowman, the young, the plowman, the barley not having any, from Ikalla, under seal of the governor, year: "Simanum was destroyed."

    P119009: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [i7] gurusz#-gin7-du _musz2_ a-sza3 a-gu-du-ta

  • [4(u)] 2(disz)# 1/2(disz) ninda gid2 1/2(disz) ninda 2(disz) kusz3 dagal 5(disz) kusz3 bur3
  • [kin]-bi# 2(gesz2) 2(u) 1(disz) 2/3(disz) sar

  • [1(gesz2)] 1(u) la2 1(disz) ninda gid2 4(disz) kusz3 bur3
  • [kin]-bi# 3(gesz2) 4(disz) sar

  • [4(u) 1(disz)] 1/2(disz) ninda gid2 5(disz) kusz3 bur3
  • [kin]-bi 2(gesz2) 1(u) 8(disz) 1/3(disz) sar [i7] lu2-lal3-sze3

  • [5(u)] la2 1(disz) ninda gid2 5(disz) kusz3 bur3
  • kin#-bi 2(gesz2) 4(u) 3(disz) 1/3(disz) sar

  • [1(gesz2)] 4(u) 8(disz) ninda gid2 4(disz) kusz3 bur3
  • kin#-bi 4(gesz2) 4(u) 8(disz) sar i7 hu-un-hu-ub-sze3?-sze3

  • 1(gesz2) 2(u) 6(disz) ninda gid2 2(disz) kusz3 bur3
  • kin-bi 1(gesz2) 5(u) 4(disz) 2/3(disz) sar sza3 i7 hu-un-hu-ub-sze3 _musz2_ (gesz)kiri6 lugal-ku3-zu-sze3

  • 2(gesz2) 4(u) ninda gid2 4(disz) kusz3 bur3
  • kin-bi 7(gesz2) 6(disz) 2/3(disz) sar i7 a-sza3 ur-gu-sze3#

    AI Translation

    the "Wood of the Gurush-gindu" canal, snake of the field Agudu;

  • 42 1/2 ninda the length, 1/2 ninda the width, 5 cubits the depth,
  • its work: 121 2/3 volume-sar;

  • 91 ninda length at 4 cubits depth,
  • its work: 184 volume-sar;

  • 41 1/2 ninda the length, 5 cubits the depth;
  • its work: 188 1/3 volume-sar, to the Lu-lal canal;

  • 50 less 1 ninda the length, 5 cubits the depth,
  • its work: 133 1/3 volume-sar;

  • 98 ninda the length, 4 cubits the depth;
  • its work: 188 sar, the canal Hunhub,

  • 66 ninda the length, 2 cubits the depth,
  • its work: 94 2/3 volume-sar; in the Humhub canal, for the ... of the orchard of Lugal-kuzu;

  • 240 ninda the length, 4 cubits the depth;
  • its work: 126 2/3 volume-sar, the river, field of Urgu;

    Reverse

    Sumerian

    szunigin 9(gesz2) 1(u) 6(disz) ninda gid2 szunigin# 2(gesz'u) 4(gesz2) 4(u) 6(disz) 2/3(disz) sar sahar kin e ra-a i7 gurusz-gin7-du mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 na-ru2-a-mah (d)en-lil2 (d)nin-lil2-ra mu-ne-du3

    AI Translation

    total: 169 ninda length; total: 216 2/3 sar soil, work carried out, e-ra'a canal, "Wool-in-the-Guard"; year: "Shu-Suen, king of Ur, the great stele for Enlil and Ninlil erected."

    P119010: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) gesz 2(ban2)
  • 5(u) 4(disz) gesz 2(disz) sila3
  • 4(disz) gesz 3(ban2)
  • 3(u) 3(disz) gesz 2(disz) sila3
  • 1(gesz2) 3(u) 4(disz) gesz sza3-su3
  • 4(u) 2(disz) gesz 1(ban2)
  • 1(u) 1(disz) gesz 1(ban2) 5(disz) sila3
  • 1(disz) gesz 4(ban2)
  • 4(disz) gesz 2(ban2) 5(disz)
  • 1(disz) gesz 1(barig)
  • szunigin 4(gesz2) 1(u) 4(disz) gesz hi-a zu2-lum-bi 4(asz) 4(barig) 2(disz) sila3 gur (gesz)kiri6 kar-x-ka

  • 3(disz) gesz 1(ban2)
  • 5(u) 3(disz) gesz sza3-su3
  • 2(u) 3(disz) gesz 5(disz) sila3
  • 5(disz) gesz 2(disz) sila3
  • 2(disz) gesz 1(ban2) 5(disz) sila3
  • szunigin 1(gesz2) 2(u) 6(disz) gesz hi-a zu2-lum-bi 3(barig) 5(disz) sila3 (gesz)kiri6 a-gu-a

    AI Translation
  • 10 ..., 2 ban2 = 20 sila3 each
  • 54 figs, 2 sila3 each,
  • 4 woods, 3 ban2 = 30 sila3 each
  • 33 figs 2 sila3
  • 94 woods of the shasu,
  • 42 threshing floors, 1 ban2 = 100 sila3 each
  • 11 woods, 1 ban2 5 sila3,
  • 1 threshing floor, 4 ban2 = 40 sila3
  • 4 woods, 2 ban2 5 units,
  • 1 tree, 1 barig,
  • total: 144 reeds, its dates: 4 gur 4 barig 2 sila3, orchard of Kar-...;

  • 3 woods, 1 ban2 = 60 sila3 each
  • 53 ...,
  • 23 woods, 5 sila3 each,
  • 5 woods, 2 sila3 each,
  • 2 woods, 1 ban2 5 sila3,
  • total: 66 cedars, its dates: 3 barig 5 sila3, orchard of Agua;

    Reverse

    Sumerian

    lu2-du10-mu i3-dab5

  • 1(u) gesz 5(disz) sila3
  • 1(u) 2(disz) gesz 3(disz) sila3
  • 5(disz) gesz 1(ban2)
  • 2(u) 4(disz) gesz 2(disz) sila3
  • 1(disz) gesz 1(ban2) 5(disz)
  • 1(disz) gesz 2(ban2)
  • szunigin 5(u) 3(disz) gesz hi-a zu2-lum-bi 3(barig) 4(ban2) la2 1(disz) sila3

  • 3(barig) 2(ban2) (gesz)urumx(|_ur2_x(_a-ha_)|)
  • (gesz)kiri6 ki-sur-ra lu2-(d)nin-szubur (gesz)kiri6 kab2-du11-ga iti szu-numun mu na-mah ba-du3

    AI Translation

    Lu-dumu accepted;

  • 10 ..., 5 sila3 each,
  • 12 woods, 3 sila3 each,
  • 5 woods, 1 ban2 = 100 sila3 each
  • 24 figs, 2 sila3 each,
  • 1 tree, 1 ban2 5 sila3 each
  • 1 threshing floor, 2 ban2 = 60 sila3
  • total: 53 reeds, its dates: 3 barig 4 ban2 less 1 sila3.

  • 3 barig 2 ban2 ...-wood,
  • orchard of the district of Lu-Ninshubur orchard of Kabduga; month: "Sowing," year: "The stele was erected."

    P119011: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Column 1

    Sumerian
  • 1(barig) 2(ban2) sze gazi
  • 1(ban2) 1(disz) sila3 u2-kur
  • 7(disz) sila3 za3-hi-li
  • 1(disz) 1/3(disz) sila3 ka3-ma-am3-tum
  • 1(disz) 1/2(disz) sila3 _hi_-sar
  • 1(ban2) 3(disz) 1/2(disz) sila3 sze mun-gazi tur-tur
  • 1(disz) 2/3(disz) sila3 babbar2 _hi_-sar
  • usz-mu 4(disz) gurusz

  • 2(ban2) 2(disz) sila3 sze-lu2
  • 2(ban2) 7(disz) sila3 sze gazi
  • 1(ban2) 6(disz) sila3 u2-kur
  • 1(disz) 1/2(disz) sila3 za3-hi-li
  • 1(disz) sila3 ka3-ma-am3-tum
  • 1/3(disz) sila3 _hi_-sar
  • 3(disz) 1/2(disz) sila3 sze mun-gazi
  • ur-(d)suen 3(disz) gurusz

  • 1(barig) sze gazi
  • 5(disz) sila3 u2-kur
  • AI Translation
  • 1 barig 2 ban2 of barley, kashk cheese,
  • 1 ban2 1 sila3 u-kur-flour,
  • 7 sila3 of zahili-flour,
  • 1 1/3 sila3 of ka-mamtum-flour,
  • 1 1/2 sila3 of ...,
  • 1 ban2 3 1/2 sila3 barley, small malt,
  • 1 2/3 sila3 white wool,
  • Ushmu, 4 male laborers,

  • 2 ban2 2 sila3 of roasted barley,
  • 2 ban2 7 sila3 of barley, kashk cheese,
  • 1 ban2 6 sila3 u-kur-flour,
  • 1 1/2 sila3 of zahili-flour,
  • 1 sila3: Kamamtum,
  • 1/3 sila3 of ...,
  • 3 1/2 sila3 barley, malt,
  • Ur-Suen 3 male laborers,

  • 1 barig of barley, kashk cheese,
  • 5 sila3 u-kur-flour,
  • Column 2

    Sumerian
  • 2(disz) 1/3(disz) sila3 sze zi-bi2-tum
  • 4(disz) sila3 za3-hi-li
  • 1(disz) sila3 ka3-ma-am3-tum
  • 1/3(disz) sila3 nig2-nagar
  • 2(disz) 1/2(disz) sila3 _hi_-sar
  • lu2-eb-gal 3(disz) gurusz

  • 1(barig) sze gazi
  • 1(ban2) u2-kur
  • 6(disz) 1/2(disz) sila3 za3-hi-li
  • 1(disz) sila3 ka3-ma-am3-tum
  • 2(disz) sila3 _hi_-sar
  • lu2-(d)nin-ur4-ra 3(disz) gurusz

  • 1(barig) 2(ban2) sze gazi
  • 8(disz) sila3 u2-kur
  • 1(ban2) 2(disz) sila3 ka3-ma-am3-tum
  • 3(disz) sila3 za3-hi-li
  • 1(disz) 1/3(disz) sila3 babbar _hi_-sar
  • 1(ban2) sze mun-gazi
  • ka-tar 4(disz) gurusz

    AI Translation
  • 2 1/3 sila3 of zibitum barley,
  • 4 sila3 of zahili-flour,
  • 1 sila3: Kamamtum,
  • 1/3 sila3 of barley of Nignagar,
  • 2 1/2 sila3 of ...,
  • Lu-ebgal 3 male laborers,

  • 1 barig of barley, kashk cheese,
  • 1 ban2 of u-kur-flour,
  • 6 1/2 sila3 of zahili-flour,
  • 1 sila3: Kamamtum,
  • 2 sila3 of ...,
  • Lu-Ninura 3 male laborers,

  • 1 barig 2 ban2 of barley, kashk cheese,
  • 8 sila3 u-kur-flour,
  • 1 ban2 2 sila3: Ka-mamtum,
  • 3 sila3 of zahili-flour,
  • 1 1/3 sila3 white wool,
  • 1 ban2 of barley, malt,
  • at the gate of 4 male laborers,

    Column 1

    Sumerian
  • 4(ban2) sze gazi
  • 5(disz) sila3 u2-kur
  • 1(disz) sila3 ka3-ma-am3-tum
  • lugal-uszurx(|_lal2-tug2_|) 4(disz) gurusz

  • 1(ban2) 1(disz) 1/2(disz) sila3 sze gazi
  • na-ba-sa6

    AI Translation
  • 4 ban2 of barley, emmer,
  • 5 sila3 u-kur-flour,
  • 1 sila3: Kamamtum,
  • Lugal-ushur, 4 male laborers,

  • 1 ban2 1 1/2 sila3 of gazi-barley,
  • for Nabasa;

    Column 2

    Sumerian

    szunigin 2(ban2) 2(disz) sila3 sze-lu2 szunigin 1(asz) 5(ban2) 8(disz) 1/2(disz) sila3 sze gazi gur szunigin 2(ban2) 7(disz) sila3 sze mun-gazi tur-tur szunigin 5(ban2) 5(disz) sila3 u2-kur szunigin 2(disz) 1/3(disz) sila3 sze zi-bi2-tum szunigin 2(ban2) 2(disz) sila3 za3-hi-li szunigin 1(ban2) 7(disz) 1/3(disz) sila3 ka3-ma-am3-tum szunigin 6(disz) 1/3(disz) sila3 _hi_-sar szunigin 1/3(disz) sila3 nig2-nagar mun-gazi mu-kux(_du_) nu-(gesz)kiri6 gu2-edin-na u3 musz-bi-an-na mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    total: 2 ban2 2 sila3 emmer; total: 1 gur 5 ban2 8 1/2 sila3 barley, mustard, total: 2 ban2 7 sila3 small malt, total: 5 ban2 5 sila3 Ukur; total: 2 1/3 sila3 barley of Zibitum; total: 2 ban2 2 sila3 zahili; total: 1 ban2 7 1/3 sila3 Ka-ma-amtum; total: 6 1/3 sila3 husar; total: 1/3 sila3 Nignagar mungazi; delivery of the orchard of Gu-edina and Mushbana; year: "The en-priest of Eridu was installed."

    P119012: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Column 1

    Sumerian
  • 1(u) 7(disz) gesz 1(barig)
  • 7(disz) gesz 3(ban2)
  • 6(disz) gesz 1(ban2)
  • 5(disz) gesz su3
  • 1(u) gesz 4(ban2)
  • 2(disz) gesz 5(disz) sila3
  • 2(disz) gesz 2(ban2)
  • szunigin 5(u) la2 1(disz) gesz hi-a zu2-lum-bi 5(asz) 4(barig) gur (gesz)kiri6 ur4-sza3-ga

  • 5(disz) geszimmar tur 5(disz) sila3
  • 1(disz) geszimmar tur 3(ban2)
  • 2(disz) geszimmar tur 2(ban2)
  • 4(disz) geszimmar tur 1(ban2)
  • 1(disz) geszimmar tur 2(disz) sila3
  • geszimmar tur geszimmar tur geszimmar

    AI Translation
  • 17 woods, 1 barig capacity,
  • 7 woods, 3 ban2 = 30 sila3 each
  • 6 woods, 1 ban2 = 100 sila3 each
  • 5 reeds,
  • 10 ..., 4 ban2 = 40 sila3
  • 2 woods, 5 sila3 each,
  • 2 beams, 2 ban2 = 20 sila3 each
  • total: 51 reeds, its dates: 5 gur 4 barig; orchard of Ursha;

  • 5 small date palms, 5 sila3 each,
  • 1 small date palm, 3 ban2 = 30 sila3
  • 2 small date palms, 2 ban2 = 20 sila3 each
  • 4 small date palms, 1 ban2 = 100 sila3 each
  • 1 small date palm, 2 sila3
  • small date palms small date palms

    Column 2

    Sumerian
  • 1(disz) gesz 1(ban2) 5(disz) sila3
  • 1(disz) gesz 2(ban2)
  • 1(disz) gesz 4(ban2)
  • gesz gesz gesz gesz

    AI Translation
  • 1 tree, 1 ban2 5 sila3,
  • 1 threshing floor, 2 ban2 = 60 sila3
  • 1 threshing floor, 4 ban2 = 40 sila3
  • a kind of tree

    P119013: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    la2-ia3 5(disz) kir11

  • 5(disz) sila4-nita2
  • lu2-kal-la na-gada

  • 1(disz) sila4-nita2
  • ur-gesz na-gada

  • 5(disz) udu-nita2
  • 4(disz) kir11
  • 3(disz) sila4-nita2
  • ma-an-ba na-gada

  • 8(disz) udu-nita2
  • 4(disz) kir11
  • 3(disz) sila4-nita2
  • hu-un-sa6-mu na-gada udu eme-gi

  • 3(disz) u8
  • lu2-(d)utu na-gada udu kur-ra

  • 1(gesz2) 2(u) 1(disz) masz2-nita2
  • 1(disz) masz2 sza3-du10
  • AI Translation

    deficit: 5 female lambs;

  • 5 male lambs,
  • Lukalla, the herdsman;

  • 1 male lamb,
  • for Ur-gesh, the herdsman;

  • 5 rams,
  • 4 female lambs,
  • 3 male lambs,
  • ... of the land

  • 8 rams,
  • 4 female lambs,
  • 3 male lambs,
  • Hunsamu, the herdsman, the sheep of Sumer,

  • 3 ewes,
  • Lu-Utu, the herdsman, sheep of the mountains,

  • 91 male goats,
  • 1 billy goat, chief accountant,
  • Reverse

    Sumerian

    ur-ab-ba-saga na-gada

  • 2(u) 7(disz) masz2-nita2
  • (d)szara2-i3-sa6 na-gada

  • 5(disz) ud5
  • 2(u) 2(disz) masz2-nita2
  • (d)szara2-kam na-gada

  • 2(disz) masz2-nita2
  • 3(disz) masz2 sza3-du10
  • lugal-e2-mah-e na-gada szunigin 1(u) 3(disz) udu-nita2 szunigin 1(u) 3(disz) kir11 szunigin# 1(u) 2(disz) sila4-nita2 udu eme-gi szunigin 3(disz) u8 kur-ra szunigin 5(disz) ud5 szunigin 2(gesz2) 1(u) 2(disz) masz2-nita2 szunigin 4(disz) masz2 sza3-du10 la2-ia3 udu sipa-de3-ne e2 (d)szara2 ugu2 kas4 ga2-ga2-dam mu sza-asz-ru(ki) ba-hul

    AI Translation

    Ur-abbasaga, the herdsman.

  • 27 male goats,
  • Shara-isa, the herdsman.

  • 5 nanny goats,
  • 22 male goats,
  • Sharakam, the herdsman.

  • 2 male kids,
  • 3 billy goats, shadu-offerings,
  • Lugal-emahe, the nagaba; total: 13 rams; total: 13 female lambs; total: 12 rams, Sumerian sheep; total: 3 ewes, mountain sheep; total: 5 donkeys; total: 122 buck goats; total: 4 buck goats, regular offerings; deficit of sheep of the shepherds, house of Shara, on the road to be delivered; year: "Shashru was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    en-kas4 dub-sar dumu ur-(d)isztaran#

    AI Translation

    Enkas, scribe, son of Ur-Ishtaran.

    P119014: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Column 1

    Sumerian
  • [4(disz) sila3] i3-szah2
  • libir#?-am3

  • 4(disz) sila3 ur-(d)gilgamesx(|_bil3-ga-mes_|)
  • 4(disz) sila3 lugal-ha-ma-ti
  • 4(disz) sila3 lugal-ba-ra-ab-e3
  • 4(disz) sila3 (d)szara2-mu-tum2
  • 4(disz) sila3 a-da-lal3
  • 4(disz) sila3 nu-ur2-(d)suen
  • 4(disz) sila3 lu2-kal-la dumu igi-tur-tur
  • nar#-nita2-me

  • [4(disz)] sila3 nin-a-zu
  • [4(disz)] sila3 szu-ba-an-da-an-du
  • [4(disz)] sila3# nin-en-sa6
  • [4(disz)] sila3 nin-geszkim-zi
  • 4(disz) sila3 en-um-esz18-dar
  • 4(disz) sila3 lugal-inim-gi-na
  • 4(disz) sila3 szi-pu3?-zi-ri2
  • 4(disz) sila3 tur-tur-ra
  • 4(disz) sila3 ur-e2-nun-na
  • 4(disz) sila3 nin9-pa3-da
  • 4(disz) sila3 nin-lu-sa6-sa6
  • 4(disz) sila3 s,e-lu-usz-du10
  • 4(disz) sila3 ur-lu-tum
  • AI Translation
  • 4 sila3 lard,
  • original

  • 4 sila3: Ur-Gilgamesh;
  • 4 sila3: Lugal-hamati,
  • 4 sila3: Lugal-barabe,
  • 4 sila3 for Shara-mutum,
  • 4 sila3 Adalal,
  • 4 sila3: Nur-Suen,
  • 4 sila3: Lukalla, son of Igiturtur,
  • their singers;

  • 4 sila3: Nin-azu,
  • 4 sila3 of barley for Shu-Bandadu,
  • 4 sila3: Nin-ensa;
  • 4 sila3: Nin-geshkimzi,
  • 4 sila3: Enum-Ishtar,
  • 4 sila3: Lugal-inim-gina,
  • 4 sila3 of shipuzi,
  • 4 small sila3 each,
  • 4 sila3 Ur-Enunna,
  • 4 sila3: Ninpada,
  • 4 sila3: Nin-lu-sasa;
  • 4 sila3: Shellushdu,
  • 4 sila3 Ur-lutim,
  • Column 2

    Sumerian
  • 4(disz) sila3 lu2-gur4-da
  • 4(disz) sila3 nin-ur2-ra-ni
  • 4(disz) sila3 za-an-tur-ra
  • 4(disz) sila3 la-ar-za
  • 4(disz) sila3 a-al-la-li2-tum
  • 4(disz) sila3 geme2-(d)da-ni
  • 4(disz) sila3 ama-kal-la
  • 4(disz) sila3 nin-za3-ge-si
  • 4(disz) sila3 nin-inim-gi-na
  • 4(disz) sila3 geme2-(d)ma-mi
  • 4(disz) sila3 nin-en-sa6
  • 4(disz) sila3 nin9-a-ni
  • 4(disz) sila3 pesz2-tur-tur
  • 4(disz) sila3 kur-za-tum
  • 4(disz) sila3 geme2-lugal
  • 4(disz) sila3 me-(d)nisaba
  • 4(disz) sila3 nin-e2-gal-e
  • 4(disz) sila3 nin-(d)lamma
  • 4(disz) sila3 geme2-(d)szara2
  • 4(disz) sila3 nin-e-ba-an-sa6
  • 4(disz) sila3 nin-dub-sar dumu tur-tur-ra
  • 4(disz) sila3 al-la-szar-ru-um
  • 4(disz) sila3 nin-kal-la
  • 4(disz) sila3 igi-tur-tur
  • 4(disz) sila3 nin-tar-na
  • 4(disz) sila3 szu-qur-tum
  • 4(disz) sila3 nin-(d)lamma
  • AI Translation
  • 4 sila3: Lu-gurda,
  • 4 sila3: Nin-urani,
  • 4 sila3 of za-an-tura,
  • 4 sila3 of laarza,
  • 4 sila3 Alalitum,
  • 4 sila3: Geme-dani;
  • 4 sila3: Ama-kalla,
  • 4 sila3: Nin-zagesi,
  • 4 sila3: Nin-inimgina,
  • 4 sila3: Geme-Mami;
  • 4 sila3: Nin-ensa,
  • 4 sila3: Ninani,
  • 4 sila3 small onions,
  • 4 sila3 kurzatum-flour,
  • 4 sila3: Geme-lugal;
  • 4 sila3 of barley for Me-Nisaba,
  • 4 sila3: Nin-egale,
  • 4 sila3: Nin-Lamma,
  • 4 sila3: Geme-Shara;
  • 4 sila3: Nin-ebansa,
  • 4 sila3: Nin-dubsar, daughter of Turtura;
  • 4 sila3: Alla-sharrum,
  • 4 sila3: Ninkalla,
  • 4 sila3 ...,
  • 4 sila3: Nintarna,
  • 4 sila3 of shuqurtum-flour,
  • 4 sila3: Nin-Lamma,
  • Column 1

    Sumerian
  • 4(disz) sila3 nin-mu-uszurx(|_lal2-tug2_|)-mu
  • 4(disz) sila3 szi-sza-ra-at
  • 4(disz) sila3 geme2-e2-an-na
  • 4(disz) sila3 ne-zi-zi
  • 4(disz) sila3 geme2-ge6-par4
  • 4(disz) sila3 sza-at-da-ti
  • 4(disz) sila3 nin-e-ba-an-sa6
  • 4(disz) sila3 geme2-(d)szul-pa-e3
  • 4(disz) sila3 nam-tur
  • nar-munus-me

    AI Translation
  • 4 sila3: Ninmushurmu,
  • 4 sila3 of shisharat-flour,
  • 4 sila3: Geme-eanna,
  • 4 sila3 Nezizi,
  • 4 sila3: Geme-gepar,
  • 4 sila3 of shatdati-flour,
  • 4 sila3: Nin-ebansa,
  • 4 sila3: Geme-Shulpa'e;
  • 4 sila3 of namtur-flour,
  • female singers

    Column 2

    Sumerian

    szunigin 3(barig) 4(ban2) 8(disz) sila3 i3-szah2 i3-ba nar (d)szara2-ka ki ur-(d)szul-pa-e3 szabra-ta ba-zi iti# 1(u) 2(disz)-kam [iti] sze-sag11-ku5-ta iti# (d)dumu-zi-sze3 mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    total: 3 barig 4 ban2 8 sila3 lard, its oil: the singer of Shara, from Ur-Shulpa'e, the household manager, booked out; 12th month, from month "Harvest" to month "Dumuzi," year: "The boat of Enki was caulked."

    P119015: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 4(disz) gur 1(barig)
  • esir2 su-ub-ba ki lu2-eb-gal-ta nibru!(_en_)(ki)-sze3 ma2 zi3-da gar

    AI Translation
  • 14 gur 1 barig
  • from Lu-ebgal to Nippur a barge of flour stationed;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 a-kal-la mu us2-sa ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    under seal of Akalla; year after: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    a-a-kal-la dub-sar dumu ukken-ne2

    AI Translation

    Ayakalla, scribe, son of Ukkene.

    P119016: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu siskur2
  • ki-su7:ra gu2-de3-na ki ur-(d)szara2-ta kiszib3 lugal!(_lu2_)-ku3-zu

    AI Translation
  • 1 sheep, siskur-offering,
  • for the kisu-festival of Gudena; from Ur-Shara, under seal of Lugal-kuzu;

    Reverse

    Sumerian

    udu gu2-na lugal-nesag-e mu bi2-tum-ra-bi2-um(ki) ba-hul

    AI Translation

    sheep for a banquet of Lugal-nesage; year: "Bitum-rabium was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-ku3-zu dub-sar dumu ur-nigar(gar) szusz3

    AI Translation

    Lugal-kuzu, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.

    P119017: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gurusz u4 4(disz)-sze3
  • szum2-ha-din e2-duru5 lu2 ma2-ga-na-ta umma(ki) il2-la

    AI Translation
  • 1 male laborer for 4 days,
  • to Shumma-haddin, the temple administrator, from the man of Magana, to Umma he carried;

    Reverse

    Sumerian

    ugula a-kal-la kiszib3 u3-ma-ni mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    foreman: Akalla, under seal of Umani; year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    u3-ma-ni dub-sar dumu ur-(gesz)gigir

    AI Translation

    Umani, scribe, son of Ur-gigir.

    P119018: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) ma-na sze kur
  • (gesz)ig |_lu_xX|-sze3 ki lu2-kal-la-ta kiszib3 dingir-ra

    AI Translation
  • 10 minas of barley from the mountain,
  • door of the ..., from Lukalla, under seal of Dingira;

    Reverse

    Sumerian

    iti e2-iti-6(disz) mu sza-szu2-ru-um(ki) a-ra2 2(disz)-kam-asz mu-hul

    AI Translation

    month: "House-month-6," year: "Shashrum for the 2nd time was destroyed;"

    Seal 1

    Sumerian

    dingir-ra dub-sar dumu lu2-ga

    AI Translation

    Dingira, scribe, son of Luga.

    P119019: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) gin2 uruda
  • ki ur-(d)en-ki-ta kiszib3 lu2-dingir-ra

    AI Translation
  • 3 shekels copper,
  • from Ur-Enki, under seal of Lu-dingira;

    Reverse

    Sumerian

    iti min-esz3 mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "minesh," year: "Simurrum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-dingir-ra dub-sar dumu lugal-e2-mah-e

    AI Translation

    Lu-dingira, scribe, son of Lugal-emahe.

    P119020: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(u) 3(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • ki-su7 a-sza3 (gesz)ma-nu gub-ba ugula lugal-nesag-e kiszib3 szesz-a-ni

    AI Translation
  • 43 workdays, male laborers,
  • at the threshing floor of the field of Manu stationed, foreman: Lugal-nesage, under seal of Sheshani;

    Reverse

    Sumerian

    mu en ga-esz(ki) ba-hun

    AI Translation

    year: "The en-priestess of Ga'esh was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    szesz-a-ni dub-sar dumu da-da

    AI Translation

    Sheshani, scribe, son of Dada.

    P119021: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gu4-gesz
  • gu4 gu2-na ki lu2-(d)ha-ia3-ta

    AI Translation
  • 1 ox,
  • bull of the horn, from Lu-Haya;

    Reverse

    Sumerian

    usz-mu i3-dab5 giri3 lugal-he2-gal2 mu en (d)inanna unu(ki) masz2-e i3-pa3

    AI Translation

    Ushmu accepted; via Lugal-hegal; year: "The high-priestess of Inanna in Uruk by goat was chosen."

    Seal 1

    Sumerian

    usz-mu dub-sar dumu lugal-sa6-ga

    AI Translation

    Ushmu, scribe, son of Lugal-saga.

    P119022: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 esza
  • ia3-(d)szara2 sze-re-de3 nig2-dab5 ezem pa4-u2-e ki lu2-dingir-ra-ta

    AI Translation
  • 5 sila3 esha-flour,
  • for Ya-Shara, to be weighed out; nigdab-offering of the festival "Pa'u'e," from Lu-dingira;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lu2-(d)nin-szubur iti ezem-(d)szul-gi mu ku3 gu-za (d)en-lil2-la2 ba-dim2

    AI Translation

    under seal of Lu-Ninshubur; month: "Festival of Shulgi," year: "The silver chair of Enlil was fashioned."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)nin#-[szubur] dub-[sar] dumu szesz-kal#-[la]

    AI Translation

    Lu-Ninshubur, scribe, son of Sheshkalla.

    P119023: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] x x [...] 1(iku) _gan2_-ta szuku engar ugula lugal-ukken-ne2 kiszib3 ur-dun

    AI Translation

    ... ... 1 iku = 60 m2 of ..., plowman, foreman: Lugal-ukkene, under seal of Ur-dun;

    Reverse

    Sumerian

    mu en ga-esz(ki) ba-hun

    AI Translation

    year: "The en-priestess of Ga'esh was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-dun dub-sar dumu da-da

    AI Translation

    Ur-Dun, scribe, son of Dada.

    P119024: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 2(disz) gurusz u4 4(disz)-sze3
  • u2 _sig7_-a

  • 1(u) 1(disz) gurusz (u4) 2(disz)-sze3
  • dub-la2-(d)utu u2 ga6-ga2

  • 1(u) 2(disz) gurusz u4 3(disz)-kam
  • kun-zi-da i7 ma2-gur8 gub-ba

  • 1(u) 1(disz) gurusz u4 5(disz)-sze3
  • AI Translation
  • 12 male laborer workdays,
  • green plant

  • 11 male laborers for 2 workdays,
  • Dubla-Utu, grass fed,

  • 12 male laborers, 3rd day;
  • at the canal bank of the barge stationed;

  • 11 male laborer workdays,
  • Reverse

    Sumerian

    tir ka i7-da (u2)|_zi&zi_|-sze3 _sig7_-a ma2-a ga2-ra u3 ka i7 sal4-la-sze3 ma2 diri-ga u4 1(disz)-sze3 ma2 ba-al-la ugula ku3-ga-ni kiszib3 ur-(d)szara2 mu si-ma-num2(ki) [ba-hul]

    AI Translation

    for the mouth of the canal, for the ..., for the barge to be loaded, and for the mouth of the canal to be dredged, for 1 day barge to be empty, foreman: Kugani, under seal of Ur-Shara; year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)szara2 dub-sar dumu szesz-kal-la

    AI Translation

    Ur-Shara, scribe, son of Sheshkalla.

    P119025: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(u) 5(disz) gurusz hun-ga2
  • a2 sze 4(disz)#? sila3-ta kab2-ku5 gu2-e2 sahar si-ga a-sza3 amar-kiszi17 a2 kam-sal4-la(ki)

    AI Translation
  • 45 male laborers, hirelings,
  • labor of barley: 4 sila3 each, ..., gu-e2 soil ..., field Amar-kishi, labor of Kamsala,

    Reverse

    Sumerian

    ugula lu2-dingir-ra kiszib3 lugal-ku3-zu iti e2-iti-6(disz) mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    foreman: Lu-dingira, under seal of Lugal-kuzu; month: "House-month-6," year: "The high-priestess of Eridu was installed;"

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-ku3-zu dub-sar dumu ur-nigar(gar) szusz3

    AI Translation

    Lugal-kuzu, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.

    P119026: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(ban2) 3(disz) sila3 dabin
  • zi3 sze kur (gesz)ig-sze3 ki ur-(d)szul-pa-e3-ta kiszib3 nam-sza3-tam dingir-ra

    AI Translation
  • 3 ban2 3 sila3 barley flour,
  • flour of the mountain for the door, from Ur-Shulpa'e, under seal of the shatam-official of the god;

    Reverse

    Sumerian

    mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun

    AI Translation

    year: "Enunugal of Inanna was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    dingir-ra dub-sar dumu lu2-ga

    AI Translation

    Dingira, scribe, son of Luga.

    P119027: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    1(gesz'u) 1(gesz2) 1(u) 5(disz) sa gi-zi gu-nigin2-ba 6(disz)-ta

  • 4(gesz2) 4(u) 5(disz) sa gi-zi
  • gu-nigin2-ba 5(disz)-ta gurusz-e gu-(nigin2) 3(disz)-ta

    AI Translation

    115 bundles of reed, its length 6 each;

  • 165 bundles of reed,
  • its weight: 5 talents each, male laborers: 3 talents each,

    Reverse

    Sumerian

    gi-zi a-sza3 (d)szara2 ugula# [...]-du10#-ga [kiszib3 ur]-e2-gu-la mu bad3 mar-tu ba-du3

    AI Translation

    reed baskets, field of Shara, foreman: ...-duga, under seal of Ur-egula; year: "The Amorite wall was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-e2-gu-[la] _arad2_ (d)szara2 aga3-us2 a-a-kal-[la]

    AI Translation

    Ur-egula, servant of Shara, army of Ayakalla.

    P119028: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gurusz gu4-e-us2-[sa]
  • 1(disz) gurusz ansze us2-sa
  • iti 4(disz)-sze3 a2-bi u4 4(gesz2) iti sze-sag11-ku5-ta

    AI Translation
  • 1 male laborer, "oxen-driver,"
  • 1 male laborer, donkey, suckling,
  • for 4 months, its labor: 420 days, from month "Harvest,"

    Reverse

    Sumerian

    iti nesag-sze3 ugula lu2-(d)szara2 kiszib3 ur-(d)utu mu (d)szu-(d)suen lugal-e bad3 mar-tu mu-du3

    AI Translation

    for the month "nesag offerings," foreman: Lu-Shara, under seal of Ur-Utu; year: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-he2-gal2# dub-sar dumu ur-(d)utu

    AI Translation

    Lugal-hegal, scribe, son of Ur-Utu.

    P119029: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 2(u) geme2 kikken-na u4 1(disz)-sze3
  • sze hu-ra szu ur3-ra a-sza3 gid2-da ugula hu-wa-wa

    AI Translation
  • 210 female laborer days,
  • barley rations, rations, field length, foreman: Huwawa;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 inim-(d)szara2 mu en ga-esz(ki) ba-hun

    AI Translation

    under seal of Inim-Shara; year: "The high-priestess of Ga'esh was hired."

    Seal 1

    Sumerian

    inim-(d)[szara2] dumu ur-nigar#[(gar)]

    AI Translation

    Inim-Shara, son of Ur-nigar.

    P119030: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) (gesz)|_tuk_xUD|
  • 3(disz) (gi)asz-hal-lum dug udul2
  • ki a-gu-ta

    AI Translation
  • 3 ...,
  • 3 reed baskets, jars of juniper,
  • from Agu;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 a-tu sza3 bala-a mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    under seal of Atu, in the bala; year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    a-tu dub-sar dumu szesz-kal-la

    AI Translation

    Atu, scribe, son of Sheshkalla.

    P119031: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    1(bur3) 1(esze3) _gan2_ tug2-gurx(|_sze-kin_|) _gan2_ a-ra2 3(disz) 4(iku) 1/2(iku) _gan2_-ta a2 erin2-na-bi 2(gesz2) 2(u) 4(disz)-kam

  • 3(iku) _gan2_ tug2-gurx(|_sze-kin_|)? tug2-gur8 1/2(iku) 1/4(iku) _gan2_ gesz a-ra2 (3(disz)) 4(iku) 1/2(iku) _gan2_-ta
  • a2 erin2-na-bi u4 3(u)-kam 8(bur3) _gan2_ gesz-ur3-ra a-ra2 3(disz) 4(iku) 1/2(iku) _gan2_-ta

    AI Translation

    1 bur3 1 eshe3 field area, textile-sheaves, field area: 3 times 4 1/2 iku per day, its labor: 184 workdays;

  • 3 iku field area for gur-garments, 1/2 iku 1/4 iku field area for ..., at 4 1/2 iku field area per day,
  • its labor of the troops: 30th day; 8 bur3 of ..., per 3 4 1/2 iku of ...;

    Reverse

    Sumerian

    a2 erin2-na-bi 3(gesz2) 3(u) 6(disz)-kam 4(bur3) 1(esze3) 3(iku) _gan2_ gesz-ur3-ra a-ra2 2(disz) 4(iku) 1/2(iku) _gan2_-ta a2 erin2-na-bi 1(gesz2) 4(u) 8(disz)-kam a-sza3 la2-tur ugula lugal-iti-da kiszib3 ur-(d)ur3-bar-tab mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    its labor: 126 workdays; 4 bur3 1 eshe3 3 iku field area, harrowing, 2 times 4 1/2 iku each day, its labor: 88 workdays; field Latur; foreman: Lugal-itida; under seal of Ur-Urbartab; year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)ur3-bar-tab dumu lugal-a2-zi-da gudu4 e2-mah

    AI Translation

    Ur-Urbartab, son of Lugal-azida, gudu4 of the Emah.

    P119032: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 1(u) 5(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • kun-zi-da u3-suh5 gub-ba

  • 1(gesz2) 3(u) 3(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • kun-zi-da e2-duru5-(d)amar-(d)suen gub-ba

  • 3(u) 4(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • sa-du8-a u2-da gub-ba

    AI Translation
  • 95 workdays, male laborers,
  • standing in the threshing floor of the ushuh-house;

  • 93 workdays, male laborers,
  • at the quay of the house of Amar-Suen stationed;

  • 34 workdays, male laborers,
  • ... stationed at the threshing floor;

    Reverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 1(u) 5(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • kun-zi-da (gesz)kiri6 inim-(d)inanna ugula lu2-(d)szara2 kiszib3 lu2-gi-na mu us2-sa bad3 mar-tu ba-du3

    AI Translation
  • 95 workdays, male laborers,
  • for the storage facility of the orchard Inim-Inanna, foreman: Lu-Shara, under seal of Lugina; year following: "The Amorite wall was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-gi-na dub-sar dumu sza3-ku3-ge

    AI Translation

    Lugina, scribe, son of Shakuge.

    P119033: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(ban2) lugal-mas-su2
  • iti nesag-ta iti (d)dumu-zi-sze3 aga3-us2 da-da-ga-sze3

    AI Translation
  • 1 ban2: Lugal-massu,
  • from month "First-fruits" to month "Dumuzi," for the troops of Dadaga;

    Reverse

    Sumerian

    ugula (d)szara2-a-mu kiszib3 da-da-ga mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    foreman: Sharamu, under seal of Dadaga; year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    da-da-ga dub-sar dumu ur-nigar(gar) szusz3

    AI Translation

    Dadaga, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.

    P119034: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) udu
  • ri-ri-ga ki a-lu5-lu5-ta kiszib3 lu2-kal-la

    AI Translation
  • 2 sheep,
  • reed baskets, from Alulu, under seal of Lukalla;

    Reverse

    Sumerian

    iti nesag mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    month "First fruits," year after: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P119035: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) (gi)szer7-um
  • ki-la2-bi 1/3(disz) sar ma2 zi3-da ba-a-dul9 ki lu2-eb-gal-ta

    AI Translation
  • 1 reed basket,
  • Their weight: 1/3 sar, barge loaded with flour, from Lu-ebgal;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 sza3-ku3-ge mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    under seal of Shakuge; year after: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    sza3-ku3-ge dub-sar dumu (d)szara2-ga2-[la2]

    AI Translation

    Shakuge, scribe, son of Sharagala.

    P119036: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) ma-na sze-gin2
  • (gesz)ig (gesz)gur8#?-ra-sze3 ki a-kal-la-ta kiszib3 dingir-ra

    AI Translation
  • 1 mina of refined barley,
  • for the door of the gurra, from Akalla, under seal of Dingira;

    Reverse

    Sumerian

    iti szu-numun mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    month: "Sowing," year: "The high-priestess of Eridu was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    dingir-ra dub-[sar] dumu lu2-ga

    AI Translation

    Dingira, scribe, son of Luga.

    P119037: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 7(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • sze gurx(|_sze-kin_|)-a a-sza3 _gan2_-mah ugula a-gu-gu

    AI Translation
  • 17 workdays, male laborers,
  • barley ..., field GANmah, foreman: Agugu;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lugal-ku3-ga-ni mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    under seal of Lugal-kugani; year: "The high-priestess of Eridu was hired."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-ku3-ga-ni dumu ur-mes

    AI Translation

    Lugal-kugani, son of Ur-mes.

    P119038: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(u) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • ki-su7 a-sza3 (d)nin-ur4-ra gub-ba ugula ba-sa6 kiszib3 nam-sza3-tam i3-kal-la

    AI Translation
  • 40 workdays, male laborers,
  • at the threshing floor of the field Ninura stationed, foreman: Basa, under seal of the shatam-official of Ikalla;

    Reverse

    Sumerian

    mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    i3-kal-la dub-sar dumu lu2-sa6-ga

    AI Translation

    Ikalla, scribe, son of Lu-saga.

    P119039: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 2(u) 5(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • a-da gub-ba

  • 1(u) 7(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • kab2-ku5 sahar si-ga a-sza3-ga a de2-a

    AI Translation
  • 95 workdays, male laborers,
  • standing water

  • 17 workdays, male laborers,
  • ... ... ... field watered down

    Reverse

    Sumerian

    giri3 ur-e2-nun a-sza3 amar-kiszi17 u3 a-sza3 muru13 kiszib3 nam-sza3-tam lugal-ku3-zu mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    via Ur-Enun, field of Amar-kishi and field of Muru; under seal of the shatam-official of Lugal-kuzu; year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-ku3-zu dub-sar dumu ur-nigar(gar) szusz3

    AI Translation

    Lugal-kuzu, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.

    P119040: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    2(esze3) 3(iku) 1/2(iku) [_gan2_] gesz-ur3-ra a-ra2 3(disz) 5(iku) _gan2_-ta tug2-gurx(|_sze-kin_|) _gan2_-ta a-sza3 lu2-(d)szara2 3(bur3) _gan2_ gesz-ur3-ra a-ra2 3(disz) 5(iku) _gan2_-ta tug2-gurx(|_sze-kin_|) _gan2_-ta 4(bur3) 1(esze3) 4(iku) _gan2#_ gesz a-ra2 3(disz) 5(asz) _gan2_-ta a-sza3 (d)nin#-hur-sag-ka 1(esze3) 3(iku) _gan2_ gesz a-ra2 3(disz) 5(asz) _gan2_-ta tug2-gurx(|_sze-kin_|) _gan2_-ta 1(esze3) 3(iku) 1/2(iku) _gan2_ gesz a-ra2 3(disz) [5(iku) _gan2_-ta] a-[sza3 ...]

    AI Translation

    2 eshe3 3 1/2 iku surface area, harrowing, for 3 3/5 iku surface area, at 5 iku surface area, at tug-gur-tassels, field Lu-Shara; 3 bur3 surface area, harrowing, for 3 5 iku surface area, at tug-gur-tassels, 4 bur3 1 eshe3 4 iku surface area, for 3 5 iku surface area, field Ninhursag; 1 eshe3 3 iku surface area, for 3 5 iku surface area, at tug-gur-tassels, 1 eshe3 3 1/2 iku surface area, for 3 5 iku surface area, field ...;

    Reverse

    Sumerian

    [...] [...] [...] 2(bur3) 2(esze3) _gan2_ gesz a-ra2 2(disz) 5(iku) _gan2_-ta a-sza3 _gan2_-mah 1(bur3) _gan2_ gesz a-ra2 2(disz) 5(iku) _gan2_-ta a-sza3 (gesz)ma-nu _gan2_-gu4 1(bur3) 1(esze3) 2(iku)? _gan2_ gesz a-ra2 3(disz) 5(asz) _gan2_-ta szuku engar# nu-banda3#-[gu4] lugal#-ku3-ga-ni kiszib3 lugal#-e2-mah-e mu si-[ma]-num2(ki#) ba-hul

    AI Translation

    ... ... 2 bur3 2 eshe3 field area, threshing, for 2 5 iku each, field GANmah; 1 bur3 field area, threshing, for 2 5 iku each, field Manu, oxen field; 1 bur3 1 eshe3 2? iku field area, threshing, for 3 5 iku each, the plowman, oxen manager; Lugal-kugani, under seal of Lugal-emah; year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-e2-mah-[e] dub-sar# dumu lugal-ku3-ga-[ni]

    AI Translation

    Lugal-emahe, scribe, son of Lugal-kugani.

    P119041: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) sar kin u2 sahar-ba
  • kab2-ku5 i7 lugal igi e2-duru5

  • 4(disz) sar kab2-ku5 i7 nin-he2-gal2
  • 1(u) la2 1(disz) sar 1(u) gin2 kab2-ku5 i7 sag-du3
  • szunigin 1(u) 8(disz) sar 1(u) gin2 kin u2 sahar-ba gurusz-e 1(u) gin2-ta

    AI Translation
  • 5 sar, work on the soil,
  • at the royal reservoir, before the Duru canal;

  • 4 sar, the outlet of the Nig-hegal canal,
  • 9 sar 10 shekels, the reservoir of the head canal;
  • total: 18 sar 10 shekels work, soil mash, male laborers, 10 shekels each,

    Reverse

    Sumerian

    a2-bi u4 1(gesz2) 5(u) la2 1(disz)-kam kab2-ku5-ta sahar szu ti-a u3 kab2-ku5 sahar si-ga ugula lu2-dingir-ra kiszib3 e2-gal-e-si mu bad3 mar-tu ba-du3

    AI Translation

    its labor: 91 days; from the threshing floor sand dug, and from the threshing floor sand dug, foreman: Lu-dingira; under seal of Egalesi; year: "The Amorite wall was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    e2-gal-e-si dub-sar dumu lu2-(d)szara2 sa12-du5-ka

    AI Translation

    Egalesi, scribe, son of Lu-Shara, chief surveyor.

    P119042: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) udu 1(disz) masz2
  • a-sza3 kesz2 giri3 masz-masz-ne

  • 1(disz) udu siskur2 ki-su7 usz-gid2-da
  • AI Translation
  • 2 sheep, 1 billy goat,
  • field for kish, via Mashmash;

  • 1 sheep, siskur-offering, under seal of Ushgida;
  • Reverse

    Sumerian

    ki ur-(d)szara2-ta kiszib3 i7-pa-e3 mu bi2-tum-ra-bi2-um(ki) ba-hul

    AI Translation

    from Ur-Shara, under seal of Ipa'e; year: "Bitum-rabium was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    i7-pa-e3 dub-sar dumu lu2-(d)szara2 sa12-du5

    AI Translation

    Ipa'e, scribe, son of Lu-Shara, chief surveyor.

    P119043: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) (kusz)a-ga2-la2 1(disz) kusz
  • ki a-kal-la-ta ur-(d)suen-ke4 szu ba-ti

    AI Translation
  • 3 agala-skins, 1 hide,
  • Ur-Suen received from Akalla;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    in bala; year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)suen# dumu ur-(gesz)gigir#

    AI Translation

    Ur-Suen, son of Ur-gigir.

    P119044: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) 3(disz) geme2 kikken-na
  • u4 1(disz)-sze3 sze sa la2-a u3 zar3 tab-ba a-sza3 (d)nin-ur4-ra

    AI Translation
  • 33 female millers,
  • for 1 day, barley without interest and threshed, field Ninura;

    Reverse

    Sumerian

    u3 a-gesztin-na ugula (d)szara2-za-me kiszib3 ga-ti-e mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    and Ageshtina, foreman: Sharazame, under seal of Gati'e; year: "Huhnuri was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ga-ti-e dub-sar dumu szesz-kal-la

    AI Translation

    Gati'e, scribe, son of Sheshkalla.

    P119045: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) (gi)kaskal ninda
  • giri3 du3-a esir2 (su)-ba

  • 3(barig)-ta
  • ki ur-(d)szul-pa-e3-ta

    AI Translation
  • 10 reed baskets for bread;
  • via Du'a, bitumen-soaked;

  • 3 barig = 30 sila3 each
  • from Ur-Shulpa'e;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 in-sa6-sa6 iti szu-numun mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    under seal of Insasa; month: "Sowing," year: "The high-priestess of Eridu was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    in-sa6-sa6 dumu bi2-du11 muhaldim

    AI Translation

    Insasa, son of Bidu, cook.

    P119046: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu ba-usz2
  • ki a-lu5-lu5-ta kiszib3 lu2-kal-la

    AI Translation
  • 1 sheep, slaughtered,
  • from Alulu, under seal of Lukalla;

    Reverse

    Sumerian

    iti e2-iti-6(disz) mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "House-month-6," year after: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P119047: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu bar-gal2 ba-usz2
  • ki usz-mu-ta kiszib3 lu2-kal-la

    AI Translation
  • 1 sheep, with fleece, slaughtered,
  • from Ushmu, under seal of Lukalla;

    Reverse

    Sumerian

    iti szu-numun-na mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    month: "Sowing," year: "The high-priestess of Eridu was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P119048: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(asz) gu2 gi
  • 3(asz) gu2 (gesz)asalx(|_a-tu-nir_|)#
  • ki szesz-kal-la-ta kiszib3 mu-ni

    AI Translation
  • 4 talents of reed,
  • 3 talents of asalĂ»-wood,
  • from Sheshkalla, under seal of Muni;

    Reverse

    Sumerian

    mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    year: "The high-priestess of Eridu was hired."

    Seal 1

    Sumerian

    mu-ni dumu a-kal-la gudu4 (d)nin-ur4-ra

    AI Translation

    Muni, son of Akalla, gudu-priest of Ninura.

    P119049: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) ma2 3(u) gur
  • u4 1(u) 2(disz)-sze3 ma2 zi3-da nag-su(ki)-ta nibru(ki)-sze3 zi3 si-ga ma2 gid2-da#

    AI Translation
  • 2 boats of 30 gur,
  • 12 days barge with flour from Nagsu to Nippur flour loaded, barge punted,

    Reverse

    Sumerian

    u3 ma2 ba-al-la giri3 ur-(d)saman4 u3 ur-(d)szul-pa-e3 mu us2-sa (d)szu-(d)suen bad3 mar-tu mu-du3

    AI Translation

    and the empty barge, via Ur-Saman and Ur-Shulpa'e; year after: "Shu-Suen the Amorite wall erected."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)saman3 dub-sar dumu lu2-gi-na

    AI Translation

    Ur-Saman, scribe, son of Lugina.

    P119050: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) naga si-e3 gur
  • gu gada dan6-dan6-de3 ki ur-(d)dumu-zi-da-ta ur-(d)nin-tu szu ba-ti

    AI Translation
  • 1 gur of si-e3 alkali-plant,
  • ... linen straps, from Ur-Dumuzida did Ur-Nintu receive;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lu2-du10-ga iti dal mu ku3 gu-za (d)en-lil2-la2 ba-dim2

    AI Translation

    under seal of Lu-duga; month: "Flight," year: "The silver chair of Enlil was fashioned."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-du10-ga dub-sar dumu du11-ga

    AI Translation

    Lu-duga, scribe, son of Duga.

    P119051: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) sa gi#
  • szesz-kal-la sa gi# lu2-eb-gal ki szesz-kal-la-ta

    AI Translation
  • 60 bundles of reed,
  • Sheshkalla, the reed bundle of Lu-ebgal, from Sheshkalla;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 i3-kal-la u4 2(u) 5(disz)-kam iti szu-numun mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal-e bad3 mar-tu mu-du3

    AI Translation

    under seal of Ikalla; 25th day, month: "Sowing," year after: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected."

    Seal 1

    Sumerian

    [i3-kal-la] dub-[sar] dumu lu2-sa6-[ga]

    AI Translation

    Ikalla, scribe, son of Lu-saga.

    P119052: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) (gi)ha-an ka se3-ga
  • sahar ga2-ga2-de3 ki a-gu-ta kiszib3 lu2-kal-la

    AI Translation
  • 1 reed basket, hung at the mouth;
  • soil to be heaped up, from Agu, under seal of Lukalla;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    in bala; year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    na-ba-sa2 dub-sar dumu gu-u2-gu

    AI Translation

    Nabasa, scribe, son of Gu'ugu.

    P119053: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) gu2 pa-dara4 (gesz)asalx(|_a-tu-nir_|)
  • e2-bahar2-sze3 ki lu2-du10-ga-ta kiszib3 inim-(d)szara2

    AI Translation
  • 10 talents of pappardura-wood,
  • to the E-bahar, from Lu-duga, under seal of Inim-Shara;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    in bala; year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    inim-(d)szara2 dub-sar dumu lugal-iti-da#

    AI Translation

    Inim-Shara, scribe, son of Lugal-itida.

    P119054: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) sa gi
  • sze-ta sa10-a ki ur-(d)szakkan-ta kiszib3 lugal-e-ba-an-sa6

    AI Translation
  • 10 bundles of reed,
  • barley purchased from Ur-Shakkan, under seal of Lugal-ebansa;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 [bala]-a# mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 bad3 mar-tu mu-du3

    AI Translation

    in bala; year following: "Shu-Suen, king of Ur, the Amorite wall erected."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-e-ba-an-[sa6] dub-sar dumu ur-(d)isztaran

    AI Translation

    Lugal-ebansa, scribe, son of Ur-Ishtaran.

    P119055: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(asz) gu2 (gesz)ma-nu
  • ki ur-e2-masz-ta kiszib3 lu2-(d)nin-szubur

    AI Translation
  • 3 talents of musuku-wood,
  • from Ur-Emash, under seal of Lu-Ninshubur;

    Reverse

    Sumerian

    iti min-esz3 mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "minesh," year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)nin-szubur dub-sar dumu du10-ga szabra (d)szara2-ka

    AI Translation

    Lu-Ninshubur, scribe, son of Duga, chief household administrator of Shara.

    P119056: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu ba-usz2
  • ki a-lu5-lu5-ta kiszib3 lu2-kal-la

    AI Translation
  • 1 sheep, slaughtered,
  • from Alulu, under seal of Lukalla;

    Reverse

    Sumerian

    iti e2-iti-6(disz) mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "House-month-6," year after: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P119057: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) sa gi
  • gi sze-ta sa10-a ki ur-(d)szakkan-ta kiszib3 lu2-kal-la

    AI Translation
  • 60 bundles of reed,
  • reeds from barley bought, from Ur-Shakkan, under seal of Lukalla;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a iti szu-numun mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-(ke4) bad3 mu-du3

    AI Translation

    in bala; month: "Sowing," year after: "Shu-Suen, king of Ur, the wall erected."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)nun-gal dub-sar dumu ur-(d)szara2 sza13-dub-ba-ka

    AI Translation

    Ur-Nungal, scribe, son of Ur-Shara, chief accountant.

    P119058: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(asz) gu2 gi
  • ki lu2-(d)nin-ur4-ra-ta e2 zi3 ba-du3 kiszib3 lu2-kal-la

    AI Translation
  • 5 talents of reed,
  • from Lu-Ninura, the flour mill erected; under seal of Lukalla;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a mu en (d)nanna kar-zi-da(ki) ba-hun

    AI Translation

    in bala; year: "The en-priestess of Nanna of Karzida was hired."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P119059: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) ma2 1(gesz2) gur 1(ban2) 6(disz) sila3-ta
  • ma2-lah5-bi i3-ib2-u3 u4 1(u) 2(disz)-sze3

  • 1(disz) ma2 1(gesz2) gur 1(ban2) 6(disz) sila3
  • ma2-lah5-bi i3-ib2-u3 u4 1(u) 3(disz)-sze3

  • 1(disz) ma2 1(gesz2) gur 1(ban2) 6(disz) sila3
  • ma2-lah5-bi i3-ib2-u3

    AI Translation
  • 2 barges, 60 gur 1 ban2 6 sila3 each,
  • its barge carries; for 12 days

  • 1 barge, 60 gur 1 ban2 6 sila3,
  • their barge carries; for 13 days,

  • 1 barge, 60 gur 1 ban2 6 sila3,
  • its barge he sailed.

    Reverse

    Sumerian

    u4 1(u) 1(disz)-sze3 ugula ma2#-lah5 bar-ra-kar-ra sze-bi 2(asz) [n] 2(ban2) 8(disz) sila3 gur ma2-la2-a# gi#? nibru#(ki)-sze3 giri3 ukken-ne2 mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal-e bad3 mar-tu mu-du3

    AI Translation

    for 11 days, foreman: Barakara; its barley: 2 gur n 2 ban2 8 sila3; barley of the lads, reeds? of Nippur, via Ukkene; year after: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected."

    Seal 1

    Sumerian

    ukken#-ne2 dub-[sar] dumu ur-(gesz)[gigir]

    AI Translation

    Ukkene, scribe, son of Ur-gigir.

    P119060: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) gu2 pa-ku5 (gesz)ma-nu
  • sa2-du11 ku-ba-tum ki ur-e2-masz-ta kiszib3 lugal-ku3-zu

    AI Translation
  • 2 talents of ...,
  • regular offerings, Kubatum, from Ur-Emash, under seal of Lugal-kuzu;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala u4 7(disz)-kam mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    in bala, 7th day, year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-ku3-zu dumu lu2-(d)szara2

    AI Translation

    Lugal-kuzu, son of Lu-Shara.

    P119061: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 2(u) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • (gesz)har-(an) bu3-ra u3 na-gab2-tum-ma ugula lu2-ga-mu kiszib3 in-u9-u9

    AI Translation
  • 210 workdays, male laborers,
  • har-an, ..., and Nagabtuma, foreman: Lugamu, sealed tablet of Inu'u.

    Reverse

    Sumerian

    gaba a-sza3 gibil mu hu-uh2-nu-ri(ki#) [ba-hul]

    AI Translation

    from the new field, year: "Huhnuri was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    in-u9-u9 aga3-us2 ensi2

    AI Translation

    he will measure it out. The governor

    P119062: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) gu2 gi al-zi-ra
  • sa2-du11 ensi2-ka ki ur-ge6-par4-ta kiszib3 lu2-kal-la

    AI Translation
  • 2 talents of reed, "alzira,"
  • regular offerings of the governor, from Ur-gepar, under seal of Lukalla;

    Reverse

    Sumerian

    iti min-esz3-ta u4 2(u) 5(disz)-am3 ba-ra-zal-la-ta mu en (d)nanna kar-zi-da ba-hun

    AI Translation

    from month "minesh," to day 25 elapsed, year: "The priest of Nanna of Karzida was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P119063: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(gesz2) 1(u) 3(disz) geme2 kikken-na u4 1(disz)-sze3
  • a-da gub-ba u2-_il2_ kab2-ku5 ku5-ra2 kab2-ku5 sahar si-ga a-sza3 a-u2-da-tur a-sza3 a-in-zu

    AI Translation
  • 133 female laborer days,
  • ... standing water, ..., ..., ..., dirt, soil, field Audatur, field Ainzu,

    Reverse

    Sumerian

    u3 a-sza3 ensi2 ugula hu-wa-wa kiszib3 lugal-inim-gi-na mu en ga-esz(ki) ba-hun

    AI Translation

    and the field of the governor, foreman: Huwawa, under seal of Lugal-inim-gina; year: "The en-priestess of Ga'esh was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-inim-gi-na dub-sar dumu lugal-nesag-e

    AI Translation

    Lugal-inimgina, scribe, son of Lugal-nesage.

    P119064: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) dug 1(ban2) 5(disz) sila3
  • ka i7 (d)amar-(d)suen-ba-gar-sze3 a ba-ra-a-de2-de2 ki lu2-(d)utu-ta

    AI Translation
  • 5 jugs, 1 ban2 5 sila3,
  • at the mouth of the Amar-Suen-bagar canal he shall pour water; from Lu-Utu

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 da-da-ga iti (d)dumu-zi mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    under seal of Dadaga; month: "Dumuzi," year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    da-da-ga dub-sar dumu ur-nigar(gar) szusz3

    AI Translation

    Dadaga, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.

    P119065: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) ab-ba-gi-na
  • iti ezem-(d)szul-gi-ta szesz-tab-ba inim-(d)szara2 i3-dab5

    AI Translation
  • 1 Abbagina,
  • from month "Festival of Shulgi," sheshtaba-official of Inim-Shara accepted;

    Reverse

    Sumerian

    ugula (d)szara2-kam kiszib3 ur-e11-e mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    foreman: Sharakam, under seal of Ur-e'e; year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-e11-[e] dub-[sar] dumu ur-nigar[(gar)]

    AI Translation

    Ur-E'e, scribe, son of Ur-nigar.

    P119066: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) (gi)gur zi3-da _en_
  • unu(ki)-sze3 zi3 ba-an-si ki a-gu-ta

    AI Translation
  • 1 gur of flour, ...,
  • to Uruk flour was rationed, from Agu

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lu2-dingir-ra iti (d)dumu-zi mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    under seal of Lu-dingira; month: "Dumuzi," year: "The high-priestess of Eridu was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-dingir-ra dub-sar dumu da-da-ga#?

    AI Translation

    Lu-dingira, scribe, son of Dadaga.

    P119067: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 8(disz) ma-na siki-ud5 gu4-(gesz)apin-sze3
  • ki ur-(d)szul-pa-e3-ta kiszib3 lugal-ukken-ne2

    AI Translation
  • 18 mana wool for plow oxen,
  • from Ur-Shulpa'e, under seal of Lugal-ukkene;

    Reverse

    Sumerian

    iti dal mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    month "Flight," year: "The high-priestess of Eridu was installed;"

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-ukken-ne2 dumu lugal-nig2-lagar-e nu-banda3-gu4

    AI Translation

    Lugal-ukkene, son of Lugal-niglagare, manager of oxen,

    P119068: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(gesz2) 4(u) 5(disz) sa gi sze-ta sa10-a
  • ugula lu2-eb-gal ki szesz-kal-la-ta

    AI Translation
  • 165 bundles of reed, barley bought,
  • foreman: Lu-ebgal, from Sheshkalla

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-ur4-sza3-ga dub-sar dumu lugal-he2-[gal2] mu-sar (d)[szara2]

    AI Translation

    Lu-urshaga, scribe, son of Lugal-hegal, scribe of Shara.

    P119069: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu ba-usz2
  • ki an-na-hi-li-bi-ta kiszib3 lu2-kal-la

    AI Translation
  • 1 sheep, slaughtered,
  • from Anna-hilibi, under seal of Lukalla;

    Reverse

    Sumerian

    iti pa4-u2-e mu bad3 mar-tu ba-du3

    AI Translation

    month: "Pa'u'e," year: "The Amorite wall was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P119070: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 2(u) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • sze gurx(|_sze-kin_|)-a a-sza3 muru13 ugula lugal-ezem

    AI Translation
  • 210 workdays, male laborers,
  • barley ..., field Muru, foreman: Lugal-ezem;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 a-kal-la mu en ga-esz-sza

    AI Translation

    under seal of Akalla; year: "The high-priestess of Ga'esha."

    Seal 1

    Sumerian

    a-kal-la dub-sar dumu lugal-e2-mah-[e]

    AI Translation

    Akalla, scribe, son of Lugal-emahe.

    P119071: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 2(u) 8(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • zar3 tab-ba szu ur3-ra gurum2 ak giri3 lugal-(d)isztaran ugula a-gu-gu

    AI Translation
  • 88 workdays, male laborers,
  • ... ..., ..., inspection of the work, via Lugal-Ishtaran, foreman: Agugu;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lu2-(d)ha-ia3 mu en ga-esz(ki) ba-hun

    AI Translation

    under seal of Lu-Haya; year: "The high-priestess of Ga'esh was hired."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)ha-ia3 dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lu-Haya, scribe, son of Ur-E'e, cattle manager.

    P119072: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) tug2 gu2-la2 sumun
  • szen-al-lu5 anzu(muszen) babbar2-ta umma(ki) de6-a sag-ra-bi ba-ra-kesz2 giri3 lu2-(d)inanna

    AI Translation
  • 1 gula-garment, fine quality,
  • The white eagle, from Umma, the 'outside' of Umma, its head was cut off. via Lu-Inanna.

    Reverse

    Sumerian

    ki lugal-i3-sa6-ta kiszib3 lugal-nir iti sze-kar-ra-gal2-la mu us2-sa bad3 mar-tu ba-du3-a mu us2-sa-a-bi

    AI Translation

    from Lugal-isa, under seal of Lugal-nir; month: "Barley at the quay," year after: "The Amorite wall was erected," year after that.

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-nir# dub-sar dumu ur-(d)[szara2] sza13-dub-ba-[ka]

    AI Translation

    Lugal-nir, scribe, son of Ur-Shara, chief accountant.

    P119073: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(gesz2) sa gi
  • gi en-du8-du gi ka e2-udu-ka-sze3 ki szesz-kal-la-ta kiszib3 _arad2_-hu-la

    AI Translation
  • 420 bundles of reed,
  • reed for Endudu, reed for the mouth of the sheep house, from Sheshkalla, under seal of ARADhula;

    Reverse

    Sumerian

    mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 bad3 mar-tu mu-du3

    AI Translation

    year following: "Shu-Suen, king of Ur, the Amorite wall erected."

    Seal 1

    Sumerian

    _arad2_-hul3-la dub-sar dumu ur-(d)utu

    AI Translation

    ARAD-hula, scribe, son of Ur-Utu.

    P119074: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) kusz gu4 mu 2(disz) ge6
  • 1(disz) kusz udu u2-hab2
  • 2(disz) kusz udu ge6
  • 2(disz) gurusz aszgab u4 1(disz)-sze3
  • AI Translation
  • 1 hide of two-year ox,
  • 1 sheep-hides,
  • 2 sheep-hides, black,
  • 2 male laborers, labor of the tanned laborers, for 1 workday,
  • Reverse

    Sumerian

    (gi)dim nar-e-ne-ka kusz si-ga ki a-kal-la-ta kiszib3 lugal-nir iti pa4-u2-e mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    from the reed basket of the singers, ..., from Akalla, under seal of Lugal-nir; month: "Pa'u'e," year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-nir dub-sar dumu ur-(d)szara2 sza13-dub-ba-ka

    AI Translation

    Lugal-nir, scribe, son of Ur-Shara, chief accountant.

    P119075: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) sze gur lugal
  • sza3 kiszib3 lu2-dingir-ra? ki ensi2 umma(ki)-ta kiszib3 bi2-du11-ga giri3 a-hu-ni iti masz-da3-gu7

    AI Translation
  • 2 gur barley, royal measure,
  • in the sealed tablet of Lu-dingira?, from the governor of Umma, sealed tablet of Biduga, via Ahuni; month: "Gazelle feast,"

    Reverse

    Sumerian

    mu ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    year: "Kimash was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    bi2-du11-ga dub-sar dumu la-a-sa6

    AI Translation

    Biduga, scribe, son of La'asa.

    P119076: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) 5(disz) geme2 u4 6(disz)-sze3
  • kun-zi-da e2 (d)lamma gub-ba ki szesz-saga-ta kiszib3 da-a-ga

    AI Translation
  • 35 female laborer days,
  • for the storage facility of the temple of the protective deity stationed; from Shesh-saga, under seal of Da'aga;

    Reverse

    Sumerian

    mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    da-a-ga dub-sar dumu ur-gesz-sza3-ga

    AI Translation

    Dadaga, scribe, son of Ur-geshaga.

    P119077: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) sa gi
  • ki ab-ba-gi-na-ta kiszib3 ur-(d)szara2 u4 3(u)-kam

    AI Translation
  • 60 bundles of reed,
  • from Abbagina, under seal of Ur-Shara; 30th day;

    Reverse

    Sumerian

    mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)szara2 dub-sar dumu lu5-lu5-ni

    AI Translation

    Ur-Shara, scribe, son of Lu-luni.

    P119078: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) sze gur
  • sza3-gal udu niga e2-kikken gibil-ta ki lu2-(d)szul-gi-ra-ta kiszib3 an-na-hi-li-bi

    AI Translation
  • 1 gur of barley,
  • the fodder of grain-fed sheep, from the new mill, from Lu-Shulgi, under seal of Anna-hilibi;

    Reverse

    Sumerian

    iti sze-sag11-ku5 mu us2-sa hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "Harvest," year after: "Huhnuri was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    an-na-hi-li-bi kuruszda dumu (d)utu-[ge6]

    AI Translation

    Anna-hilibi, fattener, son of Utu-ge.

    P119079: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 4(u) la2 1(disz) gurusz
  • u4 1(disz)-sze3 mar-sa-a gub-ba ugula ur-mes kiszib3 lu2-sa6-i3-zu

    AI Translation
  • 91 male laborers,
  • for 1 day, on the marsa stationed, foreman: Urmes, under seal of Lu-sa-izu;

    Reverse

    Sumerian

    mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-sa6-i3-[zu] dub-sar dumu a-kal-[la]

    AI Translation

    Lu-sa-izu, scribe, son of Akalla.

    P119080: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) gu2 (gesz)asalx(|_a-tu-nir_|)
  • gu-nigin2 (x) sa-ta ki (d)szara2-kam-ta kiszib3 ur-dun bala u4 2(u) 2(disz)-kam

    AI Translation
  • 2 talents of asalx,
  • ..., from Sharakam; under seal of Ur-Dun; bala, 22nd day;

    Reverse

    Sumerian

    mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-dun dub-sar dumu da-[da]

    AI Translation

    Ur-Dun, scribe, son of Dada.

    P119081: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) kid szu2 ma2
  • 2(disz) (gesz)ka-gal-lum#
  • ki a-gu-ta kiszib3 lu2-kal-la

    AI Translation
  • 2 suckling kids, barge,
  • 2 kagallum-woods,
  • from Agu, under seal of Lukalla;

    Reverse

    Sumerian

    iti e2-iti-6(disz) mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    month: "House-month-6," year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P119082: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 2(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • sze bala-a u3 guru7-a im ur3-ra ki-su7 i3-szum2-ma ugula lugal-ku3-zu

    AI Translation
  • 12 male laborer workdays,
  • barley bala and silo reeds, urra-flour, to the threshing floor given; foreman: Lugal-kuzu;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 szesz-kal-la iti dal mu us2-sa ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    under seal of Sheshkalla; month: "Flight," year after: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    szesz-kal-la dub-sar dumu tir-gu

    AI Translation

    Sheshkalla, scribe, son of Tirgu.

    P119083: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 2(disz) ma-na siki-ud5
  • (gesz)apin-sze3 ki ur-(d)szul-pa-e3-ta

    AI Translation
  • 12 minas of wool,
  • for the plow, from Ur-Shulpa'e;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ur-(gesz)gigir iti dal mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    under seal of Ur-gigir; month: "Flight," year: "The high-priestess of Eridu was installed;"

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(gesz)gigir dub-sar dumu bar-ra-an

    AI Translation

    Ur-gigir, scribe, son of Barran.

    P119084: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) (gi)gur in-u-da
  • uku2-nu-ti bala a-ri-ta ma2 bala in-u-da ak

    AI Translation
  • 5 gur of inuda-reed,
  • for Ukunuti, from the bala of the ariba; boat of the bala of Inuda;

    Reverse

    Sumerian

    ki a-gu-ta kiszib3 ur-(d)isztaran iti dal mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    from Agu, under seal of Ur-Ishtaran; month: "Flight," year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)isztaran dub-sar dumu ur-e2-nun#-[na]

    AI Translation

    Ur-Ishtaran, scribe, son of Ur-Enunna.

    P119085: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) sze sza3-gal gu4
  • a2-ge6-il-la gur e2-szu-tum-ta ki lu2-(d)szul-gi-ra-ta kiszib3 lu2-dingir-ra

    AI Translation
  • 2 gur of barley, fodder of oxen,
  • for the night, from the Eshutum, from Lu-Shulgira, under seal of Lu-dingira;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 an-na-hi-li-bi u3-um-de6 kiszib3 lu2-dingir-ra zi-re-dam iti szu-numun mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    under seal of Anna-hili, to be returned; under seal of Lu-dingira, booked out; month: "Sowing," year: "The high-priestess of Eridu was installed;"

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-dingir-ra# dumu lu5-lu5#-[...]

    AI Translation

    Lu-dingira, son of Lu-.

    P119086: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu siskur2 ki-su7 a-sza3 gibil-kam-ta
  • 1(disz) udu siskur2 ki-su7 (d)szul-pa-e3
  • ki ur-(d)szara2-ta

    AI Translation
  • 1 sheep, siskur-offering, from the new field,
  • 1 sheep, siskur-offering, under seal of Shulpa'e;
  • from Ur-Shara;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 a-gu-gu mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    under seal of Agugu; year: "The high-priestess of Eridu was hired."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-ezem dub-sar dumu da-da

    AI Translation

    Lugal-ezem, scribe, son of Dada.

    P119087: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(gesz2) 4(u) 5(disz) gurusz# u4 1(disz)-sze3
  • ki _arad2_-mu-ta ugu2 a-gu-gu ba-a-gar

    AI Translation
  • 185 workdays, male laborers,
  • from ARAD-mu, on account of Agugu he has set it.

    Reverse

    Sumerian

    mu a-ra2 2(disz)-kam sza-asz-ru-um(ki) ba-hul#

    AI Translation

    year: "For the 2nd time Shashrum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-ezem dub-sar dumu da-da

    AI Translation

    Lugal-ezem, scribe, son of Dada.

    P119088: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(asz) gu2 (gesz)ma-nu
  • 5(asz) gu2 (u2)|_zi&zi_|-sze3
  • ki-(d)suen-sze3

    AI Translation
  • 3 talents of musuku-wood,
  • 5 talents of ...-plant,
  • to Ki-Suen;

    Reverse

    Sumerian

    ki ur-e2-masz-ta [kiszib3] lu2#-(d)nin-szubur [iti] szu-numun mu us2-sa si-(ma-num2)(ki) ba-hul

    AI Translation

    from Ur-Emash; under seal of Lu-Ninshubur; month: "Sowing," year after: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)nin-szubur dub-sar dumu du10-ga szabra (d)szara2-ka

    AI Translation

    Lu-Ninshubur, scribe, son of Duga, chief household administrator of Shara.

    P119089: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(barig) dabin ur5-ra
  • ki gu-du-du-ta kiszib3 lu2-(d)szara2 dumu iri-bar-re

    AI Translation
  • 4 barig of spelt flour,
  • from Gududu, under seal of Lu-Shara, son of Iri-barre;

    Reverse

    Sumerian

    mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    year: "The high-priestess of Eridu was hired."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)szara2 dub-sar dumu iri-bar-e

    AI Translation

    Lu-Shara, scribe, son of Iri-bare.

    P119090: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) 5(asz) gu2 gi
  • gu2-ba 2(u) sa-ta gu-nigin2-ba 2(u) 4(disz) sa-ta sa2-du11 nin ki lu2-dingir-ra-ta

    AI Translation
  • 25 talents of reed,
  • its labor: 24 bundles each, its labor: 24 bundles each, regular offerings of the lady from Lu-dingira;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lugal-ku3-zu sza3 bala-a mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    under seal of Lugal-kuzu, in bala; year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-ku3-zu dub-sar dumu lu2-(d)szara2#

    AI Translation

    Lugal-kuzu, scribe, son of Lu-Shara.

    P119091: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] gin2 ku3-babbar [la2]-ia3 su-ga sze [...] ki du11-ga-[zi]-da#-ta [gu-du]-du

    AI Translation

    ... shekels of silver, deficit of barley ... from Dugazida Gudu

    Reverse

    Sumerian

    [szu] ba-ti mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation

    received; year: "Simurrum was destroyed."

    Column 1

    Sumerian

    (d)i-bi2-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Ibbi-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    gu-du-du dub-sar dumu da-da-ga ensi2 umma(ki) _arad2_-[zu]

    AI Translation

    Gududu, scribe, son of Dadaga, governor of Umma, is your servant.

    P119092: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) la2 1(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3
  • siki igi sa6-ga ugula ur-(d)nin-tu kiszib3 lu2-kal-la

    AI Translation
  • 9 female laborer days,
  • wool for the good eyes, foreman: Ur-Nintu, under seal of Lukalla;

    Reverse

    Sumerian

    iti (d)dumu-zi mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    month: "Dumuzi," year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P119093: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    1(bur3) _gan2_ tug2-gur10

  • 1/2(iku) 1/4(iku) _gan2_-ta gesz-ur3-ra a-ra2 3(disz) 5(asz) _gan2_-ta
  • 1(bur3) 1(esze3) 3(iku) _gan2_ gesz-ur3-ra a-ra2 3(disz) 5(asz) _gan2_-ta

    AI Translation

    1 bur3 field, textile for gur,

  • 1/2 iku 1/4 iku surface area at the threshing floor, for 3 5 iku surface area at the threshing floor;
  • 1 bur3 1 eshe3 3 iku field area, harrowing, for 3 5 gur each,

    Reverse

    Sumerian

    a-sza3 muru13 nu-banda3-gu4 lugal-(d)isztaran kiszib3 nam-sza3-tam inim-(d)szara2 mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    field of muru, oxen manager: Lugal-Ishtaran, under seal of the office of administrator of Inim-Shara; year: "The high-priestess of Eridu was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    inim-(d)szara2 dumu da-a-ga#

    AI Translation

    Inim-Shara, son of Da'aga.

    P119094: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) (gi)pisan a2 u4-da
  • 1(disz) (gi)pisan-dub
  • ki a-gu-ta kiszib3 hu-wa-wa

    AI Translation
  • 1 reed basket, labor of day,
  • 1 basket,
  • from Agu, under seal of Huwawa;

    Reverse

    Sumerian

    u4 2(u) 5(disz)-kam mu ma2-dara3-ab-[zu (d)]en#-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    25th day, year: "The boat of Dara-abzu of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-eb-gal dub-sar dumu ur-ge6-par4 gudu4 (d)inanna

    AI Translation

    Lu-ebgal, scribe, son of Ur-gepar, gudu priest of Inanna.

    P119095: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(disz) gurusz aszgab
  • kun-zi-da i7 ma2-gur8-ra-ka gub-ba ugula a-a-kal-[la] kiszib3 lu2-kal#-[la]

    AI Translation
  • 6 male laborers,
  • at the quay of the canal of the barge stationed, foreman: Ayakalla, under seal of Lukalla;

    Reverse

    Sumerian

    iti sze-kar-ra-gal2-la mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal-e bad3 mar-tu mu-du3 mu us2-sa-a-bi

    AI Translation

    month: "Barley at the quay," year after: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected," year after that.

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu [ur-e11-e] szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P119096: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 5(disz) gurusz u4 2(disz)-sze3
  • (d)szara2-sze3? sze ma2-a si-ga ugula e2-gal-e-si

    AI Translation
  • 15 male laborer workdays,
  • for Shara barley of the barge weighed out, foreman: Egalesi;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lu2-du10-ga mu en ga-esz(ki) ba-hun

    AI Translation

    under seal of Lu-duga; year: "The high-priestess of Ga'esh was hired."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-du10-ga dub-sar dumu he2-ma-du

    AI Translation

    Lu-duga, scribe, son of Hemadu.

    P119097: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) gu2 gi
  • ki lu2-(d)nin-ur4-ra-ta kiszib3 lu2-kal-la

    AI Translation
  • 2 talents of reed,
  • from Lu-Ninura, under seal of Lukalla;

    Reverse

    Sumerian

    iti szu-esz-sza mu en (d)nanna [kar]-zi#-da [ba]-hun

    AI Translation

    month "shu'esha," year: "The en-priestess of Nanna of Karzida was hired."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P119098: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(disz) gurusz u4 4(disz)-sze3
  • a-e3-a a-sza3 igi-e2-mah-sze3 gub-ba ugula a-gu-gu

    AI Translation
  • 6 male laborers for 4 days,
  • at the quay, in the field before Emah stationed, foreman: Agugu;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lugal-nig2-lagar-e iti (d)dumu-zi mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    under seal of Lugal-nig-lagare; month: "Dumuzi," year: "Huhnuri was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-si-_ne_-e dub-sar dumu lugal-[ezem]

    AI Translation

    Lugal-sinee, scribe, son of Lugal-ezem.

    P119099: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4 gaba
  • ki usz-mu-ta kiszib3 ensi2

    AI Translation
  • 1 lamb, suckling,
  • from Ushmu, under seal of the governor;

    Reverse

    Sumerian

    iti szu-numun mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "Sowing," year after: "Simanum was destroyed."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P119100: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 8(disz) gurusz u4 2(disz)-[sze3]
  • a-pi4-sal4(ki)-ta ma2 gid2-da u4 1(disz)-sze3 nig2-gu2-na ba#?-al-la

    AI Translation
  • 8 male laborers for 2 days,
  • from Apisal the long barge for 1 day .

    Reverse

    Sumerian

    u4 1(disz)-sze3 a-pi4-sal4(ki)-sze3 ba-a-gur ugula lu2-(d)x-[...] giri3 lugal-x-[...] kiszib3 ab-ba-gi#-[na] iti dal# mu (d)(szu)-(d)suen# lugal

    AI Translation

    for 1 day to Apisal he shall return; foreman: Lu-..., via Lugal-..., under seal of Abbagina; month: "Flight," year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    ab-ba-gi#-[na] dub-sar dumu lugal-ma2-gur8#-[re]

    AI Translation

    Abbagina, scribe, son of Lugal-magure.

    P119101: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) sa gi _szid_
  • zi-ga sza3 e2-masz ki a-gu-ta kiszib3 (d)szara2-kam

    AI Translation
  • 30 bundles of reed, ...;
  • booked out of the e-mash account, from Agu, under seal of Sharakam;

    Reverse

    Sumerian

    mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    (d)szara2-kam dub-sar dumu lugal-(gesz)kiri6

    AI Translation

    Sharakam, scribe, son of Lugal-kiri.

    P119102: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) u8 ba-usz2
  • ki im-a-ni-ta kiszib3 lu2-kal-la

    AI Translation
  • 1 ewe, slaughtered,
  • from Imani, under seal of Lukalla;

    Reverse

    Sumerian

    iti (d)dumu-zi mu en ga-esz(ki) ba-hun

    AI Translation

    month: "Dumuzi," year: "The high-priestess of Ga'esh was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P119103: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) 6(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • ki-su7-ra sahar-u2-u2-ta kam-sal4-la-sze3 sze sza3-gal udu niga ga6-ga2

  • 3(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • pu2 ba-al-la

    AI Translation
  • 26 workdays, male laborers,
  • from the threshing floor to the kiln barley, the great grain-fed sheep,

  • 3 male laborer workdays,
  • ... thrown into the wel

    Reverse

    Sumerian

    ugula ur-(d)nin#-lil2 kiszib3 nam-sza3-tam lu2-(d)suen iti pa4-u2-e mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    foreman: Ur-Ninlil, under seal of the chief accountant of Lu-Suen; month: "Pa'u'e," year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)suen dub-sar dumu ur-nigar(gar) [kuruszda]

    AI Translation

    Lu-Suen, scribe, son of Ur-nigar, fattener.

    P119104: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) (gi)a2-la2
  • 1(disz) (gesz)ka-gal-lum
  • kin-gi4-a-sze3 ki ba-za-ta

    AI Translation
  • 2 reed baskets,
  • 1 kagallum-wood,
  • for the work assignment, from Baza;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lu2-tur-tur iti e2-iti-6(disz) mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    under seal of Lu-turtur; month: "House-month-6," year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    szesz-a-ni dub-sar dumu a-an-na-mu#?

    AI Translation

    Sheshani, scribe, son of Annamu.

    P119105: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) 8(disz) gurusz u4 2(disz)-sze3
  • sze gurx(|_sze-kin_|)-a a-sza3 u4-de3 de6-a ri-ri-ga ugula lu2-bala-saga kiszib3 a-du-mu

    AI Translation
  • 38 workdays, male laborers,
  • barley rations, field of the day cleared, ri'iga, foreman: Lu-bala-saga, under seal of Adumu;

    Reverse

    Sumerian

    mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)suen dub-sar dumu ur-(gesz)gigir sza3-tam

    AI Translation

    Ur-Suen, scribe, son of Ur-gigir, official.

    P119106: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    4(gesz'u) 5(gesz2) sar (u2)kiszi17# ku5-a 2(u) sar-ta a2-bi u4 2(gesz2) 1(u) 5(disz)-kam 2(gesz'u) sar gi ku5-a 1(u) 5(disz) sar-ta a2-bi u4 1(gesz2) 2(u)-kam a2 lu2 hun-ga2

    AI Translation

    420 sar of kishizi-plant, 20 sar each, its labor: 115 days; 420 sar of reed, 15 sar each, its labor: 210 days; labor of hirelings;

    Reverse

    Sumerian

    a-sza3 amar-kiszi17 nu-banda3-gu4 lugal-ezem kiszib3 a-gu-gu mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    field of Amar-kishi, oxen manager of Lugal-ezem, under seal of Agugu; year: "Huhnuri was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-ezem# dub-sar dumu da-da

    AI Translation

    Lugal-ezem, scribe, son of Dada.

    P119107: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) sa gi _ne_ la2
  • esz3-esz3 ki lu2-ur4-sza3-ga-ta

    AI Translation
  • 5 bundles of reed, less;
  • eshesh temple, from Lu-urshaga;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ur#?-[(d)]szul-pa-[e3] sza3 bala-a mu ma2 (d)en-ki

    AI Translation

    under seal of Ur-Shulpa'e, in bala, year: "The boat of Enki."

    Seal 1

    Sumerian

    ur#?-(d)szul-pa-e3 dub-sar dumu nig2-du7-pa-e3 kuruszda?

    AI Translation

    Ur-Shulpa'e, scribe, son of Nigdupa'e, fattener.

    P119108: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 2(asz) gu2 (gesz)ma-nu
  • ki ur-e2-masz-ta ugu2 lugal-ku3-zu

    AI Translation
  • 12 talents of tamarisk,
  • from Ur-Emash, on account of Lugal-kuzu;

    Reverse

    Sumerian

    ba-a-ga2-ar kiszib3 sza3-nin-ga2 sza3 bala-a mu si-ma-num2(ki)

    AI Translation

    Ba'agaar, under seal of Sha-ninga, in the bala; year: "Simanum."

    Seal 1

    Sumerian

    sza3-nin-ga2 dub-sar dumu lugal-uszurx(|_lal2-tug2_|)?

    AI Translation

    Sha-ninga, scribe, son of Lugal-ushur.

    P119109: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) sa gi sze-ta sa10-a
  • e2 siskur2-ra du3-de3 ki lu2-(d)nin-ur4-ra

    AI Translation
  • 60 bundles of reed, barley rations sold,
  • the temple of the siskur offering built, with Lu-Ninura;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lu2-(d)nin-szubur mu ((an)) en (d)nanna kar-zi-da

    AI Translation

    under seal of Lu-Ninshubur; year: "The en-priestess of Nanna of Karzida."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)nin-szubur dub-sar dumu szesz-kal-la szabra#

    AI Translation

    Lu-Ninshubur, scribe, son of Sheshkalla, chief household administrator.

    P119110: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) (gi)ma-an-sim us2
  • lu2 bu3-bu3 ki a-gu-ta kiszib3 ur-(d)nun-gal

    AI Translation
  • 1 reed basket, second quality,
  • for the bubu-priests; from Agu, under seal of Ur-Nungal;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    in bala; year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)nun-gal dub-sar dumu ur-(d)szara2 sza13-dub-ba-ka

    AI Translation

    Ur-Nungal, scribe, son of Ur-Shara, chief accountant.

    P119111: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) gu-nigin2 (gesz)asalx(|_a-tu-nir_|)
  • 4(u) sa gi
  • sze-ta sa10-a dur3? ensi2 ki szesz-kal-la-ta

    AI Translation
  • 10 ... of asalu-wood,
  • 40 bundles of reed,
  • from barley bought; dur?, the governor; from Sheshkalla

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 i3-kal-la-ta u4 1(u) 1(disz)-kam mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal-e bad3 mar-tu mu-du3

    AI Translation

    from the sealed tablet of Ikalla, 11th day, year after: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected."

    Seal 1

    Sumerian

    i3-kal-la dub-sar dumu lu2-sa6-[ga]

    AI Translation

    Ikalla, scribe, son of Lu-saga.

    P119112: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) gu2 gi
  • ki lu2-dingir-ra-ta kiszib3 lu2-(d)nin-szubur

    AI Translation
  • 30 talents of reed,
  • from Lu-dingira, under seal of Lu-Ninshubur;

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)nin-szubur dub-sar dumu du10-ga szabra (d)szara2-ka

    AI Translation

    Lu-Ninshubur, scribe, son of Duga, chief household administrator of Shara.

    P119113: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(gesz2) sa (u2)|_zi&zi_|-sze3?
  • gu la2-de3 ki ur-e2-masz-ta kiszib3 lu2-du10-ga

    AI Translation
  • 240 bundles of ...-plant,
  • ... from Ur-Emash, under seal of Lu-duga;

    Reverse

    Sumerian

    mu ma-da za-ab-sza-la(ki) ba-hul

    AI Translation

    year: "The land of Zabshala was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-du10-ga dub-sar dumu ur-(d)nin-tu

    AI Translation

    Lu-duga, scribe, son of Ur-Nintu.

    P119114: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) sa gi _szid_
  • 1(szar2) 1(gesz2) 2(u) sa gi _ne_ gu-nigin2-ba 1(u) 1(disz) sa-ta i3-ni-gal2 ga2-nun i7 lugal

    AI Translation
  • 5 bundles of reed,
  • 210 bundles of reed, ..., its ...: 11 bundles each, are here; for the storehouse of the royal canal;

    Reverse

    Sumerian

    ugula lugal-ma2-gur8-re kiszib3 ur-(d)en-lil2-la2 mu (d)amar-(d)suen lugal

    AI Translation

    foreman: Lugal-magure, under seal of Ur-Enlila; year: "Amar-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)en-lil2-la2 dub-sar dumu lugal-ku3-ga-ni

    AI Translation

    Ur-Enlila, scribe, son of Lugal-kugani.

    P119115: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sa gi
  • a-an-na-ti sukkal zi-ga ensi2 ki szesz-kal-la-ta

    AI Translation
  • 1 bundle reed,
  • Annati, the messenger, booked out of the account of the governor, from Sheshkalla

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a iti min-esz3 mu ma2 (d)en-[ki]

    AI Translation

    in bala; month: "minesh," year: "The boat of Enki."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)nun-gal dub-sar dumu ur-(d)szara2 sza13-dub-ba

    AI Translation

    Ur-Nungal, scribe, son of Ur-Shara, chief accountant.

    P119116: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 8(disz) ma-na [siki]-ud5
  • (szu)szudul5 erin2? gu4-(gesz)apin-sze3 ki ur-e11-e-ta

    AI Translation
  • 8 minas of wool,
  • for the ... of the work-troops of plow-oxen, from Ur-e'e;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 a-gu-gu mu en eridu(ki) ba-[hun]

    AI Translation

    under seal of Agugu; year: "The high-priestess of Eridu was hired."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-ezem dub-sar dumu da-da

    AI Translation

    Lugal-ezem, scribe, son of Dada.

    P119117: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) la2 1(disz) geme2 3(ban2)
  • u4 1(disz)-sze3 da-[...]-ra-sze3 igi#-kar2 s,e-lu-usz-da-gan [...]-x-du

    AI Translation
  • 30 less 1 female laborers, 3 ban2 monthly rations each,
  • for 1 day to ..., before Igikar, Seleushdagan, .

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3# ensi2-ka iti (d)dumu-zi mu en-mah-gal-an-na en (d)nanna ba-hun

    AI Translation

    under seal of the governor; month: "Dumuzi," year: "Enmahgalana, priestess of Nanna, was installed;"

    Column 1

    Sumerian

    (d)szul#-gi nita kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shulgi, strong man, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    ur-(d)li9-si4 ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-Lisi, governor of Umma, is your servant.

    P119118: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 8(disz) sila3 5(disz) gin2 i3-nun du10-ga
  • i3 szu-nir-ra (d)nin-ur4-ra umma(ki)

    AI Translation
  • 8 sila3 5 shekels good butter oil,
  • oil of the shu-nir ritual of Ninura of Umma,

    Reverse

    Sumerian

    ki (d)szara2-kam-ta kiszib3 sza3-ku3-ge mu (d)szu-(d)suen lugal-e na-ru2-a-mah mu-du3

    AI Translation

    from Sharakam, under seal of Shakuge; year: "Shu-Suen, the king, the Great-Stele erected."

    Column 1

    Sumerian

    a-ab-ba-ni dub-sar szabra

    AI Translation

    A'abbani, scribe, chief household administrator.

    Column 2

    Sumerian

    (d)nin#-[ur4-ra] dumu# [ur-(gesz)gigir]

    AI Translation

    Ninura, son of Ur-gigir.

    P119119: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) gurusz u4 2(u) 5(disz)#?-sze3
  • nibru(ki)-sze3 ma2 ga u3 ku6 gid2-da ugula lu2-(d)szara2 kiszib3 lu2-(d)ha-ia3

    AI Translation
  • 3 male laborers for 25 days,
  • to Nippur barge with milk and fish, long, foreman: Lu-Shara, under seal of Lu-Haya;

    Reverse

    Sumerian

    giri3 a-kal-la ra-gaba iti (d)dumu-zi mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    via Akalla, the chariot driver; month: "Dumuzi," year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)ha-ia3 dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lu-Haya, scribe, son of Ur-E'e, cattle manager.

    P119120: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) (gi)hal kin-gi4
  • kusz hab2-bi 1(disz) (d)gu-la-sze3 giri3 (d)nin-mar(ki)-ka sagi

  • 1(disz) (kusz)du10-gan sag-gu4
  • AI Translation
  • 2 reed baskets for kingi offerings,
  • its skins, 1 for Gula, via Ninmar, cupbearer;

  • 1 ox hide, head-rope,
  • Reverse

    Sumerian

    giri3 ur-(d)szul#-[pa]-e3 ki a-kal-la-ta kiszib3 dingir-ra iti min-esz3 mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    via Ur-Shulpa'e, from Akalla; under seal of Dingira; month: "minesh," year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    dingir-ra dub-sar dumu lu2-ga

    AI Translation

    Dingira, scribe, son of Luga.

    P119121: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 7(disz) sila3 zi3 sig15
  • 1(ban2) 5(disz) sila3 zi3-gu
  • 5(disz) sila3 esza
  • 2(ban2) kasz du
  • 3(disz) sila3 zu2-lum
  • 1/2(disz) sila3 i3-nun
  • 1/2(disz) sila3 ga-_ud_@g
  • AI Translation
  • 7 sila3 fine flour,
  • 1 ban2 5 sila3 emmer flour,
  • 5 sila3 esha-flour,
  • 2 ban2 regular beer,
  • 3 sila3 dates,
  • 1/2 sila3 butter oil,
  • 1/2 sila3 kashk cheese,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1/3(disz) sila3 _szim_ hi-a
  • 4(disz) giri3-lam 2(disz) sila3-ta
  • 1(u) szu-gur5 1/3(disz) sila3-ta
  • siskur2 e2-masz a-ra2 2(disz)-kam ezem pa4-u2-e mu kiszib3 ensi2 tum3-da-sze3 kiszib3 (d)szara2-kam mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 1/3 sila3 of ...-aromatic,
  • 4 girilam-tools, 2 sila3 each,
  • 10 gur of barley, 1/3 sila3 each,
  • siskur-offerings of Emash, 2nd time, festival of Pa'u'e; year: "The seal of the governor was seized," under seal of Shara; year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    (d)szara2-kam dub-sar dumu lugal-(gesz)kiri6

    AI Translation

    Sharakam, scribe, son of Lugal-kiri.

    P119122: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) udu#?
  • mu masz-da3 szeg9#-bar-ra-sze3 ki ur-(d)szul-pa-e3:ta kiszib3 lugal-nig2-lagar-e

    AI Translation
  • 2 sheep?,
  • for the mashda-tax for the sand-brick work, from Ur-Shulpa'e, under seal of Lugal-niglagare;

    Reverse

    Sumerian

    mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 bad3 mar-tu mu-du3

    AI Translation

    year following: "Shu-Suen, king of Ur, the Amorite wall erected."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-si-_ne_-e dub-sar dumu lugal-sa6-ga

    AI Translation

    Lugal-sinee, scribe, son of Lugal-saga.

    P119123: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) u8 kur-ra bar-su-ga ba-usz2
  • ki lu2-(d)utu-ta kiszib3 lu2-kal-la

    AI Translation
  • 1 mountain ewe, slaughtered in a slaughtering place,
  • from Lu-Utu, under seal of Lukalla;

    Reverse

    Sumerian

    iti sze-sag11-ku5 mu us2-sa hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "Harvest," year after: "Huhnuri was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P119124: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) (gesz)al zu2 si-ga
  • ki a-gu-ta kiszib3 lugal-e2-mah-e

    AI Translation
  • 5 ...,
  • from Agu, under seal of Lugal-emahe;

    Reverse

    Sumerian

    iti (d)dumu-zi mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    month: "Dumuzi," year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-e2-mah-e dumu ur-(d)dumu-zi#-da#?

    AI Translation

    Lugal-emahe, son of Ur-Dumuzida.

    P119125: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu ba-usz2
  • ki ur-(d)ma-mi-ta kiszib3 lu2-kal-la

    AI Translation
  • 1 sheep, slaughtered,
  • from Ur-Mami, under seal of Lukalla;

    Reverse

    Sumerian

    iti# diri mu si-ma-num2[(ki)] ba-hul

    AI Translation

    extra month, year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P119126: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 8(disz) pisan? uruda?
  • 3(disz) (uruda)x-x-x
  • ki ur-(d)suen-ta (d)szara2-a-mu [i3]-dab5#

    AI Translation
  • 8 baskets of copper?,
  • 3 copper ...,
  • Sharamu accepted from Ur-Suen;

    Reverse

    Sumerian

    mu us2-[sa ...] si-mu-ru-um[(ki)] ba-hul

    AI Translation

    year following: "... Simurrum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    (d)szara2-a-mu dumu szesz@t?-kal-la#

    AI Translation

    Sharamu, son of Sheshtkalla.

    P119127: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(gesz2) sa gi
  • mar-sa-asz

  • 2(gesz2) 3(u) sa
  • sa2-du11 (d)szul-gi-ra

    AI Translation
  • 420 bundles of reed,
  • for Marsash;

  • 240 bundles;
  • regular offerings of Shulgi;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 gesz-gi-ta ugula a-tu mu [... x-(d)]suen bad3? [...]

    AI Translation

    from the reed bed, foreman: Atu; year: "... ... of Suen, the wall .

    Seal 1

    Sumerian

    [szesz-kal-la] dub#-[sar] dumu ugu2-[du6]

    AI Translation

    Sheshkalla, scribe, son of Ugudu.

    P119128: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(asz) gu2 u2 al-ur4 al-zi-ra
  • e2-bahar2-sze3 ki lu2-du10-ga-ta kiszib3 inim-(d)szara2

    AI Translation
  • 5 talents of ...,
  • to the E-bahar, from Lu-duga, under seal of Inim-Shara;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a mu ma2 ba-ab-du8

    AI Translation

    in bala, year: "The boat was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    inim-(d)szara2 dub-sar dumu lugal-iti-da

    AI Translation

    Inim-Shara, scribe, son of Lugal-itida.

    P119129: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) 6(disz) geme2 3(ban2)
  • en-du8-du-ta kun i7-da-sze3 u2 ga6-ga2 sahar si-ga

    AI Translation
  • 26 female workers, 3 ban2 monthly rations each,
  • from Endudu to the bank of the river, grass ripened, soil smashed,

    Reverse

    Sumerian

    ugula ur-(d)nin-tu kiszib3 a-du-mu iti (d)dumu-zi mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    foreman: Ur-Nintu, under seal of Adumu; month: "Dumuzi," year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)suen dub-sar dumu ur-(gesz)gigir sza3-tam

    AI Translation

    Ur-Suen, scribe, son of Ur-gigir, official.

    P119130: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) [...]-da _ka_-[...] esir2 su-ba
  • 1(disz) (gi)kid szer7-ru-um
  • ki-la2-bi 1/3(disz)#? [sar]

    AI Translation
  • 4 ... ..., bitumen-blemished,
  • 1 reed mat for shirrum,
  • Their weight: 1/3? sar.

    Reverse

    Sumerian

    ma2 zi3-da-sze3 ki a-gu-ta kiszib3 lugal-uszur3 szesz-tab-ba iti szu-numun mu us2-sa ma2 (d)en-[ki]

    AI Translation

    for the flour barge, from Agu; under seal of Lugal-ushur, the sheshtaba; month: "Sowing," year after: "Barge of Enki."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-[uszur3] dumu ma-an-[...]

    AI Translation

    Lugal-ushur, son of Man-.

    P119131: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) 6(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • ki-su7 kam-sal4-la-ka gub-ba sze bala-a guru7-a [im] ur3-ra#

    AI Translation
  • 26 workdays, male laborers,
  • at the threshing floor of the kamsala stationed, barley bala, granary reeds,

    Reverse

    Sumerian

    ugula lugal-ku3-ga-ni kiszib3 a-du-mu iti nesag mu ma2 (d)en-ki ba#-ab-du8

    AI Translation

    foreman: Lugal-kugani, under seal of Adumu; month: "First fruits," year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)suen dub-sar dumu ur-(gesz)gigir sza3-tam

    AI Translation

    Ur-Suen, scribe, son of Ur-gigir, official.

    P119132: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) ug3 igi-pesz2
  • e2-udu-sze3 ki i-szar-ru-um-ta usz-mu i3-dab5

    AI Translation
  • 1 worker, igipesh,
  • to the sheepfold, from Isharrum Ushmu accepted;

    Reverse

    Sumerian

    iti (d)dumu-zi mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    month: "Dumuzi," year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    usz-mu dub-sar dumu lugal-sa6-ga

    AI Translation

    Ushmu, scribe, son of Lugal-saga.

    P119133: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) gu2 (gesz)ma-nu
  • ki ur-e2-masz-ta kiszib3 lu2-(d)nin-szubur

    AI Translation
  • 2 talents of musukku-wood,
  • from Ur-Emash, under seal of Lu-Ninshubur;

    Reverse

    Sumerian

    mu szi-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    year: "Shimanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)nin-szubur dub-sar dumu du10-ga szabra (d)szara2-ka

    AI Translation

    Lu-Ninshubur, scribe, son of Duga, chief household administrator of Shara.

    P119134: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) sila3 1(u) gin2 i3-szah2
  • 3(ban2) ninda
  • 2(u) ma-na duh gesz-i3
  • [...]-x dab?-ba szu ba-ti

    AI Translation
  • 2 sila3 10 shekels lard,
  • 3 ban2 bread,
  • 20 minas of roasted sesame oil,
  • PN2 received from PN1 tot gur of barley;

    Reverse

    Sumerian

    ki ur-(d)szul-pa-e3-ta kiszib3 lu2-kal-la iti# szu-numun mu# hu-hu-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    from Ur-Shulpa'e, under seal of Lukalla; month: "Sowing," year: "Huhnuri was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P119135: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) ur2-nig2-du10-ga
  • tu-ra u4 1(u) 5(disz)-[sze3] ugula lugal-(d)isztaran kiszib3 inim-(d)szara2

    AI Translation
  • 1 Ur-nigduga,
  • totu, for 15 days, foreman: Lugal-Ishtaran, under seal of Inim-Shara;

    Reverse

    Sumerian

    mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    year: "The high-priestess of Eridu was hired."

    Seal 1

    Sumerian

    inim-(d)szara2# dumu ur-nigar[(gar)]

    AI Translation

    Inim-Shara, son of Ur-nigar.

    P119136: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(asz) gu2 (gesz)ma-nu
  • ki ur-e2-masz-ta kiszib3 ensi2 sza3 bala-a

    AI Translation
  • 5 talents of musukku-wood,
  • from Ur-Emash, under seal of the governor, in bala;

    Reverse

    Sumerian

    iti e2-iti-6(disz) mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    month: "House-month-6," year: "Shu-Suen is king."

    Column 1

    Sumerian

    (d)[amar]-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Amar-Suena, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-kal#-[la] ensi2# umma#[(ki)] _arad2_-[zu]

    AI Translation

    Akalla, governor of Umma, is your servant.

    P119137: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) dug ga
  • e2-gal-sze3 ga ba-an-de2 giri3 (d)szara2-i3-zu

    AI Translation
  • 20 jugs of milk,
  • to the palace he shall give; via Shara-izu;

    Reverse

    Sumerian

    ki ur-(d)isztaran-ta kiszib3 lu2-kal-la mu us2-sa bad3 mar-tu ba-du3-a mu us2-sa-a-bi

    AI Translation

    from Ur-Ishtaran, under seal of Lukalla; year following: "The Amorite wall was erected," year following that.

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P119138: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) geme2 u4 1(disz)-sze3
  • nibru(ki)-sze3 ((sze)) zi3 ma2-a si-ga ki ur-(d)nin-tu-ta

    AI Translation
  • 20 female laborer days,
  • to Nippur barley, flour and barley rations of the barge rations, from Ur-Nintu;

    Reverse

    Sumerian

    giri3 a-du dumu ur-ki-ag2-mu mu na-ru2-a-mah (d)en-lil2-la2 ba-dim2

    AI Translation

    via Adun, son of Ur-kiagmu; year: "The Great-Stele of Enlil was fashioned."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P119139: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [n] 1(gesz2) 3(u) geme2 u4 1(disz)-sze3 a2 zi3 munu4 en-szu-e-da

  • 4(u) 6(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3
  • an-(za)-gar3-sze3 kasz dida dabin ga6-ga2

    AI Translation

    n+30 female laborer days, labor of flour-fed workers of Enshueda;

  • 46 female laborer days,
  • to the 'station' poured beer, dida, and dabin.

    Reverse

    Sumerian
  • 2(gesz2) 2(u) 5(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3
  • a2 nig2-ar3-ra mu-ra ugula ur-(d)suen kiszib3 nam-sza3-tam ur-(d)szul-pa-e3 [mu en] (d)nanna [kar]-zi#-da ba-hun

    AI Translation
  • 165 female laborer days,
  • labor of the nigara-farmer, repaid; foreman: Ur-Suen, under seal of the shatam-official: Ur-Shulpa'e; year: "The en-priestess of Nanna of Karzida was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)szul-pa-e3 dub-sar dumu lugal-ku3-ga-ni

    AI Translation

    Ur-Shulpa'e, scribe, son of Lugal-kugani.

    P119140: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 5(disz) ku6 (gi)kaskal
  • kun-zi 3(u)-ta ki nin-sze3 sza3 zabala3(ki)

    AI Translation
  • 15 fish, reed baskets;
  • from the threshing floor 30 each, with the lady, in Zabalam;

    Reverse

    Sumerian

    ki ur-(d)ba-ba6-ta kiszib3 ensi2 za3 1(u)-bi ib2-ta-zi iti sig4-(gesz)i3-szub-ba-gar mu us2-sa ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    from Ur-Baba, under seal of the governor, its right side, he deposited; month: "Bricks cast in moulds," year after: "The boat of Enki was caulked."

    Column 1

    Sumerian

    [(d)szu-(d)suen] lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal#-[la] ensi2# umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P119141: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) 3(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • ki-su7 a-sza3 lugal sze bala-a giri3 lugal-an-ne2

    AI Translation
  • 33 workdays, male laborers,
  • at the threshing floor of the royal field, barley bala, via Lugal-ane;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ur-e2-mah mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    under seal of Ur-Emah; year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-e2-mah dub-sar dumu lugal-ku3-ga-ni

    AI Translation

    Ur-Emah, scribe, son of Lugal-kugani.

    P119142: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [x] 1(gesz2) 2(u) 2(disz) gu4 ab2 hi-a ki a-tu-ta kiszib3 usz-mu ur-(d)nun-gal-ke4 ba-an-dab

    AI Translation

    x 72 oxen, cows, from Atu, under seal of Ushmu Ur-Nungal, seized;

    Reverse

    Sumerian

    mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal-e bad3# mar-tu mu-du3

    AI Translation

    year following: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)nun-gal dub-sar dumu ur-(d)szara2 sza13-dub-ba-ka

    AI Translation

    Ur-Nungal, scribe, son of Ur-Shara, chief accountant.

    P119143: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    2(gesz'u) 4(gesz2) 2(u) sa gi gu-nigin2-ba [x] sa-ta sze-ta sa10-a ki szesz-kal-la-ta

    AI Translation

    420 bundles of reed, its bundles: x bundles of barley, bought from Sheshkalla;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ur-ama-na sza3 bala u4 1(disz)-kam iti szu-numun mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal-e bad3 mar-(tu) mu-du3

    AI Translation

    under seal of Ur-Amana, in bala, 1st day, month: "Sowing," year after: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-ama-na dub-sar dumu lugal-nig2-lagar-e

    AI Translation

    Ur-ammana, scribe, son of Lugal-niglagare.

    P119144: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(u)#? sa gi
  • [en]-du8-du kid#?-luh mar-tu lu2 ki szesz-kal-la-ta kiszib3 i3-kal-la

    AI Translation
  • 40 bundles of reed,
  • Endudu, the Amorite kidluh, from Sheshkalla, under seal of Ikalla;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a u4 2(u) 3(disz)-kam mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 bad3 mar-tu mu-du3

    AI Translation

    in bala, 23rd day, year after: "Shu-Suen, king of Ur, the Amorite wall erected."

    Seal 1

    Sumerian

    i3-kal-[la] dub-sar dumu lu2-sa6-[ga]

    AI Translation

    Ikalla, scribe, son of Lu-saga.

    P119145: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 1(u) sa pa-ku5 (gesz)asalx(|_a-tu_|)
  • [e2]-gu4-gaz-sze3 ki ur-e2-masz-ta kiszib3 a-kal-la

    AI Translation
  • 210 bundles of a tamarisk,
  • to the slaughterhouse, from Ur-Emash, under seal of Akalla;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    in bala; year after: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    a-kal-la dub-sar dumu lu2-sa6-ga

    AI Translation

    Akalla, scribe, son of Lu-saga.

    P119146: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 3(u) 5(disz) gu-nigin2 gi
  • e2-x-[...]-x-sze3 ki lu2#-[...]-ga-ta kiszib3 asz-a lu2#-du10-ga

    AI Translation
  • 95 reeds,
  • to the house ..., from Lu-..., under seal of Asha Lu-duga;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a iti min-esz3 mu ma2 (d)en-ki-ka ba-ab-du8

    AI Translation

    in the bala; month: "minesh," year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-du10-ga dub-sar dumu lugal-[...]

    AI Translation

    Lu-duga, scribe, son of Lugal-.

    P119147: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) (gesz)u3-suh5 a-ra
  • ma2 1(gesz2) gur mu dal na-ru2-a-sze3 ki ur-(d)dumu-zi-da dam-gar3-ta

    AI Translation
  • 4 ...,
  • 60 gur barge, for the crossing of the quay, from Ur-Dumuzida, the merchant;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 nig2-u2-rum sza3 bala u4 1(u) 1(disz)-kam iti szu-numun mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal bad3 mar-tu mu-du3

    AI Translation

    under seal of Nig-urum, in bala, 11th day; month: "Sowing," year after: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected."

    Seal 1

    Sumerian

    nig2-u2-rum dub-sar dumu lu2-(d)szara2

    AI Translation

    Nig-Urum, scribe, son of Lu-Shara.

    P119148: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) sila3 i3-szah2
  • ma2-gur8 lugal-sze3 ki ur-(d)szul-pa-e3-ta kiszib3 dingir-ra

    AI Translation
  • 3 sila3 lard,
  • for the royal barge, from Ur-Shulpa'e, under seal of Dingira;

    Reverse

    Sumerian

    iti e2-iti-6(disz) mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "House-month-6," year: "Huhnuri was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    dingir-ra dub-sar dumu lu2-ga

    AI Translation

    Dingira, scribe, son of Luga.

    P119149: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) gu2 gi
  • ki sza3-nin-ga2-ta ensi2#-ke4

    AI Translation
  • 2 talents of reed,
  • from Sha-ninga the governor;

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti kiszib3 ur-e2-masz mu en (d)nanna ga-esz ba-hun

    AI Translation

    received. Sealed tablet of Ur-Emash. Year: "The en-priestess of Nanna was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-e2-masz dub-sar dumu ur-[sila]-luh

    AI Translation

    Ur-Emash, scribe, son of Ur-silaluh.

    P119150: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 1(u) 7(disz) (gesz)x-_ud_?
  • ga2-nun sag-ub ba-kux(_kwu147_)# ki ur-e2-masz-ta kiszib3 lu2-igi-sa6-sa6 giri3 ur-(d)szara2

    AI Translation
  • 77 ...
  • delivery of the wagons, delivery; from Ur-Emash, under seal of Lu-igisasa, via Ur-Shara;

    Reverse

    Sumerian

    iti dal mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    month "Flight," year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-igi-sa6-sa6 dub-sar dumu ur-(gesz)gigir

    AI Translation

    Lu-igisasa, scribe, son of Ur-gigir.

    P119151: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) 1(barig) ga-sze-a gur
  • e2-gal-sze3 de6-a mu kiszib3 ur-(d)szul-pa-e3 tum3-da-sze3 kiszib3 kas4

    AI Translation
  • 1 gur 1 barig kashk cheese,
  • to the palace he will deliver; year: "The seal of Ur-Shulpa'e was smashed."

    Reverse

    Sumerian

    mu sza-szu2-ru(ki) ba-hul

    AI Translation

    year: "Shashru was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    en-kas4 dub-sar dumu ur-(d)isztaran

    AI Translation

    Enkas, scribe, son of Ur-Ishtaran.

    P119152: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) 3(ban2) li-ni
  • lu2 azlag2-sze3 a-ru-a na-we-er-dingir ki lugal-nir-ta

    AI Translation
  • 1 3 ban2: Lini;
  • for the man who is not able to pay; ... from Lugal-nir

    Reverse

    Sumerian

    i3-kal-la i3-dab5 iti pa4-u2-e mu (d)szu-(d)suen lugal-e ma2-gur8-mah i3-dim2

    AI Translation

    Akalla accepted; month: "Pa'u'e," year: "Shu-Suen, the king, the Great-Barge fashioned."

    Seal 1

    Sumerian

    i3-kal-la dub-sar dumu lu2-sa6-ga

    AI Translation

    Ikalla, scribe, son of Lu-saga.

    P119153: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) gurusz 1(barig)-ta
  • 1(u) 3(disz) ug3-_il2 4_(ban2)
  • 3(u) 1(disz) ug3-_il2 3_(ban2)
  • u4 1(disz)-sze3 a-ga-am _gan2_ mah szu ur3-ra

    AI Translation
  • 3 male laborers, 1 barig = 60 sila3 each
  • 13 porters, 4 ban2 monthly rations each,
  • 31 porters, 3 ban2 monthly rations each,
  • for 1 day, Akam, the mighty field, he smashed with a knife.

    Reverse

    Sumerian
  • 6(disz) gurusz 1(barig)-ta
  • 2(u) 4(disz) ug3-_il2 4_(ban2)
  • 3(u) 5(disz) ug3-_il2 3_(ban2)
  • i7 a-sza3 nun-na gub-ba ugula za3-mu kiszib3 lugal-nig2-lagar-e mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 6 male laborers, 1 barig = 60 sila3 each
  • 24 porters, 4 ban2 monthly rations each,
  • 35 porters, 3 ban2 monthly rations each,
  • canal of the princely field stationed, foreman: Zamu, under seal of Lugal-niglagare; year: "Huhnuri was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-si-_ne_-e dub-sar dumu lugal-ezem#

    AI Translation

    Lugal-sine-e, scribe, son of Lugal-ezem.

    P119154: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) gu2 (gesz)ma-nu
  • siskur2-sze3 ki ur-e2-masz-ta kiszib3 lu2-(d)nin-szubur

    AI Translation
  • 2 talents of musukku-wood,
  • for the offering, from Ur-Emash, under seal of Lu-Ninshubur;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    in bala; year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)nin-szubur dub-sar dumu du10-ga szabra (d)szara2-ka

    AI Translation

    Lu-Ninshubur, scribe, son of Duga, chief household administrator of Shara.

    P119155: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(gesz2) sa gi
  • ki lu2-(d)nin-ur4-ra-ta [kiszib3] ensi2#-ka

    AI Translation
  • 120 bundles of reed,
  • from Lu-Ninura, under seal of the governor;

    Reverse

    Sumerian

    iti e2-iti-6(disz) mu en kar-zi-da ba-hun

    AI Translation

    month: "House-month-6," year: "The en-priestess of Karzida was installed;"

    Column 1

    Sumerian

    [(d)amar]-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Amar-Suena, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-kal#-[la] ensi2# umma(ki) _arad2_-[zu]

    AI Translation

    Akalla, governor of Umma, is your servant.

    P119156: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(u) geme2 u4 6(disz)-sze3
  • geme2 usz-bar bala-sze3# gen-na u3 bala-ta gur-ra ugula ur-(d)nin-tu

    AI Translation
  • 50 female laborer days,
  • foreman: Ur-Nintu;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lu2-kal-((gal2))-la mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    under seal of Lukalla; year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P119157: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu-nita2 ba-usz2
  • ki [x-hi-li-x-x?-ta] kiszib3 lu2-[kal-la]

    AI Translation
  • 1 ram, slaughtered,
  • from ..., under seal of Lukalla;

    Reverse

    Sumerian

    iti (d)li9-si4 mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "Lisi," year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P119158: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) (gi)gur zi3-da esir2 su-ba
  • ma2 zi3-da-sze3 ki a-gu-ta kiszib3 lu2-sa6-i3-[zu]

    AI Translation
  • 5 gur bags of flour, bitumen, ...,
  • for the flour barge, from Agu, under seal of Lu-sa-izu;

    Reverse

    Sumerian

    iti [...] mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    month: "...," year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-sa6-i3-zu dub-sar dumu a-kal-la

    AI Translation

    Lu-sa-izu, scribe, son of Akalla.

    P119159: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) gu2 gi
  • siskur2-sze3 e2-gal kux(_kwu147_)-kux(_kwu147_)

    AI Translation
  • 2 talents of reed,
  • for the offering at the palace;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lu2-(d)nin-szubur iti min-esz3 mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    under seal of Lu-Ninshubur; month: "minesh," year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)nin-szubur dub-sar dumu du10-ga szabra (d)szara2-ka

    AI Translation

    Lu-Ninshubur, scribe, son of Duga, chief household administrator of Shara.

    P119160: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu gu2-na
  • ur-e2-nun-na siskur2 du11-ga ki-su7 sahar-u2-u2 kiszib3 nam-sza3-tam

    AI Translation
  • 1 sheep, Gu-na,
  • Ur-Enuna, offering made, under seal of Saru'u, under seal of Namshatam;

    Reverse

    Sumerian

    lugal-ku3-zu iti nesag mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    Lugal-kuzu; month: "First fruits," year: "The high-priestess of Eridu was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-ku3-zu dub-sar dumu ur-nigar(gar) szusz3

    AI Translation

    Lugal-kuzu, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.

    P119161: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(disz) (gi)su7-su7
  • 4(disz) (gi)ma-an-sim dabin
  • 6(disz) (gi)ma-an-sim nig2-ar3-ra
  • AI Translation
  • 6 baskets;
  • 4 mansim-vessels,
  • 6 baskets of emmer,
  • Reverse

    Sumerian

    ki ba-za-ta kiszib3 lugal-nig2-lagar-e iti dal mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    from Baz, under seal of Lugal-niglagare; month: "Flight," year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-si-_ne_-e dub-sar dumu lugal-sa6-ga

    AI Translation

    Lugal-sinee, scribe, son of Lugal-saga.

    P119162: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) sa gi
  • ki ur-ge6-par4-ta kiszib3 da-da-ga sza3 bala-a

    AI Translation
  • 10 bundles of reed,
  • from Ur-gepar, under seal of Dadaga, in the bala;

    Reverse

    Sumerian

    mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    da-da-ga dub-sar dumu ur-nigar(gar) szusz3

    AI Translation

    Dadaga, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.

    P119163: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) (kusz)a-ga2-la2
  • 2(u) (kusz)du10-gan
  • e2-uz-ga-me mun-gazi ba-an-si ki a-a-kal-la-ta

    AI Translation
  • 20 agala-skins,
  • 20 leather bags,
  • The uzga-house, which mungazi had seized, from Ayakalla

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lugal-nig2-lagar-e iti szu-numun-na mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 na-ru2-a-mah (d)en-lil2 (d)nin-lil2-ra mu-ne-du3

    AI Translation

    under seal of Lugal-nig-lagare; month: "Sowing," year: "Shu-Suen, king of Ur, Great-stele for Enlil and Ninlil erected."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-si-_ne_-e dub-sar dumu lugal-[sa6-ga]

    AI Translation

    Lugal-sinee, scribe, son of Lugal-saga.

    P119164: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) (gi)kid dagal
  • ki-la2-bi 3(disz) 2/3(disz) sar

  • 1(disz) (gi)kid szu2 ma2
  • ki-la2-bi 1(u) gin2

    AI Translation
  • 4 wide reed mats,
  • Their weight: 3 2/3 sar.

  • 1 reed mat for the boat,
  • Their weight: 10 shekels.

    Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) (gi)kid ma2 zi3
  • ki-la2-bi 1/2(disz) sar ((ri-a))

  • 2(disz) (gi)gil gal ((da))
  • gid2-bi 5(disz) ninda-ta ((ba-an-si-e)) ma2 ensi2-ka kiszib3 ur-e2-mah mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation
  • 1 reed mat for barge flour,
  • its weight: 1/2 sar;

  • 2 large reed baskets,
  • its length 5 ninda, he weighed out; barge of the governor, under seal of Ur-Emah; year: "The barge of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-e2-mah dub-sar dumu da-da

    AI Translation

    Ur-Emah, scribe, son of Dada.

    P119165: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 3(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • sze gurx(|_sze-kin_|)-a zar3 tab-ba u3 a-sza3 u4-de3 de6-a ri-ri-ga ugula ur-(d)szul-pa-e3

    AI Translation
  • 63 workdays, male laborers,
  • barley gurga, threshed, and field ..., reed-fed, foreman: Ur-Shulpa'e;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 a-du-mu mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    under seal of Adumu; year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)suen dub-sar dumu ur-(gesz)gigir sza3-tam

    AI Translation

    Ur-Suen, scribe, son of Ur-gigir, official.

    P119166: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 2(u) sa gi [...] en-du8-du#
  • ki szesz-kal-la#-[ta] kiszib3 i3-kal-la# u4 2(u) 5(disz)-kam

    AI Translation
  • 210 bundles of reed ..., for Endudu;
  • from Sheshkalla, under seal of Ikalla; 25th day;

    Reverse

    Sumerian

    mu us2-sa (d)szu#-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 bad3 mar-tu mu-du3

    AI Translation

    year following: "Shu-Suen, king of Ur, the Amorite wall erected."

    Seal 1

    Sumerian

    i3-kal-la dub-sar dumu lu2-sa6-ga

    AI Translation

    Ikalla, scribe, son of Lu-saga.

    P119167: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) 3(disz) (gi)kaskal gal 3(barig)-ta esir2 su-ba
  • ki ur-(d)szul-pa-e3-ta

    AI Translation
  • 33 large baskets, 3 barig each, bitumen, ...;
  • from Ur-Shulpa'e;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 in-sa6-sa6 iti szu-numun-na mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    under seal of Insasa; month: "Sowing," year: "The high-priestess of Eridu was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    in-sa6-sa6 dumu bi2-du11 muhaldim

    AI Translation

    Insasa, son of Bidu, cook.

    P119168: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 3(disz) (gesz)kab2-kul
  • ki ur-si-gar-ta kiszib3 a-gu

    AI Translation
  • 13 ...,
  • from Ur-sigar, under seal of Agu;

    Reverse

    Sumerian

    mu ma2-gur8-mah ba-dim2

    AI Translation

    year: "The mighty barge was fashioned."

    Seal 1

    Sumerian

    a-gu dub-sar dumu lugal-e2-mah-e

    AI Translation

    Agu, scribe, son of Lugal-emahe.

    P119169: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(ban2) ninda
  • lu2 ba-ba-ti ki e2-ki-bi-ta

    AI Translation
  • 1 ban2 bread,
  • the man who brought it, from Ekibi;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 (d)szara2-za-me iti sig4-(gesz)i3-szub-ba-gar mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-(ma)-ke4 (bad3) mar-tu ba-du3

    AI Translation

    under seal of Sharazame; month: "Bricks cast in moulds," year after: "Shu-Suen, king of Ur, the Amorite wall erected."

    Seal 1

    Sumerian

    (d)szara2-za-[me] _arad2_ (d)szara2 ugula [kikken2]

    AI Translation

    Shara-zame, servant of Shara, foreman of the mill.

    P119170: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) gu2 (gesz)asalx(|_a-tu-nir_|)
  • kin (d)inanna-sze3 ki ur-e2-masz-ta kiszib3 lu2-(d)nin-szubur

    AI Translation
  • 10 talents of asalĂ»-wood,
  • to work on Inanna, from Ur-Emash, under seal of Lu-Ninshubur;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    in bala; year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)nin-szubur dub-sar dumu du10-ga szabra (d)szara2-ka

    AI Translation

    Lu-Ninshubur, scribe, son of Duga, chief household administrator of Shara.

    P119171: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(ban2) sze lugal
  • ki lu2-dingir-ra-ta kiszib3 ur-lugal giri3 lugal-(d)isztaran

    AI Translation
  • 1 ban2 barley, royal measure,
  • from Lu-dingira, under seal of Ur-lugal, via Lugal-Ishtaran;

    Reverse

    Sumerian

    iti (d)li9-si4 mu en-mah-gal-an-na en (d)nanna ba-hun

    AI Translation

    month: "Lisi," year: "Enmahgalana, priestess of Nanna, was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-lugal dumu szesz-kal-la szabra#

    AI Translation

    Ur-lugal, son of Sheshkalla, chief household administrator.

    P119172: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] sa# gi [...] gi al-zi#-ra [...] sa (u2)ma-na gu-nigin2 1(u)-ta

    AI Translation

    ... reed reed reed reed reed reed reed reed reed reed reed reed reed reed reed reed reed reed reed reed reed reed reed 10 bundles each

    Reverse

    Sumerian

    gir4 dug ninda [...] ba-ab-zi ki lu2-du10-ga-[ta] kiszib3 bi2-du11#-[ga] sza3#? e2 sag-da-na mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    ... ... he sank. From Lu-duga he sealed it with a sealed document. In the house of his head he sank. Year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    bi2-du11-ga dub-sar dumu la-a-sa6

    AI Translation

    Biduga, scribe, son of La'asa.

    P119173: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) (uruda)gurx(|_sze-kin_|)# 1(u) gin2#-[ta]
  • ki ur-(d)_en#_-[...-ta] kiszib3 da-da

    AI Translation
  • 2 gur capacity at 10 shekels each,
  • from Ur-En-..., under seal of Dada;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-(d)szul#-[gi] mu en (d)nanna# masz2-e i3-pa3#

    AI Translation

    month: "Festival of Shulgi," year: "The en-priestess of Nanna by goat was chosen."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)szara2 dub-sar dumu ur-(gesz)gigir

    AI Translation

    Lu-Shara, scribe, son of Ur-gigir.

    P119174: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu-nita2
  • 1(disz) sila4
  • ri-ri-ga ki ur-ru-ta

    AI Translation
  • 1 ram,
  • 1 lamb,
  • ... from Urru;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lu2-kal-la iti (d)li9-si4 mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    under seal of Lukalla; month: "Lisi," year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P119175: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(barig) 2(ban2) 8(disz) sila3 i3-gesz
  • i3-ba lukur-e-ne i3-szah2 i3-ba nar (d)szara2 i3-szah2

    AI Translation
  • 2 barig 2 ban2 8 sila3 sesame oil,
  • its oil: the lukur-priests, the piglet; its oil: the singer of Shara, the piglet;

    Reverse

    Sumerian

    i3-ba nar (d)szul-gi-ra mu kiszib3 ensi2-ka tum3-da-sze3 kiszib3 ur-(d)szul-pa-e3 mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun

    AI Translation

    oil, for the singer of Shulgi; year: "The seal of the governor was deposited." Under seal of Ur-Shulpa'e; year: "Enunugal of Inanna was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)szul#-pa-e3 dub-sar dumu lugal-ku3-ga-[ni]

    AI Translation

    Ur-Shulpa'e, scribe, son of Lugal-kugani.

    P119176: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [x] 4(u) sa gi ki a-a-kal-la-ta kiszib3 lugal-uszurx(|_lal2-tug2_|)? lu2 a-gar3-a-me

    AI Translation

    ... 40 bundles of reed, from Ayakalla, under seal of Lugal-ushur, the agara-men;

    Reverse

    Sumerian

    sukkal-mah iti szu-numun mu# us2-sa (d)[szu-(d)]suen# lugal-e bad3 mu-[du3]

    AI Translation

    the messenger; month: "Sowing," year after: "Shu-Suen, the king, the wall erected."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-uszur3? dub-sar dumu a2-an-du-ru

    AI Translation

    Lugal-ushur?, scribe, son of A-anduru.

    P119177: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(disz) geme2 usz-bar
  • u4 1(disz)-sze3 sza3 e2-masz siki igi saga ugula a-du-ta

    AI Translation
  • 6 female weavers,
  • for 1 day, in the Emash; wool, eye quality, from the foreman Adu;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lu2-kal-la iti (d)dumu-zi mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    under seal of Lukalla; month: "Dumuzi," year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P119178: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) u8 kur-ra ba-usz2
  • ki ur-ru-ta kiszib3 lu2-kal-la

    AI Translation
  • 1 mountain ewe, slaughtered,
  • from Urru, under seal of Lukalla;

    Reverse

    Sumerian

    iti sze-kar-ra-gal2-la mu en kar-zi-da ba-hun

    AI Translation

    month: "Barley at the quay," year: "The high-priestess of Karzida was installed;"

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P119179: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) sa gi
  • ki ab-ba-gi-na-ta kiszib3 lu2-u18 sza3 uri5(ki)

    AI Translation
  • 30 bundles reed,
  • from Abbagina, under seal of Lu-u, in Ur;

    Reverse

    Sumerian

    mu (d)szu-(d)suen (lugal)

    AI Translation

    year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-u18 dumu bi2-du11 muhaldim

    AI Translation

    Lu-U, son of Bidu, cook.

    P119180: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) sa gi
  • ki lu2-(d)nin-ur4-ra-ta kiszib3 ensi2

    AI Translation
  • 60 bundles of reed,
  • from Lu-Ninura, under seal of the governor;

    Reverse

    Sumerian

    iti e2-iti-6(disz) [mu] en# kar-zi-[da] ba#-hun

    AI Translation

    month: "House-month-6," year: "The en-priestess of Karzida was installed;"

    Column 1

    Sumerian

    [(d)]amar#-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Amar-Suena, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-[kal-la] ensi2# umma(ki#) _arad2_-[zu]

    AI Translation

    Akalla, governor of Umma, is your servant.

    P119181: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 7(disz) 1/3(disz) sar kin u2-bi 6(disz) sar gurusz-e 7(disz) 1/2(disz)-ta
  • e sa-dur2-ra a-sza3 muru13

  • 7(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • suh-gibil-du3-a-sze3 u2 ga6-ga2

    AI Translation
  • 17 1/3 sar, the work, its labor: 6 sar, male laborers, 7 1/2 each;
  • ... field muru

  • 7 male laborer workdays,
  • to be returned to their original position; grass to be gathered;

    Reverse

    Sumerian

    ugula lugal-ku3-zu kiszib3 ur-lugal mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    foreman: Lugal-kuzu, under seal of Ur-lugal; year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-lugal dub-sar dumu da-a-gi4

    AI Translation

    Ur-lugal, scribe, son of Da'agi.

    P119182: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) gu2 gi
  • e-la-ak-szu-qir ki ur-ge6-par4-ta kiszib3 lu2-kal-la

    AI Translation
  • 1 talent of reed,
  • Elak-shuqir, from Ur-gepar, under seal of Lukalla;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a mu en (d)nanna kar#-zi-da

    AI Translation

    in bala year: "The en-priestess of Nanna of Karzida."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P119183: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) nigin2 (gesz)asalx(|_a-tu-nir_|)
  • ki ur-e2-masz-ta kiszib3 i3-kal-la sza3 bala-a

    AI Translation
  • 10 nigin2 of asalx,
  • from Ur-Emash, under seal of Ikalla, in the bala;

    Reverse

    Sumerian

    u4 1(u) 1(disz)-kam mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    11th day, year after: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    i3-kal-la dub-sar dumu lu2-sa6-ga

    AI Translation

    Ikalla, scribe, son of Lu-saga.

    P119184: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) gu2 gi#
  • kas4 ak sza3 e2-te-(na)-ka ki lu2-du10-ga-ta kiszib3 ur-(d)szara2

    AI Translation
  • 10 talents of reed,
  • messengers, in the Etena, from Lu-duga, under seal of Ur-Shara;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a mu ma2 (d)en#-[ki] ba#-ab-[du8]

    AI Translation

    in bala; year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-du10-ga dub-sar dumu szesz-kal-la

    AI Translation

    Lu-duga, scribe, son of Sheshkalla.

    P119185: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) gu2 gi
  • mu-ru sukkal ki szesz-kal-la-ta kiszib3 ur-(d)szara2

    AI Translation
  • 1 talent of reed,
  • murub, messenger; from Sheshkalla, under seal of Ur-Shara;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a u4 1(u) 4(disz)-kam iti min-esz3 mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    in bala; 14th day, month: "minesh," year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)szara2 dub-sar dumu lu5-lu5-ni

    AI Translation

    Ur-Shara, scribe, son of Lu-luni.

    P119186: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) nigin2 pa-ku5 (gesz)asalx(|_a-tu-nir_|)
  • ki ur-e2-masz-ta kiszib3 i3-kal-la e2-muhaldim-sze3

    AI Translation
  • 5 nigin2 of ...,
  • from Ur-Emash, under seal of Ikalla, for the kitchen;

    Reverse

    Sumerian

    giri3 lu2-dingir-ra sza3 bala-a u4 1(u) 1(disz)-kam iti szu-numun mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    via Lu-dingira, in bala; 11th day, month: "Sowing," year after: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    i3-kal-la dub-sar dumu lu2-sa6-[ga]

    AI Translation

    Ikalla, scribe, son of Lu-saga.

    P119187: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu niga ba-usz2
  • ki bi2-da-ta kiszib3 lu2-kal-la

    AI Translation
  • 1 sheep, barley-fed, slaughtered,
  • from Bida, under seal of Lukalla;

    Reverse

    Sumerian

    iti dal mu us2-sa ma2 (d)en-[ki] ba#-ab-du8

    AI Translation

    month "Flight," year after: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P119188: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) gu2 (gesz)ma-nu
  • siskur2-sze3 ki ur-e2-masz-ta kiszib3 lu2-(d)nin-(szubur)

    AI Translation
  • 2 talents of musukku-wood,
  • for the offering, from Ur-Emash, under seal of Lu-Ninshubur;

    Reverse

    Sumerian

    iti min-esz3 mu szi-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "minesh," year: "Shimanum was destroyed;"

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)nin-szubur dub-sar dumu du10-ga szabra (d)szara2-ka

    AI Translation

    Lu-Ninshubur, scribe, son of Duga, chief household administrator of Shara.

    P119189: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(disz) dar(muszen) mu-luh-a 6(disz) gin2 gig-ta
  • gig-bi 3(barig) 3(ban2) 6(disz) sila3 ki ka-guru7-ta kiszib3 sza3-ku3-ge

    AI Translation
  • 6 eagles, suckling, 6 shekels each,
  • its grain: 3 barig 3 ban2 6 sila3, from Ka-guru, under seal of Sha-kuge;

    Reverse

    Sumerian

    mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal-e bad3 mar-tu mu-du3

    AI Translation

    year following: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected."

    Column 1

    Sumerian

    a-ab-ba-ni dub-sar szabra

    AI Translation

    A'abbani, scribe, chief household administrator.

    Column 2

    Sumerian

    (d)[nin-ur4-ra] dumu# [ur-(gesz)gigir]

    AI Translation

    Ninura, son of Ur-gigir.

    P119190: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) a2-asz-gar zabar
  • ki-la2-bi 1(disz) 1/3(disz) ma-na kin dub2-ba ki lu2-(d)en-lil2-la2-ta

    AI Translation
  • 1 bronze ashgar,
  • Their weight: 1 1/3 mana. The work to be done, from Lu-Enlila.

    Reverse

    Sumerian

    lu2-kal-la in-la2 iti nesag mu en-nun-ne2-ki-ag2 en eridu(ki) ba-hun-ga2

    AI Translation

    Lukalla has paid. Month: "First fruits," year: "The guard of Eridu was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P119191: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 9(gesz2) 4(u) sa gi
  • sze-ta sa10-a ki ur-(d)szakkan-ta kiszib3 ur-ama-na

    AI Translation
  • 420 bundles of reed,
  • barley purchased from Ur-Shakkan, under seal of Ur-amana;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a u4 3(u) la2 1(disz)-kam mu us2-[sa] (d)szu-(d)suen lugal-e bad3 mar-tu mu-du3

    AI Translation

    in bala, the 29th day, year after: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-ama-na dub-sar dumu lugal-nig2-lagar-e

    AI Translation

    Ur-ammana, scribe, son of Lugal-niglagare.

    P119192: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 9(gesz2) 5(u) sa gi ((1(u) dug))
  • gu-nigin2 nu-ub-ba ki lu2-igi-sa6-sa6-ta kiszib3 lu2-dingir-ra e2-muhaldim-sze3

    AI Translation
  • 420 bundles of reed, 10 jugs each;
  • without any gu-nigin, from Lu-igi-sasa, under seal of Lu-dingira, to the kitchen;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a mu en (d)nanna kar-zi-da# ba#-hun

    AI Translation

    in bala; year: "The en-priestess of Nanna of Karzida was hired."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-dingir-ra# dub-sar dumu ur-(d)[ba-ba6?]

    AI Translation

    Lu-dingira, scribe, son of Ur-Baba.

    P119193: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(disz) gurusz u4 (x)-sze3
  • zar3 tab-ba a-sza3 la2-tur ugula i7-pa-e3 kiszib3 da-da-ga

    AI Translation
  • 6 male laborers for ...,
  • ..., field Latur, foreman: Ipa'e, under seal of Dadaga;

    Reverse

    Sumerian

    mu bad3 mar-tu ba-du3

    AI Translation

    year: "The Amorite wall was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    da-da-ga dub-sar dumu ur-nigar(gar) szusz3

    AI Translation

    Dadaga, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.

    P119194: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) (gi)kaskal gal 2(barig)-ta esir2 su-ba
  • uri5(ki)-sze3 ki ur-(d)szul-pa-e3-ta

    AI Translation
  • 5 large reed baskets, 2 barig each, bitumen, ...,
  • to Ur, from Ur-Shulpa'e;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ab-ba-gi-na mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    under seal of Abbagina; year: "The high-priestess of Eridu was hired."

    Seal 1

    Sumerian

    ab-ba-gi-na dub-sar dumu lugal-ma2-gur8-re

    AI Translation

    Abbagina, scribe, son of Lugal-magure.

    P119195: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(gesz2) 3(u) sar al#? 3(disz) sar-ta#
  • a2-bi u4 1(gesz2) 3(u)#-[kam] a-sza3 gu2-de3-na# a2 sza3-gu4

    AI Translation
  • 420 sar, hoed at 3 sar per day,
  • its labor: 210 days; field Gudena, labor of oxen;

    Reverse

    Sumerian

    ugula inim-(d)szara2# kiszib3 inim-(d)szara2#? mu en [...]

    AI Translation

    foreman: Inim-Shara, under seal of Inim-Shara, year: "... ."

    Seal 1

    Sumerian

    inim-(d)[szara2] dumu ur-nigar#[(gar)]

    AI Translation

    Inim-Shara, son of Ur-nigar.

    P119196: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) u8 bar-su-ga ba-usz2
  • ki szesz-kal-la-ta kiszib3 lu2-kal-la

    AI Translation
  • 1 ewe with a thigh, slaughtered,
  • from Sheshkalla, under seal of Lukalla;

    Reverse

    Sumerian

    iti diri mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    extra month: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P119197: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(u) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • a-da gub-ba a-sza3 igi-e2-mah-sze3

    AI Translation
  • 50 workdays, male laborers,
  • the water stationed, field before Emah;

    Reverse

    Sumerian

    ugula lugal-ezem kiszib3 a-kal-la mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    foreman: Lugal-ezem, under seal of Akalla; year: "The high-priestess of Eridu was hired."

    Seal 1

    Sumerian

    a-a-kal-la dub-sar dumu ukken-ne2

    AI Translation

    Ayakalla, scribe, son of Ukkene.

    P119198: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) gu2 _kid_?
  • ki szesz-kal-la-ta kiszib3 lu2-(d)nin-szubur#

    AI Translation
  • 2 talents, ...,
  • from Sheshkalla, under seal of Lu-Ninshubur;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal-e bad3 mar-tu mu-du3

    AI Translation

    in bala; year after: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)nin-szubur dub-sar dumu du10-ga szabra (d)szara2-[ka]

    AI Translation

    Lu-Ninshubur, scribe, son of Duga, chief household administrator of Shara.

    P119199: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) (kusz)a-ga2-la2
  • ba-ba saga sa2-du11 nin ba-an-si ki a-kal-la#-ta#

    AI Translation
  • 5 agala-skins,
  • Good quality fine flour for the lady was poured out. From Akalla.

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ur-(d)nun-gal sza3 bala-a mu en ga-esz(ki) ba-hun

    AI Translation

    under seal of Ur-Nungal, in the bala; year: "The high-priestess of Ga'esh was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)nun-gal dub-sar dumu lugal-e2-mah-[e]

    AI Translation

    Ur-Nungal, scribe, son of Lugal-emahe.

    P119200: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(asz) gu2 (gesz)ma-nu
  • ki ur-e2-masz-ta u4 2(u) 3(disz)-kam

    AI Translation
  • 4 talents of tamarisk,
  • from Ur-Emash, 23rd day;

    Reverse

    Sumerian

    mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    year following: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)nin-szubur dub-sar dumu du10-ga szabra (d)szara2-[ka]

    AI Translation

    Lu-Ninshubur, scribe, son of Duga, chief household administrator of Shara.

    P119201: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) sa gi
  • sze-ta sa10-a i3-du8 e2-sukkal ki szesz-kal-la-ta

    AI Translation
  • 30 bundles reed,
  • from barley bought, doorkeeper of the sukkal, from Sheshkalla

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 i3-kal-la mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal-e bad3 mar-tu mu#-du3

    AI Translation

    under seal of Ikalla; year after: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected."

    Seal 1

    Sumerian

    i3-kal-la dub-sar dumu lu2-sa6-ga

    AI Translation

    Ikalla, scribe, son of Lu-saga.

    P119202: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 7(gesz2) 4(u) sa gi
  • en-du8-du

  • 1(u) 5(disz) sa gi _szid_
  • na-ru2-a-asz

    AI Translation
  • 420 bundles of reed,
  • for Endudu;

  • 15 bundles of reed, ...,
  • a kind of profession

    Reverse

    Sumerian

    ki szesz-kal-la-ta kiszib3 nig2-u2-rum sza3 bala-a iti szu-numun mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal bad3 mar-tu mu-du3

    AI Translation

    from Sheshkalla, under seal of Nig-urum, in the bala; month: "Sowing," year after: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected."

    Seal 1

    Sumerian

    nig2-u2-rum dub-sar dumu lu2-(d)szara2

    AI Translation

    Nig-Urum, scribe, son of Lu-Shara.

    P119203: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(u) 4(disz) nigin2 pa-ku5 (gesz)asalx(|_a-tu-nir_|)
  • ki lu2-igi-sa6-sa6-ta kiszib3 lu2-saga

    AI Translation
  • 44 nigin2 of the paku-vessel of the asalx,
  • from Lu-igisasa, under seal of Lu-saga;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a mu en (d)nanna kar-zi-da

    AI Translation

    in bala year: "The en-priestess of Nanna of Karzida."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-sa6-ga dumu ur-(d)ba-ba6

    AI Translation

    Lu-saga, son of Ur-Baba.

    P119204: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) nig2-luh ku3-babbar
  • ki-la2-bi 4(disz) 1/3(disz) ma-na 5(disz) gin2 mu-kux(_du_) (d)szara2 ki lugal-nir-ta

    AI Translation
  • 1 piece of nigluh-wood, silver.
  • Their weight: 4 1/3 mana 5 shekels. Delivery of Shara from Lugal-nir.

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 (d)szara2-zi-da mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    under seal of Shara-zida; year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    (d)szara2-zi#?:da lu2 i3-gara2# dumu szesz-kal-la lu2 i3-[gara2]

    AI Translation

    Sharazida, the Igara priest, son of Sheshkalla, the Igara priest.

    P119205: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) 1/2(disz) kusz udu u2-hab2
  • ki a-kal-la-ta kiszib3 lu2-kal-la ((ta))

    AI Translation
  • 2 1/2 sheep-hides,
  • from Akalla, under seal of Lukalla;

    Reverse

    Sumerian

    mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P119206: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) sar kin sahar-ra
  • gurusz-e 7(disz) 1/2(disz) gin2-ta a2-bi u4 4(u)-kam ((i7)) i7 sal4-la-ke4 szu-luh ak

    AI Translation
  • 5 sar, work on the dirt,
  • the male laborers: 7 1/2 shekels each, its labor: 40 days; the ... canal he dug;

    Reverse

    Sumerian

    ugula szesz-kal-la kiszib3 kas4 mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    foreman: Sheshkalla, under seal of Kas; year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    en-kas4 dub-sar dumu ur-(d)isztaran

    AI Translation

    Enkas, scribe, son of Ur-Ishtaran.

    P119207: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [n] 2(disz) gurusz u4 8(disz)-sze3 a-sza3-ge a du11-ga a-sza3 la2-mah gu-la# ugula i7-pa-e3#

    AI Translation

    n+2 workdays, male laborers, field irrigated, field Lamah, chief overseer: Ipa'e;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 kas4 mu bad3 mar-tu ba-du3

    AI Translation

    under seal of Kas; year: "The Amorite wall was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    en-kas4 dub-sar dumu ur-(d)isztaran

    AI Translation

    Enkas, scribe, son of Ur-Ishtaran.

    P119208: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    1(szar2) 5(gesz'u) 2(gesz2) 2(u) 5(disz) sa gi gu-nigin2-ba sa 1(u) 5(disz)-ta

  • 8(disz) (gesz)dal ma2-la2-a
  • ga2-nun e2-da-na-ka ba-an-kux(_kwu147_) kiszib3 bi2-du11-ga

    AI Translation

    115 bundles of reed, reed bundles, 15 bundles each,

  • 8 wooden dal boats,
  • brought into the storehouse of his house; under seal of Biduga;

    Reverse

    Sumerian

    ki szabra-ne-ta a-tu szu ba-ti giri3 ba-sa6 iti (d)dumu-zi mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    from the household manager Atu received; via Basa; month: "Dumuzi," year after: "Kimash was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    a-tu dub-sar dumu lugal-sa6-ga#

    AI Translation

    Atu, scribe, son of Lugal-saga.

    P119209: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(gesz2) 2(u) 5(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • ki-su7-ra (d)amar-(d)suen#-(d)szara2-ki-ag2 gub-ba ugula lugal-ku3-zu

    AI Translation
  • 165 workdays, male laborers,
  • at the threshing floor of Amar-Suen-Shara-kiag stationed, foreman: Lugal-kuzu;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 nimgir-an-ne2 mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    under seal of Nimgir-ane; year: "The high-priestess of Eridu was hired."

    Seal 1

    Sumerian

    nimgir-an-ne2 dub-sar dumu inim-(d)szara2#

    AI Translation

    Nimgir-ane, scribe, son of Inim-Shara.

    P119210: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) gurusz u4 2(u) 4(disz)-sze3
  • u2 _sig7_-a na-ga-ab-tum-ma ga2-ra sza3 en-du8-du

    AI Translation
  • 3 male laborers for 24 days,
  • Reverse

    Sumerian

    ugula lugal-iti-da kiszib3 ur-lugal iti ezem-(d)szul#-gi# mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    foreman: Lugal-itida, under seal of Ur-lugal; month: "Festival of Shulgi," year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-lugal dub-sar dumu da-a-gi4

    AI Translation

    Ur-lugal, scribe, son of Da'agi.

    P119211: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) udu kusz nu-tuku
  • siskur2 ki-su7 gaba i7-sal4-la(ki)-ka ki ur-gesz-ta kiszib3 da-da-ga usz-mu szu ba-ti

    AI Translation
  • 2 sheep, without fleece,
  • siskur-offerings, at the threshing floor, opposite the Isalla canal, from Urgesh, under seal of Dadaga, Ushmu received;

    Reverse

    Sumerian

    iti# sze-kar-ra-gal2-la mu en (d)nanna kar#-zi-da ba-hun

    AI Translation

    month: "Barley at the quay," year: "The high-priestess of Nanna of Karzida was installed;"

    Seal 1

    Sumerian

    usz-mu dub-sar dumu lugal-sa6-ga

    AI Translation

    Ushmu, scribe, son of Lugal-saga.

    P119212: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] [x] 1(disz) sa gu4 hi-[a] lugal#-ma2-gur8-re engar#?

  • 1(disz) kusz gu4
  • ur-(gesz)gigir engar

  • 1(disz) kusz ansze
  • lu2-(d)nin-ur4-ra engar

    AI Translation

    ... 1 bundle of oxen, ..., Lugal-magure, the plowman?,

  • 1 hide of ox yoke,
  • Ur-gigir, the ploughman;

  • 1 hide of donkey hide,
  • Lu-Ninura, the ploughman;

    Reverse

    Sumerian

    gu4 ansze ri-ri-ga kiszib3 ur-(d)szul-pa-e3 szesz kas4 mu us2-sa ma2 (d)en#-[ki] ba-ab-du8

    AI Translation

    oxen and donkeys, sealed tablet of Ur-Shulpa'e, brother of the messenger; year after: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)szul-pa-[e3] dumu ur-(d)isztaran lu2 udu niga

    AI Translation

    Ur-Shulpa'e, son of Ur-Ishtaran, man of grain-fed sheep.

    P119213: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(gesz2)# [n sa] gi#?
  • nig2-dab5 x-x ur3-ra ki lugal-ku3-zu ki lugal-gu4-e-ta

    AI Translation
  • 240 bundles of reed,
  • nigdab-offering of ..., from Lugal-kuzu, from Lugal-gu'e,

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-mah mu en (d)inanna ba-hun

    AI Translation

    month "Big-festival," year: "The en-priestess of Inanna was installed;"

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P119214: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) tug2 usz-bar
  • ha-la-(d)ha-ia3 ki i3-kal-la-ta kiszib3 ensi2

    AI Translation
  • 1 ushbar garment,
  • Hala-Haya, from Ikalla, under seal of the governor;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-(d)szul-gi mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal-e bad3 mar-tu mu-du3

    AI Translation

    month: "Festival of Shulgi," year after: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P119215: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(gesz2) 2(u) 5(disz) sa gi
  • ki tab-sza?-la#-ta kiszib3 ur-(d)gesztin-an-ka sza3 bala-a

    AI Translation
  • 165 bundles of reed,
  • from Tabshala, under seal of Ur-Geshtinanka, in bala;

    Reverse

    Sumerian

    mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)gesztin-an#?-ka gu-za-la2 dumu ur-[(d)nin-x]

    AI Translation

    Ur-Geshtinanka, throne bearer, son of Ur-Nin-.

    P119216: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) sze ur5-ra gur
  • ki ur-(d)szara2-ta lugal-(d)isztaran szu ba-ti ezem nesag-sze3 su-su-dam

    AI Translation
  • 1 gur of barley, ...,
  • from Ur-Shara Lugal-Ishtaran received; for the festival "Nesag-feast" to be returned;

    Reverse

    Sumerian

    iti (d)dumu-zi mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun

    AI Translation

    month: "Dumuzi," year: "Enunugal of Inanna was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-(d)isztaran dumu#? [...]

    AI Translation

    Lugal-Ishtaran, son of .

    P119217: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [x] (gi)pisan# im sar-ra esir2 su-ba

  • 1(disz) (gi)pisan im sar-ra _en_
  • im zu2-lum kab2-du11-ga ba-an-ga2-ar

    AI Translation

    x baskets of sar, ... of bitumen,

  • 1 reed basket, ...,
  • He poured out the dates in the kiln.

    Reverse

    Sumerian

    a2-bi u4 4(disz)-kam ki a-gu-ta kiszib3 ensi2 iti szu-numun mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    its labor: 4 days; from Agu, under seal of the governor; month: "Sowing," year: "The boat of Enki was caulked."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P119218: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) gurusz u4 3(disz)-sze3
  • ki-su7-ra bad3-du3-a-ta guru7 a-pi4-sal4(ki)-sze3 sze zi-ga

  • 5(disz) gurusz u4 2(disz)-sze3
  • ki-su7-ra e2-gir-gi4-lu-ta

    AI Translation
  • 5 male laborers for 3 days,
  • from the kisu-yard of Baddua to the silo of Apisal barley booked out;

  • 5 male laborers for 2 days,
  • from the storage facility of the Egirgilu;

    Reverse

    Sumerian

    guru7 du6-ku3-sig17-sze3 sze ga6-ga2 u3 sze bala-a ugula a-gu-gu kiszib3 gu-du-du mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    to the granary of the gold-tree, barley transported, and barley bala, foreman: Agugu, under seal of Gududu; year: "The high-priestess of Eridu was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    inim-(d)szara2 dub-sar dumu ur-nigar(gar) szusz3

    AI Translation

    Inim-Shara, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.

    P119219: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 5(u) gurusz u4 1(disz)-sze3 sze gurx(|_sze-kin_|)-a a-sza3 _gan2_-mah u3 a-sza3 pu2-si4-mu
  • 5(gesz2) 3(u) 4(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • AI Translation
  • 115 workdays, male laborers, barley rations, field GAN-mah, and field Pusumu;
  • 184 workdays,
  • Reverse

    Sumerian

    zar3 tab-ba a-sza3 _gan2_-mah# [a-sza3] (d)nin#-ur4-ra a-sza3 pu2-si4-mu u3 a-sza3 na-ga-ab-tum ugula lugal-ezem kiszib3 da-a-ga mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    Zar tabba field of GANmah, field Ninura, field Pusumu, and field Nagabtum, foreman: Lugal-ezem, under seal of Da'aga; year: "The en-priestess of Eridu was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    da-a-ga dub-sar dumu ur-gesz-sza3-ga

    AI Translation

    Dadaga, scribe, son of Ur-geshaga.

    P119220: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 5(disz) (gi)gur-dub 1(barig)-ta
  • zu2-lum ba-an-si ki ur-(d)szul-pa-e3-ta

    AI Translation
  • 15 gurdub baskets, 1 barig each,
  • dates were weighed out; from Ur-Shulpa'e;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 inim-(d)szara2 mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    under seal of Inim-Shara; year: "The high-priestess of Eridu was hired."

    Seal 1

    Sumerian

    inim-(d)szara2 dub-sar dumu lugal-iti-da

    AI Translation

    Inim-Shara, scribe, son of Lugal-itida.

    P119221: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • sahar-u2-u2-ta i7 lugal-sze3 sze ga6-ga2 ma2-a si-ga

    AI Translation
  • 4 male laborer workdays,
  • from the earth to the royal canal barley transported, barge moored;

    Reverse

    Sumerian

    ugula ur-(gesz)gigir iti diri mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    foreman: Ur-gigir; extra month, year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)nam2-an-ka# dub-sar dumu lu2-(d)szara2 sa12-du5-ka

    AI Translation

    Lu-Namanka, scribe, son of Lu-Shara, chief surveyor.

    P119222: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(u) 1(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • al ak gaba a-sza3 la2-tur ugula (d)szara2-a-mu kiszib3 lugal-e2-mah-e

    AI Translation
  • 41 workdays, male laborers,
  • al-ak, adjoining the field of Latur, foreman: Sharamu, under seal of Lugal-emahe;

    Reverse

    Sumerian

    mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    year: "Huhnuri was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-e2-mah-[e] dub-sar dumu lugal-ku3-ga-ni

    AI Translation

    Lugal-emahe, scribe, son of Lugal-kugani.

    P119223: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 4(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • ki-su7-ra nin10-nu-du3-ta sze ga6-ga2 sze bala-a u3 guru7-ba im ur3-ra

    AI Translation
  • 64 workdays, male laborers,
  • from the threshing floor Nin-nudu's barley transported, barley bala and the silo granary deposited;

    Reverse

    Sumerian

    ugula a-kal-la kiszib3 gu-du-du iti ezem-(d)szul-gi mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    foreman: Akalla; under seal of Gududu; month: "Festival of Shulgi," year: "Huhnuri was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    inim-(d)szara2 dub-sar dumu ur-nigar(gar) szusz3

    AI Translation

    Inim-Shara, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.

    P119224: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) nin9-ab-ba-na
  • iti ezem-(d)szul#-gi-ta u4 1(u) 5(disz)-ta ba-ra-zal-la-ta iti (d)dumu-zi-sze3

    AI Translation
  • 1: Nin-abbana,
  • from month "Festival of Shulgi" to day 15 he will have it carried off, to month "Dumuzi";

    Reverse

    Sumerian

    geme2 nig2-ar3-ra-sze3 szu-a gi-na ugula ur-(d)nin-tu kiszib3 ur-(d)szul-pa-e3 mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    female laborers for the grain-fed grain rations, sealed documents of the foreman Ur-Nintu, under seal of Ur-Shulpa'e; year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)szul-pa-e3 dub-sar dumu lugal-ku3-ga-ni

    AI Translation

    Ur-Shulpa'e, scribe, son of Lugal-kugani.

    P119225: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 2(disz) (gi)gur in-u-da 3(barig)-ta
  • ki lu2-eb-gal-ta kiszib3 lugal-uszurx(|_lal2-tug2_|)

    AI Translation
  • 12 gur of inuda-reed, 3 barig each,
  • from Lu-ebgal, under seal of Lugal-ushur;

    Reverse

    Sumerian

    iti szu-numun mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal-e bad3 mar-tu mu-du3

    AI Translation

    month: "Sowing," year after: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-uszurx(|_lal2-tug2_|) dumu a-gub-ba-na

    AI Translation

    Lugal-ushur, son of Agubana.

    P119226: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) ma2 1(u) 5(asz) gur 1(ban2)-ta
  • ma2 nig2 diri giri3 (d)szara2-he2-gal2

  • 1(disz) ma2 1(u) 5(asz) gur 1(ban2)-ta
  • ma2 siskur2-ra giri3 lu2-(d)nin-szubur

    AI Translation
  • 1 boat of 15 gur, 1 ban2 = 10 sila3 each
  • barge carrying extra goods, via Shara-hegal;

  • 1 boat of 15 gur, 1 ban2 = 10 sila3 each
  • barge for offering, via Lu-Ninshubur;

    Reverse

    Sumerian

    umma(ki)-ta ka i7-da-sze3 ma2 bala ak kiszib3 ku3-(d)nin-ur4-ra mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal-e bad3 mar-tu mu-du3

    AI Translation

    from Umma to the mouth of the river, the barge to be bala, under seal of Ku-Ninura; year following: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected."

    P119227: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(disz) (gi)ha-an tug2 _en_
  • 1(disz) kid szu2 ma2
  • ki-la2-bi 8(disz) gin2 ki a-gu-ta

    AI Translation
  • 6 reed baskets for ... garments,
  • 1 suckling kid, barge,
  • its weight: 8 shekels, from Agu;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lu2-kal-la zi-ga bala-a mu ma2 (d)en-ki-ka ba-ab-du8

    AI Translation

    under seal of Lukalla, booked out of the bala; year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P119228: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 3(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • kab2-ku5 i7 sal4-la-ka gub-ba ugula szesz-kal-la

    AI Translation
  • 13 workdays, male laborers,
  • at the intake of the sala canal stationed, foreman: Sheshkalla;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 gu-u2-gu-a iti ezem-(d)szul-gi mu bad3 mar-tu ba-du3

    AI Translation

    under seal of Gu'ugua; month: "Festival of Shulgi," year: "The Amorite wall was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    gu-u2-gu-a dub-sar dumu ma-an-szum2

    AI Translation

    Gu'ugu'a, scribe, son of Manshum.

    P119229: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu-nita2 ba-usz2
  • ki ur-ru-ta kiszib3 lu2-kal-la

    AI Translation
  • 1 ram, slaughtered,
  • from Urru, under seal of Lukalla;

    Reverse

    Sumerian

    iti szu-numun-na mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    month: "Sowing," year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P119230: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) tug2 usz-bar zu2-uh
  • ur-dingir-ra# ugula (d)szara2-a-mu#

    AI Translation
  • 1 ... garment,
  • Ur-dingira, foreman: Sharamu;

    Reverse

    Sumerian

    dumu-gi7 szuku su3 sze nu-tuku kiszib3 ensi2-ka mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    child-bearing son, rations, barley not received, under seal of the governor, year: "The boat of Enki was caulked."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P119231: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) nin-ab-ba-na
  • iti sze-sag11-ku5-ta iti ezem-(d)szul-gi-sze3

  • 1(disz) a-an-na-ti
  • iti pa4-u2-e-ta iti diri-sze3

    AI Translation
  • 1: Nin-abbana,
  • from month "Harvest" to month "Festival of Shulgi,"

  • 1: Annati,
  • from month "Pa'u'e," to month "Extra;"

    Reverse

    Sumerian

    ki ur-(d)nin-tu-ta ur-(d)szul-pa-e3 i3-dab5 mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    from Ur-Nintu Ur-Shulpa'e accepted; year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)szul-pa-e3 dub-sar dumu lugal-ku3-ga-ni

    AI Translation

    Ur-Shulpa'e, scribe, son of Lugal-kugani.

    P119232: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) sa gi
  • en-du8-du-ta e2-masz-sze3 mu-kux(_du_) ki ur-(d)a-szar2-ta

    AI Translation
  • 30 bundles reed,
  • from Endudu to Emash delivery, from Ur-Ashara

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 dingir-ra iti (d)li9-si4 mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    under seal of Dingira; month: "Lisi," year: "Huhnuri was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    dingir-ra dub-sar dumu lu2-ga

    AI Translation

    Dingira, scribe, son of Luga.

    P119233: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 2(disz) gurusz u4 3(disz)-sze3
  • a-pi4-sal4(ki)-ta kun-zi-da e2 (d)lamma-sze3 (gesz)asalx(|_a-tu-nir_|) de6-a

    AI Translation
  • 12 male laborer workdays,
  • from Apisal to the threshing floor of the temple of Lamma he poured out a cedar grove.

    Reverse

    Sumerian

    u3 kun-zi-da a-pi4-sal4-sze3 gur-ra ugula lu2-(d)szara2 kiszib3 lu2-du10-ga mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    and the quay of Apisal returned; foreman: Lu-Shara, under seal of Lu-duga; year: "The high-priestess of Eridu was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-du10-ga dub-sar dumu ur-(d)ba-ba6

    AI Translation

    Lu-duga, scribe, son of Ur-Baba.

    P119234: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) 1/2(disz) sar kin u2 sahar-ba
  • kun-zi-da sur

  • 3(disz) sar kin u2 sahar-ba
  • kun-zi-da esz3-e

    AI Translation
  • 5 1/2 sar, work on the soil,
  • a kind of reed mat for a reed mat

  • 3 sar, work on the soil,
  • for the kunzida-vessel;

    Reverse

    Sumerian

    ugula za3-mu mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    foreman: Zamu; year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    na-ba-sa6# dumu he2-sa6 [iszib] (d)szara2

    AI Translation

    Nabasa, son of Hesa, under seal of Shara.

    P119235: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 4(u) 6(disz) ku6 (gi)hal 1(barig)-ta
  • za3 1(u)-bi ib2-ta-zi du6-ku3 ki ba-saga szu-ku6-ta kiszib3 lugal-nig2-lagar-e

    AI Translation
  • 96 fish, reed baskets, 1 barig each,
  • its right side is ... Duku, from Basaga, from Shuku, under seal of Lugal-niglagare;

    Reverse

    Sumerian

    mu ur-bi2-i3-lum(ki) ba-hul

    AI Translation

    year: "Urbilum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-si-_ne_-e dub-sar dumu lugal-sa6-ga

    AI Translation

    Lugal-sinee, scribe, son of Lugal-saga.

    P119236: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) gu2 gi
  • ki a-kal-la-ta kiszib3 ur4-sza3-ta-lu2

    AI Translation
  • 1 talent of reed,
  • from Akalla, under seal of Ur-shatalu;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal-e bad3 mar-tu mu-du3

    AI Translation

    in bala; year after: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected."

    Seal 1

    Sumerian

    ur4-sza3-ta-[lu] dumu ur-szu-ku3-[ga gudu4]

    AI Translation

    Ur-shatalu, son of Ur-shukuga, gudu-priest.

    P119237: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) kusz ga2-ar-gu7
  • dug mun-gazi-ka kesz2-re6-de3 bala-sze3 ki a-kal-la-ta kiszib3 lugal-nig2-lagar-e iti min-esz3

    AI Translation
  • 20 hides of pig twigs,
  • from the jug of mungazi-flour for the keshrede-festival to the bala; from Akalla, under seal of Lugal-niglagare; month: "minesh;"

    Reverse

    Sumerian

    mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    year: "Huhnuri was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-si-_ne_-e dub-sar dumu lugal-sa6#-[ga]

    AI Translation

    Lugal-sinee, scribe, son of Lugal-saga.

    P119238: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    la2-ia3 1(u) sa gu4-kam

  • 1(u) 8(disz) kun gu4
  • la2-ia3 gu4 apin sza3 a-pi4-sal4(ki) kiszib3 lu2-(d)ha-ia3

    AI Translation

    deficit: 10 bundles of oxen,

  • 18 tails of oxen,
  • deficit of plow oxen, in Apisal, under seal of Lu-Haya;

    Reverse

    Sumerian

    mu ma2-gur8-mah ba-dim2

    AI Translation

    year: "The mighty barge was fashioned."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)ha-ia3 dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lu-Haya, scribe, son of Ur-E'e, cattle manager.

    P119239: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(gesz2) 2(u) 4(disz)#? gurusz u4 1(disz)#?-[sze3]
  • e2-amar-ra-ka gub-ba ugula (d)szara2-kam kiszib3 a-kal-la

    AI Translation
  • 184 workdays, male laborers,
  • at the 'house of the amar' stationed, foreman: Sharakam, under seal of Akalla;

    Reverse

    Sumerian

    mu en ga-esz(ki) ba-hun

    AI Translation

    year: "The en-priestess of Ga'esh was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    a-a-kal-la dub-sar dumu# ukken#-[ne2]

    AI Translation

    Ayakalla, scribe, son of Ukkene.

    P119240: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) gu2 pa (gesz)ma-nu
  • 1(asz) gu2 pa-ku5
  • ki ur-e2-masz-ta

    AI Translation
  • 2 talents of ...,
  • 1 talent, paku,
  • from Ur-Emash;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 i3-kal-la mu szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    under seal of Ikalla; year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    i3-kal-la dub-sar dumu lu2-sa6-ga

    AI Translation

    Ikalla, scribe, son of Lu-saga.

    P119241: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(asz) gu2 gi
  • e2-gu4-gaz-sze3 ki szesz-kal-la-ta kiszib3 i3-kal-la

    AI Translation
  • 4 talents of reed,
  • to the slaughterhouse, from Sheshkalla, under seal of Ikalla;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    in bala; year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    i3-kal-la dub-sar dumu lu2-sa6-ga

    AI Translation

    Ikalla, scribe, son of Lu-saga.

    P119242: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 1(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3
  • umma(ki)-ta an-za-gar3-sze3 mun ga6-ga2 ugula a-du

    AI Translation
  • 11 female laborer days,
  • from Umma to Anzagar mun rations, foreman: Adu;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 dingir-ra ma2 lugal-sze3 mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    under seal of Dingira, to the royal boatyard; year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    dingir-ra dub-sar dumu lu2-ga

    AI Translation

    Dingira, scribe, son of Luga.

    P119243: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(ban2) 5(disz) sila3 gu2-gal
  • 1(ban2) 5(disz) sila3 gu2-tur
  • 1(ban2) 5(disz) sila3 sze-lu2
  • [...] numun szum2-sikil

    AI Translation
  • 1 ban2 5 sila3 of gugal-flour,
  • 1 ban2 5 sila3 kashk cheese,
  • 1 ban2 5 sila3 of roasted barley,
  • ... seed of a shumsikil

    Reverse

    Sumerian

    ki-szum2-ma i3-szum2-sze3 ki szesz-kal-la-ta kiszib3 ab-ba-gi-na iti szu-numun mu us2-sa ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    to be given back; from Sheshkalla, under seal of Abbagina; month: "Sowing," year after: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)[szara2] dub-sar dumu ur-sa6#-[ga]

    AI Translation

    Lu-Shara, scribe, son of Ur-saga.

    P119244: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(gesz2) 1(u) 2(disz) sa gi
  • sa2-du11 u4 1(u)-kam lu2 hu-uh2-nu-ri(ki)-me ki# lu2-du10-ga-ta kiszib3 kas4#

    AI Translation
  • 142 bundles of reed,
  • regular offerings, 10th day, men of Huhnuri, from Lu-duga, under seal of Kas;

    Reverse

    Sumerian

    giri3 lu2-x-x iti min-esz3 mu ma2 (d)en-ki# ba#-ab-du8

    AI Translation

    via Lu-...; month: "minesh," year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    en-kas4 dub-sar dumu ur-(d)isztaran

    AI Translation

    Enkas, scribe, son of Ur-Ishtaran.

    P119245: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) dug ninda 5(disz) sila3
  • 3(u) dug ninda 2(disz) sila3
  • 1(gesz2) sila3 gal
  • nig2 siskur2-ra-sze3

    AI Translation
  • 20 jugs of bread, 5 sila3 each,
  • 30 jugs of bread, 2 sila3 each,
  • 60 large sila3
  • for the offerings;

    Reverse

    Sumerian

    lu2-dingir-ra szu ba-ti iti diri mu (d)amar-(d)suen lugal-e ur-bi2

    AI Translation

    Lu-dingira received; extra month: "Amar-Suen, the king, Ur-bi."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-dingir-ra dumu# [...]

    AI Translation

    Lu-dingira, son of .

    P119246: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 3(u) sa gi
  • sze-ta sa10-a lugal-uszurx(|_lal2-tug2_|)-ta du3-u3-de3 kiszib3 lu2-kal-la

    AI Translation
  • 90 bundles of reed,
  • from barley bought, from Lugal-ushur to build; under seal of Lukalla;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a [mu] (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    in bala; year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P119247: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) 7(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • mar-sa-a gub-ba ugula lugal-ezem kiszib3 ur-am3-ma iti diri

    AI Translation
  • 27 workdays, male laborers,
  • stationed on the docks; foreman: Lugal-ezem, under seal of Ur-amma; extra month: "Extra;"

    Reverse

    Sumerian

    mu sza-asz-szu2-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation

    year: "Shashrum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-am3-ma dub-sar dumu na-[silim]

    AI Translation

    Ur-ama, scribe, son of Nasilim.

    P119248: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) gu2 pa (gesz)ma-nu
  • ki lu2-ur4-sza3-ga-ta kiszib3 mu-ni

    AI Translation
  • 1 talent, ...,
  • from Lu-ursha, under seal of Muni;

    Reverse

    Sumerian

    bala u4 1(u) [x-kam] iti szu-numun mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    bala, 10th day, month: "Sowing," year after: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    mu-ni dub-sar dumu a-kal-la gudu4

    AI Translation

    Muni, scribe, son of Akalla, gudu priest.

    P119249: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) kusz udu
  • siskur2 ki-su7 mu kiszib3 a-a-kal-la aszgab tum3-da-sze3 kiszib3 ur-(d)hal-mu-sza4

    AI Translation
  • 2 sheep-hides,
  • siskur-offerings, kisu-offerings, year: "... ." Under seal of Ayakalla, the ...-official, under seal of Ur-Halmusha;

    Reverse

    Sumerian

    mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)hal-mu-sza4 dub-sar dumu ur-nigar(gar) kuruszda

    AI Translation

    Ur-Halmusha, scribe, son of Ur-nigar, fattener.

    P119250: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) gu2 gi
  • ba-a-a-ti

  • 1(asz) gu2 ba-ba-ti _nig2_
  • ki lu2-ur4-sza3-ga-ta kiszib3 ur-(d)nun-gal

    AI Translation
  • 1 talent of reed,
  • 1 talent of Babati, ...,
  • from Lu-ursha, under seal of Ur-Nungal;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    in bala; year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)nun-gal dub-sar dumu ur-(d)szara2 sza13-dub-ba

    AI Translation

    Ur-Nungal, scribe, son of Ur-Shara, chief accountant.

    P119251: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) la2 1(disz) (gi)gur kaskal
  • zi3-gu lugal esir2 su-ba ki ur-(d)szul-pa-e3-ta kiszib3 lu2-bala-saga

    AI Translation
  • 9 gur road reeds,
  • royal flour, reed-fed, from Ur-Shulpa'e, under seal of Lu-bala-saga;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    in the bala; year: "The en-priestess of Eridu was hired."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-bala-sa6-ga dub-sar dumu ur-[...]

    AI Translation

    Lu-balasaga, scribe, son of Ur-.

    P119252: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) sa gi
  • ki lu2-du10-ga-ta kiszib3 ur-(d)ma-mi gu2 ...-gir-ra-sze3

    AI Translation
  • 2 bundles reed,
  • from Lu-duga, under seal of Ur-Mami, to the neck of ...-gira;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    in bala; year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)ma-mi dub-sar dumu#? [...]

    AI Translation

    Ur-Mami, scribe, son of .

    P119253: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) gurusz u4 1(u) la2 1(disz)-sze3
  • a2 erin2-na a x x x(ki#) en a-sza3 (d)szara2 ugula lugal-ku3-[ga]-ni kiszib3 lugal-[e2]-mah#-[e]

    AI Translation
  • 3 male laborers for 9 days,
  • labor of the troops, water ..., en-priestess of the field Shara, foreman: Lugal-kugani, under seal of Lugal-emahe;

    Reverse

    Sumerian

    a-sza3 (d)szara2 gaba a#? [...] mu hu-hu-nu-ri ba-hul

    AI Translation

    field of Shara, on the other side ... year: "Huhnuri was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-e2-mah-e dub-sar dumu lugal-ku3-ga-[ni]

    AI Translation

    Lugal-emahe, scribe, son of Lugal-kugani.

    P119254: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) gu2 (gesz)ma-nu
  • ki ur-e2-masz-ta kiszib3 (d)szara2-he2-gal2

    AI Translation
  • 2 talents of musukku-wood,
  • from Ur-Emash, under seal of Shara-hegal;

    Reverse

    Sumerian

    mu us2-sa si-ma-num2

    AI Translation

    year following: "Simanum."

    Seal 1

    Sumerian

    (d)szara2-he2-gal2 dub-sar dumu ur-mes#

    AI Translation

    Shara-hegal, scribe, son of Ur-mes.

    P119255: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) ud5 ga-za-_pi_ ba-usz2
  • ki ma-mu!-ta kiszib3 lu2-kal-la iti ezem-(d)szul-gi

    AI Translation
  • 1 nanny goat, gazapo slaughtered,
  • from Mamu, under seal of Lukalla; month: "Festival of Shulgi."

    Reverse

    Sumerian

    mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    year: "The high-priestess of Eridu was hired."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P119256: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) lu2 masz2-da-re-a
  • i3-nun-bi 3(disz) gin2 kiszib3 nam-sza3-tam [...] x [...]

    AI Translation
  • 1 man, the masher,
  • its butter oil: 3 shekels; under seal of Namshatam; ...;

    Reverse

    Sumerian

    mu (d)szu-(d)suen lugal-e bad3 mar-tu mu-du3

    AI Translation

    year: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-er3-[...] dumu ur-dingir-ra#?

    AI Translation

    Lugal-Er..., son of Ur-dingira.

    P119257: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) gu2 gi _ne_ la2-sze3
  • ki lu2-dingir-ra-ta kiszib3 usz-mu

    AI Translation
  • 1 talent of reed, to be repaid;
  • from Lu-dingira, under seal of Ushmu;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a

    AI Translation

    in the bala;

    Seal 1

    Sumerian

    usz-mu dub-sar dumu lugal-sa6-ga

    AI Translation

    Ushmu, scribe, son of Lugal-saga.

    P119258: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) (gesz)eme
  • (gesz)kiri6 (d)szara2-a-mu-ta engar-ne szu ba-ti kiszib3 ur-lugal

    AI Translation
  • 5 eme trees,
  • from the orchard of Shara-amu the farmers received; under seal of Ur-lugal;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-(d)szul-gi mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    month: "Festival of Shulgi," year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-lugal dub-sar dumu da-a-gi4

    AI Translation

    Ur-lugal, scribe, son of Da'agi.

    P119259: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) sa gi
  • sze-ta sa10-a mar-tu lu2 didli ki lu2-du10-ga-ta

    AI Translation
  • 60 bundles of reed,
  • from barley bought, Amorite man, full price, from Lu-duga

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 kas4 u4 2(u) 5(disz)-kam mu ma2 (d)en#-ki# ba-ab-du8#

    AI Translation

    under seal of Kas, 25th day, year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    en-kas4 dub-sar dumu ur-(d)isztaran

    AI Translation

    Enkas, scribe, son of Ur-Ishtaran.

    P119260: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(u) sa gi#
  • gi en-du8-du ki szesz-kal-la-ta kiszib3# [i3]-kal#-la

    AI Translation
  • 40 bundles of reed,
  • reeds of Endudu, from Sheshkalla, under seal of Ikalla;

    Reverse

    Sumerian

    u4 2(u) 1(disz)-kam mu# us2-sa (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 bad3 mar-tu mu-du3

    AI Translation

    21st day, year after: "Shu-Suen, king of Ur, the Amorite wall erected."

    Seal 1

    Sumerian

    i3-kal-[la] dub-sar dumu lu2-sa6#-[ga]

    AI Translation

    Ikalla, scribe, son of Lu-saga.

    P119261: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) gu2 [...]
  • ki ur-e2-masz-[ta] kiszib3 lu2-(d)nin-szubur

    AI Translation
  • 1 talent ...,
  • from Ur-Emash, under seal of Lu-Ninshubur;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a mu us2-sa [si-ma]-num2(ki) ba-hul#

    AI Translation

    in bala; year after: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)nin-szubur dub-sar dumu du10-ga szabra (d)szara2

    AI Translation

    Lu-Ninshubur, scribe, son of Duga, chief household administrator of Shara.

    P119262: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(gesz2) sa gi
  • ugula#? lu2-eb-gal

  • 1(gesz2) sa ugula ur-si-gar
  • gi sze-ta sa10-a ki szesz-kal-la-ta kiszib3 lu2-ur4-sza3-ga

    AI Translation
  • 420 bundles of reed,
  • foreman: Lu-ebgal;

  • 60 bundles, foreman: Ur-sigar;
  • reeds from barley bought, from Sheshkalla, under seal of Lu-urshaga;

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-ur4-sza3-ga dub-sar dumu lugal-he2#-[gal2] mu-sar [(d)szara2]

    AI Translation

    Lu-urshaga, scribe, son of Lugal-hegal, the scribe of Shara.

    P119263: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) 3(disz) (gesz)u3-suh5 gid2 mi-ri2-za
  • ki lu2-ur4-sza3#-ga#-ta kiszib3 lu2-du10-ga giri3 ur-(d)gesztin-an-ka

    AI Translation
  • 33 ushuh-woods, long, for miraz;
  • from Lu-ursha, under seal of Lu-duga, via Ur-Geshtinanka;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a u4 1(u) 3(disz)-kam mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    in bala, 13th day, year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-du10-ga dub-sar dumu he2-ma-du#

    AI Translation

    Lu-duga, scribe, son of He-madu.

    P119264: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) sa gi
  • ki szesz-kal-la-ta lugal-e-ba-an-sa6 szu ba-ti mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation
  • 3 bundles reed,
  • from Sheshkalla did Lugal-ebansa receive; year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-[e-ba]-an-[sa6] dub-sar# dumu ur-(d)isztaran#

    AI Translation

    Lugal-ebansa, scribe, son of Ur-Ishtaran.

    P119265: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) a-kal#-[la]
  • dumu a-tu# ki i7-pa-e3-ta ur-(d)szul-pa-e3 ugula sza3 sahar i3-dab5

    AI Translation
  • 1 Akalla,
  • son of Atu, from Ipa'e Ur-Shulpa'e, foreman of the soil, accepted;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 i7-pa-e3 iti sze-sag11-ku5-ta# mu (d)szu-(d)suen# lugal#

    AI Translation

    under seal of Ipa'e; from month "Harvest," year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    i7-pa-e3 dub-sar dumu lu2-(d)[szara2] sa12-du5

    AI Translation

    Ipa'e, scribe, son of Lu-Shara, chief surveyor.

    P119266: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 3(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • e2-masz-ta kar-sze3# i3-szah2 ga6-ga2 ugula ur-(d)ha-ia3 kiszib3 ur-(d)szul-pa-e3

    AI Translation
  • 13 workdays, male laborers,
  • from the Emash to the quay pig rations carried; foreman: Ur-Haya, under seal of Ur-Shulpa'e;

    Reverse

    Sumerian

    iti (d)li9-si4 mu hu-hu-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "Lisi," year: "Huhnuri was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)szul-pa-e3 dub-sar dumu lugal-ku3-ga-ni

    AI Translation

    Ur-Shulpa'e, scribe, son of Lugal-kugani.

    P119267: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) sa gi
  • ki a-kal-la-ta kiszib3 lugal-uszurx(|_lal2-tug2_|) [sza3] bala#

    AI Translation
  • 30 bundles reed,
  • from Akalla, under seal of Lugal-ushur, in bala;

    Reverse

    Sumerian

    iti szu-numun

    AI Translation

    month "Sowing;"

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-uszur3# dub-sar dumu a2-an-du-ru

    AI Translation

    Lugal-ushur, scribe, son of A-anduru.

    P119268: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) la2 1(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • kun-zi-da kun-nagar gub-ba [...] sar sahar [... gurusz]-e 7(disz) 1/2(disz) gin2-ta [...] i7 en-du8-[du]

    AI Translation
  • 30 less 1 workdays, male laborers,
  • at the quay of the quay of the quay stationed; ... sar and earth ... male laborers: 7 1/2 shekels each, ... canal Endudu;

    Reverse

    Sumerian

    [ugula] ab-ba-saga kiszib3 gu-u2-gu-a iti (d)dumu-zi mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    foreman: Abbasaga, under seal of Gu'ugua; month: "Dumuzi," year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    gu-u2-gu-a dub-sar dumu ma-an-szum2

    AI Translation

    Gu'ugu'a, scribe, son of Manshum.

    P119269: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 9(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • kab2-ku5 i7 sal4-la-ka gub-ba ugula lugal-ku3-zu kiszib3 gu-u2-gu-a

    AI Translation
  • 9 male laborer workdays,
  • at the reservoir of the sala canal stationed, foreman: Lugal-kuzu, under seal of Gu'ugu'a;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-(d)szul-gi mu bad3 mar-tu ba-du3

    AI Translation

    month: "Festival of Shulgi," year: "The Amorite wall was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    gu-u2-gu-a dub-sar dumu ma-an-szum2

    AI Translation

    Gu'ugu'a, scribe, son of Manshum.

    P119270: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu-nita2 ba-usz2
  • ki lu2-(d)utu-ta kiszib3 lu2-kal-la

    AI Translation
  • 1 ram, slaughtered,
  • from Lu-Utu, under seal of Lukalla;

    Reverse

    Sumerian

    iti sze-sag11-ku5 mu us2-sa en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    month: "Harvest," year after: "The high-priestess of Eridu was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P119271: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) gu2 (gesz)asalx(|_a-tu-nir_|)
  • ki ur-e2-masz-ta kiszib3 lu2-kal-la

    AI Translation
  • 2 talents of asalx,
  • from Ur-Emash, under seal of Lukalla;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a mu en ga-esz

    AI Translation

    in bala year: "The en-priestess of ga'esh."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P119272: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) sa gi
  • sze-ta sa10-a ki szesz-kal-la-(ta) kiszib3 ur-ama-na

    AI Translation
  • 2 bundles reed,
  • barley purchased from Sheshkalla, under seal of Ur-amana;

    Reverse

    Sumerian

    mu us2-sa szu-(d)suen bad3 mar-tu ba-du3

    AI Translation

    year following: "Shu-Suen the Amorite wall was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-ama-na dub-sar dumu lugal-nig2-lagar-e

    AI Translation

    Ur-ammana, scribe, son of Lugal-niglagare.

    P119273: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) (gi)kaskal x hi-a
  • (gi)kaskal sa2-du11 ensi2-ka-sze3 ki a-gu-ta

    AI Translation
  • 60 reed baskets ...,
  • for the regular reed baskets of the governor, from Agu;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ur-(gesz)gigir mu us2-sa ma2 (d)en-ki

    AI Translation

    under seal of Ur-gigir; year after: "The barge of Enki."

    Column 1

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki)

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma.

    Column 2

    Sumerian

    ur-(gesz)[gigir] dumu [...] [...-(d)]nin?-[...] _arad2_-[zu]

    AI Translation

    Ur-gigir, son of ..., is your servant.

    P119274: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) 7(asz) 1/2(asz) gu2 esir2 gul-gul
  • 4(asz) gu2 esir2 apin
  • 3(barig) 4(ban2) esir2 _e2_-A
  • mar-sa gu2-edin-[na]-sze3 ki (d)szara2-kam-ta

    AI Translation
  • 37 1/2 talents of bitumen destroyed,
  • 4 talents of bitumen for plow work,
  • 3 barig 4 ban2 bitumen for the EA-house;
  • to the marsa of the Gu'edena canal, from Sharakam;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lu2-dingir-ra mu (d)szu-(d)suen lugal-e ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul

    AI Translation

    under seal of Lu-dingira; year: "Shu-Suen, the king, the land of Zabshali destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-dingir-ra dub-sar dumu ha-ba-lu5-ge2

    AI Translation

    Lu-dingira, scribe, son of Habaluge.

    P119275: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) igi-dingir-sze3
  • a-ru-a lugal-iti-da ki# ab-ba-gi-na-ta gab2#-us2-sze3 ur#-(d)ma-mi i3-dab5

    AI Translation
  • 1: Igi-dingirshe,
  • donated by Lugal-itida, from Abbagina, to the side, Ur-Mami accepted;

    Reverse

    Sumerian

    iti sze-sag11-ku5-ta u4 1(u) 8(disz)-am3 zal-la-ta mu us2-sa ma2 (d)en-ki ba-ab-du8#

    AI Translation

    from month "Harvest," 18th day passed, year after: "The barge of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)ma-mi dumu ur-nigar(gar)

    AI Translation

    Ur-Mami, son of Ur-nigar.

    P119276: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) [x] geme2# u4 1(disz)-sze3
  • ka i7 (d)amar-(d)suen-ke4 gar-ra a-ra2 2(disz)-kam usz2-a ugula a-du

    AI Translation
  • 20 ... female laborer days,
  • at the mouth of the Amar-Suen canal, stationed; for 2 years, dead; foreman: Adu;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 (d)szara2-he2-gal2 iti diri mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    under seal of Shara-hegal; extra month, year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    (d)szara2-[he2-gal2] dub-[sar] dumu ur-[mes]

    AI Translation

    Shara-hegal, scribe, son of Urmes.

    P119277: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) gu2 gi al-zi-ra
  • ninda _dul3_ du8-de3 ki ur-ge6-par4-ta kiszib3 lu2-dingir-ra

    AI Translation
  • 2 talents of reed, "alzira,"
  • bread for a ... offering. From Ur-gepar. Sealed tablet of Lu-dingira.

    Reverse

    Sumerian

    iti e2-iti-6(disz) sza3 bala-a

    AI Translation

    month: "House-month-6," in bala;

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-dingir-ra dub-sar dumu da-da-a

    AI Translation

    Lu-dingira, scribe, son of Dada.

    P119278: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(asz) gu2 gi
  • a-kal-la muhaldim inim ensi2-ta kiszib3 lu2-kal-la

    AI Translation
  • 5 talents of reed,
  • Akalla, cook, from the order of the governor, under seal of Lukalla;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a mu en (d)nanna kar-zi-da ba-hun

    AI Translation

    in bala; year: "The en-priestess of Nanna of Karzida was hired."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P119279: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) sze gur
  • sa2-du11 kas4 usz-gid2-da-ta ki e2-gal-e-si-ta kiszib3 ur-ge6-par4

    AI Translation
  • 2 gur of barley,
  • regular offerings, from the ushgida-phone; from Egalesi, under seal of Ur-gepar;

    Reverse

    Sumerian

    iti (d)dumu-zi mu# [us2]-sa# (d)szu-[(d)suen] lugal#-e bad3# [mar]-tu# mu-du3

    AI Translation

    month: "Dumuzi," year after: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-ge6-par4 dumu su-tur#? lu2 [lunga]

    AI Translation

    Ur-gepar, son of Sutur, man of the brewer.

    P119280: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) 1/2(disz) gu-nigin2 (gesz)asalx(|_a-tu-nir_|)
  • 5(disz) sa gi
  • gi sze-ta sa10-a ki szesz-kal-la-ta kiszib3# i3-kal-la [...] u4 1(disz)-kam iti szu-numun

    AI Translation
  • 1 1/2 gunigin of asalx,
  • 5 bundles reed,
  • reeds from barley bought, from Sheshkalla, under seal of Ikalla, ... 1st day, month: "Sowing."

    Reverse

    Sumerian

    mu us2-sa# [(d)szu]-(d)suen lugal uri5(ki#)-ma-ke4 bad3# [mar]-tu mu-ri-iq-ti#-id-ni-im mu-du3

    AI Translation

    year following: "Shu-Suen, king of Ur, the Amorite wall Muriq-tidnim erected."

    Seal 1

    Sumerian

    i3-kal-la dub-sar dumu lu2-sa6-ga

    AI Translation

    Ikalla, scribe, son of Lu-saga.

    P119281: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 zi3 sig15#
  • 3(disz) sila3 zu2-lum
  • 8(disz) sila3 zi3-gu
  • 2(disz) sila3 esza#
  • 1(disz) dug dida du 1(ban2)
  • siskur2 sa-ra ak sze gurx(|_sze-kin_|)-a

    AI Translation
  • 5 sila3 fine flour,
  • 3 sila3 dates,
  • 8 sila3 emmer flour,
  • 2 sila3 esha-flour,
  • 1 jug wort, 1 ban2 regular offering,
  • ... offering, barley rations

    Reverse

    Sumerian

    a-sza3 (gesz)ma-nu# ki (d)szara2-kam-[ta] kiszib3 da-da-[ga] iti sze-sag11-ku5 mu us2-sa bad3 mar-tu [ba-du3]

    AI Translation

    field of manu-wood, from Sharakam, under seal of Dadaga; month: "Harvest," year after: "The Amorite wall was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    da-da-ga dub-sar dumu ur-nigar(gar) szusz3

    AI Translation

    Dadaga, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.

    P119282: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(gesz2) sa gi
  • sze-ta sa10-(a) ki szesz-kal-la-(ta) kiszib3 ur-ama-na

    AI Translation
  • 420 bundles of reed,
  • barley purchased from Sheshkalla, under seal of Ur-amana;

    Reverse

    Sumerian

    mu us2-sa szu-(d)suen mar#-tu ba-du3

    AI Translation

    year following: "Shu-Suen of the Amorite was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-ama-na dub-sar dumu lugal-nig2-lagar-e

    AI Translation

    Ur-ammana, scribe, son of Lugal-niglagare.

    P119283: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    1(szar2) 3(gesz'u) sa gi gu-nigin2-ba 2(u) 4(disz) sa-ta gi ninda du8-a e2-muhaldim-sze3

    AI Translation

    240 bundles of reed, its gunigin-measure: 24 bundles each, reed, bread baked for the kitchen;

    Reverse

    Sumerian

    ki ur-(d)szul-pa-e3-ta kiszib3 lugal-sza3-la2 sza3 bala-a mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    from Ur-Shulpa'e, under seal of Lugal-shala, in the bala; year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-sza3-la2 dub-sar dumu da-a-na

    AI Translation

    Lugal-shala, scribe, son of Da'ana.

    P119284: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(gesz2) sa gi
  • gu-nigin2-ba 1(u) 3(disz) sa i3-gal2 ki gu-du-du-ta

    AI Translation
  • 420 bundles of reed,
  • its gu-nigin-measure: 13 bundles, are here; from Gudu

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 a2-ag2-ga2-ni-i3-sa6 iti dal mu ma2-gur8-mah ba-ab-du8

    AI Translation

    under seal of A'aga-nisa; month: "Flight," year: "The Great-Barge was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    a2-ag2-(ga2)-ni-i3-sa6 dumu gu3-de2-a

    AI Translation

    Ayakani-isa, son of Gudea.

    P119285: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    3(szar2) 1(gesz'u) 9(gesz2) 3(u) sa gi gu-nigin2-ba 1(u) sa-ta ga2-nun (gesz)kiri6 i7 ba-ka kux(_kwu147_)-ra ugula a-kal-la kiszib3 ur-e2-gu-la

    AI Translation

    420 bundles of reed, its reeds: 10 bundles each, for the storage facility of the orchard of the canal being brought; foreman: Akalla; under seal of Ur-egula;

    Reverse

    Sumerian

    mu en ga-esz(ki) ba-hun

    AI Translation

    year: "The en-priestess of Ga'esh was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-e2-gu-la _arad2_ (d)[szara2] aga3-us2 [a-a]-kal-[la]

    AI Translation

    Ur-egula, servant of Shara, army of Ayakalla.

    P119286: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(gesz2) 4(u) sa gi
  • gu-nigin2-ta e3-[a] sa2-du11 nar-sze3 ki szesz-kal-la-ta

    AI Translation
  • 240 bundles of reed,
  • from the gu-nigin-vessel, to be used as a regular offering for the singer; from Sheshkalla;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ur-(d)ba-ba6 iti szu-esz-sza mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    under seal of Ur-Baba; month: "shu'esha," year: "The high-priestess of Eridu was installed;"

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)ba-ba6 dub-sar dumu ur-gu#

    AI Translation

    Ur-Baba, scribe, son of Urgu.

    P119287: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • ki-su7 gu-la a-sza3 la2-mah gub-ba ugula lugal-iti-da

    AI Translation
  • 6 male laborer workdays,
  • at the great threshing floor, field Lamah stationed, foreman: Lugal-itida;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ur-(gesz)gigir mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    under seal of Ur-gigir; year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(gesz)gigir dumu a2-[si-lu]

    AI Translation

    Ur-gigir, son of Asilu.

    P119288: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) (gi)kid 1/3(disz)
  • ma2 zi3-da ba-a-x ki lu2-eb-gal-ta# kiszib3 lugal-nig2-lagar-e

    AI Translation
  • 1 reed mat, 1/3 volume,
  • barge with flour ..., from Lu-ebgal, under seal of Lugal-niglagare;

    Reverse

    Sumerian

    iti szu-[numun] mu (d)szu#-(d)suen# lugal#

    AI Translation

    month: "Sowing," year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-nig2-lagar-[e] dumu lugal-e2-mah#-[e?] gudu4 (d)szara2-ka#

    AI Translation

    Lugal-niglagare, son of Lugal-emahe, gudu priest of Shara.

    P119289: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(asz) gu2 (gesz)asal2
  • ki# ur-e2-masz-ta

    AI Translation
  • 5 talents of asal-wood,
  • from Ur-Emash;

    Reverse

    Sumerian

    [kiszib3] ensi2 iti szu-esz-sza mu en (d)nanna kar-zi-da ba-hun

    AI Translation

    under seal of the governor; month: "shu'esha," year: "The priest of Nanna of Karzida was installed;"

    Column 1

    Sumerian

    (d)amar-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Amar-Suena, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    [a-kal-la] ensi2# umma#[(ki)] _arad2_-[zu]

    AI Translation

    Akalla, governor of Umma, is your servant.

    P119290: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) 2(disz) gurusz sza3-gu4 u4 1(disz)-sze3
  • a-e gu7-a a-sza3 uku2-nu-ti bala-a-ri-ka gub-ba

    AI Translation
  • 32 male laborers, oxen manager, for 1 day,
  • ... water, in the Ukunuti field in the bala-aru stationed;

    Reverse

    Sumerian

    ugula szesz-kal-la [kiszib3] kas4 iti pa4-u2-e mu en ga-esz(ki) ba-hun

    AI Translation

    foreman: Sheshkalla; under seal of Kas; month: "Pa'u'e," year: "The high-priestess of Ga'esh was installed;"

    Seal 1

    Sumerian

    en-kas4 dub-sar dumu ur-(d)isztaran

    AI Translation

    Enkas, scribe, son of Ur-Ishtaran.

    P119291: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [lu2]-dingir-ra-ke4 na-ab-be2-a mu lugal tukum-bi iti min-esz3-ta u4 2(u) 6(disz) zal-la-a [x] 5(disz)? gin2 ku3-am3 [nu]-u3-la2

    AI Translation

    he will not say to Lu-dingira: "If the king, if from the month "minesh" the 26th day has passed, x 5? shekels of silver he will not give."

    Reverse

    Sumerian

    [x]-x-da bi2-in-du11#? [igi] a-tu-sze3# igi ur-(d)suen# nar-sze3 mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul

    AI Translation

    he ... before Atu, before Ur-Suen, the singer, year: "The land of Zabshali was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-dingir-ra dub-sar dumu da-da-a#?

    AI Translation

    Lu-dingira, scribe, son of Dada.

    P119292: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [x] 3(u) 5(disz) sa gi szesz-kal-la

  • 4(u) sa gi
  • lu2-eb-gal ki szesz-kal-la-ta gi sze-ta sa10-a

    AI Translation

    ... 35 bundles of reed, Sheshkalla;

  • 40 bundles of reed,
  • from Lu-ebgal, from Sheshkalla, reeds of barley bought;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 i3-kal-la u4 8(disz)-kam iti szu-numun mu# us2-sa (d)szu-(d)suen [lugal] bad3 mar-tu mu-du3

    AI Translation

    under seal of Ikalla; 8th day, month: "Sowing," year after: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected."

    Seal 1

    Sumerian

    i3-kal-la dub-sar dumu [lu2]-sa6#-[ga]

    AI Translation

    Ikalla, scribe, son of Lu-saga.

    P119293: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) dug gal
  • dug _ne_-_ne_ ki ur-(d)ba-ba6-ta kiszib3 mu-ni

    AI Translation
  • 2 large vessels,
  • ... jug, from Ur-Baba, under seal of Muni;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    in bala; year: "Huhnuri was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    mu-ni dumu a-kal-la gudu4 (d)nin-ur4-ra

    AI Translation

    Muni, son of Akalla, gudu-priest of Ninura.

    P119294: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) pisan? x x
  • da? bu x ezem mu [x] nam-dumu#? [...] x x [...]

    AI Translation
  • 20 baskets ...,
  • ... festival year ... ... .

    Reverse

    Sumerian

    [x] x x x x x-ta kiszib3 ensi2-ka iti (d)dumu-zi mu ma2 (d)en-ki [ba]-ab#-du8

    AI Translation

    ... from the sealed tablet of the governor; month: "Dumuzi," year: "The boat of Enki was caulked."

    Column 1

    Sumerian

    [(d)szu-(d)suen] [lugal kal]-ga lugal# uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2# umma[(ki)] _arad2_-[zu]

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P119295: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) (kusz#)[...]-x
  • (kusz)du10-gan x

  • 3(disz) (kusz)ka-tab dug ninda 2(disz) sila3
  • ki a-a-kal-la-ta

    AI Translation
  • 4 ...-straps,
  • ... leather strap

  • 3 katab-skins, a jar of bread, 2 sila3 each,
  • from Ayakalla;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 (d)szara2-kam mu us2-sa bad3 mar-tu mu us2-sa-bi

    AI Translation

    under seal of Sharakam; year following: "The Amorite wall," year following that;

    Seal 1

    Sumerian

    (d)szara2-kam dub-sar dumu lugal-(gesz)kiri6

    AI Translation

    Sharakam, scribe, son of Lugal-kiri.

    P119296: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(disz) gurusz sza3-gu4
  • u4 1(u) 2(disz)-sze3 szu ur3-ra a-sza3 ka-ma-ri2(ki)

    AI Translation
  • 6 male laborers, oxen managers,
  • 12th day, debit, field Kamari;

    Reverse

    Sumerian

    ugula ur-(d)en-lil2-la2 kiszib3 szesz-kal-la mu hu-hu-nu-ri ba-hul

    AI Translation

    foreman: Ur-Enlila, under seal of Sheshkalla; year: "Huhnuri was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-nig2-lagar#-e#? dub-sar dumu da-da

    AI Translation

    Lugal-niglagare, scribe, son of Dada.

    P119297: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 3(u) 8(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3
  • szu ur3-ra u3 sze sa la2-a a-sza3 lugal ugula a-du

    AI Translation
  • 98 female laborer days,
  • the debit and the barley rations are not yet completed. Field of the king, foreman: Adu.

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ab-ba-gi-na iti sze-sag11-ku5 mu us2-sa en-mah-gal-an-na ba-hun

    AI Translation

    under seal of Abbagina; month: "Harvest," year after: "Enmahgalana was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    ab-ba-gi-na dub-sar dumu lugal-ma2-gur8-re#

    AI Translation

    Abbagina, scribe, son of Lugal-magure.

    P119298: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 2(disz) ma-an-sim zi3-gu
  • 1(u) 2(disz) (gi)su7-su7
  • 2(u) 5(disz) gur nag 1(ban2)-ta
  • 5(disz) gur zi3 _ne_
  • AI Translation
  • 12 mansim flour,
  • 12 baskets;
  • 25 gur of alkali-plant at 1 ban2 each,
  • 5 gur ... flour,
  • Reverse

    Sumerian

    bala-sze3 ki lu2-eb-gal-ta kiszib3 hu-wa-wa mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    to the bala; from Lu-ebgal, under seal of Huwawa; year after: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    hu-wa-wa dub-sar dumu en-u2-a

    AI Translation

    Huwawa, scribe, son of Enua.

    P119299: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(asz) gu2 gi
  • 3(asz) gu2 (gesz)ma-nu
  • [e2-gu4]-gaz#?-sze3 ki [lu2]-ur4-sza3-ga-ta

    AI Translation
  • 3 talents of reed,
  • 3 talents of musuku-wood,
  • to the oxen storehouse, from Lu-ursha;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 na-ba-sa2 sza3 bala-a mu si-ma-num2(ki)

    AI Translation

    under seal of Nabasa, in the bala; year: "Simanum."

    Seal 1

    Sumerian

    na-ba-sa2 dub-sar dumu [x]-x

    AI Translation

    Nabasa, scribe, son of .

    P119300: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) sa gi
  • gi en-du8-du a-a-ti ki szesz-kal-la-ta kiszib3 i3-kal-la

    AI Translation
  • 10 bundles of reed,
  • reeds of Endudu, fathers, from Sheshkalla, under seal of Ikalla;

    Reverse

    Sumerian

    u4 5(disz)-kam iti szu-numun mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 bad3 mar-tu mu-ri-iq-(ti)-id-ni-im mu-du3

    AI Translation

    5th day, month: "Sowing," year after: "Shu-Suen, king of Ur, the Amorite wall Muriq-tidnim erected."

    Seal 1

    Sumerian

    i3-kal-la dub-sar dumu lu2-sa6-ga

    AI Translation

    Ikalla, scribe, son of Lu-saga.

    P119301: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(asz) gu2 (gesz)ma-nu
  • ki ur-e2-masz-ta kiszib3# ensi2 umma(ki)

    AI Translation
  • 4 talents of tamarisk,
  • from Ur-Emash, under seal of the governor of Umma;

    Column 1

    Sumerian

    [(d)amar]-(d)suen# lugal# kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Amar-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    [a-kal-la] ensi2# umma#[(ki)] _arad2_-zu

    AI Translation

    Akalla, governor of Umma, is your servant.

    P119302: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] 2(u) 5(disz) 1/2(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3 ki-su7 a-u2-da-gu-la gub-ba ugula lugal-ezem kiszib3 lugal-inim-gi-na

    AI Translation

    ... 25 1/2 workdays, male laborers, under seal of A'udagula stationed, foreman: Lugal-ezem, under seal of Lugal-inim-gina;

    Reverse

    Sumerian

    mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-inim-gi-na dub-sar dumu lugal-nesag-e

    AI Translation

    Lugal-inimgina, scribe, son of Lugal-nesage.

    P119303: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(gesz2) 3(u) sa gi
  • gi _sig7_-a erin2-na gesz#-gi-ta

    AI Translation
  • 240 bundles of reed,
  • reeds, green, from the work-troops of the reeds;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3# (d)[szara2]-kam mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    under seal of Shara; year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    (d)szara2-kam dub-sar dumu lugal-(gesz)kiri6

    AI Translation

    Sharakam, scribe, son of Lugal-kiri.

    P119304: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 7(disz) (kusz)a-ga2-la2
  • 4(disz) (kusz)du10-gan
  • ki a-a-[kal]-la-ta

    AI Translation
  • 7 agala-garments,
  • 4 leather bags,
  • from Ayakalla;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a mu us2-sa bad3 mar-tu ba-du3

    AI Translation

    in bala; year following: "The Amorite wall was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-si-_ne_-[e] dub-sar dumu lugal-sa6-ga#

    AI Translation

    Lugal-sine'e, scribe, son of Lugal-saga.

    P119305: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(barig) dabin esir2-ra sa10-sa10-de3
  • ma2-da-ga-sze3 ki ur-(d)suen-ta kiszib3 ab-ba-gi-na

    AI Translation
  • 4 barig of dabin flour for the esira-offering,
  • for the boating expedition; from Ur-Suen, under seal of Abbagina;

    Reverse

    Sumerian

    inim ensi2-ta mu (d)szu-(d)suen lugal-e na-ru2-a-mah mu-du3

    AI Translation

    from the order of the governor, year: "Shu-Suen, the king, the Great-Stele erected."

    Seal 1

    Sumerian

    ab-ba-gi-na dub-sar dumu lugal-ma2-gur8-re

    AI Translation

    Abbagina, scribe, son of Lugal-magure.

    P119306: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(asz) 1(ban2) 5(disz) sila3 sze gur
  • ki gu-du-du-ta a-a-kal-la szu ba-ti

    AI Translation
  • 3 gur 1 ban2 5 sila3 barley,
  • from Gududu Ayakalla received;

    Reverse

    Sumerian

    giri3 a-kal-la dumu ukken#?-ne2 mu (d)szu-(d)suen lugal-e na:ru2-a-mah mu-du3

    AI Translation

    via Akalla, son of Ukkene; year: "Shu-Suen, the king, the Great-Stele erected."

    Seal 1

    Sumerian

    a-a-kal-[la] dub-sar dumu na-ba-sa6

    AI Translation

    Ayakalla, scribe, son of Nabasa.

    P119307: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    2(bur3) _gan2_ gesz-ur3-ra [a]-ra2 1(disz)? 4(iku) 1/2(iku) _gan2_-ta [a-sza3] gibil ugula lugal-ku3-zu kiszib3 na-ba-sa6

    AI Translation

    2 bur3 of ..., per 1? year, 4 1/2 iku of ... field, new; foreman: Lugal-kuzu; under seal of Nabasa;

    Reverse

    Sumerian

    mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    na-ba-sa6 dumu he2-sa6 iszib (d)szara2

    AI Translation

    Nabasa, son of Hesa, scribe of Shara.

    P119308: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) (gesz)e2-da
  • ki lu2-du10-ga-ta kiszib3 ur-e2-masz e2 tum-malx(_tur3_)#(ki#)-ta (gesz)e2 _il2#_

    AI Translation
  • 10 eda-woods,
  • from Lu-duga, under seal of Ur-Emash, from the house of Tummal, house of il;

    Reverse

    Sumerian

    (gesz)dim-sze3 mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    for a reed mat, year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-e2-masz dub-sar dumu ur-sila-luh

    AI Translation

    Ur-Emash, scribe, son of Ur-silaluh.

    P119309: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) (gi)gur in-u-da _szul_
  • ki ur-(d)szul-pa-e3-ta

    AI Translation
  • 1 gur of inuda-reed,
  • from Ur-Shulpa'e;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 usz-mu iti dal mu szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    under seal of Ushmu; month: "Flight," year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    usz-mu dub-sar dumu lugal-[sa6-ga]

    AI Translation

    Ushmu, scribe, son of Lugal-saga.

    P119310: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) sa (gesz)ma-nu
  • ki ur-e2-masz-ta kiszib3 ur-(d)nu-musz-da

    AI Translation
  • 5 bundles of tamarisk,
  • from Ur-Emash, under seal of Ur-Numushda;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a

    AI Translation

    in the bala;

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)nu-musz-da dub-sar dumu lugal-gu4-e

    AI Translation

    Ur-Numushda, scribe, son of Lugal-gu'e.

    P119311: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) sa gi
  • da-hi-da-ri ra2-gaba szagina [ki] lu2-(d)nin-ur4-ra-ta

    AI Translation
  • 60 bundles of reed,
  • Dahiri, the messenger, general, from Lu-Ninura

    Reverse

    Sumerian

    [kiszib3] lu2#-kal-la# gi sze-ta sa10-a inim ensi2-ta iti e2-iti-6(disz)

    AI Translation

    under seal of Lukalla, reeds from barley bought, from the governor's word; month: "House-month-6."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P119312: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(barig) sag szum2-sikil
  • igi saga-bi 2(barig) 4(ban2)

  • 2(barig) numun szum2-sikil
  • 1(u) 2(ban2) gu2-gal
  • 1(ban2) 5(disz) sila3 gu2-tur
  • 2(ban2) sze-lu2
  • AI Translation
  • 4 barig, head of a shumsikil,
  • its appearance: 2 barig 4 ban2,

  • 2 barig, seed of shumsikil,
  • 10 gur 2 ban2 of ...-plant,
  • 1 ban2 5 sila3 kashk cheese,
  • 2 ban2 of roasted barley,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1/2(disz) sila3 (u2)ninni8 ge6#
  • numun a-sza3 uku2-nu-ti-sze3 ki lu2-kal-la-ta kiszib3 kas4 iti szu-numun mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation
  • 1/2 sila3 black ninni-plant,
  • seed of the field Ukunuti, from Lukalla, under seal of Kas; month: "Sowing," year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    en-kas4 dub-sar dumu ur-(d)isztaran

    AI Translation

    Enkas, scribe, son of Ur-Ishtaran.

    P119313: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) udu-nita2
  • 5(disz) sila4 u3-tu-da
  • ki lu2-eb-gal-ta lu2-giri17-zal i3-dab5

    AI Translation
  • 2 rams,
  • 5 lambs with sucklings,
  • from Lu-ebgal Lu-girizal accepted;

    Reverse

    Sumerian

    iti nesag mu (d)szu-(d)suen lugal-e ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul

    AI Translation

    month: "First fruits," year: "Shu-Suen, the king, the land of Zabshali destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-giri17-zal dub-sar dumu da-du-mu

    AI Translation

    Lu-girizal, scribe, son of Dadumu.

    P119314: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 2(disz) (kusz)a-ga2-la2
  • 1(u) 2(disz) (kusz)du10-(gan)
  • ki a-kal-la-ta

    AI Translation
  • 12 agala-skins,
  • 12 leather straps,
  • from Akalla;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lu2-bala-saga sza3 bala-a iti szu-numun mu (d)szu-(d)suen lugal-e na-mah mu-du3

    AI Translation

    under seal of Lu-bala-saga, in the bala; month: "Sowing," year: "Shu-Suen, the king, the Great-Stele erected."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-bala-sa6-[ga] dub-sar dumu ur-(d)[...]

    AI Translation

    Lu-balasaga, scribe, son of Ur-.

    P119315: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) (kusz)a-ga2-la2
  • ba-ba saga se-ge4-de3 ki a-kal-la-ta

    AI Translation
  • 5 agala-skins,
  • the debts of the remission of debts from Akalla

    Reverse

    Sumerian

    [kiszib3] lugal#-e2-mah-e sza3 bala-a mu us2-sa si-ma-[num2(ki)] ba-hul

    AI Translation

    under seal of Lugal-emahe, in bala; year after: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-e2-mah#-[e] dumu ur-(d)[dumu-zi-da]

    AI Translation

    Lugal-emahe, son of Ur-Dumuzida.

    P119316: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) gu2 (gesz)ma-nu
  • sa2-du11 ku-ba-tum ki ur-e2-masz-ta kiszib3 lugal-ku3-zu

    AI Translation
  • 1 talent of tamarisk,
  • regular offerings, Kubatum, from Ur-Emash, under seal of Lugal-kuzu;

    Reverse

    Sumerian

    mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-[ku3-zu] [dumu] lu2#-(d)szara2#

    AI Translation

    Lugal-kuzu, son of Lu-Shara;

    P119317: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    4(szar2) 5(u) sa gi sze-ta sa10-a ki ur-(d)szakkan-ta kiszib3 asz-a

    AI Translation

    420 bundles of reed, from barley, bought; from Ur-Shakkan, under seal of Asha;

    Reverse

    Sumerian

    ur-ama-na mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal-e bad3 mar-tu mu-du3

    AI Translation

    Ur-Amana, year after: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-ama-na dub-sar dumu lugal-nig2-lagar-e

    AI Translation

    Ur-ammana, scribe, son of Lugal-niglagare.

    P119318: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(asz) gu2 gi
  • ki bi2-du11-ga-ta lu2-usz-gi-na szu ba-ti

    AI Translation
  • 4 talents of reed,
  • from Biduga did Lu-ushgina receive;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a mu ma2-gur8-mah ba-dim2

    AI Translation

    in bala; year: "The mighty barge was fashioned."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-usz-gi-na dumu ur-sa6-ga muhaldim lugal

    AI Translation

    Lu-ushgina, son of Ur-saga, the king's cook.

    P119319: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    2(szar2) 4(u) sa gi gu-nigin2-na 3(u) la2 1(disz) i3-gal2 ki ur-(d)en-lil2-la2-ta kiszib3 gu-du-[du]

    AI Translation

    240 bundles of reed, gunigina-wood, 30 less 1 are here; from Ur-Enlila, under seal of Gududu;

    Reverse

    Sumerian

    iti u5-bi2-gu7 mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 e2 (d)szara2 umma(ki)-ka [mu]-du3

    AI Translation

    month: "Ubi-feast," year: "Shu-Suen, king of Ur, the house of Shara in Umma erected."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    gu-du-du dub-sar dumu da-da-ga _arad2_-zu

    AI Translation

    Gududu, scribe, son of Dadaga, is your servant.

    P119320: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(barig) sze lugal
  • sza3-gal lugal-[...] nu-(gesz)kiri6 lu2#-[...] ki ka-guru7#-[ta] kiszib3 ur-(d)[nun-gal]

    AI Translation
  • 1 barig barley, royal measure,
  • the ...; the orchardist Lu-...; from the granary, under seal of Ur-Nungal;

    Reverse

    Sumerian

    iti (d)dumu#-[zi] mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "Dumuzi," year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)nun-gal dub-sar dumu ur-(d)szara2 sza13-dub-ba-ka

    AI Translation

    Ur-Nungal, scribe, son of Ur-Shara, chief accountant.

    P119321: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    ur-(d)[igi]-zi-bar-ra su-su-dam

  • 1(barig)? 4(ban2) 1/3(disz) sila3 sze
  • ur#-(d)szara2 su-su-dam

    AI Translation

    to Ur-Igizibara he will return it.

  • 1 barig? 4 ban2 1/3 sila3 barley,
  • Ur-Shara has cleared;

    Reverse

    Sumerian

    la2-ia3 [...] bala-a egir5 nig2-ka9-ta mu en (d)inanna unu(ki) masz2#-e i3-pa3

    AI Translation

    deficit ..., from the bala, after the account; year: "The en-priestess of Inanna in Uruk by goat was chosen."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)igi-zi-bar-ra dub-sar dumu da-a-ga?

    AI Translation

    Ur-Igizibara, scribe, son of Da'aga.

    P119322: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) tug2 usz-bar
  • 2(disz) tug2 u2 sumun
  • 1(u) 1(disz) tug2 u2 kal
  • ki i3-kal-la-ta kiszib3 lugal-nir

    AI Translation
  • 3 ushbar textiles,
  • 2 ... textiles,
  • 11 full-grown textiles,
  • from Ikalla, under seal of Lugal-nir;

    Reverse

    Sumerian

    giri3 ur-am3-ma iti (d)li9-si4 mu bad3 mar-tu ba-du3

    AI Translation

    via Ur-Amma; month: "Lisi," year: "The Amorite wall was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-nir dub-sar dumu ur-(d)szara2 sza13-dub-ba-ka

    AI Translation

    Lugal-nir, scribe, son of Ur-Shara, chief accountant.

    P119323: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 2(disz) gin2 uruda#
  • ki ur-(d)suen#-[ta] lugal-nesag-e su-su-dam

    AI Translation
  • 12 shekels copper,
  • from Ur-Suen, Lugal-nesage will deliver.

    Reverse

    Sumerian

    mu en-am-gal#-an-na ba-hun

    AI Translation

    year: "Enamgalana was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-nesag-e dub-sar dumu ur-am3-ma

    AI Translation

    Lugal-nesage, scribe, son of Ur-ama.

    P119324: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(iku) _gan2_ tug2-gur10 1/2(iku) 1/4(iku) _gan2_ gesz-ur3-ra a-ra2 2(disz) 4(asz) _gan2_-ta
  • 1(bur3) 1(esze3) _gan2_ gesz-ur3-ra a-ra2 1(disz) 5(iku) _gan2_-ta a-sza3 gu2-edin-na kin ak ba-_ud_

    AI Translation
  • 4 iku field area: textiles, 1/2 iku 1/4 iku field area: harrowing, for 2 4 gur per day,
  • 1 bur3 1 eshe3 of ..., per 1 iku of ... field, the Gu'edina field completed;

    Reverse

    Sumerian

    ugula gu2-tar kiszib3 nam-sza3-tam ur-ge6-par4 iti nesag mu bad3 mar-tu ba-du3

    AI Translation

    foreman: Gutar; under seal of the shatam-official of Ur-gepar; month: "First fruits," year: "The Amorite wall was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-ge6-par4 dub-sar dumu a-a-kal-la

    AI Translation

    Ur-gepar, scribe, son of Ayakalla.

    P119325: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(asz) 2(barig) 3(ban2) sze szuku-ra gur
  • a2 lu2 hun-ga2-sze3 ki-su7 gu-la a-sza3 la2-mah-ta ki lugal-e2-mah-e-ta lugal#-ku3-zu

    AI Translation
  • 5 gur 2 barig 3 ban2 barley, rations,
  • for labor of hirelings, from the great threshing floor of the field Lamah, from Lugal-emahe, to Lugal-kuzu

    Reverse

    Sumerian

    [szu] ba-ti kiszib3# a-du-mu iti min-esz3 mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    received; under seal of Adumu; month: "minesh," year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)suen# dub-[sar] dumu ur-(gesz)[gigir] sza3-[tam]

    AI Translation

    Ur-Suen, scribe, son of Ur-gigir, official.

    P119326: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 8(disz) kusz (a)-gar-ka dug zi3-gu
  • esza zi3 sig15 kesz2-re6-de3 ma2-a [...]-x

    AI Translation
  • 8 hides of agarka-vessel, jar of fine flour,
  • ... flour and fine flour for the keshrede ritual, barge .

    Reverse

    Sumerian

    [...] kiszib3 [e2-gal-e-si] sza3 bala mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    ... under seal of Egalesi, in bala, year after: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    e2-gal-e-[si] dub-sar dumu ur-ku3#

    AI Translation

    Egalesi, scribe, son of Ur-ku.

    P119327: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) dug 1(barig)
  • ku6 al-u2-sa-sze3 gazi#?-sze3 ki a-kal-la-ta

    AI Translation
  • 2 jugs, 1 barig capacity,
  • for the fish of the alusa canal, for the gazi canal, from Akalla;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lugal-ba-ta-ab-e3 mu en (d)nanna kar-zi-da ba-hun

    AI Translation

    under seal of Lugal-batabe; year: "The priest of Nanna of Karzida was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-ba-ta#-[ab]-e3 dumu i-di3-[mu?]

    AI Translation

    Lugal-batabe, son of Idimu.

    P119328: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) ud5 ga-za-_pi_ ba-usz2
  • ki ma-an-szum2-ta kiszib3 lu2-kal-la

    AI Translation
  • 1 nanny goat, gazapo slaughtered,
  • from Manshum, under seal of Lukalla;

    Reverse

    Sumerian

    iti sze-kar-ra-gal2-la mu en kar#-zi#-da ba-[hun]

    AI Translation

    month: "Barley at the quay," year: "The high-priestess of Karzida was installed;"

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e [szusz3]

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P119329: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 6(disz) sa gi
  • x [x] x x i3-du8 e2-sukkal#? ki szesz-kal-la-ta

    AI Translation
  • 16 bundles reed,
  • ..., the doorkeeper of the sukkal, from Sheshkalla

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 i3-kal-la-ta bala u4 2(u) 5(disz)-kam mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal-e bad3 mar-tu mu-du3

    AI Translation

    from the sealed tablet of Ikalla; bala of the 25th day, year after: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected."

    Seal 1

    Sumerian

    i3-kal#-[la] dub-[sar] dumu lu2-[sa6-ga]

    AI Translation

    Ikalla, scribe, son of Lu-saga.

    P119330: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) masz2
  • sa2-du11 (d)szul-gi ki ur-ki-dagal-ta kiszib3 da-a-ti

    AI Translation
  • 3 billy goats,
  • regular offerings of Shulgi, from Ur-kidagal, under seal of Da'ati;

    Reverse

    Sumerian

    iti (d)dumu-zi mu en ga-esz(ki) ba-hun

    AI Translation

    month: "Dumuzi," year: "The high-priestess of Ga'esh was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)li9-si4 ensi2 umma(ki) da-a-ti _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-Lisi, governor of Umma: Da'ati, is your servant.

    P119331: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) u8 kur-ra ba-usz2
  • ki szesz-kal-la-ta kiszib3 lu2-kal-la

    AI Translation
  • 1 mountain ewe, slaughtered,
  • from Sheshkalla, under seal of Lukalla;

    Reverse

    Sumerian

    iti# e2-iti#-6(disz) mu# [ma2 (d)en]-ki [ba]-ab-du8

    AI Translation

    month: "House-month-6," year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P119332: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(gesz2) gu-nigin2 gi _ne_
  • ki ensi2 umma(ki)-ta

    AI Translation
  • 240 bundles of reed,
  • from the governor of Umma;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 sza3-ku3-ge mu en-unu6-gal (d)inanna ba#-ta

    AI Translation

    under seal of Shakuge; year: "Enunugal of Inanna was hired."

    Seal 1

    Sumerian

    sza3-ku3-ge dub-sar dumu _arad2_-hul3-la

    AI Translation

    Sha-kuge, scribe, son of ARAD-hula.

    P119333: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) gu2 ma?-nu?
  • kiszib3 mu-ni

    AI Translation
  • 1 talent, Manu?,
  • under seal of Muni;

    Seal 1

    Sumerian

    mu-ni dumu a-a-kal-la gudu4 (d)nin-ur4-ra

    AI Translation

    Muni, son of Ayakalla, gudu-priest of Ninura.

    P119334: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(ban2) duh saga
  • ki ur-(d)szul-pa-e3-ta lugal-ba-ta-ab-e3

    AI Translation
  • 3 ban2 fine bran,
  • from Ur-Shulpa'e Lugal-batabe

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti pa4-u2-e mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    received; month: "Pa'u'e," year: "The high-priestess of Eridu was installed;"

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-ba-ta-ab-e3 dumu ti-gi4-[mu]

    AI Translation

    Lugal-batabe, son of Tigimu.

    P119335: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 7(disz) (gi)gur in-u-da
  • ki a-gu-ta kiszib3 lu2-sa6-i3-zu

    AI Translation
  • 7 gur of inuda-wood,
  • from Agu, under seal of Lu-sa-izu;

    Reverse

    Sumerian

    mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-sa6-i3-zu# dub-sar dumu a-kal-la

    AI Translation

    Lu-sa-izu, scribe, son of Akalla.

    P119336: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) dug ninda [...] 1(disz) sila3-ta
  • e2-kiszib3-ba-ta ki lu2-kal-la-ta kiszib3 lugal-e

    AI Translation
  • 5 jugs of ... bread, 1 sila3 each,
  • from the sealed house, from Lukalla, under seal of Lugale;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-(d)szul-gi mu ku3 gu-za (d)en-lil2-la2 ba-dim2

    AI Translation

    month: "Festival of Shulgi," year: "The silver chair of Enlil was fashioned."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-e dumu su-tur

    AI Translation

    for Lugal-e, son of Sutur;

    P119337: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) la2 1(disz) gurusz sza3-gu4 u3 banda3(da)
  • ugula ur-(gesz)gigir ki-su7 gu-la a-sza3 la2-mah gub-ba

    AI Translation
  • 20 less 1 male laborers, oxen manager and bandada,
  • foreman: Ur-gigir, the 'field' of the great throne, field Lamah stationed;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ur-dun iti szu-numun mu en ga-esz(ki) ba-hun

    AI Translation

    under seal of Ur-Dun; month: "Sowing," year: "The high-priestess of Ga'esh was installed;"

    Seal 1

    Sumerian

    ur-dun dub-sar dumu da#-[da]

    AI Translation

    Ur-Dun, scribe, son of Dada.

    P119338: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 3(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • kun-zi-da gurusz-gin7-du gub-ba ugula lugal-iti-da kiszib3 ur-(d)nun-gal

    AI Translation
  • 13 workdays, male laborers,
  • at the quay of the "old man" stationed, foreman: Lugal-itida, under seal of Ur-Nungal;

    Reverse

    Sumerian

    iti sze-sag11-ku5 mu us2-sa si-ma-num2(ki)

    AI Translation

    month: "Harvest," year after: "Simanum."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)nun-gal dub-sar dumu ur-(d)szara2 sza13-dub-ba-ka

    AI Translation

    Ur-Nungal, scribe, son of Ur-Shara, chief accountant.

    P119339: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(ban2) zi3 sig15
  • 2(ban2) zi3-gu
  • 5(disz) sila3 zu2-lum
  • 3(disz) sila3 esza
  • 1(disz) kasz dida 3(ban2)
  • siskur2 sa-ra ak

    AI Translation
  • 1 ban2 fine flour,
  • 2 ban2 of emmer flour,
  • 5 sila3 dates,
  • 3 sila3 esha-flour,
  • 1 wort, 3 ban2 barley flour,
  • ... offering

    Reverse

    Sumerian

    a-sza3 a-gesztin-na ki (d)szara2-kam-ta kiszib3 gu-u2-gu-a mu (d)szu-(d)suen lugal-e na-ru2-a-mah (d)en-lil2 (d)nin-lil2-ra mu-ne-du3

    AI Translation

    field of wine, from Sharakam, under seal of Gu'ugua; year: "Shu-Suen, the king, the Great-Stele for Enlil and Ninlil erected."

    Seal 1

    Sumerian

    gu-u2-gu-a dub-sar dumu ma-an-szum2

    AI Translation

    Gu'ugu'a, scribe, son of Manshum.

    P119340: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 4(u) sa gi
  • ugula (d)utu-saga ki szesz-kal-la-ta kiszib3 lu2-ur4-sza3-ga#

    AI Translation
  • 240 bundles of reed,
  • foreman: Utu-saga, from Sheshkalla, under seal of Lu-urshaga;

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-ur4-sza3-ga dub-sar dumu lugal-he2-gal2 mu-sar (d)szara2

    AI Translation

    Lu-urshaga, scribe, son of Lugal-hegal, scribe of Shara.

    P119341: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2/3(disz) sar (gi)kid szar:ru-um
  • ma2 zi3-da ba-a-dul9 ki lu2-eb-gal-ta

    AI Translation
  • 2/3 sar, reed mat for sharam,
  • barge with flour moored; from Lu-ebgal

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lu2-saga iti nesag mu us2-sa ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    under seal of Lu-saga; month: "First fruits," year after: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-sa6-ga aga3-us2 dumu ur-(d)ba-ba6

    AI Translation

    Lu-saga, scout, son of Ur-Baba.

    P119342: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) u8 ba-usz2
  • sze-ta sa10-a ki lu2-kal-la sipa-ta

    AI Translation
  • 1 ewe, slaughtered,
  • from barley bought, from Lukalla, the shepherd;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lu2-kal-la szabra iti ezem-(d)szul-gi mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    under seal of Lukalla, the chief household manager; month: "Festival of Shulgi," year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-[la] dub-sar dumu ur-e11-e [szusz3]

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P119343: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(asz) gu2 u2 (gesz)asalx(|_a-tu_|)
  • e2-gu4-gaz-sze3 ki ur-e2-masz-ta kiszib3 a-kal-la sza3 bala

    AI Translation
  • 3 talents of ...-plant,
  • for the slaughterhouse; from Ur-Emash, under seal of Akalla, in the bala;

    Reverse

    Sumerian

    u4 4(disz)-kam mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    4th day, year after: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    a-kal-la dub-sar dumu lu2-sa6-ga

    AI Translation

    Akalla, scribe, son of Lu-saga.

    P119344: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(gesz2) gu-nigin2 gi-zi
  • a2 gaszam ki da-gi4-mu-ta kiszib3 szesz-kal-la

    AI Translation
  • 240 bundles of reed,
  • labor of gaszam, from Dagimu, under seal of Sheshkalla;

    Reverse

    Sumerian

    [a]-sza3# en-du8-du mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    field of Endudu; year: "The high-priestess of Eridu was hired."

    Seal 1

    Sumerian

    szesz-kal-la dub-sar dumu ugu2-du6

    AI Translation

    Sheshkalla, scribe, son of Ugudu.

    P119345: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    x x x [...]

  • 1(barig) munu4
  • ki lu2-kal-la-ta lu2-(d)na-ru2-a

    AI Translation

  • 1 barig malt,
  • from Lukalla Lu-Narua

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti szu-numun

    AI Translation

    received; month: "Sowing."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2#-[(d)na]-ru2-a nu-[(gesz)kiri6] [e2-a-ni-sza]

    AI Translation

    Lu-Narua, the gardener of Ea-nisha;

    P119346: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) (gi)gur in-u-da
  • e2-gu4-sze3 ki ur-(d)szul-pa-e3-ta

    AI Translation
  • 5 gur of inuda-reed,
  • for the oxen-house; from Ur-Shulpa'e;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 usz-mu iti nesag mu szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    under seal of Ushmu; month: "First fruits," year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    usz-mu dub-sar [dumu] lugal-[sa6-ga]

    AI Translation

    Ushmu, scribe, son of Lugal-saga.

    P119347: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(barig) 5(ban2) 4(disz) sila3 ninda saga lu2 nig2 _du_-e-ne
  • i7 gir2#?-su(ki)-sze3

    AI Translation
  • 1 barig 5 ban2 4 sila3 fine bread for the men who go about things.
  • to the Girsu canal;

    Reverse

    Sumerian

    ki in-sa6-sa6-ta di-ni-li2 szu ba-ti iti e2-iti-6(disz)

    AI Translation

    from Insasa did Dinili receive; month: "House-month-6."

    P119348: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(gesz2) 5(u) sa gi-zi
  • gu-nigin2-ba 5(disz) sa-ta ur-e2-nun ugula ba-saga szu-ku6

    AI Translation
  • 210 bundles of reed,
  • its threshing floor: 5 bundles each, Ur-Enun, foreman: Basaga, fisherman;

    Reverse

    Sumerian

    mu us2:sa ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    year following: "Kimash was destroyed."

    P119349: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 1(disz) (kusz)a-ga2-la2
  • 1(u) (kusz)du10-gan 1(disz) sila3-ta
  • muhaldim lugal-ke4 szu ba-ab-ti ki a-a-kal#-[la-ta]

    AI Translation
  • 11 agala-skins,
  • 10 leather straps, 1 sila3 each,
  • the king's cook received; from Ayakalla

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lugal#-[nig2-lagar-e] mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    under seal of Lugal-nig-lagare; year after: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-si-_ne_-[e] dub-sar dumu lugal-sa6#-[ga]

    AI Translation

    Lugal-sine'e, scribe, son of Lugal-saga.

    P119350: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) sa gi
  • ki lu2-ur4-sza3-ga-ta kiszib3 lu2-kal-la

    AI Translation
  • 10 bundles of reed,
  • from Lu-ursha, under seal of Lukalla;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala#-a mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    in bala; year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P119351: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) (gi)kid szer7-ru-um
  • ki-la2-bi 1(disz) sar ma2 kikken2 ba-a-dul9

    AI Translation
  • 4 reed mats for shirrum,
  • Their weight: 1 sar, the barge of the mill was sunk;

    Reverse

    Sumerian

    ki a-gu-ta kiszib3 lu2-du10-ga mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    from Agu, under seal of Lu-duga; year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-du10-ga dub-sar dumu ur-(d)nin-tu#? [ugula usz]-bar?-[ka]

    AI Translation

    Luduga, scribe, son of Ur-Nintu, foreman of weavers.

    P119352: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) lugal-gu4-e
  • iti sze-kar-ra-gal2-la-ta u4 1(u) 5(disz)-am3 ba-ra-zal-la-ta szu bar-re

    AI Translation
  • 1 Lugal-gu'e,
  • from month "Barley at the quay" to day 15 he will be repaid; he will pay.

    Reverse

    Sumerian

    ugula lu2-(d)szara2 kiszib3 ur-e11-e mu us2-sa en (d)nanna ga-esz5(ki) ba-hun

    AI Translation

    foreman: Lu-Shara, under seal of Ur-E'e; year after: "The high-priestess of Nanna in Ga'esh was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-e11-e dub-sar dumu ur-nigar[(gar)]

    AI Translation

    Ur-E'e, scribe, son of Ur-nigar.

    P119353: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) (gesz)a-ra ma2 1(gesz2) gur
  • 1(u) (gesz)u3-suh5
  • gid2-bi 4(disz) 1/2(disz) kusz3-ta

    AI Translation
  • 3 aram boats, 60 gur capacity,
  • 10 reed-cutting branches,
  • its length 4 1/2 cubits;

    Reverse

    Sumerian

    ki lu2-igi-sa6-sa6-ta kiszib3 dingir-pu3-zi mu szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    from Lu-igisasa, under seal of Dingir-puzi; year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    dingir-pu3-zi dub-sar dumu lu2-ga#

    AI Translation

    Ilu-puzi, scribe, son of Lu-ga.

    P119354: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(gesz2) 4(u) 3(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • zar3 tab-ba szu ur3-ra a-sza3 muru13 u3 a-sza3 amar-kiszi17

  • 1(u) gurusz musz-bi-an-na-ta
  • umma(ki)-sze3 gen-na

    AI Translation
  • 233 workdays, male laborers,
  • heaped up, heaped up, field Muru and field Amar-kishi,

  • 10 male laborers, from Mushbi-ana;
  • to Umma he went;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 nam-sza3-tam lugal-ku3-zu giri3 ur-ge6-par4 mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    under seal of the shatam-official of Lugal-kuzu, via Ur-gepar; year after: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-ku3-zu dub-sar dumu ur-nigar(gar) szusz3

    AI Translation

    Lugal-kuzu, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.

    P119355: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) 5/6(disz) sar kin-a
  • gurusz-e 7(disz) 1/2(disz) gin2-ta

  • 4(disz) 1/2(disz) sar 7(disz) 1/2(disz) gin2
  • i7 (d)szu-(d)suen-he2-gal2-(d)szara2 ba-al-la ugula ur-e2-nun-na kiszib3 ur-e11-e

    AI Translation
  • 1 5/6 sar, work,
  • male laborers: 7 1/2 shekels each;

  • 4 1/2 sar 7 1/2 shekels;
  • the canal of Shu-Suen-hegal-Shara, cleared, foreman: Ur-Enunna, under seal of Ur-E'e;

    Reverse

    Sumerian

    mu (d)szu-(d)suen lugal-e bad3 mar-tu mu-du3

    AI Translation

    year: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-e11-e dub-sar dumu ur-nigar(gar)

    AI Translation

    Ur-E'e, scribe, son of Ur-nigar.

    P119356: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    usz2 ug3 lu2#-eb-gal [...] iti pa4-u2-[e] mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8-ta sza3 en-nu-ga2

    AI Translation

    Dead: the people of Lu-ebgal ..., from month "Pa'u'e," year: "The boat of Enki was caulked," to the "house of the watch";

    Reverse

    Sumerian

    ugula ab-ba-saga kiszib3 dingir-ra-ka

    AI Translation

    foreman: Abbasaga, under seal of Dingira;

    Seal 1

    Sumerian

    dingir-ra dub-sar dumu lu2-[ga]

    AI Translation

    Dingira, scribe, son of Luga.

    P119357: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(ban2) a-du-du
  • dumu e2-u3-e sipa-sze3

  • 1(ban2) a-kal-la dumu nin-ezem
  • iti sze-sag11-ku5-ta

    AI Translation
  • 1 ban2: Adudu,
  • son of E'u'e, shepherd;

  • 1 ban2 Akalla, son of Nin-ezem,
  • from month "Harvest,"

    Reverse

    Sumerian

    mu en ga-esz(ki)-ta szu ba-bar-ra ugula lu2-du10-ga kiszib3 ensi2

    AI Translation

    from the year: "The en-priestess of Ga'esh was hired," to the year: "The foreman is Lu-duga." Sealed tablet of the governor.

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P119358: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) 5/6(disz) sar
  • al-e 1(u) 5(disz) gin2 a-bur2 a-sza3 la2-tur sza3 da-gu-na ba-al-la ugula ku3-ga-ni

    AI Translation
  • 4 5/6 sar,
  • 15 shekels, A-bur, field Latur, in Daguna, cleared, foreman: Kugani;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 da-da-ga mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    under seal of Dadaga; year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    da-da-ga dub-sar dumu ur-nigar(gar) szusz3

    AI Translation

    Dadaga, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.

    P119359: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 7(asz) gu2 esir2 had2
  • ka2 e2-kiszib3-ba e2-szu-tum-ma-ka ba-ra-ab-du8-du8

    AI Translation
  • 7 talents of bitumen,
  • at the gate of the sealed house, in the Eshutuma, he will be able to enter;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ur-e11-e mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    under seal of Ur-E'e; year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-e11-e dub-sar dumu ur-nigar(gar)

    AI Translation

    Ur-E'e, scribe, son of Ur-nigar.

    P119360: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(gesz2) 5(u) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • gi ze2-a 1(u) 5(disz)-ta

  • 1(gesz2) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • (u2)numun ze2-a 7(disz) 1/2(disz) sar a-sza3 (d)nin-ur4-ra an-ne2-gar

    AI Translation
  • 420 workdays, male laborers,
  • reeds of barley at 15 each;

  • 60 workdays, male laborers,
  • seed of the zea plant, 7 1/2 sar, field of Ninura, Anegar;

    Reverse

    Sumerian

    ugula lu2-(d)szara2 dumu dingir-ba-an nu-banda3-gu4 ur-(d)nin-(...) kiszib3 lu2-(d)szara2 mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    foreman: Lu-Shara, son of Ili-ban, oxen manager: Ur-Nin-..., under seal of Lu-Shara; year: "The high-priestess of Eridu was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)szara2 dub-sar dumu iri-bar-e

    AI Translation

    Lu-Shara, scribe, son of Iri-bare.

    P119361: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 1(u) 2(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • ki-su7 (d)amar-(d)suen-(d)szara2-ki-ag2 gub-ba ugula ab-ba-gi-na

    AI Translation
  • 92 workdays, male laborers,
  • at the threshing floor of Amar-Suen-Shara-kiag stationed, foreman: Abbagina;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 i-szar-ru-um mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    under seal of Isharrum; year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    i-szar-ru-um dub-sar dumu ur-(d)en-lil2-la2

    AI Translation

    Isharrum, scribe, son of Ur-Enlila.

    P119362: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(gesz2) 2(u) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • zar3 tab-ba szu ur3-ra u3 (gesz)mar-da ri-a a-sza3 gibil4 a-sza3 gu4-suhub2 u3 a-sza3 ur-(d)nin-ti

    AI Translation
  • 240 workdays, male laborers,
  • the ..., the ..., and the ..., the new field, the field of the bullsuhub and the field of Ur-Ninti;

    Reverse

    Sumerian

    nu-banda3-gu4 a-gu-gu kiszib3 lu2-gi-na mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    manager of oxen, Agugu, under seal of Lugina; year: "Huhnuri was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-gi-na dub-sar dumu sza3-ku3-ge

    AI Translation

    Lugina, scribe, son of Shakuge.

    P119363: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 2(u) 2(disz) sa gi _szid_
  • ki szesz-kal-la-ta kiszib3 lu2-ur4-sza3-ga

    AI Translation
  • 62 bundles of reed, ...;
  • from Sheshkalla, under seal of Lu-urshaga;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    in bala; year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-ur4-sza3-ga dub-sar dumu lugal-he2-gal2 mu-sar (d)szara2

    AI Translation

    Lu-urshaga, scribe, son of Lugal-hegal, scribe of Shara.

    P119364: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(gesz2) kid
  • 1(disz) ig kid sal-la tab-ba
  • ki-la2-bi 2/3(disz) sar ki ba-za-ta e2 za-ba-al-hu-um-sze3

    AI Translation
  • 240 kids,
  • 1 ..., ...,
  • its weight: 2/3 sar; from Baz to the house of Zabalhum;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lugal-nig2-lagar-e giri3 ur-(d)nun-gal sza3 bala-a mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    under seal of Lugal-nig-lagare, via Ur-Nungal, in bala; year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-nig2-lagar-[e] dumu iri-bar-[re]

    AI Translation

    Lugal-niglagare, son of Iri-barre.

    P119365: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) gurusz u4 3(disz)-sze3
  • a-da gub-ba

  • 6(disz) gurusz u4 5(disz)-sze3
  • (gi)gil sur-ra

  • 5(disz) gurusz u4 3(disz)-sze3
  • AI Translation
  • 5 male laborers for 3 days,
  • standing water

  • 6 male laborers for 5 days,
  • reed basket

  • 5 male laborers for 3 days,
  • Reverse

    Sumerian

    a-sza3 a-da gub-ba kiszib3 a-szi-an mu geme2 _ha_ u3(ki) ba-(hul)

    AI Translation

    field Ada stationed; under seal of Ashiana; year: "Gemeria was killed."

    Seal 1

    Sumerian

    a-szi-an _arad2_ (d)szara2 dumu lugal-sa6-ga

    AI Translation

    Ashi-An, servant of Shara, son of Lugal-saga.

    P119366: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(ban2) lugal-ku3-zu
  • 1(ban2) lu2-eridu(ki)
  • iti dal-ta bappir2 bala-a-sze3 lu2-tur-tur i3-dab5

  • 1(disz) ku3-(d)szara2#?
  • u4 1(u) 5(disz) iti szu-numun-ta#

    AI Translation
  • 1 ban2: Lugal-kuzu,
  • 1 ban2: Lu-Eridu;
  • from month "Flight" to month "Piglet-feast," Lu-turtur accepted;

  • 1 Ku-Shara,
  • 15th day, from month "Sowing,"

    Reverse

    Sumerian

    iti min-esz3-sze3 kasz-a gub-ba-asz e2-ki i3-dab5 ugula (d)szara2-a-mu kiszib3 lu2-tur-tur mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    to month "minesh," beer stationed, into the house accepted; foreman: Sharamu; under seal of Lu-turtur; year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-tur-tur-ra# dub-sar dumu a-na-mu

    AI Translation

    Lu-turtura, scribe, son of Ana-mu.

    P119367: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 2(u) 5(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • mar-sa gub-ba ma2 lugal-he2-gal2 ugula lu2-dingir-ra giri3 ur-e2-nun-na kiszib3 ur-ama-na

    AI Translation
  • 95 workdays, male laborers,
  • barge stationed, barge of Lugal-hegal, foreman: Lu-dingira, via Ur-Enuna, under seal of Ur-ammana;

    Reverse

    Sumerian

    mu (d)szu-(d)suen lugal-e bad3 mar-tu mu-du3#

    AI Translation

    year: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-ama-na# dub-sar# dumu ur-e2-nun-na?

    AI Translation

    Lu-amana, scribe, son of Ur-Enunna.

    P119368: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) nam-ha-ni
  • 1(disz) ur-(gesz)gigir
  • iti 3(disz)-sze3 en-nun-ga2 ti-la ugula a-kal-la

    AI Translation
  • 1 Namhani,
  • 1 Ur-gigir,
  • for 3 months, watch, life, foreman: Akalla;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ku3-ga-ni mu hu-hu-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    under seal of Kugani; year: "Huhnuri was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ku3-ga-ni dub-sar dumu a-kal#?-la#? sza3?-[tam]

    AI Translation

    Kugani, scribe, son of Akalla, official.

    P119369: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • kun-zi-da ka e3 sumun-na gub-ba sahar si-ga u2 gurx(|_sze-kin_|)-a

    AI Translation
  • 6 male laborer workdays,
  • at the gate of the gate, standing in the street, dust piled up, grass piled up.

    Reverse

    Sumerian

    giri3 ur-e2-nun-na kiszib3 lugal-ku3-zu ugula lu2-bala-saga iti sze-kar-ra-gal2-la mu us2-sa en ga-esz(ki) ba-hun

    AI Translation

    via Ur-Enuna; under seal of Lugal-kuzu, foreman: Lu-bala-saga; month: "Barley at the quay," year after: "The high-priestess of Ga'esh was installed;"

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-ku3-zu dub-sar dumu ur-nigar(gar) szusz3

    AI Translation

    Lugal-kuzu, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.

    P119370: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(gesz2) sa gi
  • ki er3-e-eb-ta ukken-ne2 szu ba-ti

    AI Translation
  • 420 bundles of reed,
  • from Ereb did the assembly receive;

    Seal 1

    Sumerian

    ukken-ne2 dub-sar dumu ur-(gesz)gigir

    AI Translation

    Ukkene, scribe, son of Ur-gigir.

    P119371: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 7(disz) sar kin u2 sahar-ba
  • kab2-ku5 tur a-e3-a _gan2_ mah

  • 2(u) 7(disz) 1/2(disz) sar kin u2 sahar-ba
  • kab2-ku5 gu-la

    AI Translation
  • 17 sar, work on the soil,
  • small gate, in the spring, great field,

  • 27 1/2 sar, work on the soil,
  • great door

    Reverse

    Sumerian

    a-_tar_-ta puzur4-esz18-dar a2 lu2 hun-ga2 kiszib3 a-kal-la iti min-esz3 mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    from ATAR Puzur-Ishtar, labor of hirelings, under seal of Akalla; month: "minesh," year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    a-a-kal-[la] dub-sar dumu ukken#-[ne2]

    AI Translation

    Ayakalla, scribe, son of Ukkene.

    P119372: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(gesz2) 5/6(disz) sar kin sahar-ra
  • e si-ga a-sza3 sza-ra-hu-um-ma gurusz-e 7(disz) 1/2(disz) gin2-ta ugula lugal-ku3-zu

    AI Translation
  • 240 sar of work on the soil;
  • ..., field of Sharahuma, male laborers: 7 1/2 shekels each, foreman: Lugal-kuzu;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ab-ba-gi-na iti dal mu ma2 en eridu(ki) ba-ab-du8

    AI Translation

    under seal of Abbagina; month: "Flight," year: "The boat of the lord of Eridu was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)[szara2] dub-sar dumu ur-sa6-ga

    AI Translation

    Lu-Shara, scribe, son of Ur-saga.

    P119373: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) gurusz u4 4(disz)-sze3
  • a-sza3 a-e3-a dub-sar lugal gid2-da ugula da-du-mu kiszib3 gu-u2-gu-a

    AI Translation
  • 3 male laborers for 4 days,
  • field of A'ea, scribe, king, long, foreman: Dadumu, under seal of Gu'ugua;

    Reverse

    Sumerian

    mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    gu-u2-gu-a dub-sar dumu ma-an-szum2

    AI Translation

    Gu'ugu'a, scribe, son of Manshum.

    P119374: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) (gi)ma-an-sim zi3-gu
  • ki a-gu-ta kiszib3 ur-(d)suen

    AI Translation
  • 5 bags of fine flour,
  • from Agu, under seal of Ur-Suen;

    Reverse

    Sumerian

    iti nesag mu us2-sa ma2 (d)en-ki

    AI Translation

    month "First fruits," year after: "The boat of Enki."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)suen dumu ur-(gesz)gigir#

    AI Translation

    Ur-Suen, son of Ur-gigir.

    P119375: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    1(gesz'u) 1(gesz2) 8(disz) sa gi gu-nigin2-ba 1(u) 2(disz)-ta gi _sig7_-a szar2-a-bar-ra ga2-nun kux(_kwu147_)-ra gurusz-e gu-nigin2 2(disz)-ta ugula lugal-mu-ma-ag2

    AI Translation

    188 bundles of reed, its weight 12 bundles at 12 each, reeds, red, for Shar-abara, the delivery, the male laborers, the weight 2 each, foreman: Lugal-mumag;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lugal-e2-mah-e mu en-mah-gal-an-na ba-hun

    AI Translation

    under seal of Lugal-emahe; year: "Enmahgalana was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-e2-mah-e dub-sar dumu lugal-ku3-ga-ni

    AI Translation

    Lugal-emahe, scribe, son of Lugal-kugani.

    P119376: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) al-la x
  • 1(disz) lugal-ezem? [...]
  • iti min-esz3-ta iti e2-iti-6(disz)-sze3 en-nun-ga2 ti-la

    AI Translation
  • 1: Alla ...,
  • 1 Lugal-ezem? ...,
  • from month "minesh," to month "House-month-6," watch, a life.

    Reverse

    Sumerian

    ugula lu2-bala-saga kiszib3 dingir-ra mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    foreman: Lu-bala-saga, under seal of Dingira; year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    dingir-ra dub-sar dumu lu2-ga

    AI Translation

    Dingira, scribe, son of Luga.

    P119377: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(gesz2) 6(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3
  • zar3 tab-ba szu ur3-ra a-sza3 (d)szara2-muru13 a-sza3 (gesz)ma-nu a-sza3 i3-szum2

    AI Translation
  • 126 female laborer days,
  • the ..., the ..., the field Shara-muru, the field Manu, the field Ishum,

    Reverse

    Sumerian

    u3 a-sza3 sza-ra-hu-um-ma ugula lugal-e2-mah-e kiszib3 nam-sza3-tam i3-kal-la mu us2-sa en-mah-gal-an-na en (d)nanna ba-hun

    AI Translation

    and the field of Sharahumma, foreman: Lugal-emahe, under seal of Ikalla, year after: "Enmahgalana, priestess of Nanna, was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    i3-kal-la dub-sar dumu lu2-sa6-ga

    AI Translation

    Ikalla, scribe, son of Lu-saga.

    P119378: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) tug2 nig2-lam2 3(disz)-kam us2
  • 1(disz) tug2 guz-za 3(disz)-kam us2
  • 1(disz) tug2 bar-si 3(disz)-kam us2
  • 1(disz) tug2 nig2-lam2 4(disz)-kam us2
  • 2(disz) tug2 guz-za 4(disz)-kam us2
  • 2(disz) tug2 guz-za du
  • AI Translation
  • 1 nig2-lam textile, 3rd quality,
  • 1 guzza garment, 3rd quality,
  • 1 barsi textile, 3rd quality,
  • 1 nig2-lam textile, 4th quality,
  • 2 guzza garments, 4th quality,
  • 2 guzza garments, doubled,
  • Reverse

    Sumerian
  • 2(disz) tug2 sag usz-bar
  • igi-kar2 nin zabala3-sze3 gen-na ki i3-kal-la-ta kiszib3 ensi2-ka mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 2 ... garments,
  • before Igikar, lady of Zabala; to the departure from Ikalla, under seal of the governor; year following: "Simanum was destroyed."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-[la] ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P119379: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) (gi)gur in-u-da
  • szu ur3-de3 ki a-gu-ta

    AI Translation
  • 3 gur of inuda-reed,
  • from Agu, the debit;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ur-(d)nun-gal iti sze-sag11-ku5 mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    under seal of Ur-Nungal; month: "Harvest," year after: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)nun-gal dub-sar dumu lugal-e2-mah-e

    AI Translation

    Ur-Nungal, scribe, son of Lugal-emahe.

    P119380: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    5(gesz'u) 8(gesz2) 1(u) sa gi gu-nigin2-ba 2(u) sa gi ki u3-ma-ni-ta# kiszib3 lugal-uszurx(|_lal2-tug2_|)?

    AI Translation

    420 bundles of reed, its gu-nigin-measure: 20 bundles of reed, from Umani, under seal of Lugal-ushur;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    in bala; year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-uszur3? dub-sar dumu a2-an-du-ru

    AI Translation

    Lugal-ushur?, scribe, son of A-anduru.

    P119381: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    6(bur3) _gan2_ gu4 ba-an-na-ra-si nu-un-uru4 i3-in-bar mu ab-ba-saga-sze3

    AI Translation

    6 bur3 field, "Banarasi did not plow," he weighed out; year: "Abbasaga."

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lu2-dingir-ra a-de2-a mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    under seal of Lu-dingira, the adea; year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-dingir-ra dub-sar dumu lugal-e2-mah-e

    AI Translation

    Lu-dingira, scribe, son of Lugal-emahe.

    P119382: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 5(disz) gin2 sahar
  • 9(disz) gurusz u2 ga6-ga2
  • kab2-ku5 (d)szara2-he2-gal2 sahar si-ga

    AI Translation
  • 15 shekels earth,
  • 9 male laborers, grass-fed, threshed,
  • the gate of Shara-hegal, the dirt is piled up.

    Reverse

    Sumerian

    ugula (d)szara2-a-mu kiszib3 nam-sza3-tam i7-pa-e3 mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    foreman: Sharamu; under seal of the shatam-official of Ipa'e; year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    i7-pa-e3 dub-sar dumu lu2-(d)szara2 sa12-du5

    AI Translation

    Ipa'e, scribe, son of Lu-Shara, chief surveyor.

    P119383: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 2(disz) gurusz u4 5(disz)-sze3
  • sze bala-a gurx(|_sze-kin_|)-a u3 guru7-a im ur3-ra ki-su7 uku2-nu-ti-gu-la

  • 1(u) 1(disz) gurusz u4 2(disz)-sze3
  • sze bala-a sze ma2-a si-ga

    AI Translation
  • 12 male laborer workdays,
  • barley bala loan, threshed, and granary reeds, reeds deposited in the threshing floor Ukunutigula;

  • 11 male laborer workdays,
  • barley of the bala; barley of the barge weighed;

    Reverse

    Sumerian

    ki-su7 a-sza3 muru13 gaba i7-sal4-la(ki) ugula lu2-bala-saga kiszib3 da-da-ga mu en ga-esz(ki) ba-hun

    AI Translation

    under seal of Dadaga; year: "The high-priestess of Ga'esh was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    da-da-ga dub-sar dumu ur-nigar(gar) szusz3

    AI Translation

    Dadaga, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.

    P119384: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    tu-ra ur-(d)ur3-bar-tab iti#? 3(disz)-sze3 [ugula] lugal-e2-mah-e [kiszib3] kas4

    AI Translation

    to Tur-Urbartab; for 3 months, foreman: Lugal-emahe; under seal of Kas;

    Reverse

    Sumerian

    mu bad3 mar-tu ba-du3

    AI Translation

    year: "The Amorite wall was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    en-kas4 dub-sar dumu ur-(d)isztaran

    AI Translation

    Enkas, scribe, son of Ur-Ishtaran.

    P119385: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5/6(disz) sar 6(disz) gin2 sahar
  • ugula lu2-dingir-ra bar-la2 en-du8-du sahar (si)-ga gurusz-e 5(disz) gin2-ta

    AI Translation
  • 5/6 sar 6 shekels earth,
  • foreman: Lu-dingira, barla; Endudu, dirt, siga-flour, male laborers, 5 shekels each;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 da-a-gi u4 1(disz)-sze3 iti diri mu sza-asz-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation

    under seal of Da'agi, for 1 day, extra month, year: "Shashrum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    da-a-gi dub-sar

    AI Translation

    Da'agi, scribe.

    P119386: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(gesz2) sa gi
  • en-du8-du-ta e2-masz kux(_kwu147_)-ra kiszib3 dingir-ra

    AI Translation
  • 120 bundles of reed,
  • from Endudu, to the Emash delivery, under seal of Dingira;

    Reverse

    Sumerian

    mu hu-hu-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    year: "Huhnuri was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    dingir-ra dub-sar dumu lu2-ga

    AI Translation

    Dingira, scribe, son of Luga.

    P119387: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) la2 1(disz) (gi)kaskal _szul_
  • 6(disz) (gi)kaskal ir-hul3-a#?
  • ki a-gu-ta kiszib3 i3-kal-la# sza3 bala-a

    AI Translation
  • 9 reed baskets for ...;
  • 6 reed baskets, ...,
  • from Agu, under seal of Ikalla, in the bala;

    Reverse

    Sumerian

    iti min-esz3 mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "minesh," year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    i3-kal-la dub-sar dumu lu2-sa6-ga

    AI Translation

    Ikalla, scribe, son of Lu-saga.

    P119388: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) (gi)kaskal gal
  • esir2 su-ba ninda _il2_-de3 ki a-gu-(ta)

    AI Translation
  • 10 large reed baskets,
  • ... ... from Agu

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 a-kal-la mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    under seal of Akalla; year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    a-kal-la dub-sar dumu lu2-sa6-[ga]

    AI Translation

    Akalla, scribe, son of Lu-saga.

    P119389: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) tug2 nig2-lam2 4(disz)-kam us2
  • (d)nin-mar(ki) sagi-ka a-ru-[a] lugal-da gen-na

    AI Translation
  • 1 nig2-lam textile, 4th quality,
  • To Ninmar, the cupbearer, the royal gift went,

    Reverse

    Sumerian

    ki i3-kal-la-ta kiszib3 ensi2-ka mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    from Ikalla, under seal of the governor; year: "Simanum was destroyed."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P119390: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) geme2 ug3-_il2 3_(ban2)
  • [iti min]-esz3-ta [ki ...-saga]-ta# [...] i3-dab5

    AI Translation
  • 1 female worker, porter, 3 ban2 monthly rations each,
  • from month "minesh," from month "...-saga," ... accepted;

    Reverse

    Sumerian

    [mu] kiszib3 lu2-(d)szara2-ka-sze3 kiszib3 _arad2_ mu us2-sa bad3 mar-tu ba-du3

    AI Translation

    year: "The Amorite wall was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    [...] dumu nig2-x-[x]

    AI Translation

    ..., son of ...;

    P119391: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) (gi)kaskal 1(barig)-ta
  • ki a-gu-ta kiszib3 in-sa6-sa6 iti sig4-(gesz)i3-szub-ga2-ra

    AI Translation
  • 2 reed baskets, 1 barig = 60 sila3 each
  • from Agu, under seal of Insasa; month: "Bricks cast in moulds."

    Reverse

    Sumerian

    mu us2-sa ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    year following: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    in-sa6-sa6 dumu bi2-du11 muhaldim

    AI Translation

    Insasa, son of Bidu, cook.

    P119392: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(gesz2) 3(u) 1(asz) gu2 (u2)har-an bu3-ra
  • gurusz-e gu-nigin2 3(disz)-ta na-ga-ab-tum gar a-sza3 en-du8-du

    AI Translation
  • 121 talents of haran-plant, cultivated,
  • the male laborers, gunigin2: 3 each, Nagabtum, the garrison, field Endudu;

    Reverse

    Sumerian

    ugula ur-x-[...] kiszib3 ur-(d)saman4 mu en ga-esz(ki) ba-hun

    AI Translation

    foreman: Ur-..., under seal of Ur-Saman; year: "The high-priestess of Ga'esh was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)saman3 dub-sar dumu lu2-gi-na

    AI Translation

    Ur-Saman, scribe, son of Lugina.

    P119393: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(barig) 4(ban2) sze
  • giri3 ku3-(d)nin-ur4-ra

  • 2(barig) sze giri3 a-a-kal-la
  • sze-ba guru7-a tak4-a mu la2-ia3-sze3

    AI Translation
  • 2 barig 4 ban2 of barley,
  • via Ku-Ninura;

  • 2 barig barley via Ayakalla,
  • barley rations, granaries, repaid, year following: "... ."

    Reverse

    Sumerian

    [ki] ku3#-(d)nin-ur4-ra-ta kiszib3 lu2-(d)szul-gi-ra giri3 szesz-a-ni mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation

    from Ku-Ninura, under seal of Lu-Shulgi, via Sheshani; year: "Simurrum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)szul-gi-ra dub-sar dumu ur-(d)szara2 sza13-dub-ba-ka

    AI Translation

    Lu-Shulgira, scribe, son of Ur-Shara, chief accountant.

    P119394: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) masz2
  • u4-da gaba-ri-a a-sza3 a-gesztin kiszib3 lu2-(d)szul-gi-ra

    AI Translation
  • 1 billy goat,
  • day, copy, field of wine, under seal of Lu-Shulgi;

    Reverse

    Sumerian

    iti sze-sag11-ku5 mu ma2-gur8-mah ba-dim2

    AI Translation

    month: "Harvest," year: "The mighty barge was fashioned."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)szul-gi-ra dub-sar dumu da-da-[ga]

    AI Translation

    Lu-Shulgira, scribe, son of Dadaga.

    P119395: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) sa gi
  • e2-duru5 pu2-sze3 ki lu2-(d)nin-ur4-ra-ta kiszib3 ur-(d)ba-ba6

    AI Translation
  • 10 bundles of reed,
  • to the threshing floor of the pu's; from Lu-Ninura, under seal of Ur-Baba;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    in bala; year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)ba-ba6 dub-sar dumu da-a-ga

    AI Translation

    Ur-Baba, scribe, son of Da'aga.

    P119396: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) gurusz sza3-gu4
  • ki-su7-ka gub-ba u4 3(u) 2(disz)-sze3 ugula ur-mes kiszib3 ur-am3-ma

    AI Translation
  • 4 male laborers, oxen managers,
  • at the threshing floor stationed, for 32 days, foreman: Ur-mes, under seal of Ur-ama;

    Reverse

    Sumerian

    a-sza3 ka-ma-ri2(ki) mu en ga-esz ba-hun

    AI Translation

    field Kamari; year: "The high-priestess of ga'esh was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-am3-ma dub-sar dumu na-silim

    AI Translation

    Ur-ama, scribe, son of Nasilim.

    P119397: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) la2 1(disz) gurusz u4 5(disz)-sze3
  • a-sza3 amar-kiszi17-ta gu2-edin-na-sze3 gi na-ga-ab-tum ga6-ga2

    AI Translation
  • 9 male laborer workdays,
  • from the field of Amar-kishi to the Gu'edena reeds of Nagatum were carried;

    Reverse

    Sumerian

    nu-banda3-gu4 mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    manager of oxen, year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    i7-pa-e3 dub-sar dumu lu2-(d)szara2 sa12-du5

    AI Translation

    Ipa'e, scribe, son of Lu-Shara, chief surveyor.

    P119398: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) gurusz u4 2(u)-sze3
  • nig2-gu2-na bala-a umma(ki)-ta kar-sze3 ga6-ga2 ugula lugal-inim-gi-na

    AI Translation
  • 5 male laborers for 20 days,
  • from the accounts of the bala of Umma to the port ..., foreman: Lugal-inimgina;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ur-(d)szara2 iti min-esz3 mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    under seal of Ur-Shara; month: "minesh," year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)szara2 dub-sar dumu szesz-kal-la

    AI Translation

    Ur-Shara, scribe, son of Sheshkalla.

    P119399: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) sze gur
  • sze-bi mu-kux(_du_)-ra

  • 2(asz) sze gur
  • sze-bi nig2-diri gu3 de2 du-u2-du11

    AI Translation
  • 1 gur of barley,
  • its barley: delivered;

  • 2 gur of barley,
  • its barley is a little bit .

    Reverse

    Sumerian

    ki ka-guru7-ta kiszib3 lugal-nir mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    from the depot, under seal of Lugalnir; year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-nir dub-sar dumu ur-(d)szara2 sza13-dub-ba-ka

    AI Translation

    Lugal-nir, scribe, son of Ur-Shara, chief accountant.

    P119400: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gurusz u4 3(disz)-sze3
  • larsa(ki)-sze3 gesztin duru5 il2-la a-ra2 2(disz)-kam giri3 szesz-a-ni

    AI Translation
  • 1 male laborer for 3 days,
  • to Larsa, the wine of the threshing floor carried, 2nd time, via Sheshani;

    Reverse

    Sumerian

    ugula gu2-tar kiszib3 lugal-ku3-zu mu us2-sa ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    foreman: Gutar, under seal of Lugal-kuzu; year after: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-ku3-zu dub-sar dumu ur-nigar(gar) szusz3

    AI Translation

    Lugal-kuzu, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.

    P119401: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 5(disz) (uruda)ha-bu3-da 2/3(disz) ma-na-ta
  • ki-la2-bi 5(disz) ma-na

  • 1(u) 2(disz) (uruda)gurx(|_sze-kin_|) 1(u) 5(disz) gin2-ta
  • ki-la2-bi 2(disz) 1/3(disz) ma-na

    AI Translation
  • 15 copper hambuda stones, 2/3 mina each,
  • Their weight: 5 minas.

  • 12 gur capacity at 15 shekels per gur,
  • Their weight: 2 1/3 mana.

    Reverse

    Sumerian
  • 3(u) 8(disz) (uruda)gurx(|_sze-kin_|) 1(u) 5(disz) gin2
  • ki-la2-bi 4(disz) 1/3(disz) ma-na 3(disz) gin2 kin dub2-ba 3(disz) ki lu2-(d)en-lil2-la2-ta ur-(d)nun-gal-ke4 in-la2 iti szu-numun mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation
  • 38 gur capacity copper, 15 shekels
  • their weight: 4 1/3 mana 3 shekels; work to be done, the tablet: 3; from Lu-Enlil Ur-Nungal has taken; month: "Sowing," year: "The en-priest of Eridu was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)nun-gal dub-sar dumu ur-(d)szara2 sza13-dub-ba

    AI Translation

    Ur-Nungal, scribe, son of Ur-Shara, chief accountant.

    P119402: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 4(u) 3(disz) [gurusz u4 1(disz)-sze3]
  • gi ga6#-[ga2]

  • 2(gesz2) 1(u) 1(disz) gurusz [u4 1(disz)-sze3]
  • i7 (d)amar-(d)suen-ga2-ra gub-ba ugula lu2-(d)da-mu

    AI Translation
  • 93 workdays, male laborers,
  • reed reed

  • 141 workdays, male laborers,
  • at the canal of Amar-Suen stationed, foreman: Lu-Damu;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 a-kal-la nu-banda3 mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun

    AI Translation

    under seal of Akalla, the superintendent; year: "Enunugal of Inanna was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    a-kal-la dub-sar dumu ur-nigar(gar) szusz3

    AI Translation

    Akalla, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.

    P119403: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 8(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • umma(ki)-ta an-za-gar3-sze3 mun# ga6-ga2 ma2-gur8 lugal-sze3

    AI Translation
  • 18 workdays, male laborers,
  • from Umma to Anzagar munted, to the royal barge sailed;

    Reverse

    Sumerian

    ugula ur-saga kiszib3 dingir-ra mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    foreman: Ur-saga, under seal of Dingira; year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    dingir-ra dub-sar dumu lu2-ga

    AI Translation

    Dingira, scribe, son of Luga.

    P119404: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 7(disz) (gi)gil a2-an tur-_esz 2_(disz) ninda-ta
  • 2(disz) kid szu2 ma2
  • ki-la2-bi 1/3(disz) sar

    AI Translation
  • 7 reed baskets, small, 2 ninda each,
  • 2 suckling kids, barge,
  • Their weight: 1/3 volume-sar;

    Reverse

    Sumerian

    ma2 alan-ka ba-a-gar sza3 bala-a ki a-gu-ta kiszib3 ur-(d)nun-gal iti e2-iti-6(disz) mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    barge with statue stationed, in the bala, from Agu, under seal of Ur-Nungal; month: "House-month-6," year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)nun-gal dub-sar dumu ur-(d)szara2 sza13-dub-ba

    AI Translation

    Ur-Nungal, scribe, son of Ur-Shara, chief accountant.

    P119405: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) 3(barig) 5(ban2) 5(disz) sila3 sze gur
  • gi-a sa10-a ki ka-guru7-ta kiszib3 a-gu

    AI Translation
  • 1 gur 3 barig 5 ban2 5 sila3 barley,
  • reeds, good quality, from the granary, under seal of Agu;

    Reverse

    Sumerian

    mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    year: "Ibbi-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    a-gu dub-sar dumu lugal-e2-mah-e

    AI Translation

    Agu, scribe, son of Lugal-emahe.

    P119406: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 7(disz) gurusz u4 1(u)-sze3
  • i7 sal4-la-ta sze ma2-a si-ga a-asz-gi5-pa3-sze3 ma2 ba-al-la

    AI Translation
  • 7 male laborers for 10 days,
  • from the sala canal barley of the barge moored to Ashgipa barge unloaded;

    Reverse

    Sumerian

    ma2# gur-ra ugula lu2-bala-saga kiszib3 szesz-kal-la iti szu-numun-na mu en ga-esz(ki) ba-hun

    AI Translation

    barge returned, foreman: Lu-bala-saga, under seal of Sheshkalla; month: "Sowing," year: "The high-priestess of Ga'esh was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    szesz-kal-la dub-sar dumu lugal-ma2-gur8-re

    AI Translation

    Sheshkalla, scribe, son of Lugal-magure.

    P119407: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(gesz2) 3(u) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • a-sza3-ge a du11-ga a-sza3 (d)nin-ur4-ra-du6-na ka i7-da puzur4-ma-ma-sze3 (u2)har-an ga6-ga2

    AI Translation
  • 240 workdays, male laborers,
  • field watering, field Ninuraduna, at the mouth of the river Puzur-Mama, haran-plant carried;

    Reverse

    Sumerian

    ugula lu2-(d)szara2 kiszib3 sza3-ku3-ge mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    foreman: Lu-Shara, under seal of Shakuge; year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    sza3-ku3-ge dub-sar dumu (d)szara2-ga2#-[la2]

    AI Translation

    Shakuge, scribe, son of Sharagala.

    P119408: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) 4(barig) 5(ban2) 2(disz) sila3 sze gur
  • ki gu-du-du#-ta# lugal-ku3-zu#? su-su-dam

    AI Translation
  • 1 gur 4 barig 5 ban2 2 sila3 barley,
  • from Gududu did Lugal-kuzu? move out;

    Reverse

    Sumerian

    mu# [kiszib3 lugal-ku3-zu-sze3] kiszib3# [...] mu (d)i-bi2-(d)suen lugal-e si-mu-ru-(um)(ki) mu#-hul

    AI Translation

    year: "... ." Year: "Ibbi-Suen, the king, Simurrum destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    giri3-ni-i3-sa6 dumu (d)szakkan2-dingir-mu#? lu2 x-x

    AI Translation

    Girini-isa, son of Shakkan-dingirmu, .

    P119409: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(gesz2) 4(u) sa gi
  • gi sze-ta sa10-a ki szesz-kal-la-ta kiszib3 ur-ama-gi-na

    AI Translation
  • 240 bundles of reed,
  • from the reeds purchased, from Sheshkalla, under seal of Ur-amagina;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala iti [szu]-numun# mu us2-[sa (d)]szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 bad3 mar-tu mu-du3

    AI Translation

    in bala; month: "Sowing," year after: "Shu-Suen, king of Ur, the Amorite wall erected."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-ama-na dub-sar dumu lugal-nig2-lagar-e

    AI Translation

    Ur-ammana, scribe, son of Lugal-niglagare.

    P119410: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) gurusz u4 1(u) la2 1(disz)-sze3
  • ma2 ensi2-ka uri5(ki) ma2 diri-ga ma2 gid2-da ugula ur-mes

    AI Translation
  • 2 male laborers for 9 days,
  • barge of the governor of Ur barge extra barge length barge for the foreman: Urmes;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lu2-(d)szul-gi-ra mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    under seal of Lu-Shulgi; year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)szul-gi-ra dub-sar dumu ur-nigar(gar) szusz3

    AI Translation

    Lu-Shulgira, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.

    P119411: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(u) la2 1(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • kun-zi-da a-e3-(a) a-ga-am gub-ba ugula lugal-(d)isztaran

    AI Translation
  • 50 less 1 workdays, male laborers,
  • at the quay of A'ea, at the disposal of Agam, foreman: Lugal-Ishtaran;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lu2-(d)ha-ia3 iti e2-iti-6(disz) mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    under seal of Lu-Haya; month: "House-month-6," year: "Simanum was destroyed;"

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)ha-ia3 dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lu-Haya, scribe, son of Ur-E'e, cattle manager.

    P119412: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 8(disz) (gi)kaskal gal giri3 du3-a
  • 1(u) 4(disz) (gi)kaskal# [...]
  • ninda gesz-asz [...] ki a-gu-[ta]

    AI Translation
  • 8 large baskets, via Du'a;
  • 14 reed baskets ...,
  • bread made with ... wood from Agu

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 a-[du] sza3 bala-a mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    under seal of Addu, in bala; year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    a-du dub-sar dumu lu2-ga

    AI Translation

    Adu, scribe, son of Luga.

    P119413: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) sze gur
  • sze gesz ra-a gurusz-e 3(barig) 2(ban2)-ta a2-bi u4 4(u) 5(disz) ki-su7 a-sza3 la2-tur

    AI Translation
  • 30 gur of barley,
  • barley threshed, labor of the male laborers: 3 barig 2 ban2 each, its labor: 45 days; under cultivation, field Latur;

    Reverse

    Sumerian

    ugula ur-(d)suen kiszib3 ur-dun mu ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    foreman: Ur-Suen, under seal of Ur-Dun; year: "Kimash was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-dun dub-sar dumu da-da

    AI Translation

    Ur-Dun, scribe, son of Dada.

    P119414: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) ug3 lugal-amar-ku5
  • en-nu-ga2 ti-la iti dal-ta iti diri-sze3 ugula (d)szara2#-kam

    AI Translation
  • 1 workman, porter: Lugal-amarku;
  • watch, as long as he lives, from month "Flight" to month "Extra," foreman: Shara;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lu2-(d)ha-ia3 mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    under seal of Lu-Haya; year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)ha-ia3 dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lu-Haya, scribe, son of Ur-E'e, cattle manager.

    P119415: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 5(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3
  • ka i7 (d)amar-(d)suen-ke4 gar usz2-a ugula lu2#-[(d)]nin#-tu

    AI Translation
  • 15 female laborer days,
  • at the mouth of the Amar-Suen canal, stationed; dead: foreman: Lu-Nintu;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 da-da-ga iti diri mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    under seal of Dadaga; extra month, year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    da-da-ga dub-sar dumu ur-nigar(gar) szusz3

    AI Translation

    Dadaga, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.

    P119416: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(ban2) esir2 _e2_-A
  • 8(asz) gu2 esir2 had2
  • du10-us2 e2-masz-sze3

  • 8(disz) murgu ba
  • AI Translation
  • 2 ban2 of EA-blend,
  • 8 talents of bitumen,
  • for the rent of the house;

  • 8 suckling ewes,
  • Reverse

    Sumerian

    (gesz)gu-za sza3 e2-masz-ta ba-ra-ak ki (d)szara2#-kam#?-ta# kiszib3 dingir-[ra] mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    chair from Emash was smashed; from Sharakam? under seal of Dingira; year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    dingir-ra dub-sar dumu lu2-ga

    AI Translation

    Dingira, scribe, son of Luga.

    P119417: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    usz2 ug3 lu2-(d)nin-ur4-ra dumu nin-zi usz2 ug3 di-ni-li2 a-ru-a [(d)]zabala3(ki) iti sig4-(gesz)i3-szub-ba-gar-ta usz2 lu2-(d)nin-szubur dumu lugal-si-_ne_-e lu2 maszkim

    AI Translation

    Dead: Lu-Ninura, son of Ninzi Dead: Dinili, the messenger of Zabala. From month "Bricks cast in moulds," Dead: Lu-Ninshubur, son of Lugal-sine, the responsible official.

    Reverse

    Sumerian

    iti (d)li9-si4 ugula ur-(d)szakkan kiszib3 ur-(d)szara2 mu en ga-esz(ki) ba-hun

    AI Translation

    month: "Lisi," foreman: Ur-Shakkan, under seal of Ur-Shara; year: "The high-priestess of Ga'esh was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)szara2 dub-sar dumu szesz-kal-la

    AI Translation

    Ur-Shara, scribe, son of Sheshkalla.

    P119418: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 2(asz) gu2 gi
  • gi sze-ta sa10-a sa2-du11 nin ki lu2-du10-ga-ta

    AI Translation
  • 12 talents of reed,
  • reeds from barley bought, regular offerings of the queen, from Lu-duga

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lugal-ku3-zu sza3 bala-a mu ma2 (d)en-ki

    AI Translation

    under seal of Lugal-kuzu, in bala year: "The boat of Enki."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-ku3-zu dumu lu2-(d)szara2

    AI Translation

    Lugal-kuzu, son of Lu-Shara.

    P119419: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 1(u) 5(disz) sila3 bur-zi
  • 2(disz) bur siskur2-ra
  • 2(disz) dug 1(ban2) 5(disz) sila3-ta
  • 4(disz) sila3 banda3(da)
  • AI Translation
  • 95 sila3 of kashk cheese,
  • 2 jars of siskura-flour,
  • 2 jugs, 1 ban2 5 sila3 each,
  • 4 sila3 of spelt,
  • Reverse

    Sumerian

    zi-ga ensi2-ka mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    booked out of the account of the governor, year: "Shu-Suen is king."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P119420: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) ma-na sze-gin2
  • ki a-kal-la-ta kiszib3 ensi2

    AI Translation
  • 1 mina of refined barley,
  • from Akalla, under seal of the governor;

    Reverse

    Sumerian

    iti dal mu a-ra2 2(disz)-kam sza-asz-ru ba-hul

    AI Translation

    month "Flight," year: "For the 2nd time Shashru was destroyed;"

    Column 1

    Sumerian

    (d)amar-(d)suen nita kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Amar-Suena, strong man, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    ur-(d)li9-[si4] ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-Lisi, governor of Umma, is your servant.

    P119421: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(u) gu2 (gesz)ma-nu
  • 3(u) 2(asz) gu2 (gesz)asalx(|_a-tu-nir_|)
  • ki ur-e2-masz-ta kiszib3 ur-(d)gu4-nu2-a sza3 bala-a

    AI Translation
  • 40 talents of tamarisk,
  • 32 talents of asalu-wood,
  • from Ur-Emash, under seal of Ur-GUNua, in bala;

    Reverse

    Sumerian

    mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    year following: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)gu4-nu2-a dub-sar dumu ur-mes

    AI Translation

    Ur-GUNua, scribe, son of Ur-mes.

    P119422: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(barig) sze zi3 gu2-na
  • ki nig2-tuku-in-na-ab-du7-ta kiszib3 ba-zi-ge dumu lu2-ga

    AI Translation
  • 4 barig barley, flour for the throne;
  • from Nigtuku-innabdu, under seal of Bazige, son of Luga;

    Reverse

    Sumerian

    iti sze-kar-gal2 mu# [(d)szu-(d)suen lugal-e ma]-(da) za#-(ab)-sza-li mu-hul

    AI Translation

    month: "Barley at the quay," year: "Shu-Suen, the king, the land destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ba-zi-ge dumu lu2-ga

    AI Translation

    Bazige, son of Lu-ga.

    P119423: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) geme2 3(ban2) u4 5(disz)-sze3
  • nig2-ar3-ra mu-ar3-ra

  • 6(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3
  • an-za-gar3-sze3 kasz ninda il-la

    AI Translation
  • 5 female laborers, 3 ban2 monthly rations each,
  • he wrote this document.

  • 6 female laborer days,
  • to the 'station' ... beer and bread

    Reverse

    Sumerian
  • 2(u) la2 1(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3
  • ninda igi sa6 ar3-a ugula lugal-e2-mah-e kiszib3 asz-a a-gu mu sza-asz-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 19 female laborer days,
  • bread, red, ..., foreman: Lugal-emahe, under seal of Asha, Agu; year: "Shashrum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    a-gu dub-sar dumu lugal-e2-mah-e

    AI Translation

    Agu, scribe, son of Lugal-emahe.

    P119424: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    1(gesz'u) 5(gesz2) 1(u) 6(disz) sa gi-zi gu-nigin2-ba 8(disz) sa-ta ansze-sze3 nu2-a a-sza3 en-du8-du

    AI Translation

    169 bundles of reed, its total: 8 bundles of reed, for donkeys not to go, field Endudu;

    Reverse

    Sumerian

    ugula ab-ba-saga kiszib3 a-du-mu mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    foreman: Abbasaga, under seal of Adumu; year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    a-du dub-sar dumu lu2-ga aga3-us2 ensi2

    AI Translation

    Adu, scribe, son of Lu-ga, chief steward of the governor.

    P119425: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila3 i3-szah2? [...]
  • 2(ban2) ninda du
  • he2-dab5-e ib2-gu7 ki ur-(d)szul-pa-e3-ta

    AI Translation
  • 1 sila3 ... lard,
  • 2 ban2 regular bread,
  • he will take; he will eat. From Ur-Shulpa'e.

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ensi2-ka iti pa4-u2-e mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    under seal of the governor; month: "Pa'u'e," year: "The high-priestess of Eridu was installed;"

    Column 1

    Sumerian

    (d)amar-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Amar-Suena, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-kal#-[la] ensi2# umma#[(ki)] _arad2_-zu#

    AI Translation

    Akalla, governor of Umma, is your servant.

    P119426: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 3(u) 6(disz) sar al ak 2(disz) sar-ta
  • a-sza3 na-ga-ab-tum nu-banda3-gu4 lugal-(d)isztaran ugula lu2-saga

    AI Translation
  • 96 sar, hoed at 2 sar per day,
  • field Nagabtum, oxen manager; Lugal-Ishtaran, foreman: Lu-saga;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 inim-(d)szara2 mu hu-uh2-nu-ri ba-hul

    AI Translation

    under seal of Inim-Shara; year: "Huhnuri was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    inim-(d)szara2 dumu ur-nigar(gar)

    AI Translation

    Inim-Shara, son of Ur-nigar.

    P119427: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(gesz2) 2(u) 5(disz) geme2 3(ban2) u4 1(disz)-sze3
  • zar3 tab-ba szu ur3-ra a-sza3 (gesz)ma-nu a-sza3 (d)szara2-muru13 a-sza3 i3-szum2

    AI Translation
  • 255 female laborers, 3 ban2 workdays,
  • the ..., the ..., the field of the ..., the field of Shara-muru, the field Ishum,

    Reverse

    Sumerian

    u3 a-sza3 (d)szara2-hu-um-ma ugula lu2-bala-saga kiszib3 nam-sza3-tam i3-kal-la mu us2-sa en-mah-gal-an-na ba-hun

    AI Translation

    and the field of Sharahuma, foreman: Lu-bala-saga, under seal of Ikalla, year after: "Enmahgalana was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    i3-kal-la dub-sar dumu lu2-sa6-ga

    AI Translation

    Ikalla, scribe, son of Lu-saga.

    P119428: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 5(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • a-da gub-ba u3 pa4 a-da-ga ba-al-la a-sza3 ab-ba-saga

    AI Translation
  • 15 male laborer workdays,
  • the field of Abbasaga stationed, and the field of Adaga cleared;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 gu-u2-gu-a mu bad3 mar-tu ba-du3

    AI Translation

    under seal of Gu'ugua; year: "The Amorite wall was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    gu-u2-gu-a dub-sar dumu ma-an-szum2

    AI Translation

    Gu'ugu'a, scribe, son of Manshum.

    P119429: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 2(asz) zu2-lum gur
  • 1(gesz2) ku6 (gi)hal 1(barig) 3(ban2)-ta
  • e2-gal-sze3 de6-a sza3 a2-ki-ti

    AI Translation
  • 12 gur dates,
  • 60 fish, reed baskets, 1 barig 3 ban2 each,
  • to the palace he will bring; within the Akitu;

    Reverse

    Sumerian

    giri3 a-kal-la nar ki ur-(d)szul-pa-e3-ta kiszib3 ensi2-ka mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    via Akalla, singer; from Ur-Shulpa'e, under seal of the governor; year: "The high-priestess of Eridu was installed."

    Column 1

    Sumerian

    (d)amar-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Amar-Suena, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    [a-kal-la] [ensi2] umma#[(ki)] _arad2#_-[zu]

    AI Translation

    Akalla, governor of Umma, is your servant.

    P119430: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) duh du gur
  • ki du-du-am3-ta kiszib3 an-na-hi-li-bi

    AI Translation
  • 10 gur bran, regular quality,
  • from Dudu'am, under seal of Anna-hilibi;

    Reverse

    Sumerian

    mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    year: "The high-priestess of Eridu was hired."

    Seal 1

    Sumerian

    an-na-hi-li-bi kuruszda dumu (d)utu-ge6

    AI Translation

    Anna-hilibi, fattener, son of Utu-ge.

    P119431: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    2(gesz'u) sa gi sze-ta sa10-a gi ansze dur-du-sze3 ki na-ab-ri2-lum ki a-gu-ta

    AI Translation

    240 bundles of reed, from barley, bought; reed for the donkeys, for the hardu-festival, from Nabrilum, from Agu;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ur-(d)nun-gal iti e2-iti-6(disz) sza3 bala-a mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    under seal of Ur-Nungal; month: "House-month-6," in the bala year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)nun-gal dub-sar dumu ur-(d)szara2 sza13-dub-ba

    AI Translation

    Ur-Nungal, scribe, son of Ur-Shara, chief accountant.

    P119432: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) 6(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3#
  • a-da gub-ba a-sza3 a-ba-gal ugula lugal-ku3-zu kiszib3 kas4

    AI Translation
  • 36 workdays, male laborers,
  • the field of Abagal, foreman: Lugal-kuzu, under seal of Kas;

    Reverse

    Sumerian

    mu# [...]

    AI Translation

    year: "...."

    Seal 1

    Sumerian

    en-kas4 dub-sar dumu ur-(d)isztaran

    AI Translation

    Enkas, scribe, son of Ur-Ishtaran.

    P119433: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) 1(barig) sze ur5-ra gur
  • ki dingir-ra-ta lugal-e szu ba-ti

    AI Translation
  • 1 gur 1 barig of barley, extispicy,
  • from Dingira did Lugale receive;

    Reverse

    Sumerian

    iti (d)li9-si4 mu sza-asz-szu2-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "Lisi," year: "Shashrum was destroyed;"

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-e dumu su-tur

    AI Translation

    for Lugal-e, son of Sutur;

    P119434: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) (kusz)a-ga2-la2
  • ki a-kal-la aszgab-ta kiszib3 a-kal-la dub-sar sza3 bala-a iti szu-esz-sza

    AI Translation
  • 5 agala-skins,
  • from Akalla, the leatherworker; under seal of Akalla, scribe, in the bala; month: "shu'esha."

    Reverse

    Sumerian

    mu hu-hu-nu#-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    year: "Huhnuri was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    a-a-kal-la dumu lu2-x-x

    AI Translation

    Ayakalla, son of Lu-.

    P119435: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [n] 2(disz) gurusz u4 6(disz)-sze3 [...] kab2#-ku5 dub-la2 (d)utu-ta sahar szu ti-a

  • 1(u) 6(disz) gurusz u4 4(disz)-sze3
  • i7 ur-saga sahar si-ga u3 tir ur-ab-ba-ta

    AI Translation

    n+2 male laborers for 6 days ..., the ... of the Dubla temple of Utu, the dirt he took.

  • 16 male laborer workdays,
  • from the river Ursaga, the dirt is piled up, and from the river Urabba

    Reverse

    Sumerian

    u2 ga6-ga2 kiszib3 a-szi-an mu# en ga-esz(ki) ba-hun

    AI Translation

    grass threshed, under seal of Ashian; year: "The high-priestess of Ga'esh was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    a-szi-an dumu lugal-sa6-ga _arad2_ (d)szara2

    AI Translation

    Ashi-an, son of Lugal-saga, servant of Shara.

    P119436: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) ur-sukkal tu-ra
  • iti pa4-u2-e-ta iti (d)dumu-zi-sze3 ugula lugal-ukken-ne2 kiszib3 lugal-e2-mah-e

    AI Translation
  • 1 Ur-sukkal, a widow,
  • from month "Pa'u'e," to month "Dumuzi," foreman: Lugal-ukkene, under seal of Lugal-emahe;

    Reverse

    Sumerian

    mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    year: "The high-priestess of Eridu was hired."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-e2-mah-e dub-sar dumu lugal-ku3-ga-ni

    AI Translation

    Lugal-emahe, scribe, son of Lugal-kugani.

    P119437: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(asz) gu2 gi
  • gu-nigin2 ki lu2-du10-ga-ta kiszib3 lugal-ku3-zu sa2-du11 ku-ba-tum

    AI Translation
  • 5 talents of reed,
  • from Lu-duga, under seal of Lugal-kuzu, regular offerings of Kubatum;

    Reverse

    Sumerian

    bala u4 1(disz)-sze3 iti min-esz3 mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    bala for 1 day, month: "minesh," year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-ku3-zu dumu lu2-(d)szara2

    AI Translation

    Lugal-kuzu, son of Lu-Shara.

    P119438: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(gesz2) 3(u) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • ki (d)szara2-kam-ta ugu2# ur-e11-e ba-a-gar mar#-sa-asz

    AI Translation
  • 240 workdays, male laborers,
  • from Sharakam, on account of Ur-e'e he set it up for Marsash;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ur-(d)nun-gal mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    under seal of Ur-Nungal; year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)nun-gal dub-sar dumu ur-(d)szara2 sza13-dub-ba-ka

    AI Translation

    Ur-Nungal, scribe, son of Ur-Shara, chief accountant.

    P119439: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) udu ri-ri-ga
  • ki a-lu5-lu5-ta kiszib3 lu2-kal-la

    AI Translation
  • 2 sheep, suckling,
  • from Alulu, under seal of Lukalla;

    Reverse

    Sumerian

    iti min-esz3 mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "minesh," year after: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P119440: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 7(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • kun-zi-da dub-la2-(d)utu-ka gub-ba

  • 2(u) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • a-e3-a kar bu3-ka gub-ba

    AI Translation
  • 17 workdays, male laborers,
  • at the quay of Dubla-Utu stationed;

  • 20 workdays, male laborers,
  • at the watering place of the well stationed,

    Reverse

    Sumerian

    ugula ur-(gesz)gigir kiszib3 da-da-ga giri3 nu-ur2-(d)iszkur mu en ga-esz(ki) ba-hun

    AI Translation

    foreman: Ur-gigir, under seal of Dadaga, via Nur-Adda; year: "The high-priestess of Ga'esh was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    da-da-ga dub-sar dumu ur-nigar(gar) szusz3

    AI Translation

    Dadaga, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.

    P119441: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) (gi)gur 1(barig)-ta
  • 1(disz) (gi)hal szu 2(ban2)
  • 1/3(disz) sar kid _har_ ak
  • e2-gu4-sze3

    AI Translation
  • 2 gur weighing 1 barig each,
  • 1 reed basket, 2 ban2 = 20 sila3
  • 1/3 sar, ...,
  • to the oxen-house;

    Reverse

    Sumerian

    ki lu2-eb-gal-ta kiszib3 lu2-du10-ga mu bad3 mar-tu ba-du3

    AI Translation

    from Lu-ebgal, under seal of Lu-duga; year: "The Amorite wall was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-du10-[ga] dub-[sar] dumu [...]

    AI Translation

    Lu-duga, scribe, son of .

    P119442: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [n] 5(disz) gurusz u4 4(disz)-sze3 zar3 tab-ba szu ur3-ra a-sza3 gu4-suhub2

  • 1(u) 7(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • kab2-ku5 i7 ensi2-ka ku5-ra2

    AI Translation

    n+5 workdays, male laborers, threshed, ..., field of the oxen-driver;

  • 17 workdays, male laborers,
  • the canal of the governor's canal blocked;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 buru14 ugula lu2-saga kiszib3 lu2-gi-na iti sig4-(gesz)i3-szub-ba-gar mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    in the harvest, foreman: Lu-saga, under seal of Lugina; month: "Bricks cast in moulds," year: "Huhnuri was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-gi-[na] dub-sar# dumu sza3-[ku3-ge]

    AI Translation

    Lugina, scribe, son of Shakuge.

    P119443: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(gesz2) 4(u) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • gi kesz2-ra2 a2 lu2 hun-ga2 6(disz) sila3-ta a-sza3 amar-kiszi17 ugula gu2-tar

    AI Translation
  • 420 workdays, male laborers,
  • reeds gathered, labor of hirelings: 6 sila3 each, field Amar-kishi, foreman: Gutar;

    Reverse

    Sumerian

    giri3 a-da-ga dumu ur-ab-zu kiszib3 nam-sza3-tam ur-ge6-par4 mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    via Adaga, son of Ur-abzu; under seal of the shatam-official of Ur-gepar; year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-ge6-par4 dub-sar dumu a-a-kal-la

    AI Translation

    Ur-gepar, scribe, son of Ayakalla.

    P119444: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) 5(disz) (gi)kaskal ninda
  • ki ur-(d)szul-pa-e3-ta kiszib3 da-a-ga

    AI Translation
  • 25 reed baskets of bread;
  • from Ur-Shulpa'e, under seal of Da'aga;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    in the bala; year: "The en-priestess of Eridu was hired."

    Seal 1

    Sumerian

    da-a-ga dub-[sar] dumu ur-gesz-sza3-[ga]

    AI Translation

    Dadaga, scribe, son of Ur-geshsaga.

    P119445: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) ur-(d)ma-mi
  • 1(disz) ur-(d)suen
  • 1(disz) (gesz)guzza-ni
  • dumu lu2-ga-mu iti (d)li9-si4-ta

    AI Translation
  • 1 Ur-Mami,
  • 1 Ur-Suen,
  • 1 ...,
  • son of Lugamu, from month "Lisi,"

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-(d)szul-gi-(sze3) en-nun-ga2 ti-la ugula lu2-bala-saga kiszib3 dingir-ra mu szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    to month "Festival of Shulgi," watch, life; foreman: Lu-bala-saga, under seal of Dingira; year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    dingir-ra dub-sar dumu lu2-ga

    AI Translation

    Dingira, scribe, son of Luga.

    P119446: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 1(u) 6(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3
  • zar3 tab-ba szu ur3-ra a-sza3 a-gesztin-na ugula lugal-e2-mah-e kiszib3 nimgir-an-ne2

    AI Translation
  • 66 female laborer days,
  • ..., ..., field of Ageshtina, foreman: Lugal-emahe, under seal of Nimgir-ane;

    Reverse

    Sumerian

    mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    year: "Huhnuri was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    nimgir-an-ne2 dub-sar dumu inim-(d)szara2

    AI Translation

    Nimgir-ane, scribe, son of Inim-Shara.

    P119447: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu bar-gal2
  • 1(disz) masz2
  • siskur2 e2-udu sikil?-la? ki bi2-da-ta

    AI Translation
  • 1 sheep, with fleece,
  • 1 billy goat,
  • offering of the sheep-pen, pure?, from Bida;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ensi2 iti nesag mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    under seal of the governor; month: "First fruits," year: "The high-priestess of Eridu was hired."

    Column 1

    Sumerian

    (d)amar-(d)suen nita kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Amar-Suena, strong man, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    ur-(d)li9-si4 ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-Lisi, governor of Umma, is your servant.

    P119448: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 8(disz) 1/2(disz) gurusz# [u4 x-sze3]
  • sahar-u2-u2-ta# i7 lugal-sze3 sze ga6-ga2 ugula lugal-ku3-zu kiszib3 lu2-(d)nam2-an-ka

    AI Translation
  • 8 1/2 male laborers for ... days,
  • from the earth to the royal canal barley transported, foreman: Lugal-kuzu, under seal of Lu-Naman;

    Reverse

    Sumerian

    iti diri mu si-ma-num2#[(ki)] ba-hul

    AI Translation

    extra month, year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)nam2-an-ka dub-sar dumu lu2-(d)szara2 sa12-du5-ka

    AI Translation

    Lu-Namanka, scribe, son of Lu-Shara, chief surveyor.

    P119449: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • sze bala-a sze ga6-ga2 guru7-a im ur3-ra ki-su7 ka-ma-ri2 ugula szesz-kal-la

    AI Translation
  • 30 workdays, male laborers,
  • barley bala, barley rations, granary, ..., ..., ..., foreman: Sheshkalla;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 szesz-kal-la iti dal mu us2-sa ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    under seal of Sheshkalla; month: "Flight," year after: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    szesz-kal-la dub-sar dumu tir-gu

    AI Translation

    Sheshkalla, scribe, son of Tirgu.

    P119450: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(u) 7(disz) sa gi
  • gu-nigin2-ba 1(u) 2(disz)-ta? e2-masz-a kux(_kwu147_)-ra ugula i7-pa-e3 kiszib3 (d)szara2-kam

    AI Translation
  • 47 bundles of reed,
  • its gu-nigin-measure: 12 each; Emasha delivery; foreman: Ipa'e, under seal of Sharakam;

    Reverse

    Sumerian

    iti pa4-u2-e mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    month: "Pa'u'e," year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    (d)szara2-kam dub-sar dumu lugal-(gesz)kiri6#

    AI Translation

    Sharakam, scribe, son of Lugal-kiri.

    P119451: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(u) 4(disz) sa gi
  • babila ugula lu2-eb-gal

    AI Translation
  • 44 bundles of reed,
  • foreman: Lu-ebgal;

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-ur4-sza3-ga dub-[sar] dumu lugal-he2#-[gal2] mu-sar (d)[szara2]

    AI Translation

    Lu-urshaga, scribe, son of Lugal-hegal, the scribe of Shara.

    P119452: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) kusz udu
  • ka dug i3-udu ba-ra-kesz2 ki a-kal-la-ta

    AI Translation
  • 1 sheep-hides,
  • from the mouth of a jug of sheep milk .

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ur-(d)nun-gal iti pa4-u2-e mu en kar-zi-da ba-hun

    AI Translation

    under seal of Ur-Nungal; month: "Pa'u'e," year: "The high-priestess of Karzida was installed;"

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)nun-gal dub-sar dumu ur-(d)szara2 sza13-dub-ba

    AI Translation

    Ur-Nungal, scribe, son of Ur-Shara, chief accountant.

    P119453: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gu-nigin2 gi-zi _sig7_-a
  • ki (lu2)-sa6-i3-zu-ta kiszib3 lugal-a2-zi-da

    AI Translation
  • 1 ... of reed,
  • from Lu-sa-izu, under seal of Lugal-azida;

    Reverse

    Sumerian

    [ugula?] ur#-(d)suen szu-ku6 iti nesag mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul mu us2-sa-bi

    AI Translation

    foreman: Ur-Suen, fisherman; month: "First fruits," year after: "Kimash was destroyed," year after that.

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-a2-zi-da dub-sar dumu da-da

    AI Translation

    Lugal-azida, scribe, son of Dada.

    P119454: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) (gi)kaskal ninda si
  • ki a-gu-ta kiszib3 lu2-(d)ha-ia3

    AI Translation
  • 5 reed baskets for ninda, sila3-size,
  • from Agu, under seal of Lu-Haya;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a iti e2-iti-6(disz) mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    in bala; month: "House-month-6," year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)ha-[ia3] dub-sar dumu ur-e11-e szusz3#

    AI Translation

    Lu-Haya, scribe, son of Ur-E'e, cattle manager.

    P119455: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) (gesz)tu-ru-na
  • ki a-gu-ta kiszib3 lugal-iti-da

    AI Translation
  • 3 ...,
  • from Agu, under seal of Lugal-itida;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a iti min-esz3 mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    in bala; month: "minesh," year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-iti-da nu-banda3-gu4 dumu giri3-ni

    AI Translation

    Lugal-itida, oxen manager, son of Girini.

    P119456: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gu4 niga
  • ka2?-mah

  • 1(disz) gu4 niga
  • nig2-(gesz)tag-ga lugal ezem sze-sag11-ku5

    AI Translation
  • 1 grain-fed ox,
  • Gate?

  • 1 grain-fed ox,
  • royal gift, festival of the harvest;

    Reverse

    Sumerian

    ki usz-mu-ta kiszib3 ensi2-ka mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    from Ushmu, under seal of the governor; year after: "Simanum was destroyed."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P119457: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu bar-gal2 ba-usz2
  • ki ur-(d)ma-mi-ta kiszib3 lu2-kal-la

    AI Translation
  • 1 sheep, with fleece, slaughtered,
  • from Ur-Mami, under seal of Lukalla;

    Reverse

    Sumerian

    iti dal mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    month "Flight," year after: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P119458: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    1(bur3) 1(esze3) 4(iku) _gan2_ gesz-ur3-a a-ra2 1(disz) 1(esze3) _gan2_-ta a2-bi u4 1(u) 4(disz) a2 gesz-ur3-ra 1(bur3) 1(esze3) 4(iku) _gan2_ uru4-a 2(asz) _gan2_-ta a2 erin2-na-bi u4 [...]

    AI Translation

    1 bur3 1 eshe3 4 iku field area, a bitumen-tree, for 1 time at 1 eshe3 a day, its labor: 14 days; labor of a bitumen-tree; 1 bur3 1 eshe3 4 iku field area, a bitumen-tree, 2 a day, its labor-troops, the day .

    Reverse

    Sumerian

    szuku x-[...] ugula a-al-[_ni_] kiszib3 lugal-e2-mah-[e] mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    foreman: ..., foreman: Al-ni, under seal of Lugal-emahe; year: "The high-priestess of Eridu was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-e2-mah-e dub-sar dumu lugal-ku3-ga-[ni]

    AI Translation

    Lugal-emahe, scribe, son of Lugal-kugani.

    P119459: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) 5(disz) (kusz)a-ga2-la2
  • 2(u) (kusz)du10-gan 1(disz) sila3-ta
  • mun-gazi bala-a se-ge4-de3

    AI Translation
  • 25 agala-skins,
  • 20 leather straps, 1 sila3 each,
  • Reverse

    Sumerian

    muhaldim lugal-ke4 szu ba-ab-ti sza3 bala-a mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    the king's cook received; in the bala year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-si-_ne_-e dub-sar dumu lugal-sa6-ga

    AI Translation

    Lugal-sinee, scribe, son of Lugal-saga.

    P119460: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) (kusz)ummu3
  • ku3-(d)nin-gal-ke4 szu ba-ti ki a-a-kal-la-ta

    AI Translation
  • 20 sling-sticks,
  • Ku-Ningal received; from Ayakalla

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lu2-kal-la mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun

    AI Translation

    under seal of Lukalla; year: "Enunugal of Inanna was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P119461: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) sila3? lu la2
  • 1(disz) kid ki-la2-bi 1(u) gin2
  • udu niga ga#-a? al-la-szar-ru-um ga2-ga2-de3

    AI Translation
  • 10 sila3? less?,
  • 1 kid, its weight: 10 shekels;
  • I want to give grain-fed sheep to Alla-sharrum.

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a iti szu-esz-sza mu en (ga)-esz ba-hun

    AI Translation

    in the bala; month: "shu'esha," year: "The en-priestess was installed;"

    Seal 1

    Sumerian

    (d)szara2-mu-tum2 dub-[sar] dumu e2-gal-e-si#

    AI Translation

    Shara-mutum, scribe, son of Egalesi.

    P119462: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) sila3 zi3 sig15
  • 2(disz) sila3 zu2-lum#
  • 5(disz) sila3 zi3-gu
  • 2(disz) sila3 esza
  • 2(disz) sila3 zi3 dub-dub
  • AI Translation
  • 3 sila3 fine flour,
  • 2 sila3 dates,
  • 5 sila3 emmer flour,
  • 2 sila3 esha-flour,
  • 2 sila3 flour, dubbdub flour,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(ban2) kasz du
  • 1(u) 5(disz) gin2 i3-nun
  • 1(u) 5(disz) gin2 ga-ar3
  • 1(u) gin2 _szim_ hi-a
  • siskur2 (d)nisaba kiszib3 ur-(d)nun-gal iti nesag mu us2-sa si-ma-num2(ki)

    AI Translation
  • 1 ban2 regular beer,
  • 15 shekels butter oil,
  • 15 shekels of kashk cheese,
  • 10 shekels of ...-aromatic substance,
  • siskur-offering of Nisaba, under seal of Ur-Nungal; month: "First fruits," year after: "Simanum."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)nun-gal dub-sar dumu ur-(d)szara2 sza13-dub-ba-ka

    AI Translation

    Ur-Nungal, scribe, son of Ur-Shara, chief accountant.

    P119463: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 i3-gesz
  • im nu-me-te-ti dingir eb-gal ki ur-(d)szul-pa-e3-ta

    AI Translation
  • 5 sila3 of sesame oil,
  • The one who does not pay the watering of the great gods, from Ur-Shulpa'e

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ur-(d)szara2 sza13-dub-ba iti e2-iti-6(disz) mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun

    AI Translation

    under seal of Ur-Shara, chief accountant; month: "House-month-6," year: "Enunugal of Inanna was installed;"

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)szara2 dub-sar dumu lugal-[uszur4]

    AI Translation

    Ur-Shara, scribe, son of Lugal-ushur.

    P119464: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) (gesz)ka-ga-lum
  • ki ba-za-ta kiszib3 lu2-saga

    AI Translation
  • 20 kagalum-woods,
  • from Baz, under seal of Lu-saga;

    Reverse

    Sumerian

    u4 [...] mu en ga#-[esz]-sza# [ba-hun]

    AI Translation

    the day ..., year: "The en-priestess of Ga'esha was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-sa6#-[ga] dub-sar dumu ur-ki-ag2-[mu]

    AI Translation

    Lu-saga, scribe, son of Ur-kiagmu.

    P119465: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(barig) esza
  • 2(disz) sila3 zi3-gu
  • ma2 kid ga#-[...]

  • 5(disz) sila3 [...]
  • 5(disz) sila3 [...]
  • AI Translation
  • 1 barig esha flour,
  • 2 sila3 emmer flour,
  • ... boat for a kid

  • 5 sila3 ...,
  • 5 sila3 ...,
  • Reverse

    Sumerian

    siskur2 ma2 zi3 [...] nig2 bala-ka# ki ur-(d)szul-pa-e3-ta kiszib3 ensi2 iti (d)li9-si4 mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun

    AI Translation

    siskur offering of barge flour ..., property of the bala, from Ur-Shulpa'e, under seal of the governor; month: "Lisi," year: "En-unugal of Inanna was installed."

    Column 1

    Sumerian

    (d)amar-(d)suen nita kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Amar-Suena, strong man, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    ur-[(d)li9-si4] ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-Lisi, governor of Umma, is your servant.

    P119466: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • a-sza3 a-bu3-du-du a du11-ga ugula lugal-(d)isztaran kiszib3 inim-(d)szara2

    AI Translation
  • 10 male laborer workdays,
  • field of Abududu, water rations, foreman: Lugal-Ishtaran, under seal of Inim-Shara;

    Reverse

    Sumerian

    mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    year: "The high-priestess of Eridu was hired."

    Seal 1

    Sumerian

    inim-(d)szara2 dumu ur-nigar(gar)

    AI Translation

    Inim-Shara, son of Ur-nigar.

    P119467: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) gu2 (gesz)ma-nu
  • ki ur-e2-masz-ta kiszib3 lu2-(d)nin-szubur

    AI Translation
  • 1 talent of tamarisk,
  • from Ur-Emash, under seal of Lu-Ninshubur;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a u4 2(u) 7(disz)-kam mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    in bala, 27th day, year after: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)nin-szubur dub-sar dumu du10-ga szabra (d)szara2-[ka]

    AI Translation

    Lu-Ninshubur, scribe, son of Duga, chief household administrator of Shara.

    P119468: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu
  • siskur2 ki-su7 a-sza3 (d)nin-ur4-ra ki ur-(d)szara2-ta

    AI Translation
  • 1 sheep,
  • siskur-offering, kisu-offering, field Ninura, from Ur-Shara;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 a-kal-la iti sze-kar-gal2 mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    under seal of Akalla; month: "Barley at the quay," year: "The high-priestess of Eridu was installed;"

    Seal 1

    Sumerian

    a-kal-la dub-sar dumu ur-nigar(gar) szusz3

    AI Translation

    Akalla, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.

    P119469: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(disz) sila3 zi3 sig15
  • 4(disz) sila3 zu2-lum
  • 4(disz) sila3 esza
  • 1(ban2) 8(disz) sila3 dabin
  • 2(disz) kasz dida du
  • AI Translation
  • 6 sila3 fine flour,
  • 4 sila3 dates,
  • 4 sila3 esha-flour,
  • 1 ban2 8 sila3 barley flour,
  • 2 jugs of common wort,
  • Reverse

    Sumerian

    siskur2 e2 [...] a-sza3 (a)-ba-gal-gu#-la# u3 uku2-nu-ti ki ur-(d)szul-pa-(e3)-((da))-ta kiszib3 kas4 iti diri mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    siskur-offering of the house ..., field of Abagalgula and Ukunuti, from Ur-Shulpa'eda, under seal of Kas; extra month, year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    en-kas4 dub-sar dumu ur-(d)isztaran

    AI Translation

    Enkas, scribe, son of Ur-Ishtaran.

    P119470: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 4(u) 4(disz) gurusz [u4] 1(disz)-sze3
  • ki-su7 du6-ku3-sig17 gub-ba ugula lugal-ezem

    AI Translation
  • 94 workdays, male laborers,
  • at the threshing floor of the gold-tree stationed, foreman: Lugal-ezem;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 da-a-ga mu si-ma-num2(ki) ba-hul#

    AI Translation

    under seal of Da'aga; year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    da-a-ga dub-sar dumu ur-gesz-sza3-ga

    AI Translation

    Dadaga, scribe, son of Ur-geshaga.

    P119471: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) dug ninda 5(disz) sila3
  • lugal-ra-us2-sa ki lugal-sza3-la2-ta kiszib3 lu2-saga

    AI Translation
  • 20 jugs of bread, 5 sila3 each,
  • for Lugal-rausa, from Lugal-shala, under seal of Lu-saga;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a u4 1(u) 9(disz)-kam mu en ga-esz-sza(ki) ba-hun

    AI Translation

    in bala; 19th day, year: "The high-priestess of Ga'esha was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    [lu2-sa6-ga] dub-sar dumu ur-ki-ag2-mu

    AI Translation

    Lu-saga, scribe, son of Ur-kiagmu.

    P119472: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 8(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • a-e3-a a-sza3 igi-e2-mah-sze3 gub-ba ugula lugal-ezem kiszib3 lugal-nig2-lagar-e

    AI Translation
  • 18 workdays, male laborers,
  • to the aea canal, field before Emah stationed, foreman: Lugal-ezem, under seal of Lugal-niglagare;

    Reverse

    Sumerian

    mu hu-hu-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    year: "Huhnuri was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-si-_ne_-e dub-sar dumu lugal-ezem

    AI Translation

    Lugal-sine-e, scribe, son of Lugal-ezem.

    P119473: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) (gi)kid szu2 ma2
  • e2-uz-ga ki lu2-kisal kiszib3 a-tu

    AI Translation
  • 2 reed mats for the boat,
  • E'uzga, with Lu-kisal, under seal of Atu;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a mu ma2 (d)en-ki

    AI Translation

    in bala year: "The boat of Enki."

    Seal 1

    Sumerian

    a-tu dub-sar dumu szesz-kal-la

    AI Translation

    Atu, scribe, son of Sheshkalla.

    P119474: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu bar-gal2 ba-usz2
  • ki a-lu5-lu5-ta kiszib3 lu2-kal-la

    AI Translation
  • 1 sheep, with fleece, slaughtered,
  • from Alulu, under seal of Lukalla;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-(d)szul-gi mu bad3 mar-tu ba-du3

    AI Translation

    month: "Festival of Shulgi," year: "The Amorite wall was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P119475: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    x 1(u) 1(disz) gurusz u4 1(u) 4(disz)-sze3 ki-su7-ra uszurx(|_lal2-tug2_|)-e-nu-me-te-zu gub-ba

  • 1(u) 1(disz) gurusz u4 5(disz)-sze3
  • ki-su7-ra uszurx(|_lal2-tug2_|)-e-nu-me-te-zu-ta

    AI Translation

    11 male laborers for 14 days, at the threshing floor, your sailor stationed;

  • 11 male laborer workdays,
  • from the threshing floor Ushur-enumezu

    Reverse

    Sumerian

    guru7 a-pi4-sal4(ki)-sze3 sze zi-ga sze bala-a ugula lu2-(d)szara2 kiszib3 lugal-he2-gal2 iti sze-kar-ra-gal2-la mu bi2-tum-ra-bi2-um(ki) ba-hul

    AI Translation

    to the grain-cutter of Apisal, barley booked out, barley of bala, foreman: Lu-Shara, under seal of Lugal-hegal; month: "Barley at the quay," year: "Bitum-rabium was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-he2-gal2 dub-sar dumu ur-nigar[(gar)]

    AI Translation

    Lugal-hegal, scribe, son of Ur-nigar.

    P119476: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) udu
  • ri-mi-i3-lum sukkal nin ki a-lu5-lu5-ta kiszib3 ba-ba-ti

    AI Translation
  • 5 sheep,
  • Rimilum, messenger, queen, from Alulu, sealed tablet of Babati.

    Reverse

    Sumerian

    ur-(d)nun-gal ba-an-dab iti ezem-(d)szul-gi mu bad3 mar-tu ba-du3

    AI Translation

    Ur-Nungal has taken; month: "Festival of Shulgi," year: "The Amorite wall was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)nun-gal dub-sar dumu ur-(d)szara2 sza13-dub-ba-ka

    AI Translation

    Ur-Nungal, scribe, son of Ur-Shara, chief accountant.

    P119477: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) ma-na sa
  • nig2-dab5#? (gesz)gu3-di-da ki da-da gala giri3 ur-(d)ba-ba6

    AI Translation
  • 5 minas of wool,
  • nigdab-offering of the oxen-driver, with Dada, the gala; via Ur-Baba;

    Reverse

    Sumerian

    ki a-a-kal-la-ta kiszib3 ur-(d)nun-gal iti szu-esz-sza mu# hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    from Ayakalla, under seal of Ur-Nungal; month: "shu'esha," year: "Huhnuri was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)nun-gal dub-sar dumu ur-(d)szara2 sza13-dub-ba

    AI Translation

    Ur-Nungal, scribe, son of Ur-Shara, chief accountant.

    P119478: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) 3(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • ki-su7 (gesz)asalx(|_a-tu-nir_|)-du3-a-ta ma2-a si-ga i7 sal4(ki)-sze3 ma2 sze gid2-da ma2 ba-al-la u3 guru7-a im ur3-ra

    AI Translation
  • 33 workdays, male laborers,
  • from the threshing floor of the asaldu-tree barge moored, to the Salu canal barge of long barley barge unloaded, and granary heaps piled up.

    Reverse

    Sumerian

    ugula# [...] kiszib3 ukken-ne2 mu en ga-esz(ki) ba-hun

    AI Translation

    foreman: ..., under seal of the assembly; year: "The high-priestess of Ga'esh was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    ukken-ne2 dub-[sar] dumu ur-(gesz)[gigir]

    AI Translation

    Ukkene, scribe, son of Ur-gigir.

    P119479: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(u) 4(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • gi ga6-ga2

  • 5(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3 tu-ra
  • 8(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • AI Translation
  • 44 workdays, male laborers,
  • reed reed reed

  • 5 male laborers for 1 workday, suckling,
  • 8 male laborer workdays,
  • Reverse

    Sumerian

    gi _szid_-da ugula lugal-ezem kiszib3 a-kal-la iti diri mu sza-asz-szu2-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation

    reeds, ..., foreman: Lugal-ezem, under seal of Akalla; extra month: "Shashrum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    a-kal-la dub-sar dumu ur-nigar[(gar)]

    AI Translation

    Akalla, scribe, son of Ur-nigar.

    P119480: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) gu2 gesz gal
  • (gesz)ma-nu ki# bi2#-du11#-ga#-[ta]

    AI Translation
  • 20 talents of big cedar,
  • boat from Biduga;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 za-ni-a iti ses-da-gu7 kiszib3-bi inim-bi nu-til mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    under seal of Zaniya; month: "Piglet feast," under seal not completed; year after: "Kimash was destroyed."

    Column 1

    Sumerian

    [(d)szul]-gi# nita kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shulgi, strong man, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    za-ni-[a] [...] _arad2_-[zu]

    AI Translation

    for Zaniya, ..., is your servant.

    P119481: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 1(u) sa gi-zi
  • gu-nigin2-ba 5(disz)-ta ki ba-zi kiszib3 an-na-hi-li-bi

    AI Translation
  • 210 bundles of reed,
  • its reeds: 5 each, from Bazi, under seal of Anna-hilibi;

    Reverse

    Sumerian

    iti sze-kar-ra-gal2-la mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    month: "Barley at the quay," year: "The high-priestess of Eridu was installed;"

    Seal 1

    Sumerian

    an-na#-[hi-li-bi kuruszda] dumu (d)utu-[ge6]

    AI Translation

    Annahi-libbi, fattener, son of Utu-ge.

    P119482: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(barig) sze lugal
  • ki lugal-nesag-e-ta pa2-sa3-lum lu2 szuruppak(ki) szu ba-ti

    AI Translation
  • 3 barig barley, royal measure,
  • from Lugal-nesage, Pasalum, man of Shuruppak, received;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-(d)nin-a-zu mu (d)nanna kar-zi-da a-ra2 2(disz)-kam-asz a2-a-na ba-an-kux(_kwu147_)

    AI Translation

    month: "Festival of Ninazu," year: "Nanna of Karzida for the 2nd time came to his father;"

    Seal 1

    Sumerian

    ur-nigar(gar) ensi2 szuruppak(ki) pa2-sa3-lum dub-sar _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-nigar, governor of Shuruppak: Pasalum, scribe, is your servant.

    P119483: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) 4(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • ki-su7 e2-duru5-gu-la-ta e2 ensi2-sze3 sze ga6-ga2 ugula ur-(d)en-lil2-la2

    AI Translation
  • 24 workdays, male laborers,
  • from the threshing floor of the Durugula to the house of the governor barley transported, foreman: Ur-Enlila;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ur-am3-ma mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    under seal of Ur-ama; year: "Huhnuri was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-am3-ma dub-sar dumu na-silim

    AI Translation

    Ur-ama, scribe, son of Nasilim.

    P119484: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) 6(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • sze bala-a a-sza3 ka-ma-ri2(ki) ugula ur-(d)en-lil2-la2 kiszib3 ur-e2-mah

    AI Translation
  • 36 workdays, male laborers,
  • barley bala, field Kamari, foreman: Ur-Enlila, under seal of Ur-Emah;

    Reverse

    Sumerian

    mu szu-suen lugal

    AI Translation

    year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-e2-mah dub-sar dumu lugal-ku3-ga-ni

    AI Translation

    Ur-Emah, scribe, son of Lugal-kugani.

    P119485: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(disz) (gi)gur in-u-da
  • ki hal-li2-ta kiszib3# ur-(gesz)gigir

    AI Translation
  • 6 gur of inuda-wood,
  • from Halli, under seal of Ur-gigir;

    Reverse

    Sumerian

    iti sig4-(gesz)i3-szub-ba-gar mu us2-sa en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    month: "Bricks cast in moulds," year after: "The high-priestess of Eridu was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(gesz)gigir dub-sar dumu ba-sa6

    AI Translation

    Ur-gigir, scribe, son of Basa.

    P119486: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(ban2) ga gazi
  • ki lugal-a2-zi-da-ta i-szar-pa2-dan dumu# ensi2 babila-ma(ki) szu ba-ti

    AI Translation
  • 1 ban2 of emmer,
  • from Lugal-azida Ishar-padan, son of the governor of Babylon, received;

    Reverse

    Sumerian

    iti szu-numun mu lugal-e bad3 ma-da mu-du3

    AI Translation

    month "Sowing," year: "The king built the wall of the land."

    Seal 1

    Sumerian

    i#-tur2#?-dingir ensi2 babila[(ki)]-ma i-szar-pa2-dan dub-sar dumu-ni

    AI Translation

    Itur-ilum, governor of Babylon: Ishar-padan, the scribe, his son.

    P119487: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(disz) (gi)kaskal gal
  • ki nigar-ki-du10-ta kiszib3 ku3-(d)nin-ur4-ra

    AI Translation
  • 6 large reed baskets,
  • from Nigar-kidu, under seal of Ku-Ninura;

    Reverse

    Sumerian

    iti dal mu us2-sa ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    month "Flight," year after: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ku3-(d)nin-ur4-ra dub-sar dumu na-[silim]

    AI Translation

    Ku-Ninura, scribe, son of Nasilim.

    P119488: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) (gi)kid szu2 ma2
  • ma2 a-tu5 ki ba-za-ta lugal-e-ba-an-sa6 szu ba-ti sza3 bala

    AI Translation
  • 2 reed mats for the boat,
  • Barge of Atu, from Baz did Lugal-ebansa receive; in the bala;

    Reverse

    Sumerian

    mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-e-ba-an-sa6 dub-sar dumu ur-(d)isztaran#

    AI Translation

    Lugal-ebansa, scribe, son of Ur-Ishtaran.

    P119489: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) (gi)gur _en_
  • ki ur-(d)szul-pa-e3-ta kiszib3 lu2-dingir-ra sza3 bala-a

    AI Translation
  • 4 gur, ...;
  • from Ur-Shulpa'e, under seal of Lu-dingira, in bala;

    Reverse

    Sumerian

    iti e2-iti-6(disz) mu en kar-zi-da ba-hun

    AI Translation

    month: "House-month-6," year: "The en-priestess of Karzida was installed;"

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)li9-si4 ensi2 umma(ki) lu2-dingir-ra dub-sar _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-Lisi, governor of Umma: Lu-dingira, scribe, is your servant.

    P119490: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) (kusz)a-ga2-la2
  • ki a-kal-la-ta kiszib3 (d)szara2-za-me sza3 bala-a

    AI Translation
  • 4 agala-skins,
  • from Akalla, under seal of Shara-zame, in the bala;

    Reverse

    Sumerian

    mu hu-hu-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    year: "Huhnuri was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    (d)szara2-za-me _arad2_ (d)szara2 ugula kikken2

    AI Translation

    Shara-zame, servant of Shara, foreman of the mill.

    P119491: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) (gi)kid szer7-ru-um
  • ki-la2-bi 1(disz) 1/3(disz) sar zi3-de3 ba-ra-ga sza3 e2-ansze-ka ki a-gu-ta

    AI Translation
  • 4 reed mats for shirrum,
  • their weight: 1 1/3 sar flour, rations rations, from the house of the oxherds, from Agu;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lu2-sa6-i3-zu iti szu-numun mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    under seal of Lu-sa-izu; month: "Sowing," year: "The high-priestess of Eridu was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-sa6-i3-zu dub-sar dumu a-kal-la#

    AI Translation

    Lu-sa-izu, scribe, son of Akalla.

    P119492: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 7(disz) udu-nita2
  • ki ku3-ga-ni-ta (d)szara2-a-mu i3-dab5 iti (d)dumu-zi-da

    AI Translation
  • 7 rams,
  • from Kugani Shara-amu accepted; month: "Dumuzida."

    Reverse

    Sumerian

    mu an-sza-an(ki) ba-hul

    AI Translation

    year: "Anshan was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    (d)szara2-a-mu dumu ur-(d)[...] [...] kuruszda#

    AI Translation

    Sharamu, son of Ur-..., fattener.

    P119493: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) (gi)gur zi3-da ka-tab-ba
  • ki ba-za-ta kiszib3 ur-(d)gu4-nu2-a

    AI Translation
  • 2 gur containers of flour for the kataba-flour;
  • from Baz, under seal of Ur-GUNua;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    in bala; year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)gu4-nu2-a dub-sar dumu ur-mes

    AI Translation

    Ur-GUNua, scribe, son of Ur-mes.

    P119494: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) geme2 3(ban2) u4 1(disz)-sze3
  • sza-za-gar3-ta siki a-pi4-sal4(ki) de6-a umma(ki) siki? im-hul2? ki a-du-ta

    AI Translation
  • 5 female laborers, 3 ban2 workdays,
  • from the sza-zagar; wool of Apisal, dea, Umma wool, ...; from Adu

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lu2-kal-la iti (ezem)-(d)szul-gi mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    under seal of Lukalla; month: "Shulgi festival," year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e [szusz3]

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P119495: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) (gi)si-ig-da esir2 su-ba
  • ki ba-za-ta kiszib3 lu2-(d)en-lil2-la2

    AI Translation
  • 2 door-beams, clad in bitumen,
  • from Baz, under seal of Lu-Enlila;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a iti szu-esz-sza mu en ga-esz(ki) ba-hun

    AI Translation

    in the bala; month: "shu'esha," year: "The high-priestess of Ga'esh was installed;"

    Seal 1

    Sumerian

    (d)szara2-mu-tum2 dub-sar dumu e2-gal-e-si

    AI Translation

    Shara-mutum, scribe, son of Egalesi.

    P119496: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) gurusz u4 6(disz)-sze3
  • u2 _sig7_-a u2 ga6-ga2 u3 dub-la2-(d)utu-ka gub-ba ugula lugal-za3-e

    AI Translation
  • 10 male laborer workdays,
  • ... plant, ... plant, and Dubla-Utu stationed, foreman: Lugal-za'e;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ur-(d)szara2 mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    under seal of Ur-Shara; year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)szara2 dub-sar dumu szesz-kal-la

    AI Translation

    Ur-Shara, scribe, son of Sheshkalla.

    P119497: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5/6(disz) sar 5(disz) gin2 kin sahar-ra
  • 6(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • kab2-ku5 i7 sal4-la(ki) gub-ba ugula ba-sa6

    AI Translation
  • 5/6 sar 5 shekels work on the soil;
  • 6 male laborer workdays,
  • at the reservoir of the Salla canal stationed, foreman: Basa;

    Reverse

    Sumerian

    giri3 a-szi-an kiszib3 lugal-e2-mah-e iti (d)li9-si4 mu en ga-esz(ki) ba-hun

    AI Translation

    via Ashipan; under seal of Lugal-emahe; month: "Lisi," year: "The high-priestess of Ga'esh was installed;"

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-e2-mah-[e] dub-sar dumu lugal-ku3-ga-ni

    AI Translation

    Lugal-emahe, scribe, son of Lugal-kugani.

    P119498: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • umma(ki)-ta a-sza3 (gesz)ma-nu-sze3 ma2 su3 gid2-da

  • 2(u) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • kab2-ku5 dub-la2-(d)utu-ke4 szu-luh ak

    AI Translation
  • 20 workdays, male laborers,
  • from Umma to the field of the boatmanu barge punted,

  • 20 workdays, male laborers,
  • the gate of Dubla-Utu he dug.

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 szesz-kal-la ugula lu2-du10-ga iti (d)li9-si4 mu en ga-esz(ki) ba-hun-ga2

    AI Translation

    under seal of Sheshkalla, foreman: Lu-duga; month: "Lisi," year: "The high-priestess of Ga'esh was installed;"

    Seal 1

    Sumerian

    szesz-kal-la dub-sar dumu tir-gu

    AI Translation

    Sheshkalla, scribe, son of Tirgu.

    P119499: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) (gi)kaskal gal#
  • kaskal gal giri3 du3-a ki a-gu-ta

    AI Translation
  • 1 large reed basket,
  • great road, via Du'a, from Agu;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 da-a-ga muhaldim sza3 bala-a mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    under seal of Da'aga, cook, in the bala; year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    da-a-ga dub-sar dumu ur-gesz-sza3-ga

    AI Translation

    Dadaga, scribe, son of Ur-geshaga.

    P119500: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) (gi)kid szer7-ru-um
  • ki-la2-bi 2/3(disz) sar-ta ma2 zi3-da bala-a-sze3 ki a-gu-ta

    AI Translation
  • 2 reed mats for shirrum,
  • Their weight: 2/3 sar; for the barge of flour for the bala, from Agu;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lugal-nig2-lagar-e iti dal mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    under seal of Lugal-nig-lagare; month: "Flight," year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-si-_ne_-e dub-sar dumu ur-e2-nun-na

    AI Translation

    Lugal-sinee, scribe, son of Ur-Enunna.

    P119501: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) (gi)kid szu2 ma2
  • ma2 a tu5-a kiszib3 lugal-e-ba-an-sa6 sza3 bala

    AI Translation
  • 1 reed mat for the boat,
  • barge with water rations, under seal of Lugal-ebansa, in bala;

    Reverse

    Sumerian

    mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-e-ba-an-sa6 dub-sar dumu ur-(d)isztaran

    AI Translation

    Lugal-ebansa, scribe, son of Ur-Ishtaran.

    P119502: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) (gi)ba-an sila3 1(u) esir2 su-ba
  • 3(disz) (gi)gur sal4-la esza
  • ma2 nig2 diri-ga-sze3 ki a-gu-ta

    AI Translation
  • 1 reed basket, 10 reeds of suba-wood,
  • 3 gur reed baskets, fine quality,
  • for the boat of extra goods, from Agu;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 e2-gal-e-si sza3 bala-a mu si-ma-num2(ki)

    AI Translation

    under seal of Egalesi, in bala; year: "Simanum."

    Seal 1

    Sumerian

    e2-gal-e-si dub-sar dumu ur-ku3

    AI Translation

    Egalesi, scribe, son of Urku.

    P119503: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(barig) sze ur5-ra
  • ki dingir-ra-ta ad-da szu ba-ti

    AI Translation
  • 1 barig of barley, extispicy,
  • from Dingira did Adda receive;

    Reverse

    Sumerian

    iti (d)li9-si4 mu a-ra2 2(disz)-kam sza#-asz-szu2-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "Lisi," year: "For the 2nd time Shashrum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)ha-ia3 dub-sar dumu ad-da

    AI Translation

    Lu-Haya, scribe, son of Adda.

    P119504: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(barig) 2(ban2) sze ur5-ra
  • masz2 ga2-ga2 ki lu2-dingir-ra-ta giri3-ni

    AI Translation
  • 1 barig 2 ban2 of urra barley,
  • interest to be paid, from Lu-dingira, his account

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti pa4-u2-e mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul

    AI Translation

    received; month: "Pa'u'e," year: "The land of Zabshali was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    giri3-ni dumu lu2-(d)[...]

    AI Translation

    via Girini, son of Lu-...;

    P119505: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 5(disz) (gi)gur zi3-da esir2 su-ba
  • ki a-gu-ta kiszib3 lu2-(d)szara2

    AI Translation
  • 15 gur containers of flour, bitumen, ...,
  • from Agu, under seal of Lu-Shara;

    Reverse

    Sumerian

    iti min-esz3 mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    month: "minesh," year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)szara2 dub-sar [...] dumu ur-(d)[...]

    AI Translation

    Lu-Shara, scribe, son of Ur-.

    P119506: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) 5(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • ki-su7-ra gu2-edin-na gub-ba ugula ur-e2-nun-na

    AI Translation
  • 35 workdays, male laborers,
  • at the threshing floor of Gu'edina stationed, foreman: Ur-Enuna;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 nam-sza3-tam i7-pa-e3 mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    under seal of Ipa'e; year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    i7-pa-e3 dub-sar dumu lu2-(d)szara2# sa12-du5#

    AI Translation

    Ipa'e, scribe, son of Lu-Shara, chief surveyor.

    P119507: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 5(disz) gurusz u4 2(disz)-sze3
  • a-sza3-ge a du11-ga a-sza3 (d)szara2-muru13 kiszib3 a-szi-an

    AI Translation
  • 15 male laborer workdays,
  • field irrigated, field Shara-muru, under seal of Ashian;

    Reverse

    Sumerian

    ugula (d)szara2-a-mu iti (d)li9-si4-na mu (d)suen lugal

    AI Translation

    foreman: Sharamu; month: "Lisina," year: "Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    u2#-szi-[an] _arad2_ (d)szara2 dumu lugal-sa6-ga

    AI Translation

    Ushi-an, servant of Shara, son of Lugal-saga.

    P119508: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 3(disz) geme2 3(ban2) u4 1(disz)-sze3
  • bar-la2 ga gibil su-ka gub-ba ugula ur-(d)nin-tu kiszib3 (d)szara2-he2-gal2

    AI Translation
  • 13 female laborers, 3 ban2 workdays,
  • barla, new ..., stationed, foreman: Ur-Nintu, under seal of Shara-hegal;

    Reverse

    Sumerian

    iti diri mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    extra month: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    (d)szara2-he2-gal2 dub-sar dumu ur-mes

    AI Translation

    Shara-hegal, scribe, son of Ur-mes.

    P119509: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4 ga ha-ba-zi
  • in-da-kux(_kwu147_)-ra ki usz-mu-ta

    AI Translation
  • 1 male lamb, suckling, Habazi,
  • he has paid; from Ushmu

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ensi2 iti sze-sag11-ku5 mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    under seal of the governor; month: "Harvest," year after: "Simanum was destroyed."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P119510: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) sila3 esza
  • 4(disz) sila3 zi3 dub-dub
  • 1(ban2) kasz dida du
  • siskur2 (d)iszkur

    AI Translation
  • 4 sila3 esha-flour,
  • 4 sila3 flour, shapdub-flour,
  • 1 ban2 of regular wort beer,
  • offering of Ishkur

    Reverse

    Sumerian

    sza3 e2-masz a-ra2 2(disz)-kam kiszib3 ensi2-ka mu us2-sa ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    in the Emash for the 2nd time, under seal of the governor; year after: "The barge of Enki was caulked."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P119511: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • kab2-ku5 i7 sal4-la sahar si-ga ugula lugal-ukken-ne2 kiszib3 da-da

    AI Translation
  • 5 workdays, male laborers,
  • the reservoir of the sala canal, soil piled up, foreman: Lugal-ukkene, under seal of Dada;

    Reverse

    Sumerian

    iti (d)li9-si4 mu szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    month: "Lisi," year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    da-da-ga dub-sar dumu ur-nigar(gar) szusz3

    AI Translation

    Dadaga, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.

    P119512: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 3(disz) (gi)gur zi3-da esir2 su-ba
  • ki ur-(d)szul-pa-e3-ta

    AI Translation
  • 13 gur containers of flour, bitumen, ...,
  • from Ur-Shulpa'e;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 e2-ki iti min-esz3 mu [en] eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    under seal of Eki; month: "minesh," year: "The high-priestess of Eridu was installed;"

    Seal 1

    Sumerian

    e2-ki _arad2_ (d)szara2 ($ blank line $)

    AI Translation

    House, servant of Shara.

    P119513: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) (gi)szer7-ru-um
  • ki za3-mu-ba-ni-us2!(_ga2_)-ta kiszib3 a-kal-la agar4-nigin2

    AI Translation
  • 4 reed baskets;
  • from Zamu-banus, under seal of Akalla, the granary administrator;

    Reverse

    Sumerian

    mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    a-kal-la dumu ma-an-ba sagi

    AI Translation

    Akalla, son of Manba, cupbearer.

    P119514: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) (kusz)a-ga2-la2
  • nibru(ki)-sze3 ki a-kal-la-ta kiszib3 ur-(d)suen

    AI Translation
  • 20 agala-skins,
  • to Nippur, from Akalla, under seal of Ur-Suen;

    Reverse

    Sumerian

    iti min-esz3 mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    month: "minesh," year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)suen dumu ur-(gesz)gigir

    AI Translation

    Ur-Suen, son of Ur-gigir.

    P119515: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) gurusz u4 2(u) 5(disz)-sze3
  • a-sza3 la2-tur-ta e2-gu4-sze3 in-u la2-a ugula ur-sa6-ga kiszib3 usz-mu

    AI Translation
  • 5 male laborers for 25 days,
  • from the field Latur to the oxen-pen, deficit; foreman: Ursaga, under seal of Ushmu;

    Reverse

    Sumerian

    mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    usz-mu dub-sar dumu lugal-sa6-ga

    AI Translation

    Ushmu, scribe, son of Lugal-saga.

    P119516: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) nir3 tur
  • mu-kux(_du_) (d)szara2 |_ki-an_|(ki) ki ur-dun-ta ku3-an-ka kux(_kwu147_)-dam

    AI Translation
  • 1 small nir3 stones,
  • delivery of Shara of Ki'an, from Ur-Dun Ku'an arrived;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lugal-a2-zi-da mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    under seal of Lugal-azida; year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-[a2-zi-da] dumu lugal-ku3-ga-ni#

    AI Translation

    Lugal-azida, son of Lugal-kugani.

    P119517: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) sze gur lugal
  • mu-sza-sze3 e2-kikken gibil-ta ki _arad2_-ta

    AI Translation
  • 2 gur barley, royal measure,
  • to the year following: "The new mill from ARAD";

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 a-kal-la gu-za-la2 iti (d)dumu-zi mu (d)amar-(d)suen lugal-e ur-bi2-lum(ki) mu-hul

    AI Translation

    under seal of Akalla, throne bearer; month: "Dumuzi," year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed;"

    Seal 1

    Sumerian

    a-a-kal-la sagi# dumu al-la#?

    AI Translation

    Ayakalla, cupbearer, son of Alla.

    P119518: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 8(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3
  • siki igi sa6-ga ugula ur-(d)nin-tu kiszib3 lu2-kal-la

    AI Translation
  • 8 female laborer days,
  • wool for the good eyes, foreman: Ur-Nintu, under seal of Lukalla;

    Reverse

    Sumerian

    iti (d)dumu-zi mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    month: "Dumuzi," year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P119519: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) ma2 2(u) gur
  • ma2 kas4 gu4 udu niga bala-ta u4 1(u) 7(disz)-am3# ba-ra-zal [mu ...] ba-du8

    AI Translation
  • 1 boat of 20 gur,
  • barge of messengers, oxen, sheep, grain-fed, from the bala; 17th day passed; year: "... was sunk."

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 u3-ma-ni sza3 bala mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    under seal of Umani, in bala; year: "The high-priestess of Eridu was hired."

    Seal 1

    Sumerian

    u3-ma-ni dub-sar dumu ur-(gesz)gigir#

    AI Translation

    Umani, scribe, son of Ur-gigir.

    P119520: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) gurusz u4 1(gesz2) 3(u)-sze3
  • (gesz)ma2 ma2-gan-na sag3-ga giri3 inim-(d)inanna

    AI Translation
  • 4 male laborers for 90 days,
  • barge of Magana, first-class, via Inim-Inanna;

    Reverse

    Sumerian

    lu2 kin-gi4-a ugula a-gu kiszib3 nam-sza3-tam ur-e2-masz mu ma2 (d)en-ki

    AI Translation

    messengers, foreman: Agu, under seal of the office of treasurer, Ur-Emash, year: "The boat of Enki."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-e2-masz dub-sar dumu ur-sila-luh

    AI Translation

    Ur-Emash, scribe, son of Ur-silaluh.

    P119521: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) (gi)gur _en 1_(barig)-ta
  • ki ba-za-ta a-du-du szu ba-ti

    AI Translation
  • 4 gur ... at 1 barig each,
  • from Bazaga did Adudu receive;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lu2-kal-la sza3 bala-a mu en ga-esz(ki) ba-hun

    AI Translation

    under seal of Lukalla, in the bala; year: "The high-priestess of Ga'esh was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P119522: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gur zi3-_il2_
  • esir2 su-ba ka-tab-ba

  • 1(disz) gur zi3-_il2 en_
  • AI Translation
  • 1 gur of flour,
  • ... bitumen

  • 1 gur, flour, for the lord;
  • Reverse

    Sumerian

    ki ba-za-ta kiszib3 a-kal-la sza3 bala-a u4 2(u) 4(disz)-kam iti szu-esz-sza mu en ga-esz(ki) ba-hun

    AI Translation

    from Baz, under seal of Akalla, in bala; 24th day, month: "shu'esha," year: "The high-priestess of Ga'esh was installed;"

    Seal 1

    Sumerian

    a-kal-la dub-sar dumu lu2-sa6#-[ga]

    AI Translation

    Akalla, scribe, son of Lu-saga.

    P119523: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 5(disz) 1/3(disz) gurusz u4 3(disz)-sze3
  • sahar zi-ga

  • 1(u) 7(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • (u2)har-an ga6-ga2# ka i7-da [...] gurusz-gin7-du-ka# [...]

    AI Translation
  • 15 1/3 male laborer workdays,
  • dirt that is piled up

  • 17 workdays, male laborers,
  • The haran plant is to be sown, the mouth of the river is to be sown, the young man is to be sown.

    Reverse

    Sumerian

    ugula a-kal#-[la] kiszib3 da-da#-[ga] iti (d)li9-si4 mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    foreman: Akalla, under seal of Dadaga; month: "Lisi," year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    da-da-ga dub-sar dumu ur-nigar(gar) szusz3

    AI Translation

    Dadaga, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.

    P119524: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) (uruda)ha-bu3-da 2/3(disz) ma-na
  • ki ur-(d)nun-gal-ta kiszib3 _arad2_-(d)nanna mu (d)amar-(d)suen lugal ur-bi2-lum mu-hul

    AI Translation
  • 1 copper hambuda, 2/3 mana;
  • from Ur-Nungal, under seal of Warad-Nanna; year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    _arad2_-(d)nanna gu#-za-la2 dumu lugal-uszur3#

    AI Translation

    Warad-Nanna, throne bearer, son of Lugal-ushur.

    P119525: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(gesz2) 4(u) 5(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • pa4 a-da-ga sza3-tam ni-ma da e2-duru5 _gan2_ mah-ka kiszib3 lugal-he2-gal2

    AI Translation
  • 185 workdays, male laborers,
  • pave of Adaga, shatam-offering, next to the Duru, the great field, under seal of Lugal-hegal;

    Reverse

    Sumerian

    mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal-e bad3 mar-tu mu-du3

    AI Translation

    year following: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-he2-gal2# dub-sar dumu ur-(d)utu

    AI Translation

    Lugal-hegal, scribe, son of Ur-Utu.

    P119526: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) gig gur lugal
  • gesz ra-a gurusz-e

  • 1(barig) 1(ban2) 5(disz) sila3-ta
  • a2-bi u4 1(gesz2) 2(u) ki-su7 a-sza3 la2-tur

    AI Translation
  • 20 gur royal measure,
  • ... of the young man

  • 1 barig 1 ban2 5 sila3 each,
  • its labor: 210 days; under cultivation, field Latur;

    Reverse

    Sumerian

    ugula ur-(d)suen kiszib3 ur-dun mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    foreman: Ur-Suen, under seal of Ur-Dun; year after: "Kimash was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-dun dub-sar dumu da-da

    AI Translation

    Ur-Dun, scribe, son of Dada.

    P119527: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(ban2) sze-gesz-i3 numun-sze3
  • a-sza3 a-gesztin ki ur-(d)szul-pa-e3-ta kiszib3 nam-sza3-tam

    AI Translation
  • 3 ban2 sesame seeds for seeding,
  • field of wine, from Ur-Shulpa'e, under seal of Namshatam;

    Reverse

    Sumerian

    ur-(gesz)gigir dumu bar-ra-an mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun

    AI Translation

    Ur-gigir, son of Barran; year: "En-unugal of Inanna was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(gesz)gigir dub-sar dumu bar-ra-an

    AI Translation

    Ur-gigir, scribe, son of Barran.

    P119528: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(ban2) duh saga
  • ki lu2-kal-la-ta kiszib3 ur-(d)ba-ba6

    AI Translation
  • 1 ban2 fine bran,
  • from Lukalla, under seal of Ur-Baba;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a mu hu-hu-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    in bala; year: "Huhnuri was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)ba-ba6 dub-sar dumu da-a-ga

    AI Translation

    Ur-Baba, scribe, son of Da'aga.

    P119529: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) geme2 u4 6(disz)-sze3
  • e2-kikken2 u3 e2-szu-tum zi3-da-ta i7 gurusz-gin7-du-sze3 zi7 ga6-ga2

    AI Translation
  • 10 female laborer days,
  • from the mill and the milling house flour to the "Gate of the Young Man" flour transported;

    Reverse

    Sumerian

    ugula ur-(d)suen kiszib3 lu2-sa6-i3-zu iti dal mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    foreman: Ur-Suen, under seal of Lu-sa-izu; month: "Flight," year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-sa6-i3-zu dub-sar dumu a-kal-la

    AI Translation

    Lu-sa-izu, scribe, son of Akalla.

    P119530: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) gurusz u4 2(disz)-sze3
  • 8(disz) gurusz u4 4(disz)-sze3
  • a-da gub-ba e zi-du a2 a-sza3 umma(ki)

    AI Translation
  • 10 male laborer workdays,
  • 8 male laborers for 4 days,
  • stationed, ..., labor of the field Umma;

    Reverse

    Sumerian

    a-sza3 igi-(e2)-mah-sze3 ugula lugal-(d)isztaran kiszib3 a-a-kal-la iti sze-sag11-ku5 mu us2-sa en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    for the field of Igi-Emah; foreman: Lugal-Ishtaran, under seal of Ayakalla; month: "Harvest," year after: "The high-priestess of Eridu was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    a-a-kal-la dub-sar dumu ukken-ne2

    AI Translation

    Ayakalla, scribe, son of Ukkene.

    P119531: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(gesz2) 5(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • ki-su7-ra sahar-u2-u2 kam-sal4-la usz-gid2-da u3 szu-nu-kusz2 e2-a sze zi-ga

    AI Translation
  • 165 workdays, male laborers,
  • in the threshing floor, dirt from the kamsala, ushgida and shunukush, in the house barley booked out,

    Reverse

    Sumerian

    ugula gu2-tar kiszib3 lugal-ku3-zu iti ezem-(d)szul-gi mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    foreman: Gutar; under seal of Lugal-kuzu; month: "Festival of Shulgi," year: "Huhnuri was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-ku3-zu dub-sar dumu ur-nigar(gar) szusz3

    AI Translation

    Lugal-kuzu, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.

    P119532: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) tu-ra
  • 2(disz) szu#-gi?
  • u4 3(u)-sze3 ugula lugal-nesag-e

    AI Translation
  • 1 Tura,
  • 2 Shugi?,
  • for 30 days, foreman: Lugal-nesage,

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lu2-kal-la mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    under seal of Lukalla; year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-[e11-e] szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P119533: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) la2 1(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • gi kesz2-ra2 a-sza3 a-gesztin-na kiszib3 ur-(gesz)gigir szabra ugula lugal-mu-ma-ag2

    AI Translation
  • 19 male laborer workdays,
  • reeds gathered, field of wine; under seal of Ur-gigir, the chief household manager; foreman: Lugal-mumag;

    Reverse

    Sumerian

    mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    year: "The high-priestess of Eridu was hired."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(gesz)gigir dub-sar dumu bar-ra-an

    AI Translation

    Ur-gigir, scribe, son of Barran.

    P119534: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(disz) gurusz sza3-gu4 u4 1(disz)-sze3
  • a-sza3-ge a du11-ga a-sza3 ugur2-tur a-sza3 la2-mah

    AI Translation
  • 6 male laborers, oxen-drivers, for 1 day,
  • field irrigated with water, field Ugurtur, field Lamah;

    Reverse

    Sumerian

    ugula lugal-ku3-zu kiszib3 ur-am3-ma iti (d)dumu-zi mu si-ma-num2(ki#) ba-hul

    AI Translation

    foreman: Lugal-kuzu, under seal of Ur-amma; month: "Dumuzi," year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-am3-ma dub-sar dumu na-silim

    AI Translation

    Ur-ama, scribe, son of Nasilim.

    P119535: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) lugal-nir-gal2
  • iti dal-ta iti szu-numun-sze3 en-nun-ga2 ti-la ugula lugal-ukken-ne2 kiszib3 dingir-ra

    AI Translation
  • 1 Lugal-nirgal,
  • from month "Flight" to month "Sowing," watch, life, foreman: Lugal-ukkene, under seal of Dingira;

    Reverse

    Sumerian

    mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    year: "The high-priestess of Eridu was hired."

    Seal 1

    Sumerian

    dingir-ra dub-sar dumu lu2-ga

    AI Translation

    Dingira, scribe, son of Luga.

    P119536: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • a-e3-a igi e2-mah-sze3 gub-ba ugula inim-(d)szara2

    AI Translation
  • 20 workdays, male laborers,
  • at the water-heap stationed, in front of the Emah temple, foreman: Inim-Shara;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lugal-nig2-lagar-e iti (d)dumu-zi mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    under seal of Lugal-nig-lagare; month: "Dumuzi," year: "Huhnuri was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-si-_ne_-e dub-sar dumu lugal-ezem

    AI Translation

    Lugal-sine-e, scribe, son of Lugal-ezem.

    P119537: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) (gesz)_numun_ zi-gan?
  • ki a-gu-ta lugal-e-ba-an-sa6

    AI Translation
  • 1 ..., zigan?,
  • from Agu Lugal-ebansa

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    received; year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-e-ba-an-sa6 dub-sar dumu ur-(d)isztaran#

    AI Translation

    Lugal-ebansa, scribe, son of Ur-Ishtaran.

    P119538: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 7(disz) sila3 i3-gesz#
  • nig2-kas4 ak ki ur-(d)szul-pa-e3-ta

    AI Translation
  • 7 sila3 of sesame oil,
  • accounts, from Ur-Shulpa'e;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 kas4 sza3 bala-a mu en-unu6-gal ba-(hun)

    AI Translation

    under seal of Kas, in the bala; year: "Enunugal was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    en-kas4 dub-sar dumu ur-(d)isztaran

    AI Translation

    Enkas, scribe, son of Ur-Ishtaran.

    P119539: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) (gi)szer7-ru-um
  • ki-la2-bi 1/2(disz) sar ma2 zi3-da-sze3 ki lu2-eb-gal-ta#

    AI Translation
  • 1 reed basket,
  • its weight: 1/2 sar, barge for flour, from Lu-ebgal;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ur-am3-ma mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    under seal of Ur-ama; year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-am3-ma dub-sar dumu lugal-e2-mah-e

    AI Translation

    Ur-ama, scribe, son of Lugal-emahe.

    P119540: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) gurusz nagar u4 1(disz)-sze3
  • mar-sa-a gub-ba ki ur-(d)szul-pa-e3-ta

    AI Translation
  • 5 male laborers, carpenters, for 1 day,
  • stationed on the dock, from Ur-Shulpa'e;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 a-du-mu iti sze-sag11-ku5 mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    under seal of Adumu; month: "Harvest," year: "The high-priestess of Eridu was hired."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)suen dub-sar dumu ur-(gesz)[gigir] [sza3-tam?]

    AI Translation

    Ur-Suen, scribe, son of Ur-gigir, official?.

    P119541: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) u8 kur-ra ba-usz2
  • ki szesz-kal-la-ta# kiszib3 lu2-kal-la

    AI Translation
  • 1 mountain ewe, slaughtered,
  • from Sheshkalla, under seal of Lukalla;

    Reverse

    Sumerian

    iti (d)li9#?-[si4] mu ma2 (d)en#-[ki] ba-ab-du8

    AI Translation

    month: "Lisi," year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e [szusz3]

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P119542: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(ban2) szesz-kal-la
  • iti nesag-ta iti ezem-(d)szul-gi-sze3 en-nun-ga2 ti-la ugula za3-mu

    AI Translation
  • 4 ban2: Sheshkalla,
  • from month "First-fruits" to month "Festival of Shulgi," watch, life, foreman: Zamu;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ku3-ga-ni mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    under seal of Kugani; year: "Huhnuri was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ku3-ga-ni dub-sar dumu a-[kal-la sza3-tam]

    AI Translation

    Kugani, scribe, son of Akalla, official.

    P119543: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 8(disz) gurusz u4 3(disz)-sze3
  • tir kar-ra-ta e du8-du en-du8-du-sze3 (u2)gug4 ga6-ga2

    AI Translation
  • 8 male laborers for 3 days,
  • From the quay of the harbor to the quay of the endudu canal, ... .

    Reverse

    Sumerian

    ugula szesz-kal-la kiszib3 gu-u2-gu-a mu ma2 (d)en-ki [ba]-ab-du8

    AI Translation

    foreman: Sheshkalla, under seal of Gu'ugua; year: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    gu-u2-gu-a dub-sar dumu ma-an-szum2

    AI Translation

    Gu'ugu'a, scribe, son of Manshum.

    P119544: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) (gi)kaskal lal3 i3-nun esir2 su-ba
  • 1(u) (gi)kaskal 1(barig)-ta
  • ma-al-ku-um e2 (d)utu-he2-gal2

    AI Translation
  • 10 reed baskets of oil, butter, and bitumen,
  • 10 reed baskets, 1 barig each,
  • Malku'um, temple of Utuhegal;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 unu(ki) ki a-gu-ta kiszib3 ur-(d)szul-pa-e3 sza3 bala-a mu si-ma-num2(ki)

    AI Translation

    in Uruk, from Agu, under seal of Ur-Shulpa'e, in the bala; year: "Simanum."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)szul-pa-e3 dub-sar dumu lugal-ku3-ga-ni

    AI Translation

    Ur-Shulpa'e, scribe, son of Lugal-kugani.

    P119545: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) 2(barig) 2(ban2) sze gur
  • sza3-gal gu4 udu niga uri5(ki)-sze3 i3-dab5 e2-kikken-ta ki ad-da-ta

    AI Translation
  • 1 gur 2 barig 2 ban2 barley,
  • in the threshing floor of the oxen and sheep, grain-fed, to Ur accepted; from the mill, from Adda;

    Reverse

    Sumerian

    u4 1(u) 5(disz)-sze3 kiszib3 an-na-hi-li-bi iti ezem-(d)szul-gi mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    for 15 days, under seal of Anna-hilibi; month: "Festival of Shulgi," year: "The high-priestess of Eridu was installed;"

    Seal 1

    Sumerian

    an-na-hi-li-bi# [kuruszda] dumu (d)utu-[ge6]

    AI Translation

    An-hilibi, fattener, son of Utu-ge.

    P119546: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) 5(asz) gu2 (gesz)ma-nu
  • ki ur-e2-masz-ta kiszib3 ur-(d)nu-musz-da

    AI Translation
  • 25 talents of tamarisk,
  • from Ur-Emash, under seal of Ur-Numushda;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    in bala; year after: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)nu-musz-da dub-sar dumu lugal-gu4-e

    AI Translation

    Ur-Numushda, scribe, son of Lugal-gu'e.

    P119547: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 3(u) 1(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3
  • sze sa la2-a u3 szu ur3-ra a-sza3 lugal

    AI Translation
  • 91 female laborer days,
  • barley without interest and ..., royal field;

    Reverse

    Sumerian

    ugula lugal-e2-mah-e kiszib3 ab-ba-gi-na iti sze-sag11-ku5 mu us2-sa en-mah-gal-an-na ba-hun

    AI Translation

    foreman: Lugal-emahe, under seal of Abbagina; month: "Harvest," year after: "Enmahgalana was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    ab-ba-gi-na dub-sar dumu lugal-ma2-gur8-re

    AI Translation

    Abbagina, scribe, son of Lugal-magure.

    P119548: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) (gi)kid szer7-um
  • ki-la2-bi 1(disz) sar 1(u) 5(disz) gin2 ma2 zi3-da-ka ba-a-gar ki lu2-eb-gal-ta

    AI Translation
  • 3 reed mats for a szerum-vessel,
  • their weight: 1 sar 15 shekels, the barge of flour moored; from Lu-ebgal;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lugal-he2-gal2 iti szu-numun mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    under seal of Lugal-hegal; month: "Sowing," year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-he2-gal2 dub-sar dumu ur-nigar(gar)

    AI Translation

    Lugal-hegal, scribe, son of Ur-nigar.

    P119549: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) (gi)kaskal
  • nig2-ar3-ra saga se-ge4-de3 ki a-gu-ta

    AI Translation
  • 3 reed baskets,
  • good quality fine flour, from Agu

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 szesz-saga sza3 bala-a mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    under seal of Shesh-saga, in bala; year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    szesz-sa6-ga dub-sar dumu lugal-gu3-de2-a?#

    AI Translation

    Shesh-saga, scribe, son of Lugal-gudea.

    P119550: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(gesz2) 2(u) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • a-e3-a _gan2_ mah-sze3 gi ga6-ga2 ugula# (d)szara2-kam

    AI Translation
  • 240 workdays, male laborers,
  • to the aea canal, to the great field reed transported, foreman: Sharakam;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lugal-ku3-ga-ni iti (d)li9-si4 mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    under seal of Lugal-kugani; month: "Lisi," year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-ku3-ga-ni dumu ur-mes

    AI Translation

    Lugal-kugani, son of Ur-mes.

    P119551: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(u) 5(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • sza3 e3-ka# kun-zi-da gi4-a

  • 8(disz) sar sahar u2
  • igi-3(disz)-gal2-bi i3-ib2-gar

  • 1(u) 8(disz) gurusz u4 7(disz)-sze3
  • AI Translation
  • 55 workdays, male laborers,
  • in the midst of the reed bed, reedbed

  • 8 sar of earth, grass-fed,
  • he weighed out 1/3 shekel,

  • 18 male laborer workdays,
  • Reverse

    Sumerian

    gu2 i7 gesz-gi gal szu ur3-ra a-sza3 me-en-kar2 ugula lugal-mu-ma-ag2 kiszib3 nam-sza3-tam szesz-kal-la# mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    the bank of the Great-Geshgi canal, plowed, field Menkar, foreman: Lugal-mumag, under seal of the chief accountant of Sheshkalla; year: "Huhnuri was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    szesz-kal-la dub-[sar] dumu lugal#?-[...]

    AI Translation

    Sheshkalla, scribe, son of Lugal-.

    P119552: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 6(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • ki-su7-ra gu-la a-sza3 la2-mah gub-ba ugula lugal-nesag-e kiszib3 ur-(gesz)gigir

    AI Translation
  • 16 male laborer workdays,
  • at the threshing floor, great, field Lamah stationed, foreman: Lugal-nesage, under seal of Ur-gigir;

    Reverse

    Sumerian

    mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(gesz)gigir dumu a2-si-lu

    AI Translation

    Ur-gigir, son of Asilu.

    P119553: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) geme2 u4 1(disz)-sze3
  • kun-zi-da dub-la2-(d)utu gub-ba ugula (d)szara2-za-me kiszib3 gu-u2-gu-(a)

    AI Translation