P120000: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[n?] 8(disz) gurusz u4 4(disz)?-[sze3] umma(ki)-[ta e2-te]-na-sze3 ma2 ninda [gid2-da] u4 3(u)-sze3 bala# [ak] u4 5(disz)-sze3 e2#-[te-na]-ta#
n? 8 male laborers for 4 days from Umma to E-tena barge with long bread for 30 days bala performed; for 5 days from E-tena
Reverse
uri5(ki)-sze3 ma2 ninda giri3# da-di-a x in-gid2-da uri5(ki)-ta umma(ki)-sze3 ma2 gur-ra [kiszib3] lu2#-kal#-la#
to Ur barge with bread, via Dadia, ..., extended from Ur to Umma barge returned, under seal of Lukalla;
Seal 1
lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3#
Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.
P120001: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
[ur-(gesz)]gigir# unu3 gurum2 ak ab2 e2 tur3-ra e2-du6-la ur-(d)li9-si4 ensi2-ka iti nesag mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8
Ur-gigir, the stallions, inspection of cows, the small-town house, the 'house of the edina'; Ur-Lisi, the governor; month: "First fruits," year: "The boat of Enki was caulked."
P120002: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1'
[...]-da [...]-ka-ni-ke4 [...]-ra [...] ma2 [...] x
... ... ... ... ... barge .
Column 2'
(u2)a-|_zi&zi_|# [... en]-du8-du-ta ra? [...]-sze3 ga6-[ga2]
[...] i7# x [...]
... azizi plant ... from the endudu canal to ... ... .
... river ...
P120003: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze x-[...] gi [...]-na-sze3 ki ur-e2-ninnu-ta da-da szu ba-ti
barley ..., restitution for ..., from Ur-Eninnu Dada received;
Reverse
[...] x-x
...;
P120005: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a-sza3 ugur2-tur kun u3-dag-ga
a-sza3 _gan2_-mah
field of the ..., tail of the udaga,
field of GANmah;
Reverse
giri3 [...] ze2 [...]-a2?-zi-da szesz-a-na mu en eridu(ki) ba-hun
via ..., the barley of ...-azida, his brother; year: "The high-priestess of Eridu was installed."
P120006: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] [...] gur [...] [x] 4(barig) 3(ban2) gur# lugal-ku3-ga-[ni]
... ... gur 4 barig 3 ban2 Lugal-kugani
Reverse
[...]
P120007: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1'
[...] szunigin gurusz muhaldim a2 [...] szunigin i3-du8 5(ban2) [...] szunigin gurusz# a2 5(ban2) szunigin gurusz 4(ban2) 1(disz) tug2#-[ta] szunigin gurusz _sig7_-a 5(ban2) [...] szunigin# 3(barig) 3(ban2)? [...] [...]
... total: male laborers, cooks, labor of ... total: doorkeepers, 5 ban2 ... total: male laborers, labor of 5 ban2 total: male laborers, 4 ban2 1 garment each; total: male laborers, ..., 5 ban2 ... total: 3 barig 3 ban2 .
Column 2'
[...] [...]
P120008: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szu#-a#-gi-na u4 3(u)-kam [x] sila4# niga e2-u4 7(disz) [...] niga# e2-u4 1(u) 5(disz)
for Shu-agina; 30th day; ... lamb, barley-fed, for the 7th day; ... barley-fed, for the 15th day;
Reverse
[x] udu#? niga e2-u4-sakar# [nig2]-diri sa2#-du11# (d)szul-gi ki na-lu5-ta ba-zi sza3 uri5(ki)-ma iti ezem-(d)nin-a-zu mu en# (d#)nanna# ba-hun
x sheep?, grain-fed, for the "house of the udder-festival"; nigdiri offerings, regular offerings of Shulgi, from Nalu's account booked out; in Ur; month: "Festival of Ninazu," year: "The en-priestess of Nanna was installed;"
Left
P120009: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...]
[...]
Reverse
[...]
P120010: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] [...] (gesz#)gu3-di-da [...] da#-da gala [ki] lu2#-kal-la-ta [...]
... ... a throne ... Dada, the chief administrator, from Lukalla .
Reverse
mu (d)szu-(d)suen lugal-e ma#-[da za-ab-sza-li(ki) mu-hul]
year: "Shu-Suen, the king, the land of Zabshali destroyed."
P120011: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a-gu-gu i3-dab5
[...] x x [...]
Agugu accepted;
Reverse
[...] x [...] hi-a lu2-gi-na# i3-dab5 gu4-suhub2 ka kesz2-ra2 ki kas4-ta mu en (d)nanna masz-e i3-pa3
... ... Lugina accepted; oxen-snatcher, ... from Kas; year: "The en-priestess of Nanna by goat was found."
P120012: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
[(d)]nansze [x] 1(barig) 4(ban2) 5(disz) sila3 gur szum2# [...] [(x)] 4(asz) 1(barig) 5(ban2) gur sze [...] (d)nin-e11-[e]
sa2-du11#
(d)en-lil2# (d)[...]
For Nanshe ... 1 barig 4 ban2 5 sila3 onions ... 4 gur 1 barig 5 ban2 barley ... for Nin-e'e
regular offerings
Enlil, ...
P120013: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
[...] x x x x [...] a2-bi x [...] giri3 x-[...] [(x)] 5(disz) ma2 [...] u4 5(u) 2(disz)-[...] a2-bi [...] [x? ...] 4(u) 2(disz) gurusz u4 [x-sze3] a2-bi 3(gesz'u) 4(gesz2) [...] giri3 la-[...] x ma2 x [...]
... its labor: ... via ... 5 barges ... the 52th day; its labor: ... 42 male laborer workdays, its labor: 420 ... via La-...; ... barges .
P120014: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[x] x (d)nin-hur-sag [x] amar# masz-da3 (d)en-lil2 [x] amar# masz-da3 (d)nin-lil2 (d)nansze-_gir2_@g-gal maszkim
ur-(d)ba-ba6 maszkim
mu-kux(_du_) ur-[...] [x] amar# masz-da3 (d)[...]
... Ninhursag ... calf of the goat of Enlil ... calf of the goat of Ninlil Nanshe-GIRgal was enforcer.
Ur-Baba, enforcer;
delivery of Ur-..., x calves, gazelles of ...;
Reverse
mu-kux(_du_) ur-(d)[...] u4 2(u) 1(disz)-[kam] ki ab-ba-sa6-ga-ta ba-zi iti masz-da3-gu7 mu# (d)gu-za (d)en-lil2-la2 [ba-dim2]
delivery of Ur-..., 21st day; from Abbasaga's account booked out; month: "Gazelle feast," year: "The throne of Enlil was fashioned;"
P120015: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...]-la [...] u2-da na-[gada?] ba-sa6 ugula ba-sa6
Reverse
ugula [...]
[...] [x] lu2-(d)sud3# [...]-eb-gal [...] x x x
foreman: ...;
... Lu-Sud ...-ebgal .
Column 1
(d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba
Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:
Column 2
a-a-kal-[la] ensi2# umma#[(ki)] _arad2_-[zu]
Ayakalla, governor of Umma, is your servant.
P120016: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
[...] dub-sar# dumu ur-x-x x
scribe, son of Ur-.
P120017: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
da-a-[x]
[x] 5(asz) 3(barig) 2(ban2) i-bi2#-[...] [...]
...;
... 5 gur 3 barig 2 ban2 Ibbi-.
Reverse
[...] mu# [...]
... year ...
P120018: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[x] 1(bur3) 5(iku) 1/2(iku) _gan2_ gesz-ur3-ra a-ra2 2(disz) [a2]-bi u4 2(u) 9(disz) 1/2(disz)-kam [...] 1(iku) 1/4(iku) _gan2_ gesz-ur3-ra a-[ra2 3(disz)] a2-bi u4 9(disz) 1/2(disz) 7(disz) [gin2] [...] _gan2_ tug2-[gurx(|_sze-kin_|) ...]
... 1 bur3 5 1/2 iku field area, a bitumen mill, for 2 workdays, its labor: 29 1/2 days; ... 1 1/4 iku field area, a bitumen mill, for 3 workdays, its labor: 9 1/2 7 shekels ... field for textiles ...;
Reverse
[a]-sza3-ge kin ak [a]-sza3 ugur2-tur a-sza3 la2-mah# [ugula] lugal-ku3-zu [iti szu]-numun-na [mu] en-unu6-gal (d)[inanna] ba-hun
field work done, field Ugurtur, field Lamah; foreman: Lugal-kuzu; month: "Sowing," year: "Enunugal of Inanna was installed;"
Seal 1
lugal-ku3-ga-[ni] dumu da-da#? [...]
Lugal-kugani, son of Dada .
P120019: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] giri3#-se3-ga x [...] [x] 5(asz) 1(barig) sze-ba (d)nin-[...] [x] 2(u) 8(asz) 1(barig) 4(ban2) 3(disz) sila3 gur# zi#-ga-am3 [x] 5(u) 6(asz) [... gur] [...]
... via ... 5 gur 1 barig barley rations of Nin-... ... 28 gur 1 barig 4 ban2 3 sila3 booked out; ... 56 gur .
Reverse
[...]
P120020: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] [...] x [...] [...] x [...] [za-ri2]-iq# ensi2 (a)aszgi(gi5) [...] lu2 us2-bi 2(disz) sila3-ta [...] 2(u) 4(disz) tug2 [...] mu#-ni#-[...] [...]
... ... ... Zarik, governor of Ashgi ... The man whose length is 2 sila3 each ... 24 garments ... he .
Reverse
[...] [...] gar3 ti x [...] [...] ze2 gul x [...] [... 4(disz)-kam]
... ... ... ... ... ... 4th .
P120021: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
[...] [...] x ugula ur-(d)[...] x [...] [geme2] kikken2#-na-me-esz2#
... foreman: Ur-..., ..., are the millers.
P120022: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
[mu (d)]amar-(d)suen lugal#-e ur-bi2-lum(ki) mu-hul
year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed."
P120023: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...]
Reverse
mu# en-mah-[gal-an]-na# en (d)nanna# ba-[hun]
year: "Enmahgalana, en-priestess of Nanna, was installed."
P120024: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[x] dug [...] [x] (gi)kaskal ku6 sag# [x] gu2 szum2#-[...] [x] gu2# szum2-[...] [x] kusz u2-hab2# [x] kusz babbar [a]-ra2# 1(disz)-[kam] [...] (gesz)ma-[nu?]
Reverse
[...] x gid2 [...] [x] kusz u2-hab2?
... length ... ... skin
Seal 1
ur-(d)szul-pa-[e3] dub-sar dumu lugal-ku3-ga-ni
Ur-Shulpa'e, scribe, son of Lugal-kugani.
P120025: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
[...] x x-ga [...] x x-da# [...] gu2-na ur-(d)[...] [...] kiszib3 ensi2-[ka] zi#-ga [mu] an-sza-an(ki) ba-hul#
... ... ... ... ... Ur-... under seal of the governor, booked out; year: "Anshan was destroyed."
P120026: administrative bulla
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[x] gurusz# u4 [x-sze3] [zar3] tab#-ba szu ur3-[ra]
ki-su7 e2-duru5-[...] gub#-[ba]
... male laborers for ..., piled up, ... .
at the threshing floor of the 'house' stationed;
Reverse
u3 a-kun-kum2# [...] a-sza3 ka-ma-ri2#[(ki)] [ugula] ur-(gesz)gigir nu-banda3#-[gu4] [kiszib3] szesz-kal-[la]
and Akunkum ..., field of Kamari, foreman: Ur-gigir, oxen manager; under seal of Sheshkalla;
Seal 1
lugal-nig2-lagar-e dub-[sar] dumu da-da
Lugal-niglagare, scribe, son of Dada.
P120027: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 2
[sza3]-bi-ta# [...] sze-ba za3-mu [1(disz)] [...] (d)szara2-kam kiszib3# in-sa6-sa6# [...] sze-ba gur [...] lu2#-(d)nam2-nun-ka [...] sze#-ba za3-mu 2(disz) [...] sila3 gur [...]-sa6 [...] sila3# gur
therefrom: ... barley, the regular offering; 1 gur ... Sharakam, under seal of Insasa; ... barley, the regular offering; ... Lu-Nammunka; ... barley, the regular offering; 2 gur ... fine beer; ... fine beer; ... sila3 beer;
Column 1
[...] x x [...] [...] engar du6? e2# x [...] sila3# sze gur kiszib3# dingir-an-dul3 x [...] sza3# mar-sa [...] lu2-du10-ga bahar3# [...] [sze]-ba gaszam-[e-ne?] [...]-(d)[szul]-pa-e3#
P120028: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
[...] lugal-ku3-zu nu-banda3-gu4 mu en-mah-gal-an-na ba-hun
... Lugal-kuzu, oxen manager, year: "Enmahgalana was installed."
P120029: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ku3-bi 2/3(|_ninda2_x(_sze-2_(_asz_))|)? la2-ia3 su-ga lugal-guzza ki ga-a-ta
its silver: 2/3 shekel; deficit: repaid; Lugal-guzza, from Ga'a;
Reverse
ur-dam szu ba-ti mu (d)amar-(d)suen lugal
Ur-dam received; year: "Amar-Suen is king."
Obverse
ku3#-bi 2/3(|_ninda2_x(_sze-2_(_asz_))|)? la2-ia3 su#-ga# x x [...] sar# ki ga#-a-ta
its silver: 2/3 shekel; deficit: ... .
Reverse
kiszib3 ur-dam
under seal of Urdam;
Seal 1
ur-dam dub-sar dumu ur-(d)[nansze]
Ur-dam, scribe, son of Ur-Nanshe.
P120030: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki-(d)utu ba-ni-e3
a-gu-a-si2-im#-[ti]
sa2-du11 lu2 ma-[...] u4 3(disz)-kam
he brought it to Ki-Utu;
for Aguasimti;
regular offerings for the man of ..., 3rd day;
Reverse
ki [...-ta] sza3 bala#?-[a? ...] mu en [(d)]nanna
from ..., in the bala? ... year: "The en-priestess of Nanna."
Seal 1
[ur-(d)li9-si4] ensi2 umma#[(ki)] lu2-[...] [...] _arad2_-[...]
Ur-Lisi, governor of Umma: Lu-..., servant of ...;
P120031: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki _arad2_-ta lu2-(d)asznan szu# ba-ti#
from ARAD Lu-Ashnan received;
Reverse
giri3 ma-[...] iti ezem-(d)li9-si4 mu an-sza-an(ki) ba-hul
via Ma-...; month: "Festival of Lisi," year: "Anshan was destroyed."
P120032: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] x su-ga [x] masz2 kiszib3# ensi2#
... ..., ..., buck, under seal of the governor;
Reverse
kiszib3# lugal-[...] zi-ga e2 (d)szara2 [ki] usz-mu-ta ba#-zi mu (d)szu-(d)suen lugal#-e ma-da za-[ab]-sza-li(ki) mu#-[hul]
under seal of Lugal-... booked out; from the house of Shara, from Ushmu booked out; year: "Shu-Suen, the king, the land of Zabshali destroyed."
P120033: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[x] 6(disz) (gi)su7-su7 [x] (gi)ma-an-sim dabin [x] (gi)ma-an-sim nig2-ar3-ra [...] [x] (gi)gur# [...]
... 6 baskets ... baskets of ghee, ... baskets of ..., ... baskets of ..., ... baskets of ...,
Reverse
[x (gi)]su7-su7# ki a-gu-ta kiszib3 ur-(d)nu-musz-da bala ensi2 gir2-su(ki) iti (d)li9-si4 mu e2 (d)szara2 ba-du3
... basket, from Agu; under seal of Ur-Numushda, bala governor of Girsu; month: "Lisi," year: "The house of Shara was erected."
Seal 1
_arad2_-mu dub-sar dumu [(d)szara2-za-me]
ARADmu, scribe, son of Shara-zame.
P120034: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
(gesz)ma-nu im-_il2_ ugula (gesz)gigir-re aga3-us2 iti szu-numun mu us2-sa an-sza-an ba-hul#
manu boat of Im-il, foreman of the chariot, the steward; month: "Sowing," year after: "Anshan was destroyed."
Seal 1
lugal-e2-mah#-[e] dub-sar dumu lugal-ku3-ga-[ni]
Lugal-emahe, scribe, son of Lugal-kugani.
P120035: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[n] 2(disz) sila3 nin-e2-ku3-ta [a-ru]-a# _arad2_
n 2 sila3: Nin-ekuta, the 'third man', servant;
Reverse
[ki] na-u2-a-ta ur#-(d)nin-tu [i3]-dab5# [iti ...] mu en-[unu6]-gal# (d)inanna
from Naua did Ur-Nintu accept; month: "...," year: "Enunugal of Inanna."
Seal 1
ur-(d)nin-[tu] dub-sar dumu du11-ga#
Ur-Nintu, scribe, son of Duga.
P120036: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
e2-usz-bar szu-zu-ga2#-[ra] gub-ba
kun-zi-da [dub-la2]-(d)utu gub-ba
House of the Weavers, in Shuzugara, stationed;
at the quay of Dubla-Utu stationed;
Reverse
[mu us2-sa? (d)amar-(d)suen] lugal-e ur-bi2-lum(ki) mu-hul
year following: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed."
Seal 1
e2-an#-[...] dub-[sar] dumu inim-(d)[...]
Ean-..., scribe, son of Inim-.
P120037: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
i7 inim-e3 szu-luh ak [ugula] lu2#-du10-ga [kiszib3] u3-ma-ni
canal Inim-e, Shu-luh, foreman: Lu-duga, under seal of Umani;
Reverse
[mu (d)szu?-(d)]suen lugal#
year: "Shu-Suen is king."
Seal 1
u3-ma-ni dub-sar dumu ur-(gesz)gigir
Umani, scribe, son of Ur-gigir.
P120038: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
umma(ki)-ta [...] gar-sza-na-sze3 [...] e2 szu-gub3-da-sze3 zi3 il2-la
from Umma to ... for her storage, ... for the house of shugubda, flour carried;
Reverse
ugula lu2-(d)utu kiszib3 gu-du-du [mu] ma2#-gur8-mah ba#-dim2
foreman: Lu-Utu, under seal of Gududu; year: "The Great-Barge was fashioned."
Column 1
(d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba
Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:
Column 2
gu-du-du dub-sar dumu da-da-ga _arad2_-zu
Gududu, scribe, son of Dadaga, is your servant.
P120039: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[x] (gi)gil gid2#-bi 2(disz) 1/2(disz) ninda-ta gesz#-kin-ti-sze3 ki# a-gu-ta kiszib3# lugal-nir
x reed baskets, their length 2 1/2 ninda each, for the geshkinti offerings, from Agu, under seal of Lugal-nir;
Reverse
[iti] e2-iti-6(disz) [mu] (d)szu-(d)suen lugal#-e ma-da [za]-ab#-sza-li(ki) [mu]-hul
month: "House-month-6," year: "Shu-Suen, the king, the land of Zabshali destroyed."
Seal 1
lugal-[nir] dub-sar dumu ur-(d)[szara2] sza13-dub-ba-ka
Lugal-nir, scribe, son of Ur-Shara, chief accountant.
P120040: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
nu-ur2-(d)suen im-a igi u3-ba-kar2 kiszib3# a-gu#
Nur-Suen, ..., under seal of Agu;
Reverse
zi#-re#-dam mu (d)szu-(d)suen# lugal#
booked out; year: "Shu-Suen is king."
Seal 1
a-gu dub-sar dumu lugal-e2-mah-e
Agu, scribe, son of Lugal-emahe.
P120041: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gab2-us2# [...] iti dal-ta iti min3-esz3-sze3 ki lu2-dingir-ra-ta ur-e11-e i3-dab5
..., a ..., from month "Flight" to month "minesh," from Lu-dingira Ur-e'e accepted;
Reverse
mu ku3 gu-za (d)en-lil2-la2 ba-dim2#
year: "The silver chair of Enlil was fashioned."
Seal 1
ur-e11-[e] dub-[sar] dumu ur-nigar[(gar)]
Ur-E'e, scribe, son of Ur-nigar.
P120042: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] x lu2-(d)ba-ba6
nu-banda3 inim-(d)ba-ba6-i3-dab5
... Lu-Baba
the overseer: Inim-Baba-idab;
Reverse
nu-banda3 a-i3-li2-su
nu-banda3 ur-(d)hendur#-sag#
[...] 2(disz) erin2 i7 ba-asz(ki) [...] ad#-kup4
the overseer: A'ilisu;
the overseer: Ur-Hendursag;
... 2 labor-troops, the river Bash, ..., the steward;
P120043: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
suh-gibil-du3-a-ta umma(ki#)-sze3 [sze] zi#-ga [ma2 ba]-al-la
from the port of Suhgibildu to Umma barley booked out, barge unloaded;
Reverse
sze bala-[a] ugula i7-pa-[e3] kiszib3 szesz-[kal-la] dumu tir#-[gu] mu [ma2 (d)en-ki?] ba-ab-du8
barley bala, foreman: Ipa'e; under seal of Sheshkalla, son of Tirgu; year: "The boat of Enki was caulked."
Seal 1
szesz-kal-la dub-sar dumu tir-gu
Sheshkalla, scribe, son of Tirgu.
P120044: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] [...] u2-gu# de2#-a [an-za]-gar3# sza-ar-ma-tum
ka2 (d)na-an-na
... ... ... Anzagar, the chief administrator.
Gate of Nana
Reverse
[mu en]-unu6# gal [(d)inanna ba-hun] [(x)] 6(gesz2) 3(u) geme2 u4 1(disz)-sze3 [zar3 tab]-ba szu ur3-ra [x] geme2# u4 1(disz)-sze3 [...](ki)-ta [...](ki)-[sze3] [...]
year: "Great Enunu of Inanna was installed." ... 420 female laborer days, zar3 rations, repaid, ... female laborer days from ... to .
P120046: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
amar-e us2#-[sa] ki (d)szara2-za-me#-[ta] lu2-eb-gal i3-dab5
the calf, after the calf, from Shara-zame, Lu-ebgal accepted;
Reverse
mu us2-sa an-sza(ki) ba-hul
year following: "Ansha was destroyed."
P120047: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki-la2-bi 2/3(disz) sar ki a-gu-ta ma2 zi3 sig15-sze3
its weight: 2/3 sar; from Agu barge for fine flour;
Reverse
kiszib3 (d)szara2-za-me iti diri mu (d)amar-(d)suen lugal-e ur-bi2-i3-lum(ki) mu-hul
under seal of Shara-zame; extra month, year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed."
Seal 1
(d)szara2-za-me _arad2_ (d)szara2# ugula [kikken2]
Shara-zame, servant of Shara, foreman of the mill.
P120048: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
mu-du-lum# szah2#-ka#? ki ku3-ga-ni-[ta] a-gu-a szu ba-[ti]
Mudulum, the pig, from Kugani Agua received.
Reverse
mu ki-masz[(ki) ba-hul]
year: "Kimash was destroyed."
P120049: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szu-gid2 [e2]-muhaldim# mu _ne_-_ne#_-sze3
shugid-offering of the kitchen, for ...;
Reverse
(d)nanna-kam sukkal maszkim iti u4 2(u) ba-zal sza3 nibru(ki) ki# en-dingir-mu-ta ba#-zi iti# ki-siki#-(d)nin-a-[zu] [mu x] x x [...]
Nanna-kam, messenger, responsible official; month: "Flight," 20th day, booked out; in Nippur, from En-dingirmu booked out; month: "ki-siki of Ninazu," year: "... ."
P120050: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kun-zi-da u3-dag-ga [gub-ba]
stationed at the threshing floor of the udaga-house;
Reverse
iti# (d)dumu-zi mu e2 (d)szara2 ba-du3
month: "Dumuzi," year: "The house of Shara was erected."
Seal 1
lu2-(d)szakkan2 dub#?-[sar] dumu? [...]
Lu-Shakkan, scribe, son of .
P120051: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze gurx(|_sze-kin_|)-[a ...] u4 2(u) [...-kam] ugula ur-[...]
barley ..., 20th day, ..., foreman: Ur-...,
Reverse
iti sig4-(gesz)i3-[szub]-ba-gal2-la# mu us2-sa (d)amar-[(d)suen ...]
month: "Bricks cast in moulds," year after: "Amar-Suen ...;"
P120052: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
x [...]
...;
Reverse
iti [...] mu e2 (d)szara2 ba-du3
month: "...," year: "The house of Shara was erected."
P120053: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ugu2 ad#-[...] dumu# [...] ugula lugal-[...]
foreman: Ad-..., son of ..., foreman: Lugal-...;
Reverse
mu [... x-(d)suen] lugal#
year: "... ... of the king."
Seal 1
ad-da-kal#-[la] nu-[banda3-gu4] dumu [...]
Addakalla, oxen manager, son of .
P120054: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gurusz#-e 1(disz) sar-[ta] a2-bi u4 1(gesz2) a2 6(disz) sila3-ta a2 lu2 hun-ga2 [...] x x ak
male laborers, 1 sar each, its labor: 900 workdays, 6 sila3 each, labor of hirelings, .
Reverse
(gesz)kiri6 (d)iszkur giri3 [...] kiszib3 [...] mu [...]
orchard of Ishkur, via ..., under seal of ... year: "... ."
Seal 1
x-[...] [...]
P120055: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[x sa gi ...] gu-nigin2-[ba x sa-ta] ki ur-[...-ta] kiszib3 gu-du#-[du]
... reeds, ..., ..., from ..., under seal of Gududu;
Reverse
[mu] ma2-[gur8-mah]
year: "The Great Oval."
Column 1
(d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba
Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:
Column 2
gu-du-du dub-sar dumu da-[da-ga] _arad2_-[zu]
Gududu, scribe, son of Dadaga, is your servant.
P120056: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] x [...] x
Reverse
x [...] iti szu-numun mu (d)szu-[(d)suen ...]
... month: "Sowing," year: "Shu-Suen ...;"
P120057: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
la2-ia3 sze ur5-[ra] ki [...-ta] nin#-[...] [...]
deficit of barley, interest ... from ...;
Reverse
mu e2 [puzur4]-da#-gan [ba-du3]
year: "The house of Puzrish-Dagan was erected."
Seal 1
ba-sa6-ga dumu giri3-ni gal5-[la2-gal]
Basaga, son of Girini, the chief accountant.
P120058: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] ki lu2-kal#-[la-ta] ka5-a-[mu] szu ba-ti
PN2 received from Lukalla;
Reverse
[...] x [...] x a-tu#? [...] x nin-(d)[...] [...]
... Atu ... Nin-.
P120059: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] x x-ag2 [...] gurusz# sza3 sahar-ra [ugula] lugal#-nig2-lagar-e [kiszib3] da-a-gi [x gurusz] u4 1(disz)-sze3
... ..., male laborers, in the dirt, foreman: Lugal-niglagare, under seal of Da'agi; ... male laborers, for 1 day,
Reverse
[kun]-zi#-da [a]-pi4#-sal4(ki)-ka gub-ba [iti ...] mu us2-sa [...]
at the quay of Apisal stationed; month: "...," year after: ".
Seal 1
da-a-gi dub-sar
Da'agi, scribe.
P120060: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ensi2#-[ta] kiszib3 a-kal#-[la]
from the governor, under seal of Akalla;
Reverse
iti [...] mu bi2-tum-ra-bi2-um(ki) ba-hul
month: "...," year: "Bitum-rabium was destroyed."
Seal 1
a-kal-[la] dumu lu2-bulug3#-[ga2] aszgab-[gal]
Akalla, son of Lu-buluga, chief weaver.
P120061: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[x] 1(gesz2) sa gi ki ur-e2-mah-ta kiszib3 gu-du-du
x,60 bundles of reed, from Ur-Emah, under seal of Gududu;
Reverse
mu# e2 (d)szara2 ba-du3
year: "The house of Shara was erected."
Column 1
(d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba
Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:
Column 2
gu-du-du dub-sar dumu da-da-ga _arad2_-zu
Gududu, scribe, son of Dadaga, is your servant.
P120062: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gu-nigin2-ba 1(u) 2(disz) sa-ta [ki] lugal-e2-mah-[e]-ta# [...]
its beams: 12 bundles each, from Lugal-emahe .
Reverse
[iti ...] mu ma2-gur8-mah ba-dim2
month: "...," year: "The throne was fashioned."
Seal 1
a-gu dub-sar dumu lugal-e2-mah-e
Agu, scribe, son of Lugal-emahe.
P120063: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] gur# lugal-e2-mah#-[e] [...] gur# ur4-sza3-ki-du10 [...] (d)szara2-[...]
... gur Lugal-emahe ... gur Ur-shakidu ... Shara .
Reverse
[...] gur# nig2-du7-pa-e3 [...] gur# ur-(d)suen [...] _ni_? gu2 x x [...] [...] _ni_ [...]
... gur Nigdupa'e ... gur Ur-Suen ...
P120064: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
[mu] si-mu-ru-um(ki) ba-hul#
year: "Simurrum was destroyed."
Seal 1
ur-(d)li9-[si4] ensi2 [umma(ki)] ur-[...] [dumu ...]-x [_arad2_-zu]
Ur-Lisi, governor of Umma: Ur-..., son of ..., is your servant.
P120065: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[x] 1(u) [sa gi] gu-[nigin2-ba x sa-ta] sza3-gal# x x [...] ki ur-e2?-[mah-ta] kiszib3 a!-lu5#-[lu5]
... 10 bundles of reed, ..., from the reed-bed, ..., from Ur-Emah, under seal of Alulu;
Reverse
iti pa4-u2-[e] mu# e2 [(d)szara2 ba-du3]
month: "Pa'u'e," year: "The house of Shara was erected."
Seal 1
a-lu5#-[lu5] dumu inim-(d)szara2 kuruszda (d)szara2-ka
Alulu, son of Inim-Shara, fattener of Shara.
P120066: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[x] gurusz sza3-gu4 [u4] 1(u) 2(disz)-sze3 [a-sza3]-ge# a du11-ga [a-sza3 du6]-(u2)kiszi17 [ki lugal]-nesag-e-ta
x male laborers, oxen, for 12 days, field "Watering" of the field Dukishi, from Lugal-nesage;
Reverse
[kiszib3 nam-sza3]-tam a-kal-la [mu (d)amar-(d)suen] lugal#-e [...]
under seal of Akalla; year: "Amar-Suen, the king, .
Seal 1
a-kal-la dub-sar dumu ur-nigar[(gar) szusz3]
Akalla, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.
P120067: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[x x?] 2(barig) 8(disz) sila3 ninda gur [...] 3(disz) sila3 nig2-ar3-ra saga [...] zu2-lum [gur?] [...] i3-szah2 [...] x x gur [...] geme2 kikken-na
... 2 barig 8 sila3 bread ... 3 sila3 fine nigarrû-flour ... dates ... ... lard ... ... female laborers
Reverse
[...] geme2 kikken#-na [kiszib3 ur-e11?]-e
... female laborers, under seal of Ur-e'e;
Seal 1
ur-e11-[e] dub-[sar] dumu ur-nigar(gar#)
Ur-E'e, scribe, son of Ur-nigar.
P120068: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[x sa] gi [gu-nigin2-ba x] sa-ta [x] 1(asz) 1(barig) sze gur [x] 1(barig) gur [...]-kam ma2# [...]-(d)szara2! ugula-gesz2
... bundles of reed, its guniginba-measure, ... bundles, ... 1 gur 1 barig barley, ... 1 barig barley, ... barge ...-Shara, foreman:
Reverse
ma2 zi3-da giri3 lu2-(d)nin-szubur dumu szesz-kal-la [mu] en#-mah-gal-[an]-na
barge of flour, via Lu-Ninshubur, son of Sheshkalla, year: "Enmahgalana."
Seal 1
lu2-(d)dumu?-zi?-[da?] dub-sar dumu ur-(d)nin?-szubur?
Lu-Dumuzida, scribe, son of Ur-Ninshubur.
P120069: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze-ta sa10-a ki ur-gu4-nu2-a-[ta] [a]-gu# x
from barley bought, from Ur-gu'a .
Reverse
mu si-ma-num2(ki) ba-hul
year: "Simanum was destroyed."
Seal 1
a-gu dub-sar dumu lugal-e2-mah-e
Agu, scribe, son of Lugal-emahe.
P120070: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
[...]-du-[...] _arad2_ [...]
... servant of .
P120071: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...]
Reverse
[...] mu (d)amar-(d)suen lugal
year: "Amar-Suen is king."
P120072: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
nam-1(u) a-x [...]
for the 1st time, ...;
Reverse
szunigin 1(u) 1(asz) 3(barig) 4(ban2) gur# nam-1(u) du3-_ne#_-[...]
total: 11 gur 3 barig 4 ban2, .
P120073: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] a-sza3-ga ki lu2-(d)szul-gi-ra-ta kiszib3 ur-(gesz)gigir
... field, from Lu-Shulgira, under seal of Ur-gigir;
Seal 1
ur-(gesz)gigir dub-sar [dumu bar-ra]-an#
Ur-gigir, scribe, son of Barran.
P120074: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[x] la2 1(disz) geme2 2(ban2) [...] x
... less 1 female laborers, 2 ban2 .
Reverse
mu us2-sa si-mu-ru-um(ki) a-ra2 3(disz@t)-kam ba-hul
year following: "Simurrum for the 3rd time was destroyed."
P120075: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kab2-ku5 x x [...] gub#-[ba] ugula ur-gu2#?-[...]
the gate ... stationed, foreman: Ur-gu...,
Reverse
mu en ga#-esz(ki) ba-hun
year: "The en-priestess of Ga'esh was installed."
Seal 1
da-a-ga dub-sar dumu ur-gesz-sza3-ga
Dadaga, scribe, son of Ur-geshaga.
P120076: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
(d)inanna unu(ki)-sze3 a-hu-ni sagi maszkim
la-gi-pu-um lu2 ma-ri2(ki) giri3 szu-ab-ba sukkal
To Inanna of Uruk, Ahuni, cupbearer, was enforcer;
Lagipum, man of Mari, via Shu-abba, the messenger;
Reverse
(d)lamma-e2#? maszkim iti [...] ki# [...]-ta# [...] x [...] [...]-zu [mu en-nun]-ne2#-(d)amar#-[(d)suen]-ki-ag2 en# eridu(ki#) ba-hun
Lamma-e?, enforcer; month: "...," from "...," ... ... year: "Ennunne-Amar-Suen-kiag, en-priestess of Eridu, was installed."
Left
Seal 1
ad-da-kal-la# dub-[sar] dumu nig2-erim2-[...]
Addakalla, scribe, son of Nigerim-.
P120077: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[x] x niga saga us2 [...] niga 3(disz)-kam us2 [...] niga# 3(disz)-kam us2 [...] niga 4(disz)-kam us2 [x] udu
... good quality barley, 2nd quality, ... barley, 3rd quality, ... barley, 3rd quality, ... barley, 4th quality, ... sheep,
Reverse
[...] x x [iti x-x]-gu7 [mu (d)szu-(d)]suen [lugal] uri5(ki#)-ma-ke4 [e2 (d)szara2] umma#[(ki)]-ka [mu]-du3
... month: "...," year: "Shu-Suen, king of Ur, the house of Shara in Umma erected."
Seal 1
[(d)]szu-(d)suen# lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba ur-(d)szul-pa-e3 dub-[sar] dumu ur-(d)ha-[ia3] [_arad2_-zu]
Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners: Ur-Shulpa'e, scribe, son of Ur-Haya, is your servant.
P120078: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
[...] ur#-(d)gu-nu-[ra ...] du#
Ur-gunura ...
P120079: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[x] 2(u) 1(disz)? gurusz u4 1(disz)-sze3 [ugula] ur#-mes [...] x [...]
... 21? male laborer workdays, foreman: Urmes; ...;
Reverse
[...] [mu] us2#-sa e2 puzur4-da#-gan ba-du3 mu us2-sa-bi
... year following: "The house of Puzrish-Dagan was erected," year after that.
Seal 1
[...] dub-[sar] [...]
scribe, ...
P120080: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
[...] 1(iku) 1/4(iku) _gan2_-ta a2# erin2-na-bi u4 3(u) 3(disz) [n] 2(esze3) 2(iku) _gan2_ gesz-ur3-[ra] [a]-ra2# 1(disz) 1(esze3) _gan2_-ta#
... 1 1/4 iku surface area at the labor of its troops; 33 days; n 2 eshe3 2 iku surface area, harrowing, for 1 1 eshe3 surface area at a time
P120081: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki-la2-bi 7(disz) [ma-na x gin2] siki kur-ra# (gesz#)(ga)garig2-ak
ki-la2-bi 3(disz) 1/2(disz)# ma#-na
ki-la2-bi 7(disz) [ma-na x gin2]
Their weight: 7 minas, x shekels of mountain wool for the girigak-vessel.
Their weight: 3 1/2 minas.
Their weight: 7 minas x shekels.
Reverse
ki-[la2-bi x] ma-[na ...] siki [...]
ki-la2#-bi# [(x)] 1(u) 4(disz)? ma-na 5(disz) gin2
Its weight: ... minas ... wool .
Their weight: 14? minas 5 shekels.
P120083: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
lugal-[e2-mah-e] dub-sar dumu lugal-[ku3]-ga-ni
Lugal-emahe, scribe, son of Lugal-kugani.
P120084: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 3(disz)-[sze3 ...] kun-zi#-[da ...] [...]
for 3 days ... the kunzida-vessel .
Reverse
[...]-ka# [...] ugula szesz-kal#-[la] kiszib3 lugal-e2-[mah-e] [iti pa4]-u2-e mu# [us2-sa (d)amar-(d)]suen [lugal-e ur]-bi2#-lum[(ki)] mu-[hul]
..., foreman: Sheshkalla, under seal of Lugal-emahe; month: "Pa'u'e," year after: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed."
Seal 1
lugal-e2-mah-e dub-sar dumu lugal-ku3-ga-ni
Lugal-emahe, scribe, son of Lugal-kugani.
P120085: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[ugula ...]-x x [x] gurusz [ugula] u3-dag-ga [x] gurusz#
foreman: ..., ..., youth; foreman: Udaga, ..., youth;
Reverse
[ugula] szesz-kal-[la] [x] gurusz [ugula] lugal-nig2-lagar-e ugula usz-[bar] [x] gurusz [...]-x-_mes#_?-kam
foreman: Sheshkalla; ... male laborers; foreman: Lugal-niglagare; foreman: Ushbar; ... male laborers; .
P120086: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
dumu nin-x x-ta i3-gal2-la-am3 (d)nin-[...]-mah#?-ka-ta [...]-im-gi [...]-ta
son of Nin-... are here; from Nin-...-mah .
Reverse
[...] x [...] iti nesag mu [sza-asz]-ru-um(ki) a-ra2# [2(disz)-kam-ma ba-hul]
... ... month: "First fruits," year: "Shashrum for the 2nd time was destroyed;"
P120087: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
lugal-[e-ba]-an-[sa6] dub-sar [dumu] ur-(d)isztaran#
Lugal-ebansa, scribe, son of Ur-Ishtaran.
P120089: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] mar#-sa-asz ki ur-e2-mah-ta
... of the marshes, from Ur-Emah;
Reverse
kiszib3 lugal-nir# [mu ...]-mah [...]
under seal of Lugal-nir, year: "...-mah."
Seal 1
lugal-nir dub-sar dumu [ur-(d)szara2] sza13-dub-ba-ka
Lugal-nir, scribe, son of Ur-Shara, chief accountant.
P120090: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] gurusz# [...] _nig2_ [...] gub#-ba
... male laborers ... stationed
Reverse
[iti szu]-numun [mu] en-mah-gal-[an]-na (d)nanna ba-a-hun
month: "Sowing," year: "Enmahgalana of Nanna was installed."
P120091: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
ur-(d)[szara2] [dub-sar] dumu gu2!-[u3?-dib]
Ur-Shara, scribe, son of Gu-UDib.
P120092: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki# [...-ta] szesz-kal#-[la]
from PN, Sheshkalla;
Reverse
szu ba-ti sza3 [bala-a]
received; in the bala;
Seal 1
szesz-kal#-[la] dub-[sar] dumu lugal-ma2-[gur8-re]
Sheshkalla, scribe, son of Lugal-magure.
P120093: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] us2# [...] kiszib3# ur-(d)nin#-mug#-ga#
... the length ... under seal of Ur-Ninguga,
Reverse
x tuku [...]
If he ...
Seal 1
ur-(d)nin-mug-ga# dumu# ur#-[...]
Ur-Ninguga, son of Ur-.
P120094: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lugal-(d)[...] ki usz-mu#-ta kiszib3# ensi2
Lugal-..., from Ushmu, under seal of the governor;
Reverse
sza3 bala#-a [iti e2]-iti#-6(disz) [mu ...]
in bala; month: "House-month-6," year: "...;"
Column 1
[(d)amar]-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba
Amar-Suena, strong king, king of Ur, king of the four corners:
Column 2
[...-kal-la] [ensi2] [umma(ki)] [_arad2_-zu]
...-kalla, governor of Umma, is your servant.
P120095: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
1(gesz'u) [...] 1(u) [x] udu bar-gal2
[x] 4(disz) masz2# [...] x-e [...] ta# [...] _ka_
900 ..., 10 ... sheep, with fleece,
... 4 billy goats ... .
Reverse
[...]
P120096: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] kid? [...] [...] x x x ugula# ur-nigar[(gar)]
... ... foreman: Ur-nigar;
Reverse
iti (d)li9-[si4] mu (d)szu-(d)suen# [lugal]
month: "Lisi," year: "Shu-Suen is king."
P120097: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...]
ugula lu2-(d)szul-[...]
foreman: Lu-Shul-...;
Reverse
ugula ur-(d)utu
[...]
foreman: Ur-Utu;
P120098: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
[...] gi ga6-ga2
... reed transported;
P120100: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] x [...] masz# a-sza3-bi [...] gin2 ku3-babbar [... x-(d)]nin-urta
... its interest, ... shekels of silver ... ...-Ninurta
Reverse
[mu bad3 ma-da ba]-du3?
year: "The wall of the land was erected."
Seal 1
lugal-e2-mah#-[e] dub#-sar# [dumu] lugal#-ku3-ga-[ni]
Lugal-emahe, scribe, son of Lugal-kugani.
P120101: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[x gurusz] u4 1(disz)-sze3 [ki ur-(d)]szul#-pa-e3-ta ugu2 lugal-e2-mah-e ga2#-ga2-dam
x workdays, male laborers, from Ur-Shulpa'e, to Lugal-emahe brought;
Reverse
x x [mu ...-(d)]suen# [...]
... year: "...-Suen .
Seal 1
lugal-e2-[mah-e] dub-sar# dumu inim-(d)[szara2] sa12-du5-ka
Lugal-emahe, scribe, son of Inim-Shara, chief surveyor.
P120102: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a-sza3 x x [x x-ta] umma[(ki) ...-sze3] sze ga6#-[ga2] ugula x x [...]
from the field ... to Umma ... barley transported; foreman: ...;
Reverse
[kiszib3] gu#-du-du [iti (d)]li9#-si4 [mu ma2-gur8]-mah# ba-dim2
under seal of Gududu; month: "Lisi," year: "The throne was fashioned."
Column 1
(d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba
Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:
Column 2
gu-du-du dub-sar dumu da-da-ga _arad2_-[zu]
Gududu, scribe, son of Dadaga, is your servant.
P120103: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1'
[...] gur#? [...] ur#-(d)lamma [...] x gur [...]-sa6-ta [...] lu2#-e2-a-ta
... ... Ur-Lamma ... ... ... from ... ... from Lu-ea
Column 2'
a-sza3 [...] [...]
3(bur3) _gan2_ [...] 7(bur3) _gan2_ [...] a-sza3 e-su13-[dar]
field ...
3 bur3 field ..., 7 bur3 field ..., field Esudar;
Column 1'
szunigin 1(szar2) 1(bur'u) [...] _gan2#_ szunigin 1(bur'u) 1(esze3) 2(iku) [... _gan2_] sze-numun x [...]
a2 [hun-ga2]
total: 10 shar 10 bur'u ... field; total: 11 eshe3 2 iku ... field, seed grain ... .
labor of hirelings
Column 2'
[...]-(d)utu [nu]-banda3-gu4 [...] sila3# sze erin2-na [...] (d)ba#-ba6 ugula [...] sze-ba he2-dab5 [...] ur#-(d)nansze sipa [...] x si u3 [...] ba [...]
...-Utu, oxen manager ... sila3 barley of the work-troops ... Baba, foreman ... barley rations seized ... Ur-Nanshe, shepherd ... ... .
P120104: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] 4(gesz2) sa gi [ma2]-gur8#? lugal-sze3 ki (d)szara2-a-mu-ta#
... 240 bundles of reed for the royal barge, from Shara-amu;
Reverse
kiszib3 lugal-he2-gal2 [iti] e2-iti-6(disz) [mu] ma2-gur8-mah ba-ab-du8
under seal of Lugal-hegal; month: "House-month-6," year: "The mighty barge was caulked."
Seal 1
[lugal-he2-gal2] dub-[sar] dumu ur-(d)[utu]
Lugal-hegal, scribe, son of Ur-Utu.
P120105: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ri-ri-ga-[am3] ki nig2-[...-ta] kiszib3 lu2#-[kal-la]
... from Nig-..., under seal of Lukalla;
Reverse
kiszib3 [(d)]dumu-zi# mu bad3 mar-tu ba-du3
under seal of Dumuzi; year: "The Amorite wall was erected."
Seal 1
lu2-kal-[la] dub-sar dumu ur-e11-e [szusz3]
Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.
P120106: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
za3 1(u)-bi i3-[...] mu-kux(_du_) (d#)[inanna] zabala3(ki) x a-li2-ni-_ku#_
its right side ...; delivery of Inanna of Zabalam; ... Ali-ni-ku;
Seal 1
a-li2-ni-_ku#_ dumu lu2#?-[...]
Ali-ni-ku, son of Lu-.
P120107: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...]
Reverse
ki ur-[...-ta] kiszib3 lu2-[...] mu en eridu(ki) ba-hun
from Ur-..., under seal of Lu-...; year: "The high-priestess of Eridu was hired."
P120108: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[a-sza3? uku2?]-nu-ti [...] [...] x x in-uru4 gu4# su-ga 1(disz)-am3 (gesz)x sila3 [...] x x(ki)-sze3 ib2-ta-an-bala [a-sza3] sipa-da kas4-e in-uru4 [...]-bi nig2-gal2-la-am3 [...] x x-am3 _ud_@g su7 szuku-ra [...] i3-in-[...] [...] x x _ka_ [...] [...] gi-in#? [...]
... the field Ukunuti ... ... he ... one suga ox, a ... ... he ... ... the field of the shepherd ...
Reverse
mu# us2-[sa] (d)szu-(d)suen lugal#-e bad3 mar-tu [mu-du3-a] mu us2-sa-bi
year following: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected," year following that.
Seal 1
en-kas4 dub-sar dumu ur-(d)isztaran#
Enkas, scribe, son of Ur-Ishtaran.
P120109: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
2(bur3) _gan2_ gesz a-ra2 2(disz)
a2 erin2-bi u4 4(u) 5(disz) a-sza3 muru13 gu2-de3#-[na] kin ak [...] ba-gar# [...]
2 bur3 field, logs, 2 times,
labor of the troops: 45 days; field, in the threshing floor of Gudena, work done; ... deposited;
Reverse
ugula [...] mu ma2-gur8-mah ba-dim2
foreman: ..., year: "The Great-Barge was fashioned."
Seal 1
ur-[...] dub-[sar] dumu a-[...]
Ur-..., scribe, son of A-.
P120110: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a-ra2 [x-kam] ki a-tu#-[ta] kiszib3 nin-me-lam2 [...]-nun# [...] _hu_ al?
for ..., from Atu, under seal of Ninmelam, ... .
Seal 1
nin-me-[lam2] dam ur-(d)li9#-[si4] ensi2# umma#[(ki)]
Nin-melam, wife of Ur-Lisi, governor of Umma.
P120111: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
x-[...]-ga a-sza3 (d)szara2-x-ka ugula ze2-na kiszib3# ukken-ne2 [iti] sze#-sag11-ku5
..., field Shara-..., foreman of Ze-na, under seal of the assembly; month: "Harvest,"
Reverse
mu us2-sa an-sza-an(ki) ba-hul mu us2-sa-bi
year following: "Anshan was destroyed," year following that.
Seal 1
ukken-ne2 dub-sar dumu ur-(gesz)gigir#
Ukkene, scribe, son of Ur-gigir.
P120112: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1'
[... ma]-na siki hi-a [...] i3-gesz du10-ga [...] la2 1(disz) sila3 i3-gesz gur [...] ninda gur [...] x har gal-gal [...] x
... minas of fine wool ... good oil ... less 1 sila3 oil ... bread ... large .
Column 2'
x [...] x gu2 3(u) [...] sza3 e2 [...] szunigin 1(u) 1(disz) tug2 [...] szunigin 1(u) 3(disz) gada [...] tug2 gada gesz [...]
... ... 30 talents ... in the house ... total: 11 ... textiles; total: 13 linen garments; ... linen garments; .
P120113: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1'
2(asz@c) masz2-gal 1(u@c) masz2-gal si [...] udu libir-am3# 2(u@c) la2 2(asz@c) u8#? ku3-ta sa10-[a]
2 billy goats, 10 billy goats, si ..., old sheep, 20 less 2 ewes, silver, bought;
Column 2'
udu x [...] _ka_? x [...] mu# [...] ugula ur-[...] x [...]
... sheep ... ... ... foreman: Ur-... .
P120116: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...]-(d#)szul#-gi [...] un-x [...] [...] nam-geme2-a-ni la-x [...] [...] sipa-iri-ne2-ki-ag2# [...] [lugal]-za3-ge-si-ke4 [...]
... Shulgi ... ... his female slaves ... ... the shepherds of the city ... Lugal-zagesi .
Reverse
[...]
P120117: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] ki a-lu5-lu5-ta# kiszib3 a-kal-la aszgab#
... from Alulu, under seal of Akalla, the leatherworker;
Reverse
[iti] e2-iti#-[6(disz)] mu# ma2 [...]
month: "House-month-6," year: "The boat .
Seal 1
a-kal-[la] dumu lu2-[bulug3-ga2] aszgab-[gal]
Akalla, son of Lu-buluga, chief weaver.
P120118: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] gu2-na [...] x x ezem-x [ki] ur#-e2-masz-ta [kiszib3] a-du
... ... ... ... from Ur-Emash, under seal of Aduna;
Reverse
[iti] sig4-(gesz)i3-szub-ba-gar [mu] us2#-sa ma2-[gur8]-mah# ba-dim2#
month: "Bricks cast in moulds," year after: "The Great-Barge was fashioned."
Seal 1
[a]-du [dub-sar] [dumu lu2-ga]
Adda, scribe, son of Luga.
P120119: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 1(disz)-[sze3] pa#-ku5 gi# [...] ga2#-nun x x [x x-sze3]
for 1 day, the reed-beds of ..., the ...-house, for ...;
Reverse
[...] ga6#-ga2 [...] ugula# lugal-nig2-lagar-[e] a-sza3 en-du8#-[du] iti ezem-(d)szul-[gi] mu ur-bi2#-[lum(ki)] ba-[hul]
... ..., foreman: Lugal-niglagare, field Endudu; month: "Festival of Shulgi," year: "Urbilum was destroyed."
Seal 1
lugal#?-[...] dub-sar dumu lugal-a2-zi-da
Lugal-..., scribe, son of Lugal-azida.
P120120: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Reverse
iti dal mu# (d)szu-(d)suen lugal
month "Flight," year: "Shu-Suen is king."
Seal 1
[a]-kal-la [dumu] lu2-bulug3-ga2 aszgab-[gal]
Akalla, son of Lu-buluga, chief weaver.
P120121: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] sar# [...] gi# _ne_
... ... reed
Reverse
[...]-(d)szara2 [iti] diri [...] x x [...] x x
...-Shara; extra month: "...,"
Seal 1
[...] [dub]-sar [dumu ha-ba]-lu5-ge2
..., scribe, son of Habaluge.
P120122: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
i7 uri5(ki)-ma# [szu]-luh ak [x gurusz] u4 1(disz)-sze3 i7 [...]-la a-sza3 [...]
the Ur canal ... ... for 1 workday, the canal ...la, field ...;
Reverse
[...] zi [...] giri3 sza3-ku3-ge [...] iti szu-numun u3 iti [...] mu us2-sa e2 puzur4-da-gan ba#-du3# mu us2-sa-bi#
... full price ... via Shakuge ... month: "Sowing" and month: "...," year after: "The house of Puzrish-Dagan was erected," year after that.
Seal 1
sza3-ku3-ge dub-sar dumu (d)szara2-[ga2-la2]
Shakuge, scribe, son of Sharagala.
P120123: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[x] 5(u) 8(disz) [gurusz ...] kun-zi-da [...] ki bu3-du#-[...-ta]
a2-bi u4 [...] kab2#-ku5 i7#? [...] [...] gurusz# [...]
58 male laborers ..., from Bunzida ...,
its labor: ..., the reservoir of the river? ..., the young man .
Reverse
[...]-ra? [ugula] ur-e2-mah# kiszib3# a-kal-la# mu en-[unu6-gal] (d)inanna [ba-hun]
..., foreman: Ur-Emah, under seal of Akalla; year: "Enunugal of Inanna was installed."
Seal 1
a-kal-la dub-sar dumu# lugal#?-[...]
Akalla, scribe, son of Lugal-.
P120127: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
(d)nanna-i3-sa6 inim-ma-da gen-na
lu2 i3-la-lum ki ensi2-sze3 gen-na
Nanna-isa, by your word, goes!
the man who is named Ilalu, went to the office of governor.
Reverse
szu#-ma?-ma? a-gar3 a-ab#-sze3 gen-na
(d)szul-gi-i3-li2 ki lu2-dingir-ra-sze3 gen-na
dub-sar (d)szara2-kam-me zi#-ga u4 [x]-kam# iti munu4-gu7
to Shu-Mama?, to the marshes went;
to Shulgi-ili went to Lu-dingira.
scribe of Sharakam booked out; ... month: "Malt feast."
P120128: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sa2-du11 u4 2(disz)-kam kal-la-mu sukkal a-ra2 1(disz)-kam
regular offerings, 2nd day; Kalamu, messenger, 1st time;
Reverse
sa2-du11 u4 2(disz)-kam kal-la-mu sukkal a-ra2 2(disz)-kam ka-ka-du-sze3 du
szu-(d)en-lil2 sukkal
gu3-de2-a sukkal
regular offerings, 2nd day; Kalamu, the messenger, 2nd time, to Kakkadu he will do;
Shu-Enlil, the messenger;
Gudea, the messenger;
Left
an-sza-an(ki)-ta du _disz_ iti gu4-ra2-bi2-mu2
from Anshan, delivery, month: "Gazelle-feast,"
P120129: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lu2-(d)nanna lu2 (gesz)tukul-gu-la
dingir#-ba-ni
szu elam [...] x x
nu-banda3 lu2-[...]
Lu-Nanna, the man of the weapon,
Ili-bani;
Hand of Elam .
the overseer: Lu-...;
Reverse
ba-za sukkal zi-ga u4# 1(u) 2(disz)#-kam# iti _gan2_-masz
Baz, the messenger, booked out; 12th day, month: "GANmash;"
P120130: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(d)suen ugula zi-gum2?-ma
x [...] x [...] kasz 2(disz) ninda [...] x
Ur-Suen, foreman of the zigum?,
... beer, 2 ninda .
Reverse
[x] x x [...] x
zu2-ga-li ansze zi-gum2?-ma-sze3 gen-na
elam# hu-li2-bar#
lu2-(d)esz18-dar
nu-ur2-i3-li2
... the suckling donkey
Elam, slanderer
for Lu-Ishtar;
for Nur-ili;
Left
zi-ga u4 1(u) 3(disz)-kam [iti] diri# sze-[sag11-ku5]
booked out; 13th day, extra month: "Harvest;"
P120131: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szu-(d)suen lu2 kas4 du11-ge-sze3 gen-na
szu-(d)dumu-zi sukkal lu2 szu-(d)nin-szubur-da gen-na
Shu-Suen, the man who the messengers brought,
Shu-Dumuzi, the messenger, the man of Shu-Ninshuburda, went.
Reverse
sza-mah lu2 kas4
lugal-agrig-zi sukkal sahar-ta gen-na
i-di3-i3-lum lu2 kas4 zi-ga u4 1(u) 1(disz)-kam iti mu-szu-du7
chief steward
Lugal-arigzi, the messenger, went to the dirt.
Iddin-ilum, the messenger booked out; 11th day, month: "mushudu."
P120132: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
elam szi-ma-asz-gi5-ke4 szu ba-ti
giri3 u2-du-ma-ma lu2 (gesz)tukul-gu-(la) nibru(ki)-ta gen!-na
Elam-Shimashgi received;
via Udu-Mama, the weapon-man, from Nippur went;
Reverse
ga-du-x-[...]
_arad2_-dam sukkal
ur-(d)lamma sukkal an-sza-an(ki)-ta gen-na
...;
ARADdam, the messenger;
Ur-Lamma, messenger from Anshan, went
Left
iti _gan2_-masz
month: "GANmash;"
P120133: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szu-ma-ma ra-gaba szuszin(ki)-ta du-ni
la-musz-e lu2 (gesz)tukul-gu-la
Shu-Mama, the messenger from Susa, built this.
a man with a weapon
Reverse
elam sa-bu-um(ki)-me giri3# la-musz-e# lu2 (gesz)tukul-gu-la [sa]-bu-um(ki#)-sze3 du-ni iti# diri sze-sag11-ku5
Elam, to Sabum, via Lamush, the weapon-man, to Sabum he dedicated it. Extra month: "Harvest."
P120134: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szu-(d)en-lil2 sukkal nig2-ba na-gu-du-sze3 du
nu-ur2-i3-li2
elam du8-da-szu-in(ki) giri3 nu-ur2-i3-li2
igi-du elam
for Shu-Enlil, the messenger, the property of Nagudu, built.
for Nur-ili;
Elam, Duda-shin, via Nur-ili;
Elamite herald
Reverse
en-u2-mi-i3-li2
nig2-(d)ba-ba6 tug2-sze3 gen-na
er3-ra-ba-du11 szar2-ra-ab-du
szu-(d)suen lu2 kas4
lu2-sukkal-an-ka?
lu2-sa6-ga lu2-_ku_
for Enumi-ili;
to Nig-Baba he went to the textiles.
Errabadu, sharabdu.
Shu-Suen, the messenger;
for Lu-sukkalanka?;
a kind of profession
Left
zi-ga u4 3(u) la2 1(disz)-kam gu4-ra2-bi2-mu2-mu2
booked out; the 29th day, he will give it back to him.
P120135: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szu-e2-a sukkal
puzur4-ra-bi2
dingir-dan sukkal
Shu-Ea, the messenger;
its puzur jar
for Dingir-dan, the messenger;
Reverse
elam mar-ha-szi(ki)-ke4 szu ba-ab-ti
giri3 ni-ku-lum sukkal an-sza-an(ki)-ta u3 nibru(ki)-ta! gen-na
Elam, Marhashi, received;
via Nikulum, the messenger from Anshan and Nippur, went;
Left
iti ezem-(d)dumu-zi
month "Festival of Dumuzi;"
P120136: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur#?-(d)utu# sukkal
nu-ra-a-di3 sukkal
e-mul sukkal
Ur-Utu, the messenger;
Nuradi, the messenger;
Emul, the messenger;
Reverse
ba-a-ti sukkal
sze-lib sukkal
elam#? x-du-_asz_(ki?) szu ba-ti# szuszin(ki#)-ta gen#-na#
Basket-of-tablets: xxx x
barley of the messenger;
Elam? received from ...-du-Ash; from Susa he went;
Left
iti# _gan2#_-masz
month: "GANmash;"
P120137: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lugal-dur2-du10 sukkal
(d)nanna-ga2-kam
ur-(gesz)gigir sukkal
lu2-(d)utu sukkal
Lugal-durdu, the messenger;
for Nanna-gam;
Ur-gigir, the messenger;
for Lu-Utu, the messenger;
Reverse
elam hu-hu-nu-ri(ki)-ke4 szu ba-ti
giri3 ga-du sukkal
szu-(d)dumu#-zi sukkal an-sza-an(ki)-ta gen-na iti ezem-(d)szul-gi
Elam, Huhnuri, received;
via Gadu, the messenger;
from Shu-Dumuzi, the messenger of Anshan, went; month: "Festival of Shulgi."
P120138: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szu-e-li sukkal
ur-(d)nanna sukkal
a2-bi2-la-num2
Shu-Eli, the messenger;
Ur-Nanna, the messenger;
Abilanum;
Reverse
puzur4-ra-bi2
ni-ku-um# lu2 kas4!
(d)nanna-kam sukkal an#-sza-an(ki)-ta u3# nibru(ki)-ta gen-na iti gu4-ra2-bi2-mu2-mu2
its puzur jar
Nikum, the messenger.
Nannakam, messenger from Anshan and Nippur, went; month: "Gazelle-feast."
P120139: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] [...] [...] [...] [...] [...] [...]
szu-esz18-dar# lu2# (gesz)tukul#
sa2-du11 u4 2(disz)-kam
Shu-Ishtar, the man with the weapon;
regular offerings, 2nd day;
Reverse
da-na lu2 (gesz)tukul
i-di3-na-ri lu2 (gesz)tukul
sa2-du11 u4 2(disz)-kam ku3-(d)nin-gal lu2 (gesz)tukul
gu-gu-a lu2 (gesz)tukul [x sila3 kasz] ninda# 4(disz) gin2 i3 [sa2-du11 u4] 3(disz)#-kam [... x-(d)]ba#-ba6 [...] x mu# us2# en# (d)inanna ba-hun-ga2
Dana, the weapon-man.
Iddinari, the man with the weapon.
regular offerings, 2nd day, Ku-Ningal, man of weapons;
Gugua, man with weapons; x sila3 beer, bread, 4 shekels oil, regular offerings, 3rd day; ...-Baba; ... year: "The en-priestess of Inanna was installed;"
P120140: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
nimgir-du11-ge? szitim
in-zu lu2 (gesz)tukul-gu-la szuszin(ki)-sze3 gen-na-me
Nimgirduge, the shitum priest
Inzu, the man with the weapon, to Susa went;
Reverse
i-ti-szar2-ra lu2 kas4
lu2-sukkal-an-ka sukkal ur4-ra-de3 gen-na
da-da-a lu2 kas4
bi2-bi2 lu2 kas4! zi-ga u4 7(disz)-kam iti sze-sag11-ku5
Itisharra, messenger;
Lu-sukkalan, the messenger, went
Dada, the messenger;
its bi-bill: the messenger booked out; 7th day, month: "Harvest;"
P120141: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(d)nanna lu2-(gesz)(tukul)
lu2-eridu(ki) lu2-(gesz#)[tukul]
Ur-Nanna, the weapon.
Lu-Eridu, the weapon-man.
Reverse
da-a lu2#-[(gesz)tukul]
zu-[...]
la-x-[...] iti amar-a#-a#-[si] mu szi-ma!-num2(ki#) ba-hul
for Dada, the weapon-man;
PN2 month: "Amar-ayasi," year: "Shimanum was destroyed."
P120142: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
esz3-esz3 u4-sakar u4 1(u) 5(disz) lugal
dingir-a2-li2-ik mar-tu
a-hu#-ni szar2-ra-ab-du iti szu-numun
esh-esh, the "festival day," 15th day, royal day;
Ili-alik, Amorite.
Ahuni, the sharabdu; month: "Sowing."
P120143: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur#-[(d)]en#-ki lu2# (gesz)tukul#-gu-la#
x ma sza gu2#? _ha#_?-sze3 du
Ur-Enki, the man of the arrows,
... of the neck? of a boat?,
Reverse
x-x-tum szuszin(ki)-sze3 gen-na zi-ga u4 2(u) 7(disz)#?-kam# iti ezem-(d)szul-gi
... to Susa he went; booked out; 27th day?, month: "Festival of Shulgi."
P120144: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szu#?-(d)iszkur
for Shu-Ishkur;
Reverse
nin-u3-kul-e-ki-ag2 giri3 lu2-x-x
zi-ga u4 1(u) 3(disz)-kam ki ensi2 iti# ezem-(d)ba-ba6
Ninukulekiag, via Lu-...;
booked out; 13th day; from the governor; month: "Festival of Baba;"
P120145: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(d)nanna sukkal
ur-(d)dumu-zi mar-tu
Ur-Nanna, the messenger;
Ur-Dumuzi, the Amorite.
Reverse
|_ka_xX|#-sze3 gen-na
da-da sukkal sahar(ki)-ta gen-na
aga3-us2 lugal-bi 7(disz) szuszin(ki)-sze3 gen-na zi-ga u4 2(u) 1(disz) iti ezem-(d)ba-ba6
... went
Dada, the messenger from Sahar, went;
the royal steward, its king: 7 to Susa he went; booked out; 21st day, month: "Festival of Baba;"
P120146: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lugal-ma2-gur8-re nu-banda3
Lugal-magure, the overseer;
Reverse
a-sza3-ga e3-e3-de3 gen-na iti munu4-gu7
went out from the field; month: "Malt feast."
P120147: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
i-di3-li2-a sukkal
a-da-lal3 lu2 kas4 sa-bu-um(ki)-sze3 gen-na
Idili'a, the messenger;
to Adalal, the messenger to Sabum, went;
Reverse
ur-nigar(gar) sukkal
lugal-agrig-zi a! zi-zi-de3 gen-na zi-ga u4 6(disz)-kam iti sze-sag11-ku5
Ur-nigar, the messenger;
Lugal-arigzi, the water of zizide, went, booked out; 6th day, month: "Harvest."
P120148: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 5(disz)-kam lu2-giri17-zal lu2#-[...] udu szi-ma-asz-gi5-ta# gen-na giri3 di-de3#
5th day, Lu-girizal, Lu-..., sheep of Shimashgi, went, via Diode;
Reverse
[...]
P120149: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szu-i3-li2 lu2 (gesz)tukul-gu-(la)
e-lu2-ra-bi
Shu-ili, the man with the weapon,
its Elurab priest
Reverse
ur3?-ra-x-x sukkal ki a-mu-sze3 du
a-kal-la lu2-dab5? zi-ga u4 5(disz)-kam iti gu4-ra2-bi2-mu2-mu2
Ur-..., the messenger, with Amu he built.
Akalla, guarantor; booked out; 5th day, month: "Gear-of-the-Goats."
P120150: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lu2-kal-la lu2 kas4#
x-dim-za lu2 kas4
Lukalla, the messenger;
..., the messenger;
Reverse
uri5(ki)-ta szuszin(ki)-sze3 de6-a iti szu-numun mu en-mah-gal-an-na en (d)nanna ba-hun
from Ur to Susa delivered; month: "Sowing," year: "Enmahgalana, priestess of Nanna, was installed;"
P120151: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
puzur4-i3-li2 sa#-bu#-um(ki#)-ta# gen-na
from Puzrish-ili to Sabum went;
Reverse
szu-er3-ra lu2 kas4
dingir-ba-ni lu2-(gesz)(tukul) sa#-bu-um(ki)-sze3 gen-na# zi-ga u4 3(u) la2 1(disz) iti _gan2_-masz
Shu-Erra, the messenger;
Ili-bani, the weapon-man, to Sabum went; booked out; 30 less 1 month: "GANmash."
P120152: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 1(disz)-kam u4 3(u)-kam# na-ze2-i3-li2 sze a-sza3? igi#-u8#-udu-[a] _lagab_-a-de3 gen-na
1st day, 30th day, Naze-ili, barley of the field? of Igi-udu'a, to the departure he went;
Reverse
ur-nigar(gar) lu2 (gesz)tukul
ur-(d)isztaran 1(asz) sze gur ur-(d)nin-mar#[(ki)] iti gu4-ra2-bi2-mu2-mu2
Ur-nigar, the man with the weapon.
Ur-Ishtaran 1 gur barley, Ur-Ninmar, month "Gurubi-mumu,"
P120153: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ka-da sukkal
for the mouth; messenger;
Reverse
szuszin(ki)-sze3 gen-na iti munu4-gu7 mu en-mah-gal-an-na en (d)nanna!(_szesz_)
to Susa he went; month: "Malt feast," year: "Enmahgalana, lord of Nanna."
P120154: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
masz lu2 (gesz)tukul-gu-la
szu-er3-ra#
elam# hu-li2-(bar)
an interest rate of 100 sila of barley per 1 shekel of silver is to be added,
for Shu-Erra;
Elam, a kind of insect
Reverse
u-bar lu2 kas4
aga3#-us2 lugal
i-ba-a dumu-lugal#
hu?-nu-hu u4 1(disz)-kam iti sze-sag11-ku5
ubar, messenger;
royal scout
Ibâ, the king's son.
Hunuhu, 1st day, month: "Harvest."
P120155: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
ki-nu-a lu2 kas4 szuszin(ki)-sze3 du-ni zi-ga iti _gan2_-masz
to the 'station' of the messengers to Susa, Duni booked out; month: "GANmash."
P120156: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 3(disz)-kam
3rd day.
Reverse
dingir-dan lu2 kas4 (u2)iri-a-ta du-ni iti ezem-(d)szul-gi
Dingir-dan, the messenger of the city, has contracted and bought it for. Month: "Festival of Shulgi."
P120157: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
elam-bi 3(u) szi-ma-asz-gi4-me
their Elam: 30 are Shimashgige;
Reverse
be-li2-t,a-ab uri5(ki)-sze3 i3-_du_ iti munu4-gu7
Beli-tab, to Ur, delivery; month: "Malt feast."
P120158: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
i3-zu-a dumu nu-banda3
Izu'a, son of the superintendent;
Reverse
[...] kasz# du lugal [...] dabin u3#-ba-a ensi2 a-dam#-szah2(ki) a-dam-szah2(ki)-sze3 du-ni zi-ga iti sze-il2-la
... beer, regular offerings of the king ... ... dabin flour, the governor of Amashah, to Amashah he built. booked out. Month: "Barley carried."
P120159: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(d)da-mu
sza3 en-nu gu#-la#
for Ur-Damu;
in the great watchroom
Reverse
giri3 lugal-nigin6(ki)
giri3 lu2-(d)nin-gir2-su
giri3 (d)ba-ba6-eb2-(gu)-ul zi-ga u4 4(disz)-kam iti ezem-(d)ba-ba6
via Lugal-Nigina;
via Lu-Ningirsu;
via Baba-ebgul, booked out; 4th day, month: "Festival of Baba."
P120160: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(d)da-mu
[x] sila3 lu2-dab5-ba ga2-nun gesz-ka gub-ba
for Ur-Damu;
x sila3 for the ludab-offering of the threshing floor of the gesh-ka-house, stationed;
Reverse
[...] [...] [...] x x (gesz)tukul# [...] ensi2 [...] lu2#-(d)nin-gir2-su [...] dumu# dab5#-ba#? amar [...] sila3# ninda-ta [ninda]-bi# 1(barig)? 3(ban2)? 1(disz) sila3 giri3# en-u2-szim zi#-ga u4 2(disz)-kam [iti] mu-szu-du7
... ... weapons ... governor ... Lu-Ningirsu ... son of Dabba, calf ... from the sila3 bread its bread: 1 barig? 3 ban2? 1 sila3, via Enushim booked out; 2nd day, month: "mushudu,"
P120161: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(d)da-mu
ur3-re-ba-du7#
for Ur-Damu;
for Ur-rebadu;
Reverse
lu2-(d)nin-gir2-su ug3-_il2_ e2-udu
szu ba-ti giri3 szabra-e2 zi-ga u4 3(disz)-kam iti ezem-(d)dumu-zi
Lu-Ningirsu, porter of the sheep house;
received; via Shabra-e; booked out, 3rd day, month: "Festival of Dumuzi."
P120162: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(d)da-mu
lu2-(d)nin-gir2-su# ug3-_il2_ e2-udu
for Ur-Damu;
Lu-Ningirsu, porter of the sheep house;
Reverse
e2-udu tusz-a szu ba-ti ninda x-a dub-sar zi-ga u4 5(disz)-kam iti ezem-(d)dumu-zi
sheep-pen that he resides, received; bread ..., the scribe booked out; 5th day, month: "Festival of Dumuzi."
P120163: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
du10-ga dabin-sze3 gen-na zi-ga u4 3(disz)-kam iti amar-a-a-si
to the good ... went, booked out; 3rd day, month: "Amar-ayasi."
P120164: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
lu2 kin-gi4-a gesz e2 x esz-sza-sze3 gen-na u4 1(u) 3(disz)-kam zi-ga iti ezem-(d)li9-si4
messengers, wood from the house ... to esha he went; 13th day booked out; month: "Festival of Lisi."
P120165: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(d)da-mu
ur3-re-ba-du7
lu2-(d)nin-gir2-su e2#-udu
for Ur-Damu;
for Ur-rebadu;
Lu-Ningirsu, sheep-pen administrator.
Reverse
mar-tu munus zi-ga u4 2(u) 2(disz)-kam iti ezem-(d)dumu-zi
Martu, booked out of the debit, 22nd day, month: "Festival of Dumuzi."
P120166: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(d)da-mu
ur3-re-ba-du7
lugal-ezem sipa muszen#
for Ur-Damu;
for Ur-rebadu;
Lugal-ezem, herder of birds;
Reverse
ninda-bi 2(ban2) 1(disz) sila3 ninda giri3 ka5-a-mu zi-ga u4 1(u) 3(disz)-kam iti munu4-gu7
its bread: 2 ban2 1 sila3; via Ka'amu booked out; 13th day, month: "Malt feast,"
P120167: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
mar-tu munus
woman from Martu
Reverse
il-mu-[tab]-bil2# szagina giri3 ku#-li zi#-ga# u4# 4(disz)#-kam iti sze-sag11-ku5
Ilmu-tabbil, general, via Kuli booked out; 4th day, month: "Harvest."
P120168: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sipa ur-gi7-me
shepherds of the dogs;
Reverse
ur-(d)szul-gi a-sza3 gen-na
giri3 (d)ba-ba6-eb2-gu-(ul) zi-ga u4 1(u) 4(disz)-kam iti ezem-(d)ba-ba6
Ur-Shulgi, the field he went to.
via Baba-ebgul, booked out; 14th day, month: "Festival of Baba."
P120169: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sipa ur-gi7-me
shepherds of the dogs;
Reverse
sig4-de3-li
szu-x-x-x dumu lugal#-x zi#-[ga u4 x-kam] iti# [...]
brickwork
Shu-..., son of Lugal-... booked out; ... day; month: "...;"
P120170: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(d)da-mu
lugal-ezem
for Ur-Damu;
for Lugal-ezem;
Reverse
zi?-x-x giri3 ur-nig2 zi-ga u4 2(u)-kam iti szu-numun
... via Ur-nig booked out; 20th day, month: "Sowing."
P120171: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ugula lu2#-(d)nin-szubur [...] 1(gesz2) 5(disz) lu2#-(d)ba-ba6 x sza3-ba-na-sig [x]-_ni_-me
foreman: Lu-Ninshubur; 115, Lu-Baba; ... of Shabanasig, ...;
Reverse
iti mu-szu-du7 mu en (d)inanna
month: "mushudu," year: "The en-priestess of Inanna."
P120172: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki _di_-x x [...]
Reverse
a? bu? x [...] zi-ga u4 1(u) 3(disz)-kam iti szu-numun
... booked out; 13th day, month: "Sowing."
P120173: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
elam tab-la-la
(d)szul-gi-ni-szu szagina
Elam, reedbed
Shulginishu, general;
Reverse
giri3 lu2#-(d)nin-szubur
ur-(d)nin-gesz-zi-da giri3 ur-nigar(gar) iti munu4-gu7
via Lu-Ninshubur;
for Ur-Ningeshzida, via Ur-nigar; month: "Malt feast,"
P120174: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
3(szar2) 3(gesz'u) 3(u) 6(disz) a
[...] kasz# ninda gur 1(disz) i3 [...] [...]
216,6 gur of barley,
... beer, bread, 1 gur oil .
Reverse
[...] x [...]
zi-ga iti munu4-gu7 3(szar2) 3(gesz'u) 3(u) 6(disz) [...]
ur-(d)szul-pa#-[e3-a] [...]
booked out; month: "Malt feast," 216 .
Ur-Shulpa'e'a .
Column 3
[...]
[...] 1(disz) sila3 ninda [...] x _hu_ [...] [iti] sze-il2#-[la-ta iti szu-numun-sze3]
... 1 sila3 bread ... from month "Barley carried," to month "Sowing,"
P120175: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...]
ur-(d)szul-pa#-[e3-a ...]
Ur-Shulpa'e'a .
Reverse
n 1(disz) sila3 ninda [...] x _hu_ [...] [iti] sze-il2#-[la-ta iti szu-numun-sze3]
n 1 sila3 bread ... from month "Barley carried," to month "Sowing,"
P120176: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lu2-dingir-ra# [(x)]
sipa-x-[...]
Lu-dingira;
shepherd ...
Reverse
lugal-x-[...]
lugal-temen?-x-[...] iti _gan2_-[masz] mu en-nun-[...] 2(disz) iri# [...]
...;
Lugal-temen-... month: "GANmash," year: "The watch-staff ... 2 cities ...;"
P120177: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
x lu2-ab(ki) x lugal
... Lu-abb, king.
Reverse
ki giri3-(d)ba-ba6-i3-dab5-ta iti szu-numun mu# en (d)x [masz]-e i3-pa3!
from Giri-Baba-idab; month: "Sowing," year: "The en-priestess of ... by means of extispicy was chosen."
P120178: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ba-[...] ki lu2-(d)nin-gir2#-su#-ta#
... from Lu-Ningirsu
Reverse
giri3 ur-(d)ig-alim dumu ga-ti-e iti# munu4-gu7 mu amar-(d)suen# [lugal]
via Ur-Igalim, son of Gati'e; month: "Malt feast," year: "Amar-Suen is king."
P120179: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ga gu7-sze3
for eating emmer
Reverse
zi-ga! ki# giri3-(d)ba-ba6-i3#-dab5-ta iti ezem-(d)ba-ba6 mu ki-masz(ki#) ba-hul#
booked out from Giri-Baba-idab; month: "Festival of Baba," year: "Kimash was destroyed."
P120180: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sipa# ur-gi7-me# [...]
The shepherds of the lions .
Reverse
[...] [... u4] 3(u)-sze3# ninda#-bi x x 7(disz) sila3# gur# ki# zabar#-dab5#-ta# zi#-ga# iti ezem-(d)ba-ba6
... for 30 days, its bread ... 7 sila3 booked out from the zabardab account; month: "Festival of Baba;"
P120181: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 1(u) 6(disz)-kam
16th day.
Reverse
ur#-(d)lamma# ensi2#
giri3 ur-(d)nin-gir2-su
iti diri sze-sag11-ku5
Ur-Lamma, the governor;
via Ur-Ningirsu;
extra month: "Harvest;"
P120182: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
szar2#-ra#-ab#-du# x
lu2-(d)szul-gi iti# sze-il2-[la]
... sharabdu
for Lu-Shulgi; month: "Barley carried;"
P120183: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lugal-he2-gal2#
puzur4-esz-dar
for Lugal-hegal;
for Puzrish-Eshtar;
Reverse
lu2-(d)szul-gi iti amar-a-a-si
for Lu-Shulgi; month: "Amar-ayasi."
P120184: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
bar-tab
(d)nin-mar!(ki)-ka
a kind of reed
for Ninmar;
Reverse
bar-tab ur-dun ur-(d)ig-alim ur-(d)lamma dumu ur-dun
bar-tab of Ur-Dun, Ur-Igalim, Ur-Lamma, son of Ur-Dun.
P120185: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
_gan2_ u18-igi-gal2
_gan2_ lu2-(d)utu
field of Uigigal;
field of Lu-Utu;
Reverse
a-sza3 igi-(d)ig-alim
_gan2_ nig2-u2-rum
a-sza3 a-x [...]
field of Igi-Igalim;
field of Nig-Urum;
field ...;
P120186: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
2(gesz'u) 3(gesz2) 2(u) 6(disz) 5/6(disz) gurusz u4 (1(disz))-sze3 sa#?-_ku_?-x
216 5/6 male laborer workdays, ...;
P120187: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kusz a-gar gu7-sze3 ki lugal-inim-gi-na-ta
for a skin for a threshing floor, from Lugal-inim-gina;
Reverse
ur-(d)ig-alim szusz3 udu kur szu ba-ti mu# ba-hul
Ur-Igalim, cattle manager, sheep of the mountain received; year: "... ."
P120188: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
zi3 _ka#_-[sze3] hu-ne-[...] ki ur-ba-x-ta# gu-za lu2#-um#?
flour for ...; from Ur-Ba..., the chair of Lum;
Reverse
szu ba-ti iti ezem-(d)szul#-gi# mu x-x [...] ki x [...]
received; month: "Festival of Shulgi," year: "... ."
P120189: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
e2-gu4-ta x [x] x _ka_ [...] x [...] li [...] x iri?
from the oxen-house ...
Reverse
da#-da-mu szu ba-ti iti amar-a-a-si# mu ha#-ar-szi# hu#-ur5-ti(ki) ba-hul
Dadamu received; month: "Amar-ayasi," year: "Harshi Hurti was destroyed."
P120190: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
szu ba-ti gur zabar-ta iti ezem-(d)szul-gi mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul#
received; from the bronze gur; month: "Festival of Shulgi," year after: "Kimash was destroyed."
P120191: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
e2-gal-ta ki si-du3-ta he2-dab5 u3 _arad2_ kikken szu ba#-[ab-ti]
from the palace, from Sidu seized; and ARAD, the miller, received;
Reverse
ib2-gu7 iti ezem-(d)dumu-zi mu
he will eat; month: "Festival of Dumuzi," year: "... ."
P120192: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sza3 erin2 bala gub#-ba i3-dub e2-duru5 inim-(d)inanna-ta ki ba-zi-ta
in the labor-troops of the bala stationed, from the depot of the granary of Inim-Inanna, from Bazi;
Reverse
lu2-(d)ha-ia3 szu ba-ti nu-banda3 a-kal-la e2 (d)nin-dar-a iti sze-sag11-ku5
Lu-Haya received; the overseer: Akalla, house of Nindara; month: "Harvest."
P120193: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[(x)] ur-(d)lamma-ta kiszib3#? ur-(gesz)gigir ur-mes
from Ur-Lamma, under seal of Ur-gigir, Ur-mes;
Reverse
szu ba-ti
received;
P120194: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sza3-gal he2-dab5-sze3 ki ur-szu-ga#-lam-ma-ta a2-bi2-lum e2 (d)nin-dar-a szu ba-ti
to the 'shepherd' seized; from Ur-shugalama Abilum, the house of Nindara, received;
Reverse
a-sza3 tir-gaba-gid2-da iti ezem-(d)li9-si4?
field of the 'Gaba-gida' field, month: "Festival of Lisi."
Seal 1
lu2#-dingir#-[ra] dub-[sar] dumu# ur#-dun#
Lu-dingira, scribe, son of Ur-Dun.
P120195: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ur-(d)ba-ba6 ur-ki-siki-ka szu ba-ti giri3 lu2-bala-sa6#
from Ur-Baba did Ur-kisiki receive; via Lu-balasa;
Reverse
iti ezem-(d)ba-ba6 mu gu-za (d)en-lil2-la2 ba-dim2
month: "Festival of Baba," year: "The chair of Enlil was fashioned;"
P120196: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
udu szuku-ra e2 ba-gara2
sheep for a ration, house of the bagara;
Reverse
ki nig2-u2-rum-ta ba-a i3-dab5 iti szu-numun mu en-mah-gal-an-na en (d)nanna ba-hun-ga2
from Nig-urum accepted; month: "Sowing," year: "Enmahgalana, priestess of Nanna, was installed;"
P120197: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[x] 2(barig) 5(ban2) lugal#-ku3#-[zu?]
sze-bi 2(barig) 5(ban2) sza3-ba-an-na-sig
... 2 barig 5 ban2: Lugal-kuzu,
its barley: 2 barig 5 ban2, Shabanasig;
Reverse
sze-bi 5(ban2) 5(disz) sila3 [x]-(d)nin#-gir2-su [...]-hu [...] x udu [...]
its barley: 5 ban2 5 sila3 ...-Ningirsu; ... sheep;
P120198: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
x x x udu# 1(disz)# 1/2(disz)# [sila3]
sze#-bi 3(barig) 2(ban2) 2(disz) sila3 nig2#-kal-la
sze-bi 3(barig) 2(ban2) 4(disz) sila3 lu2-kal-la
sze-bi 3(barig) 2(ban2) 1(disz)# sila3 an-ne2
sze-bi 3(barig) 2(ban2) (x) sila3 lu2-(d)nin-szubur
... sheep, 1 1/2 sila3
its barley: 3 barig 2 ban2 2 sila3, Nikalla;
its barley: 3 barig 2 ban2 4 sila3; Lukalla;
its barley: 3 barig 2 ban2 1 sila3; Ane;
its barley: 3 barig 2 ban2 x sila3; Lu-Ninshubur;
Reverse
sze-bi 1(barig) 4(ban2) a2-na-mu
sze-bi 2(barig) 5(ban2)# 2(disz) sila3
sze-bi 2(ban2) 1(disz) sila3
sze-bi 2(barig) 5(ban2)
iti ezem-(d)li9-si4 u4# 2(u) 4(disz)#-kam
its barley: 1 barig 4 ban2, Ana-mu;
its barley: 2 barig 5 ban2 2 sila3,
its barley: 2 ban2 1 sila3,
its barley: 2 barig 5 ban2,
month "Festival of Lisi," 24th day;
P120199: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze-bi 3(barig) [4(ban2) 2(disz) sila3] nig2-kal-la#
sze-bi 3(barig) 5(ban2)# 1(disz)# sila3 lu2-kal-la#
sze-bi 3(barig) 5(ban2) an-ne2
sze-bi 3(barig) 5(ban2) lu2-nig2-szubur
its barley: 3 barig 4 ban2 2 sila3, nigkalla;
its barley: 3 barig 5 ban2 1 sila3; Lukalla;
its barley: 3 barig 5 ban2, Ane;
its barley: 3 barig 5 ban2, Lu-nigshubur;
Reverse
sze-bi 2(barig) 3(ban2) a2-na-mu
sze-bi 1(asz) 3(ban2)
sze-bi 2(ban2) 1(disz) sila3
sze-bi 2(barig) 5(ban2)
iti szu-numun u4 2(u) 1(disz)-kam
its barley: 2 barig 3 ban2, Ana-mu;
its barley: 1 gur 3 ban2,
its barley: 2 ban2 1 sila3,
its barley: 2 barig 5 ban2,
month "Sowing," 21st day;
P120200: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ezem-gal alan lugal
ki-(d)suen?-sze3
king's statue
to the place of Sîn?;
Reverse
esz3-esz3 u4 1(u) 5(disz)
nin-dingir-ra
giri3 (d)ba-ba6-da-nir-(gal2) zi-ga ki zum-zum-ta iti ezem-(d)szul-gi
esh-esh, 15th day;
for Nin-dingira;
via Baba-danirgal; booked out of the account of Zumzum; month: "Festival of Shulgi."
P120201: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
mu-kux(_du_) kiszib3 igi-an-na-ke4-zu mu da-mu-sze3
delivery, under seal of Igianna, for Damu;
Reverse
mu us2-sa-a mu us2-sa-bi
year following: "... ."
P120202: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
szunigin 6(disz) [...] e2-ur2-bi#-[...] sza3 x [...] mu en-unu6#-[gal] (d)inanna ba-hun
total: 6 ..., E-urbi-..., in ... year: "En-unugal of Inanna was installed."
P120203: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[... masz2]-nita2 [...] sila4 szunigin# 3(u) udu hi-a gurdub# ku-ku lugal-inim-gi-na dumu ma2-gur8-re
... male goat ... lamb; total: 30 sheep, ..., gurdub, kuku; Lugal-inim-gina, son of Magure;
Reverse
gurdub# ku-ku a-a-kal-la dumu sza3-ku3-ge sza3# gurdub# ku-ku [...]-gu# sipa udu gukkal-ta [mu ...] (gesz)gu#-za (d#?)[en-lil2]-la2#? ba-dim2
The gurdub kuku, Ayakalla, son of Shakuge, the gurdub kuku, ..., shepherd of fat-tailed sheep, year: "The throne of Enlil was fashioned."
P120204: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ur-ba-gara2-ta
from Ur-Bagara;
Reverse
ba-a i3-dab5 mu en-mah#-gal-an-na [en] (d)nanna [ba-hun]
accepted; year: "Enmahgalana, en-priestess of Nanna, was installed;"
P120205: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
(d)isztaran ge6-par4# giri3# ge6-par4-e-he2-du7 (d)utu nig2-sza3-te?
[...] 1(disz) sila3 x x x x
For Ishtaran, the ..., via Gepar-ehedu, Utu, the account?.
... 1 sila3 ...
Reverse
zi3 nig2-gu-la# ki ensi2-ka-sze3 nibru(ki)-sze3 zi-ga nin-dingir-ra#? iti diri sze-sag11#-ku5# mu ha-ar-szi(ki) ki-masz(ki) ba-hul
flour for the niggula offerings to the place of the governor to Nippur booked out; for Nin-dingira?; extra month: "Harvest," year: "Harshi and Kimash were destroyed."
P120206: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
nig2-siskur2-ra ma2-gan(ki)
offering of Magan;
Reverse
giri3 ur-ab-ba lu2 kas4 zi-ga iti sze-il2-la
via Ur-abba, the messenger booked out; month: "Barley carried;"
P120207: administrative tag
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
pisan-dub-ba (gesz)kiri6 kab2-du11-ga gir2-su(ki)-ta gu2-ab-ba-sze3
Basket-of-tablets: xxx xxx x
Basket-of-tablets: xxx xxx
Reverse
i3-gal2 mu e2 (d)szara2 ba-du3
are here; year: "The house of Shara was erected."
xxx xxx
P120208: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
mu [...]
year: "...."
Reverse
[...] [mu] us2#-sa e2 puzur4#-isz#-(d)da-gan ba-du3
... year following: "The house of Puzrish-Dagan was erected."
P120209: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
mu#-kux(_du_) giri3# igi-dingir
delivery via Igi-ili;
P120210: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
[...] mu-kux(_du_) ki al-la-mu# ur-e2-ninnu [szu] ba-ti
delivery, from Allamu Ur-Eninnu received;
P120211: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
(d)nin-gir2-su
(d)ba-ba6 u4 1(disz)-kam u4 2(u) 2(disz)-kam
for Ningirsu;
Baba, the 1st day, the 22nd day;
Reverse
u4 1(disz)-kam u4 1(u) 2(disz)-kam
(d)szul-gi szunigin 6(asz) 1(barig) 1(ban2) ninda lugal szunigin 1(gesz2) la2 1(disz) udu al-sze6 ta? ge6-(d)iszkur szu ba-ti iti diri sze-sag11-ku5
1st day, 12th day,
for Shulgi; total: 6 gur 1 barig 1 ban2 bread for King; total: 91 sheep for rations from the harvest of Ishkur received; extra month: "Harvest,"
P120212: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
lugal#-ma2-gur8-re
for Lugal-magure;
P120213: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
x-_ne#_ x x nig2-gu2? gur? x x x x x x-na ur2 x gal2-la ba?
Reverse
[iti munu4]-gu7 u4 1(u) la2 1(disz@t) mu-gal2 mu us2-sa# [...]-(d)_en_-x-[...]
month "Malt feast," 9th day, year following: "...-Bel-...,"
P120214: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szu2? sag? lum? ma2 lugal?
ab2 u4-da lal3? x-(d)ba-ba6#? szu# ba#-ti
... of the royal boat
cow that is fed daily, ...-Baba received;
Reverse
giri3 ur-x-x-x [x] _ni_? [x]
via Ur-..., ...;
P120215: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
min tab 6(disz) x [...]-du [...] x [...]
minas, 6 ... .
P120216: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[x] x x x-me x unu!(ki) x 1(asz@c) 5(disz) (d)utu(ki)-ta za3 [...] sze#?-ba#? ga#? [...]
... ... Uruk, from the ... of Utu, ... barley rations .
Reverse
[...]-_ni_ iti? _gan2_-masz [...] x szu-ku6 [...] mu pa3-da [...] i3#-du8 x-nu [...] x-zi-da [...] musz#
... month? "GANmash," ... fisherman ... year chosen ... doorkeeper ... ... ... snake
P120218: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...]
Reverse
[...] x tug2 x [...] [inim]-(d)ba-ba6-i3-dab5 in#-[sa6] [...] 1(u) 8(disz)# ma-na tug2 szar3 [...] 1(u)# ma-na tug2 us2 [...] tug2 3(disz)-kam us2 [a-li2]-ni-szu in-sa6# [...] x [...]
[...]
... textiles ... Inim-Baba-idab has weighed out; 18 mana wool textiles, ... 10 mana textiles, the second one; ... textiles, 3rd one, the second one, Ali-nishu has weighed out; .
Reverse
[...] x iti mu-szu-du7 mu ma2-gur8-mah ba-dim2
... month: "mushudu," year: "The throne was fashioned."
Seal 1
lu2#-ba-[gara2?] dub-sar# dumu du6?-[...]
Lu-baga?, scribe, son of Du-.
P120219: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
[...]-da [...] a2#-na-na-me [...] x-ge [... lu2?]-uszur2-bar-ra [...] sze
... ... ... ... ... ... ... ... barley
P120220: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Reverse
giri3#? ur?-(d)nin-mu2#? [x]-sal4 dam-gar3 a-ta [x] ugula-bi szu ba-ti
via Ur-Ninmu?, ...-sal, the merchant, from A to ..., the foreman, received;
Seal 1
x-[x] lagasz#?(ki)
... Lagash
P120221: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1'
[...] [...] [...] [...] x x [... x] 4(barig) gur [...] 6(asz) 2(barig) 3(ban2) 2(disz) sila3 gur [iti] munu4#-gu7-ta [iti] amar#-a-a-si-sze3 [...] he2#-dab5-ba [...]-kam [...] gur [...]-ta [...] x [...]
... ... ... 4 barig ... 6 gur 2 barig 3 ban2 2 sila3 from month "Malt feast" to month "Amar-ayasi" ... seized ... gur from month "Malt feast" .
Column 2'
[...] _gan2_ [...]
a2 lu2 [hun-ga2]
sze-bi 3(asz) 3(barig) [x]
iti szu-numun-[ta] iti _gan2_-[masz-sze3] iti-[bi 1(u) la2 1(disz)-kam] [...]
... field ...
labor of hirelings,
its barley: 3 gur 3 barig ...;
from month "Sowing" to month "GANmash," that month, 9 months .
P120222: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
x e2-ki-x [...] dumu-ni-me
... of the Eki..., her sons,
P120223: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
[...] x-i3-li2 x [...] sza3 gir2-su[(ki)] mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun#
... ... in Girsu, year: "Enunugal of Inanna was installed."
P120224: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] [...] [...] x-kam? [...]-ta [...] x-ba?
... ... from .
Reverse
mu en-mah-gal-an-na en (d)nanna ba-hun
year: "Enmahgalana, priestess of Nanna, was installed."
P120225: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1'
[...] x [...]-sze3? [...] x [...] kal [...]-sze3? [...] x [...] x
Column 2'
[x] 1(disz) [...] sukkal _il2_ [...] giri3? lugal-nimgir-[...]
a2-bi 1(gesz2) 4(u) gurusz? u4 1(disz)-sze3 e2-kiszib3-ba gu#? [x]
x x [...]
... 1 ..., messenger, ... via Lugal-nimgir-...,
its labor: 240 workdays, male laborers, under seal of ...;
P120226: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
[x] ur-gu#-la# [x] lu2-hu-rim3(ki) x? dumu-ni sza3#-[ku3]-ge
[...] gi mah
... Urgula ... Lu-hurim, his son, the chief treasurer.
... of the great reeds
P120227: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] x masz2-gal [...] masz2-nita2 [...] masz2 sza3-du10
..., the big-governor, ..., the male kid, ..., the big-governor,
Reverse
[szunigin ...] gub#-ba [szunigin ...] zi#-ga szunigin# [... la2]-ia3# (d)utu-[...] _bi#_? sza3 gu2-ab#-[ba](ki) mu en (d)inanna# ba-hun
total: ... stationed; total: ... booked out; total: ... deficit of Utu-..., in Guabba; year: "The en-priestess of Inanna was installed."
P120228: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1'
[...] x x x [...] x ug3#?-_il2_? x [...] gurusz hun?-ga2? gam x [...] x hun-ga2 x ba?-ba? x [x] lu2-pa3-da [...] gu2#? x 1(disz) ma [...] lu2-dingir-ra? [...] ur#?-(d)nansze
... ... the people? ... the young men ... the young men ... the young men ... Lupada ... ... 1 ma-thousand ... Lu-dingira ... Ur-Nanshe
Column 2'
[...]-x [... x-(d)]ig#-alim
x lugal-dumu-gi7
... ... ...-Igalim
... Lugal-dumugi;
P120229: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1'
[...] [...]-ta#? [...] _gan2#_ [...]-ta#? [...]-zi#? [...]-ta# [...]-ta# [...] x
... from the field ... from the field ... from the field ... from the field ... from the field ... from the field ... from the field .
Column 2'
[...]
sze-bi 7(asz) 1(barig) [...]
nig2-sa10 x [...]
iti szu-numun-ta# iti amar-a-a-si-[sze3] sze-ba x [...] x x
its barley: 7 gur 1 barig ...;
... goods
from month "Sowing" to month "Amar-ayasi," barley rations .
P120230: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] dida# saga# [...] e2-gal [...] dida# saga [... x-(d)]ma-mi [...]-me#?
Good quality dida-offerings ... palace Good quality dida-offerings ... ... Mami .
Reverse
[...] dida#? saga siskur2-sze3? [...] dida#? saga siskur2-sze3? [...] kasz# [...] saga (d)nun-gal (d)en-ki-sze3 gen-na# [...] kasz# u2 saga u6 unu(ki) [zi]-ga iti munu4-gu7
... good quality beer for a siskur offering ... good quality beer for a siskur offering ... good quality beer for Nungal and Enki ... good quality beer for a ewe for Uruk booked out; month: "Malt feast,"
P120231: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
x x x x gur x x x x ab?-ba? x ur#-bar-ra
... ... ... Urbara
Reverse
x x x
...;
P120232: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze [...] sze-bi 2(barig) [...] 3(disz) 1/3(disz) sila3 [...]
x x x x
barley ..., its barley: 2 barig ..., 3 1/3 sila3 ...,
...;
Reverse
szunigin 8(gesz2) 2(u) 8(disz) x x szunigin 8(gesz2) gu4 [x] szunigin 2(asz) 4(barig) x [gur ...] sza3? x [...]
total: 188 ... total: 420 oxen ... total: 2 gur 4 barig ...; within? ...;
Left
[...] u4#? 1(disz)-kam
... 1st day,
P120233: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] szuszin#[(ki)]
szuszin[(ki)]
... of Susa
Susa
Reverse
lu2 x [...] mu x [...] [...]
[...] [...] x-ta [...] x-ga-zu?-ud [...] ba?
... man ...
Column 3
[...]-ha?-da [...]
...hada ...
P120234: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] x-ta [...] x-ga-zu?-ud [...] ba?
Reverse
[...]-ha?-da
...hada
P120235: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
iti szu-numun mu en-mah-gal-an-na en (d)nanna ba-hun-ga2
month: "Sowing," year: "Enmahgalana, priestess of Nanna, was installed;"
P120238: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kar-sze3 imgaga3 x ga6 ugula lugal-(gesz)gigir-re kiszib3 [ha]-ba-lu5-ge2 iti min-esz3
to the quay Imgaga ..., foreman: Lugal-gigirre, under seal of Habaluge; month: "minesh;"
Reverse
mu us2-sa a-ra2 3(disz)-kam si-mu-ru-um ba-hul
year following: "For the 3rd time Simurrum was destroyed."
Seal 1
ha-ba-lu5-ge2 dub-sar dumu (d)utu-mu
Habaluge, scribe, son of Utu-mu.
P120239: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gu2-gig il2-la
a-sza3 (gesz)kiri6-gu-la
a kind of stag
field of the orchard,
Reverse
iti sig4-(gesz)i3-szub-ga2-ra! mu an-sza-an(ki) ba-hul
month: "Bricks cast in moulds," year: "Anshan was destroyed."
Seal 1
lu2-he2-gal2 dumu ur-(gesz)gigir mu-sar (d)szara2
Lu-hegal, son of Ur-gigir, scribe of Shara.
P120240: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kar-sze3 zi3 ga6-ga2 u3 nibru(ki)-sze3 ma2 (zi3)-da gid2-da kiszib3 _arad2_-mu gu-za-la2-a
to the quay flour carried, and to Nippur barge with flour punted, under seal of ARADmu, the throne bearer;
Reverse
iti szu-numun mu an-sza-an(ki) ba-hul
month: "Sowing," year: "Anshan was destroyed."
Seal 1
_arad2_-mu gu-za-la2 [dumu] ur-sukkal
ARADmu, the throne bearer, son of Ur-sukkal.
P120241: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
umma(ki)-ta ka-ma-ri2(ki) gen-na giri3 ur-(d)szara2 iti sze-sag-ku5
from Umma to Kamari he went; via Ur-Shara; month: "Harvest."
Reverse
mu us2-sa an-sza-an(ki) ba-hul
year following: "Anshan was destroyed."
Seal 1
ur-(d)szara2 dub-sar dumu lugal-uszur4 nu-banda3-gu4 (d)szara2
Ur-Shara, scribe, son of Lugal-ushur, manager of oxen of Shara.
P120242: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a-e3-(a) a-sza3 (d)nin-hur-sag gub-ba ki a-kal-la-ta ur-e11-e i3-dab5 iti e2-iti-6(disz)
A'ea, field of Ninhursag stationed; from Akalla Ur-E'e accepted; month: "House-month-6."
Reverse
mu us2-sa an-sza-an(ki) ba-hul
year following: "Anshan was destroyed."
P120243: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4# 4(u) 5(disz)-sze3 bala sza3 uri5(ki)-ma ki szesz-kal-la-ta
for 45 days, bala in Ur, from Sheshkalla
Reverse
kiszib3 la-ni muhaldim# mu us2-sa an-sza-an(ki) ba-hul
under seal of Lani, cook; year after: "Anshan was destroyed."
Seal 1
la-ni dub-[sar] dumu ur-nigar#[(gar)]
Lani, scribe, son of Ur-nigar.
P120244: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 1(disz)-sze3 ugula ur-(d)szara2 a-sza3 sipa-de3-ne iti sze-kar-ra-gal2-la
for 1 day, foreman: Ur-Shara, field of the shepherds; month: "Barley at the quay;"
Reverse
gurum2 ak u4 4(disz)-kam mu (d)nanna kar-zi-da
inspection, the 4th day, year: "Nanna of Karzida."
P120245: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
asz2-nun(ki)-ta de6-a ki lugal-nig2-lagar-e-ta giri3 dingir-ra-ka iti dal
from Eshnun to the delivery; from Lugal-niglagare, via Dingira; month: "Flight."
Reverse
mu (d)nanna kar-zi-da a-ra2 2(disz)-kam e2-a-na ba-an-kux(_kwu147_)
year: "Nanna of Karzida for the 2nd time came into his house."
Seal 1
dingir-ra dub-sar dumu lu2-ga
Dingira, scribe, son of Luga.
P120247: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ma2 gesz-gibil-x-ka gid2-da giri3 ib-ba-ba
ma2 nig2-dab5 ur3-lugal gid2-da
The boat of ... is long, via Ibba'a.
barge with nigdab offerings of Ur-lugal, long;
Reverse
giri3 ad-da
ma2 nig2-buru14 gid2-da ki ur-sukkal-ta lugal-ezem i3-dab5 mu (d)nanna kar-zi-da a-ra2 2(disz)-kam
via Adda;
barge for harvesting long, from Ur-sukkal, Lugal-ezem accepted; year: "Nanna of Karzida for the 2nd time."
Seal 1
lugal-ezem [dub-sar] dumu lugal-e2-[mah-e] szabra#
Lugal-ezem, scribe, son of Lugal-emahe, chief household administrator.
P120248: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
1(gesz'u) 7(gesz2) 1(u) geme2 usz-bar u4 1(disz)-sze3
u4 2(disz)-sze3 giri3-a de6-a
720 female weavers for 1 day,
for 2 days via De'a;
Reverse
ki lugal-nig2-lagar-e-ta ur-(d)en-lil2-la2 i3-dab5 iti sig4-(gesz)i3-szub-gar-ra mu us2-sa (d)nanna kar-zi-da a-ra2 2(disz)-kam e2-a-na ba-kux(_kwu147_)
from Lugal-nig-lagare Ur-Enlila accepted; month: "Bricks cast in moulds," year after: "Nanna of Karzida for the 2nd time the house was erected;"
P120249: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ma2 i3 gid2-da ugula lugal-igi-husz kiszib3 (d)szara2-kam
barge with oil punted, foreman: Lugal-igihush, under seal of Sharakam;
Reverse
mu us2-sa bad3 ba-du3
year following: "The wall was erected."
Seal 1
(d)szara2-kam dub-sar dumu lugal-(gesz)kiri6
Sharakam, scribe, son of Lugal-kiri.
P120250: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
2(gesz'u) 3(u) 6(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3 zar3 tab-ba szu ur3-ra
u4 1(disz)-sze3 umma(ki)-ta gen#-[na]
126 workdays, zar3 rations, reed rations;
for 1 day, from Umma he went;
Reverse
u4 2(disz)-[sze3] a-sza3 musz-bi-an-na-ta umma(ki)-sze3 gen-na ki dingir-ra-ta kiszib3 a-tu dub-sar mu us2-sa bad3 ba-du3 mu us2-sa-bi
for 2 days, from the field Mushbi-ana to Umma he went; from the account of Dingira, under seal of Atu, the scribe; year following: "The wall was erected," year following that.
P120251: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 3(gesz2) 1(u)-sze3! e2!-gu4 nig2-ar3-ra mu-ra ki szesz-a-ni-ta giri3 gu-du-du kiszib3 ba-sa6
for 210 days, the oxen-pen with grain-fed grain rations repaid; from Sheshani, via Gududu, under seal of Basa;
Reverse
mu e2 puzur4-da-gan ba-du3
year: "The house of Puzrish-Dagan was erected."
Seal 1
ur-(d)li9-si4 ensi2 umma(ki) ba-sa6 dub-sar dumu lugal-sa6-ga _arad2_-zu
Ur-Lisi, governor of Umma: Basa, scribe, son of Lugal-saga, is your servant.
P120252: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a2 geme2 nig2-ar3-ra e2-gu4-ka _har_!-ra ki dingir-ra-ta ba-sa6 i3-dab5
labor of the female laborers, grain-fed, at the oxenhouse, ..., from Dingira, Basa accepted;
Reverse
mu# e2 puzur4-da-gan ba-du3
year: "The house of Puzrish-Dagan was erected."
Seal 1
ur-(d)li9-si4 ensi2 umma(ki) ba-sa6 dub-sar dumu lugal-sa6-ga _arad2_-zu
Ur-Lisi, governor of Umma: Basa, scribe, son of Lugal-saga, is your servant.
P120253: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
zar3 tab-ba a-sza3 (gesz)kiri6-gu-la ki ku3-ga-ni-ta kiszib3 ur-(d)szara2
..., field of the orchard, from Kugani, under seal of Ur-Shara;
Reverse
mu us2-sa e2 puzur4 mu us2-sa-a-bi
year following: "The house of Puzrish," that year after.
Seal 1
ur-(d)li9-si4 ensi2 umma(ki) ur-(d)szara2 sza13-dub-ba dumu lugal-uszur4? _arad2_-zu
Ur-Lisi, governor of Umma: Ur-Shara, chief accountant, son of Lugal-ushur, is your servant.
P120254: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 1(disz)-sze3 a-u2-da tusz-a ku5-a ki lugal-inim-gi-na-ta
for 1 day, Auda, sitting, ku'a, from Lugal-inim-gina;
Reverse
kiszib3 ur-e11-e iti sze-sag11-ku5 mu us2-sa en (d)nanna# masz-e i3-pa3
under seal of Ur-E'e; month: "Harvest," year after: "The priest of Nanna by goat was found."
Seal 1
ur-e11-e dub-sar dumu ur-nigar(gar)
Ur-E'e, scribe, son of Ur-nigar.
P120255: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
1(szar2) 3(gesz'u) 8(gesz2) gurusz u4 1(disz)-sze3 gurum2# ak sza3 buru14 iti 4(disz)-kam [iti] sze-sag11-ku5-ta
900 workdays, male laborers, inspections, in the harvest, from the 4th month, from month "Harvest,"
Reverse
iti (d)dumu-zi-sze3 mu ur-bi2-lum(ki) ba-hul
month: "Dumuzi," year: "Urbilum was destroyed;"
P120256: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ka-ma-ri2(ki)-ta nibru(ki)-sze3 sze zi-ga giri3 usz-mu
from Kamari to Nippur barley booked out via Ushmu;
Reverse
ugula lugal-nig2-lagar-e iti min-esz3 mu us2-sa si-mu-ru-um(ki) lu-lu-bu(ki) a-ra2 1(u) la2 1(disz)-kam ba-hul
foreman: Lugal-nig-lagare; month: "minesh," year after: "Simurrum Lulubu for the 9th time were destroyed."
Column 1
(d)szul-gi nita kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba
Shulgi, strong man, king of Ur, king of the four corners:
Column 2
ur-(d)li9-si4 ensi2 umma(ki) _arad2_-zu
Ur-Lisi, governor of Umma, is your servant.
P120257: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sza3 en-nu ki a-tu
dumu lugal-ur2-ra-ni dumu ur-nigar a-bala kar-ka
in the watch, with Atu;
son of Lugal-urani, son of Ur-nigar, the Abala of Karka.
Reverse
ki da-du nu-(gesz)kiri6 gub-ba iti min-esz3 mu us2-sa si-mu-ru-um lu-lu-bu-um(ki)-ta gurum2-e dah-dam
from Dadu, the orchardist, stationed; month: "minesh," year after: "Simurrum of Lullubum was found," inspections completed;
P120258: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
en-du8-du-ta gi ga6-ga2 ma2-la2-a kesz2-ra2 u3 e2-gal-sze3 gesz-ur3 ma2-a ga2-ra
from Endudu reed transported, barge loaded, and to the palace a beam loaded,
Reverse
kiszib3 lugal-nesag-e nam-sza3-tam iti (d)li9-si4 mu ur-bi2-lum(ki) ba-hul
under seal of Lugal-nesage, for the shatam-offering; month: "Lisi," year: "Urbilum was destroyed."
Seal 1
lugal-nesag-e dub-sar dumu lu2-banda3(da)
Lugal-nesage, scribe, son of Lu-banda.
P120259: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
udu ur4-ra-a lugal-a2-zi-da
sheep for the extispicy of Lugal-azida;
Reverse
kiszib3 ensi2 iti pa4-u2-e mu ur-bi2-lum(ki) ba-hul
under seal of the governor; month: "Pa'u'e," year: "Urbilum was destroyed;"
Column 1
(d)szul-gi nita kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba
Shulgi, strong man, king of Ur, king of the four corners:
Column 2
ur-(d)li9-[si4] ensi2# umma[(ki)] _arad2_-zu
Ur-Lisi, governor of Umma, is your servant.
P120260: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
5(gesz'u) 1(gesz2) 3(u) 8(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3 geme2 e2-bappir u3 geme2 bala-a gub-ba giri3 szesz-a-ni
198 workdays, female laborers of the 'house-of-plow' and female laborers of the bala stationed, via Sheshani;
Reverse
mu ur-bi2-lum(ki) ba-hul
year: "Urbilum was destroyed."
P120261: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
1(szar2) 2(gesz'u)? 6(gesz2)? 9(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3 engar sza3-gu4 1(gesz'u) 4(gesz2) 2(u) 7(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3 sza3-sahar gurum2 ak sza3 buru14
900? workdays, male laborers, plowman of oxen; 147 workdays, male laborers, dust heaped, harvesting, in the harvest;
Reverse
ugula a-ab-ba mu ur-bi2-lum(ki) ba-hul
foreman: A'abba; year: "Urbilum was destroyed."
P120262: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze gesz e3-a u3 guru7-a im ur3-ra guru7 sahar-u2-u2 giri3 na-bi2-(d)en-lil2-la2
barley harvested and granulated, reed granulated, granulated, saharu'u, via Nabi-Enlila;
Reverse
ugula ur-mes kiszib3 lugal-ku3-zu iti dal mu us2-sa ur-bi2-lum(ki) ba-hul
foreman: Ur-mes, under seal of Lugal-kuzu; month: "Flight," year after: "Urbilum was destroyed."
Seal 1
lugal-ku3-zu dub-[sar] [dumu ur-nigar(gar) szusz3]
Lugal-kuzu, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.
P120263: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
guru7 i7 lugal u3 sag-du3 gub-ba-am3 kiszib3 lugal-ku3-zu giri3 na-bi2-(d)en-lil2-la2
the royal canal and the headdu-vessel stationed, under seal of Lugal-kuzu, via Nabi-Enlila;
Reverse
ugula ur-mes iti dal mu us2-sa ur-bi2-lum(ki) ba-hul
foreman: Ur-mes; month: "Flight," year after: "Urbilum was destroyed."
Seal 1
lugal-ku3-zu dub-sar dumu ur-[nigar](gar) szusz3
Lugal-kuzu, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.
P120264: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 1(disz)-sze3 a-sza3-ge a du11-ga a-sza3 amar-(gesz)kiszi17! ugula lu2-du10-ga kiszib3 nam-sza3-tam
for 1 day, field "Watering"; field Amar-kishi; foreman: Lu-duga; under seal of Namshatam;
Reverse
da-a-gi iti (d)dumu-zi mu ki-masz(ki) ba-hul
Da'agi; month: "Dumuzi," year: "Kimash was destroyed."
Seal 1
da-a-gi dub-sar
Da'agi, scribe.
P120265: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
1(gesz'u) 1(gesz2) 2(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3 geme2 kikken-sze3 ki ur-(d)tu-su-ta kiszib3 ur-(d)szul-pa-e3
62 workdays, female laborers, female laborers, for the milling, from Ur-Tusu, under seal of Ur-Shulpa'e;
Reverse
mu ki-masz(ki) ba-hul
year: "Kimash was destroyed."
Seal 1
ur-(d)szul-pa-e3 dub-sar dumu lugal-ku3-ga-ni
Ur-Shulpa'e, scribe, son of Lugal-kugani.
P120266: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
ma2-da-ga gen-na ugula lugal-(gesz)gigir-re giri3 lugal-nesag-e mu ki-masz(ki) ba-hul
to the harbor went; foreman: Lugal-gigirre, via Lugal-nesage; year: "Kimash was destroyed."
P120267: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a-sza3 a-bu3-a-ta kab2-ku5 na-(ra)-am-(d)suen-sze3 gi ga6-ga2
from the field of Abu'a to the reed-gate of Naram-Sîn reed transported;
Reverse
ugula _arad2_-mu kiszib3 _arad2_ ugula mu ki-masz(ki) ba-hul
foreman: ARADmu; under seal of ARAD, foreman; year: "Kimash was destroyed."
Seal 1
dumu u2-rum _arad2_
son of Urum, servant of
P120268: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
x x gu2-na-ka umma(ki)-ta i7 lugal-sze3 im-_il2_
from the ... canal of Umma to the royal canal he drew up.
Reverse
ugula lu2-du10-ga kiszib3 lugal-ku3-zu mu ki-masz(ki) ba-hul
foreman: Lu-duga, under seal of Lugal-kuzu; year: "Kimash was destroyed."
Seal 1
lugal-ku3-zu dub-sar dumu ur-nigar#[(gar) szusz3]
Lugal-kuzu, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.
P120269: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
e2-gibil da (d)nin-e2-gal-ka gub-ba ugula ukken-ne2 kiszib3 lu2-(d)szara2 giri3 bi2-du11-ga
new house opposite Ninegal stationed, foreman of the assembly, under seal of Lu-Shara, via Biduga;
Reverse
iti e2-iti-6(disz) mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul
month: "House-month-6," year after: "Kimash was destroyed."
Seal 1
ba-sa6!-ga! dub-sar dumu ka!-tar!
Basaga, scribe, son of Katar.
P120270: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
x giri3 x x x iti (d)li9-si4-ta u4 2(u)-am3 ba-ra-zal ukken-ne2 ugula i3-dab5
via ..., from month "Lisi," 20th day passed, the assembly, foreman, accepted;
Reverse
mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul
year following: "Kimash was destroyed."
Seal 1
ukken-ne2 dub-sar dumu ur-(gesz)gigir
Ukkene, scribe, son of Ur-gigir.
P120271: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 1(disz)-sze3 guru7-ta ki-su7-ra-sze3 sze zi-ga u3 guru7-a im ur3-ra
for 1 day, from the grain-heap to the threshing floor barley booked out and grain-heap deposited,
Reverse
ugula lugal-ukken-ne2 kiszib3 lugal-ku3-zu iti (d)dumu-zi mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul
foreman: Lugal-ukkene; under seal of Lugal-kuzu; month: "Dumuzi," year after: "Kimash was destroyed."
Seal 1
lugal-ku3-[zu] dub-[sar] dumu [...]
Lugal-kuzu, scribe, son of .
P120272: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kun-zi-da-a i7 ma2-ka gub-ba ((_ni_?)) u3 pa-ku5 en-du8-du-ta ga6
at the canal of the boat stationed, and from the canal inspector of Endudu .
Reverse
a-usz2-a-sze3 ugula i7-pa-e3 kiszib3 nimgir-an-ne2 [mu us2-sa] ki-masz ba-hul
to the threshing floor; foreman: Ipa'e; under seal of Nimgir-ane; year after: "Kimash was destroyed."
Seal 1
nimgir-an-ne2 dub-sar dumu inim-(d)szara2
Nimgir-ane, scribe, son of Inim-Shara.
P120273: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
1(szar2) 7(gesz2) 4(u) 5(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3 a2 zi3 ar3-a a2 u4-du8-a-bi nu-ub-ga2-ar
115 workdays, female laborers, labor of flour-fed, labor of the threshing floors, they will not return;
Reverse
ki szesz-saga-ta kiszib3 da-da-ga zi3 ar3-a mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul bala mu us2-sa ki-masz(ki) mu us2-sa-bi
from Shesh-saga, under seal of Dadaga, milling flour, year after: "Kimash was destroyed," bala year after: "Kimash," its year after: ".."
Seal 1
lu2-du10-ga dub-sar dumu ur-nigar[(gar)]
Lu-duga, scribe, son of Ur-nigar.
P120274: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 1(disz)-sze3 sze gurx(|_sze-kin_|)-a a-sza3 i3-szum2 kiszib3 nam-sza3-tam
for 1 day barley rations, field given; under seal of the shatam;
Reverse
ab-ba-gi-na ugula ur-(gesz)gigir szabra mu ar ki-masz(ki) ba-hul
Abbagina, foreman: Ur-gigir, the household manager; year: "The ... of Kimash was destroyed."
Seal 1
lu2-(d)szara2 dub-sar dumu ur-sa6-ga
Lu-Shara, scribe, son of Ur-saga.
P120275: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a-pi4-sal4(ki)-ta uri5(ki)-sze3 ma2 ku6 gid2-da ugula szesz-kal-la kiszib3 ur-e11-e
from Apisal to Ur barge of fish punted, foreman: Sheshkalla, under seal of Ur-e'e;
Reverse
mu ha-ar-szi(ki) hu-ur5-ti ki-masz(ki) asz-sze3 ba-hul
year: "Harshi Hurti of Kimash were destroyed."
Seal 1
ur-e11-e dub-sar dumu ur-nigar(gar)
Ur-E'e, scribe, son of Ur-nigar.
P120276: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
(u2)har-an bu3-ra a-sza3 a-u2-da-gu-la
haran-plant, seeded, field of Audagula;
Reverse
ugula a-gu-gu kiszib3 lu2-(d)nam2-an-ka mu ha-ar-szi(ki) hu-ur5-ti ki-masz(ki) ba-hul
foreman: Agugu, under seal of Lu-Nammanka; year: "Harshi Hurti Kimash were destroyed."
P120277: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
iti szu-numun-na-ta iti (d)li9-si4-sze3 gu4 da-re-a ugula lugal-mu-ma-ag2
from month "Sowing" to month "Lisi," "Big bull," foreman: Lugal-mumag;
Reverse
kiszib3 inim-(d)szara2 dumu ur-(gesz)gigir mu (d)amar-(d)suen lugal
under seal of Inim-Shara, son of Ur-gigir; year: "Amar-Suen is king."
Seal 1
inim-(d)szara2 dub-sar dumu ur-(gesz)gigir
Inim-Shara, scribe, son of Ur-gigir.
P120278: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gi ga6-ga2 ga2-nun da (gesz)ab-ba-sze3!
du3-a gu2 idigna
reeds to be carried, to the storage facility next to the Abba-way;
built on the bank of the Tigris
Reverse
ugula lugal-e2-mah-[e] kiszib3 usz-mu iti ezem-(d)szul-gi mu (d)amar-(d)suen lugal
foreman: Lugal-emahe, under seal of Ushmu; month: "Festival of Shulgi," year: "Amar-Suen is king."
Seal 1
usz-mu dub-sar dumu lugal-sa6-[ga]
Ushmu, scribe, son of Lugal-saga.
P120279: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
en-du8-du-ta gi _pi_-_har_ ga6-ga2 dub-la2-(d)utu-sze3
kun-zi-da dub-la2-(d)utu sahar si-ga
from Endudu, to reed ... to Dubla-Utu;
for the storage facility of Dubla-Utu; dirt heaped;
Reverse
kab2-ku5 (gesz)szinig-sze3 (u2)har-an ga6-ga2 ugula lugal-e2-mah-e kiszib3 a-szi-an mu (d)amar-(d)suen lugal
to the threshing floor of the reed basket carried; foreman: Lugal-emahe; under seal of Ashi'an; year: "Amar-Suen is king."
Seal 1
a-szi-an _arad2_ (d)szara2 dumu lugal-sa6-[ga]
Ashi-An, servant of Shara, son of Lugal-saga.
P120280: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kab2-ku5 dub-la2-(d)utu-ka gub-ba ugula lu2-(d)nin-ur4-ra kiszib3 a-kal-la
at the quay of Dubla-shamash stationed, foreman: Lu-Ninura, under seal of Akalla;
Reverse
iti sze-sag11-ku5 mu (d)amar-(d)suen lugal-e ur-bi2-lum(ki) mu-hul
month: "Harvest," year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed."
Seal 1
a-kal-la dub-sar dumu ur-nigar(gar) szusz3
Akalla, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.
P120281: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze e2 szu-tum-sze3 ga6-ga2 ki ur-(d)nin-tu-ta
barley for the house of shutum to be transported; from Ur-Nintu;
Reverse
kiszib3 _arad2_ iti nesag mu (d)amar-(d)suen lugal-e ur-bi2-lum mu-hul
under seal of ARAD; month: "First fruits," year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed."
Seal 1
_arad2_-[mu] [dub-sar] dumu ur-nigar[(gar) szusz3]
ARADmu, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.
P120282: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kab2-ku5 en-du8-du gub-ba ugula# [(d)]szara2-za-me [kiszib3] ur-(d)nam2-nun-ka
at the reservoir of Endudu stationed, foreman: Shara-zame, under seal of Ur-Nammunka;
Reverse
[iti] dal mu us2-sa amar-(d)suen lugal
month "Flight," year after: "Amar-Suen is king."
Seal 1
ur-[(d)nam2-nun-ka] dub-sar dumu ur-(d)nin-[su] sa12-du5-ka
Ur-Nammunka, scribe, son of Ur-Ninsu, chief surveyor.
P120283: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki-su7 (d)szul-pa-e3-e2-gir-gi4-lu-ka sze bala-a
at the threshing floor of Shulpa'egirgilu, barley bala;
Reverse
guru7-a im ur3-ra u3 guru7 du6-ku3-sig17-sze3 sze ga6-ga2 ugula lugal-(d)isztaran giri3 ur-_ab_ kiszib3 da-a-ga mu (d)amar-(d)suen lugal-e ur-bi2-i3-(lum(ki)) mu-hul
for the granary, the granary, the urra-offerings, and the granary for the gold-flour-flour-flour-flour-flour-flour-flour-flour-flour-flour-flour-flour-flour-flour-flour-flour-flour-flour-flour-flour-flour-flour-flour-flour-flour-flour-flour-flour-flour-flour-flour-flour-flour-flour-flour-feet-
P120284: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki-su7 a-sza3 nun-ka-ta a-pi4-sal4(ki)-sze3 in-u ga6-ga2
a-sza3-ge a du11-ga
from the threshing floor of the prince's field to Apisal he brought;
field irrigated with water
Reverse
a-sza3 iszib-e-ne ugula lugal-(d)isztaran kiszib3 usz-mu mu (d)amar-(d)suen lugal-e ur-bi2-lum mu-hul
field of the scribes, foreman: Lugal-Ishtaran, sealed tablet of Ushmu, year: "Amar-Suen, the king, destroyed Urbilum."
Seal 1
usz-mu [x] dumu lugal-x-[x]
Ushmu, son of Lugal-.
P120285: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kasz ninda na-ab-ri2-lum-sze3 ib2-_il2_
kasz ninda (d)szul-gi-a-bi2-sze3 ib2-_il2_
kasz ninda nir-i3-da-gal2-sze3 ib2-hun?
he will measure the beer and bread for Nabrilum.
he will pour beer and bread for Shulgi-abi.
he will serve beer and bread for a niridagal offering.
Reverse
kasz ninda lugal-an-ne2 ib2-_il2_ ki a-gu-ta kiszib3 nam-sza3-tam ur-(d)szul-pa-e3 mu (d)amar-(d)suen lugal-e ur-bi2-lum mu-hul
beer and bread for Lugal-ane ... from Agu. Sealed tablet of the shatam of Ur-Shulpa'e. Year: "Amar-Suen, the king, destroyed Urbilum."
Seal 1
ur-(d)szul-pa-e3 dub-sar dumu lugal-ku3-ga-ni
Ur-Shulpa'e, scribe, son of Lugal-kugani.
P120286: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ninda ma2-a (ga2)gar
zi3 ma2-a si-ga
ka i7 da-umma(ki) ma2 bala ak
bread for a boat bound
flour for a barge ration
at the mouth of the river Da'umma, the barge of bala ?
Reverse
ma2 gid2-da
ma2 zi3-da ma2 ninda ba-al-la
gid2-da diri-ga nibru(ki)-sze3 ugula lugal-mu-ma-ag2 kiszib3 lu2-giri17-zal mu (d)amar-(d)suen lugal-[e] ur-bi2-i3-lum mu#-[hul]
long boat
barge of flour, barge of bread removed;
to the far side, to Nippur, foreman: Lugal-mumag, under seal of Lu-girizal; year: "Amar-Suen, the king, destroyed Urbilum."
Seal 1
lu2-giri17-zal dub-sar dumu da-[du-mu]
Lu-girizal, scribe, son of Dadumu.
P120287: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 3(u)-sze3 e2-aszgab-sze3 ki lugal-mu-ma-an-ag2-ta
for 30 days to the 'house of the sucklings', from Lugal-mumanag;
Reverse
kiszib3 lu2-kal-la iti nesag mu gu-za (d)en-lil2-la2 ba-dim2
under seal of Lukalla; month: "First fruits," year: "The chair of Enlil was fashioned."
Seal 1
lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3
Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.
P120288: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
_arad2_ a-ab-ba-mu _sig7_-a sza3 en-nun-ga2 lu2-dingir-ra i3-dab5
servant of Aya-bamu, the ..., in the watch, Lu-dingira accepted;
Reverse
iti nesag mu ku3 (gesz)gu-za (d)en-lil2-la2 ba-dim2
month: "First fruits," year: "The pure throne of Enlil was fashioned."
Seal 1
lu2-dingir-ra dub-sar dumu ku3-sa6-ga
Lu-dingira, scribe, son of Kusaga.
P120289: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lunga (d)szul-gi-ra-sze3
iti dal
sa-ra-du-sze3 iti e2-iti-6(disz)
for the lung of Shulgi;
month "Flight;"
for saradu-flour, month: "House-month-6;"
Reverse
mu gu-za (d)en-lil2-la2 ba-dim2-ta kiszib3 a-kal-la nu-banda3 ugula in-sa6-sa6 mu en-mah-gal-an-na (d)nanna ba-hun-ga2-sze3
from the year "The chair of Enlil was fashioned" to the year: "The seal of Akalla, the superintendent, foreman of Insasa," to the year: "Enmahgalana of Nanna was installed."
Seal 1
a-kal-la dub-sar dumu ur-nigar(gar) szusz3
Akalla, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.
P120290: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a-sza3-ge a du11-ga
kab2-ku5-a sahar si-ga gu2 amusz
field irrigated with water
... of the soil, ... of the sheep
Reverse
ugula lugal-[ku3]-zu kiszib3 ur-dun a-sza3 la2-tur mu gu-za ku3 (d)en-lil2-la2 ba-dim2
foreman: Lugal-kuzu, under seal of Ur-dun; field Latur; year: "The holy throne of Enlil was fashioned."
Seal 1
[ur-dun] dub-[sar] dumu da-da
Ur-DUN, scribe, son of Dada.
P120291: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
pa4 a-da-ga ba-al ugula da-du-mu kiszib3 lugal-e2-mah-e
pave of Adaga, ..., foreman: Dadumu, under seal of Lugal-emahe;
Reverse
mu (gesz)gu-za (d)en-lil2-la2 ba-dim2
year: "The chair of Enlil was fashioned."
Seal 1
lugal-e2-mah-[e] dub-sar dumu lugal-ku3-ga-[ni]
Lugal-emahe, scribe, son of Lugal-kugani.
P120292: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gi ga6-ga2 i7 szu ur3-ra ugula lugal-ku3-zu kiszib3 lugal-e2-mah-e
reed transported, to the canal of hand-water, foreman: Lugal-kuzu, under seal of Lugal-emahe;
Reverse
mu en-mah-gal (d)nanna ba-hun
year: "Enmahgal of Nanna was installed."
Seal 1
lugal-e2-mah-[e] dub-sar dumu lugal-ku3-ga-[ni]
Lugal-emahe, scribe, son of Lugal-kugani.
P120293: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
zar3 tab-ba szu ur3-ra a-sza3 la2-tur ugula ur-(d)nin-tu
the ..., ..., field Latur, foreman: Ur-Nintu;
Reverse
kiszib3 ur-dun iti sze-sag11-ku5 [mu] us2-sa en-mah-gal-an-na en (d)nanna ba-hun
under seal of Ur-dun; month: "Harvest," year after: "Enmahgalana, priestess of Nanna, was installed;"
Seal 1
[ur-dun] dub-[sar] dumu da-[da]
Ur-DUN, scribe, son of Dada.
P120294: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a-ru-a x x x ki szesz-saga-ta lugal-e2-mah-e ugula kikken i3-dab5
donated by ...; from Shesh-saga, Lugal-emahe, foreman of the mill, accepted;
Reverse
mu lugal-e2-mah-e-sze3 kiszib3 szesz-saga iti sze-kar-gal2-la-ta u4 1(u) 5(disz) zal-la mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun-ta mu sza-asz-szu2-ru(ki)-sze3
from the year: "Lugal-emah," under seal of Shesh-saga; from month "Barley at the quay," 15th day passed, year: "Enunugal of Inanna was installed," to year: "Shashuru."
Seal 1
szesz-sa6-[ga] dub-sar dumu lugal-gu3-[de2-a]
Shesh-saga, scribe, son of Lugal-gudea.
P120295: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
2(gesz'u) 7(gesz2) 2(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3 sze gurx(|_sze-kin_|)-a zar3 tab-ba ugula lugal-nesag-e kiszib3 lugal-e2-mah-e
216 workdays, male laborers, barley rations, groats, piled up, foreman: Lugal-nesage, under seal of Lugal-emahe;
Reverse
mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun
year: "Enunugal of Inanna was installed."
Seal 1
lugal-e2-mah-e dub-sar dumu lugal-ku3-ga-ni
Lugal-emahe, scribe, son of Lugal-kugani.
P120296: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
i7 (d)nin-hur-sag-ka ba-al-la
pa4 a-da-ga a-sza3 (d)nin-ur4-ra-ka ba-al-la
kab2-ku5 lugal-saga-ka gub-ba
the river Ninhursag has cleared;
the field Adaga, in the Ninura field, has cleared;
stationed at the port of Lugal-saga;
Reverse
a-da gub-ba a-sza3 tur
a-da gub-ba ki-sur-ra
kab2-ku5 a-sza3 (gesz)ma-nu gub-ba ki lugal-nesag-e-ta kiszib3 lugal-e2-mah-e mu en-unu6-gal
the water stationed, small field;
stationed at the border;
at the reservoir of the field of the 'boat' stationed; from Lugal-nesage, under seal of Lugal-emahe; year: "Enunugal."
Seal 1
lugal-e2-mah-[e] dub-sar dumu lugal-ku3-[ga-ni]
Lugal-emahe, scribe, son of Lugal-kugani.
P120297: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 1(disz)-sze3 sahar zi e2-masz ugula ur-sila-luh nam-sza3-tam
for 1 day, earth, good for Emash, foreman: Ur-silaluh, the official;
Reverse
kiszib3 [ur]-(d)szul-pa-e3 mu en-unu6-gal (d)inanna
under seal of Ur-Shulpa'e; year: "Enunugal of Inanna."
Seal 1
ur-(d)szul-pa-e3 dub-sar dumu lugal-ku3-ga-ni
Ur-Shulpa'e, scribe, son of Lugal-kugani.
P120298: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gurum2 ak lugal giri3 ha-ab-ru-sza u3 lu2 mar-ha-szi(ki)-ka
inspection of the king via Habrusha and the man of Marhashi;
Reverse
ugula lugal-e2-mah-e kiszib3 a-kal-la nu-banda3 mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun
foreman: Lugal-emahe, under seal of Akalla, the superintendent; year: "Enunugal of Inanna was installed."
Seal 1
a-kal-la dub-sar dumu ur-nigar(gar) szusz3
Akalla, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.
P120299: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
geme2 nig2-ar3-ra gu4 niga-sze3 iti (d)li9-si4-ta iti diri-sze3
female laborers, grain-fed, oxen, grain-fed, from month "Lisi" to month "Extra;"
Reverse
ugula ur-(d)nin-tu an-na-hi-li-bi i3-dab5 kiszib3 lu2-(d)nam2-nun-ka mu sza-asz-szu2-ru-um(ki) ba-hul
foreman: Ur-Nintu, Anna-hilibi accepted; under seal of Lu-Namnun; year: "Shashrum was destroyed."
Seal 1
lu2-(d)nam2-an-ka dub-sar dumu lu2-(d)szara2 sa12-du5-ka
Lu-Namanka, scribe, son of Lu-Shara, chief surveyor.
P120300: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki-su7 (d)amar-(d)suen-(d)szara2-ki-ag2-ta kun-zi-da (d)amar-(d)suen-sze3 sze ga6-(ga2) kun-zi-da (d)amar-(d)suen-(d)szara2-ki-ag2-ta
from the threshing floor of Amar-Suen-Shara-kiag to the storage facility of Amar-Suen, barley transported, from the storage facility of Amar-Suen-Shara-kiag;
Reverse
ka-ma-ri2(ki)-sze3 ma2-ta sze la2-a ugula lugal-ku3-zu kiszib3 lugal-e2-mah-e mu a-ra2 2(disz)-kam sza-asz-szu2-ru-um(ki) ba-hul
to Kamari barge, barley not received; foreman: Lugal-kuzu, under seal of Lugal-emahe; year: "For the 2nd time Shashrum was destroyed."
Seal 1
lugal-e2-mah-e dub-sar dumu lugal-ku3-ga-ni
Lugal-emahe, scribe, son of Lugal-kugani.
P120301: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gurx(|_sze-kin_|)-a zar3 tab-ba a-sza3 (d)amar-(d)suen-(d)szara2-ki-ag2 ugula lugal-nesag-e kiszib3 lugal-e2-mah-e
harvested and sheaves piled up in the field of Amar-Suen-Shara-kiag, foreman: Lugal-nesage, under seal of Lugal-emahe;
Reverse
mu hu-hu-nu-ri(ki) ba-hul
year: "Huhnuri was destroyed."
Seal 1
lugal-e2-mah-e dub-sar dumu lugal-ku3-ga-ni
Lugal-emahe, scribe, son of Lugal-kugani.
P120302: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki-su7 _gan2_-ur-gu gub-ba ugula ur-(gesz)gigir nu-banda3-gu4 giri3 lu2-du10-ga dumu he2-ma-du
at the threshing floor of GAN-urgu stationed, foreman: Ur-gigir, oxen manager, via Lu-duga, son of He-madu;
Reverse
kiszib3 lugal-e2-mah-(e) mu hu-hu-nu-ri(ki) ba-hul
under seal of Lugal-emahe; year: "Huhnuri was destroyed."
Seal 1
lugal-e2-mah-[e] dub-sar dumu lugal-ku3-ga-[ni]
Lugal-emahe, scribe, son of Lugal-kugani.
P120303: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki-su7 (d)amar-(d)suen#-[(d)szara2]-ki-ag2# [gub-ba] ugula lugal-nesag-[e] kiszib3 lugal-[e2-mah-e]
at the threshing floor of Amar-Suen-Shara-kiag stationed, foreman: Lugal-nesage, under seal of Lugal-emahe;
Reverse
giri3 nimgir-an-[ne2] mu hu-hu-nu-ri(ki) ba-hul
via Nimgir-ane; year: "Huhnuri was destroyed."
Seal 1
lugal-e2-mah-[e] dub-sar dumu lugal-ku3-ga-[ni]
Lugal-emahe, scribe, son of Lugal-kugani.
P120304: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki-su7 gu-la a-sza3 la2-mah-ka gub-ba ugula ur-(gesz)gigir nu-banda3-gu4 kiszib3 lugal-e2-mah-e
at the great threshing floor, in the field Lamah stationed, foreman: Ur-gigir, oxen manager, under seal of Lugal-emahe;
Reverse
mu hu-hu-nu-ri(ki) ba-hul
year: "Huhnuri was destroyed."
Seal 1
lugal-e2-mah-[e] dub-sar dumu lugal-ku3-ga-[ni]
Lugal-emahe, scribe, son of Lugal-kugani.
P120305: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a-sza3 ur-(d)nin-ti _gan2_ lugal-ezem
a-sza3 iszib-e-ne
a-sza3 gu4-suhub2
field of Ur-Ninti, 'field' of Lugal-ezem;
field of the stewards;
field of oxen-grain
Reverse
_gan2_ a-gu-gu
a-sza3 gu4-suhub2 _gan2_ lugal-(d)isztaran szu ur3-ra zar3 tab-ba
gu2 bu3-ra
ki szesz-saga-ta kiszib3 na-ba-sa6 mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul
field of Agugu;
field of oxen-suckling, field of Lugal-Ishtaran, ...,
a kind of reed mat
from Sheshsaga, under seal of Nabasa; year: "Huhnuri was destroyed."
Seal 1
na-ba-sa6 dumu he2-sa6 iszib (d)szara2
Nabasa, son of Hesa, scribe of Shara.
P120306: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze gurx(|_sze-kin_|)-a
zar3 tab-ba szu ur3-ra
ki-su7 e2-duru5-gu-la gub-ba
barley ...
heaped up grain heaped up
at the threshing floor of the Durugula stationed;
Reverse
a-sza3 ka-ma-ri2 ugula ur-(gesz)gigir nu-banda3-gu4 kiszib3 szesz-kal-la nam-sza3-tam mu hu-hu-nu-ri(ki) ba-hul
field Kamari, foreman: Ur-gigir, oxen manager; under seal of Sheshkalla, the shatam administrator; year: "Huhnuri was destroyed."
Seal 1
lugal-nig2-lagar-e dub-sar dumu da-da
Lugal-niglagare, scribe, son of Dada.
P120307: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szu-sar szu gurx(|_sze-kin_|)-a ugula nig2-du7-pa-e3
harvest, harvested, foreman: Nigdupa'e;
Reverse
mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul
year: "Huhnuri was destroyed."
Seal 1
lu2-[sa6-i3-zu] dub-[sar] dumu a-kal-[la]
Lu-sa-izu, scribe, son of Akalla.
P120308: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kab2-ku5 gurusz-gin7-du-sze3 (u2)har-an ga6-ga2 u3 sahar si-ga
kun-zi-da
to the threshing floor of the young man, haran-plant to be smashed and dust mixed,
a kind of profession
Reverse
dub-la2-(d)utu gub-ba kiszib3 ur-(d)szara2 iti (d)li9-si4 mu en ga-esz(ki) ba-hun
Dubla-Utu stationed, under seal of Ur-Shara; month: "Lisi," year: "The high-priestess of Ga'esh was installed."
Seal 1
ur-(d)szara2 dub-sar dumu szesz-kal-la
Ur-Shara, scribe, son of Sheshkalla.
P120309: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
in-bul5-bul5 ma2-a si-ga ((du3-a)) u3 gi ma2 du3-a u4 3(disz)-sze3 lugal-ku3-zu-sze3 ma2 diri-ga lugal-ku3-zu-ta u4 1(disz)-sze3 uri5(ki) ma2 bala ak-a u4 4(disz)-sze3 ma2 su3 gid2-da
inbulbul barge moored, and reeds moored, for 3 days to Lugal-kuzu barge extra, from Lugal-kuzu for 1 day to Ur barge bala performed, for 4 days barge punted,
Reverse
ma2 gu4 udu a2-ki-ti uri5(ki) ugula ur-saga kiszib3 usz-mu mu en ga-esz(ki)
barge of oxen and sheep, Akitu, Ur, foreman: Ur-saga, under seal of Ushmu; year: "The high-priestess of Ga'esh."
Seal 1
usz-mu dub-sar dumu lugal-sa6-ga
Ushmu, scribe, son of Lugal-saga.
P120310: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
zar3 tab-ba szu ur3-ra
a-da gub-ba a-sza3 _gan2_-mah ugula hu-wa-wa
heaped up grain heaped up
irrigation work in the field GANmah, foreman: Huwawa.
Reverse
kiszib3 lugal-ku3-ga-ni mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8
under seal of Lugal-kugani; year: "The boat of Enki was caulked."
Seal 1
lugal-ku3-ga-ni dumu ur-mes
Lugal-kugani, son of Ur-mes.
P120311: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gu4-e-us2-sa ugula inim-(d)szara2 kiszib3 ur-(d)utu
foreman: oxen-driver; foreman: Inim-Shara; under seal of Ur-Utu;
Reverse
sza3 buru14 mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8
in the harvest, year: "The boat of Enki was caulked."
Seal 1
lugal-he2-gal2 dub-sar dumu ur-(d)utu
Lugal-hegal, scribe, son of Ur-Utu.
P120312: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
x x x x x? x? ki (d)szara2-a-mu-ta a-tu szusz3 i3-dab5
... from Shara-amu Atu, cattle manager, accepted;
Reverse
iti sig4-(gesz)i3-szub-ba-gar-ta mu si-ma-num2(ki) ba-hul
from month "Bricks cast in moulds" month "Simanum was destroyed."
Seal 1
a-tu dub-sar dumu szesz-kal-la
Atu, scribe, son of Sheshkalla.
P120313: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kun-zi-da u3-dag-ga!(_bi_) sumun gub-ba
standing in the threshing floor
Reverse
u3 kab2-ku5 _gan2_-mah ugula _arad2_ kiszib3 a-kal-la iti sze-kar-gal2-la mu us2-sa ma2 (d)en-ki ba-ab-du8
and the ... of GANmah, foreman: ARAD, under seal of Akalla; month: "Barley at the quay," year after: "The boat of Enki was caulked."
Seal 1
a-a-kal-la dub-sar dumu ukken-ne2
Ayakalla, scribe, son of Ukkene.
P120314: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sahar-u2-u2-ta i7 lugal-sze3 sze ga6-ga2 u3 sze ma2-a si-ga
from the earth to the royal canal barley transported, and barley loaded into the barge,
Reverse
ugula (d)szara2-a-mu kiszib3 lu2-(d)nam2-nun-ka iti diri mu si-ma-num2(ki) ba-hul
foreman: Sharamu, under seal of Lu-Nammunka; month: "Extra," year: "Simanum was destroyed."
Seal 1
lu2-(d)nam2-an-ka dub-sar dumu lu2-(d)szara2 sa12-du5-ka
Lu-Namanka, scribe, son of Lu-Shara, chief surveyor.
P120315: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sahar-u2-u2-ta i7 lugal-sze3 sze ga6-ga2 sze ma2-a si-ga ugula a-kal-la
from the earth to the royal canal barley transported, barley loaded into the barge, foreman: Akalla;
Reverse
kiszib3 lu2-(d)nam2-an-ka iti diri mu si-ma-num2(ki) ba-hul
under seal of Lu-Naman; extra month: "Simanum was destroyed."
Seal 1
lu2-(d)nam2-an-ka dub-sar dumu lu2-(d)szara2 sa12-du5-ka
Lu-Namanka, scribe, son of Lu-Shara, chief surveyor.
P120316: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
tir# gaba-ri kun i7-ka-da tusz-a ugula a-kal-la
the second one, at the bank of the canal stationed, foreman: Akalla;
Reverse
iti diri-ta kiszib3 ur-e2-masz mu si-ma-num2(ki)
extra month, under seal of Ur-Emash, year: "Simanum."
Seal 1
ur-e2-masz dub-sar dumu ur-sila-luh
Ur-Emash, scribe, son of Ur-silaluh.
P120317: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a-da gub-ba a-sza3 igi-e2-mah-sze3
gu-ur2(muszen) dal-la a-sza3 (d)nin-ur4-ra
a-e3-a _gan2_-mah-ka gub-ba
the water stationed, field before Emah;
a pigeon, suckling, field Ninura;
at the threshing floor of the ganmah stationed;
Reverse
ugula _arad2_ kiszib3 a-a-kal-la mu si-ma-num2(ki) ba-hul
foreman: ARAD, under seal of Ayakalla; year: "Simanum was destroyed."
Seal 1
a-a-kal-la dub-sar dumu ukken-ne2
Ayakalla, scribe, son of Ukkene.
P120318: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
e _ud_@g a-ba-gal kin szuku-ra bar-ra-a ak-ka ugula (d)szara2-a-mu kiszib3 kas4
... Abagal, work assigned to the shukura-offering, the barber, foreman: Sharamu, under seal of Kas;
Reverse
mu si-ma-num2(ki) ba-hul#
year: "Simanum was destroyed."
Seal 1
[en]-kas4 dub-sar dumu ur-(d)isztaran
Enkas, scribe, son of Ur-Ishtaran.
P120319: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
pa4 (gesz)ma-nu gub-ba
kab2-ku5 (gesz)|_ur2_xGAD| sahar si-ga
kab2-ku5 a-sza3 (d)szara2-muru13
standing on a boat dock
... of a ... reed
at the reservoir of the field Shara-muru;
Reverse
sahar si-ga ugula a-kal-la kiszib3 a-du-mu mu si-ma-num2(ki) ba-hul
soil smashed, foreman: Akalla, under seal of Adumu; year: "Simanum was destroyed."
Seal 1
ur-(d)suen dub-sar dumu ur-(gesz)gigir sza3-[tam]
Ur-Suen, scribe, son of Ur-gigir, chief accountant.
P120320: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lu2-usz-gi-na iti min-esz3-ta u4 1(u) la2 1(disz)-am3 ba-ra-zal-la-ta iti sze-sag11-ku5-sze3
from Lu-ushgina, from month "minesh," to day 9 he will return, to month "Harvest,"
Reverse
ugula a-a-kal-la kiszib3 ur-(d)szara2 mu bad3 mar-tu ba-du3
foreman: Ayakalla, under seal of Ur-Shara; year: "The Amorite wall was erected."
Seal 1
ur-(d)szara2 dub-sar dumu szesz-kal-la
Ur-Shara, scribe, son of Sheshkalla.
P120321: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a-e3-a kab2-ku5 am3-ri2-ma-ka kun-zi-da gi4-a
In the water, in the quay, in the
Reverse
kiszib3 da-da-ga iti sze-kar-ra-gal2-la mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul
under seal of Dadaga; month: "Barley at the quay," year after: "Simanum was destroyed."
Seal 1
da-da-ga dub-sar dumu ur-nigar(gar) szusz3
Dadaga, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.
P120322: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a! e3-a kab2-ku5 am3-ri2-ma-ka kun-zi-da gi4-a
When the water comes out, when the reservoir is emptied, when the reed bed is returned,
Reverse
ugula a-gu kiszib3 da-da-ga iti sze-kar-ra-gal2-la mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul
foreman: Agu, under seal of Dadaga; month: "Barley at the quay," year after: "Simanum was destroyed."
Seal 1
da-da-ga dub-sar dumu ur-nigar(gar) szusz3
Dadaga, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.
P120323: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
tir a-pi4-sal4(ki) (gesz)eme-sig! sag3-ga gu2-edin-na-sze3 ma2 gid2-da
the Apisal-tree, with a reed sag-plant for the Gu'edena canal, a barge punted,
Reverse
ugula i7-pa-e3 kiszib3 lugal-ku3-zu iti (d)dumu-zi mu bad3 mar-tu ba-du3
foreman: Ipa'e; under seal of Lugal-kuzu; month: "Dumuzi," year: "The Amorite wall was erected."
Seal 1
lugal-ku3-zu dub-sar dumu ur-nigar(gar) szusz3
Lugal-kuzu, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.
P120324: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki-su7-ra sag-du3 gub-ba u3 ki-su7-ra sag-du3-ta gu2 i7 idigna-sze3 sze zi-ga
to the storage facility with a head-lift stationed, and from the storage facility with a head-lift to the bank of the Tigris canal barley booked out;
Reverse
ur-(d)nin-su kiszib3 e2-gal-e-si mu (d)szu-(d)suen lugal-e bad3 mar-tu mu-du3
Ur-Ninsu, under seal of Egalesi; year: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected."
Seal 1
e2-gal-e-si dub-sar dumu lu2-(d)szara2 sa12-du5-ka
Egalesi, scribe, son of Lu-Shara, chief surveyor.
P120326: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
e2-amar-ra-ka gub-ba ugula lu2-(d)szara2
at the 'house of the amaru' stationed, foreman: Lu-Shara;
Reverse
kiszib3 a-tu mu bad3 mar-tu ba-du3
under seal of Atu; year: "The Amorite wall was erected."
Seal 1
a-tu dub-sar dumu szesz-kal-la
Atu, scribe, son of Sheshkalla.
P120327: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 4(u) 4(disz)-sze3 di3-ni-ik-tum(ki)-sze3 gen-na di3-ni-ik-tum-ma(ki) sze bala-a u3 sze ga6-ga2
for 44 days to Diniktum went; Diniktuma barley bala and barley carried;
Reverse
umma(ki) gur-ra ugula a-kal-la kiszib3 da-da-ga mu bad3 mar-tu ba-du3
Umma, gurra; foreman: Akalla, under seal of Dadaga; year: "The Amorite wall was erected."
Seal 1
da-da-ga dub-sar dumu ur-nigar(gar) szusz3
Dadaga, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.
P120328: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
en-nun-ga2 ti-la iti pa4-u2-e mu (d)szu-(d)suen lugal-ta iti nesag mu us2-sa bad3 ba-du3-sze3
watch, as long as he lives, from month "Pa'ue," year: "Shu-Suen, the king, from month "First-fruits," year after: "The wall was erected."
Reverse
ugula lugal-igi-husz kiszib3 dingir-ra mu us2-sa bad3 ba-du3
foreman: Lugal-igihush, under seal of Dingira; year after: "The wall was erected."
Seal 1
dingir-ra dub-sar dumu lu2-ga
Dingira, scribe, son of Luga.
P120329: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki-su7 hub2-te-na-ka gub-ba ugula lugal-ku3-zu kiszib3 gu-u2-gu-a
at the threshing floor of his residence stationed, foreman: Lugal-kuzu, under seal of Gu'ugua;
Reverse
iti min-esz3 mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal-e bad3 mar#-tu mu-du3
month: "minesh," year after: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected."
Seal 1
gu-u2-gu-a dub-sar dumu ma-an-szum2
Gu'ugu'a, scribe, son of Manshum.
P120330: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze bala-a u3 guru7-a im ur3-ra ki-su7 hub2-te-na ugula szesz-kal-la
barley bala and granary reeds, reeds piled up in the threshing floor, foreman: Sheshkalla;
Reverse
kiszib3 gu-u2-gu-a iti min-esz3 mu us2-sa [(d)]szu-(d)suen lugal-e bad3 mar-tu mu-du3
under seal of Gu'ugua; month: "minesh," year after: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected."
Seal 1
gu-u2-gu-a dub-sar dumu ma-an-szum2
Gu'ugu'a, scribe, son of Manshum.
P120331: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
dumu lugal-iri-ni-sze3 sza3-gu4-sze3 iti min-esz3-ta u4 2(u) 1(disz)-am3 ba-ra-zal-la-ta
son of Lugal-irini to the oxen-pen; from month "minesh," to day 21 he will have passed;
Reverse
ur-mes i3-dab5 mu us2-sa bad3 mar-tu ba-du3
Ur-mes accepted; year following: "The Amorite wall was erected."
Seal 1
ur-mes dub-sar dumu ur-(d)asznan
Ur-mes, scribe, son of Ur-Ashnan.
P120332: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kar-ta ma2 diri-ga gu2-de3-na-sze3 sze bala-a sze ma2-a (si)-ga gu2-de3-na-ta
from the port to the extra barge for Gudena barley from the bala barge barley from the barge to Gudena barley
Reverse
kar-sze3 ma2 gid2-da sze ba-al-la sze bala-a guru7-a im ur3-ra ugula (d)szara2-a-mu iti (d)li9-si4 mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal-e bad3 mar-tu mu-du3
to the port, barge punted, barley carried, barley carried, granulated, ..., foreman: Sharamu; month: "Lisi," year after: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected."
Seal 1
lugal-[uszur3] dub-sar dumu [a2]-an-du-[ru]
Lugal-ushur, scribe, son of A-anduru.
P120333: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
iti ezem-(d)szul-gi-ta iti (d)dumu-zi-sze3 a2-bi u4 1(gesz2) 3(u) a-sza3 amar-kiszi17-ta e2-udu kam-sal4-la-sze3 gi-zi ga6-ga2
im du8-a e2-udu kam-sal4-la ak [x] gurusz u4 1(disz)-sze3
from month "Festival of Shulgi" to month "Dumuzi," its labor: 210 days; from field Amar-kishi to sheep house Kamsala reed transported;
... ... sheepfold, for 1 day,
Reverse
gesz-ur3 u3 gi ga6-ga2
ugula lu2-dingir-ra kiszib3 nam-sza3-tam lu2-(d)suen mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 bad3 mar-tu mu-ri-iq-ti-id-ni-im mu-du3
reed basket and reed basket transported;
foreman: Lu-dingira, under seal of the office of administrator of Lu-Suen; year after: "Shu-Suen, king of Ur, the Amorite wall Muriq-tidnim erected."
Seal 1
lu2-(d)suen# dub-sar dumu ur-nigar(gar) [kuruszda]
Lu-Suen, scribe, son of Ur-nigar, fattener.
P120334: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a-da gub-ba a-sza3 du6-gesz-i3-ka
gi ku5-a a-sza3 a-gesztin
the irrigation work in the field Dugeshi,
reed cut, field of wine;
Reverse
ugula szesz-kal-la kiszib3 gu-u2-gu-a mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal-e bad3 mar-tu mu-du3
foreman: Sheshkalla, under seal of Gu'ugua; year after: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected."
Seal 1
gu-u2-gu-a dub-sar dumu ma-an-szum2
Gu'ugu'a, scribe, son of Manshum.
P120335: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kin! gala-ke4 u2 gurx(|_sze-kin_|)-a ugula szesz-a-ni kiszib3 ab-ba-gi-na
for the gala work, ..., foreman: Sheshani, under seal of Abbagina;
Reverse
mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal-e bad3 mar-tu mu-du3
year following: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected."
Seal 1
ab-ba-gi-na dub-sar dumu lugal-ma2-gur8-re
Abbagina, scribe, son of Lugal-magure.
P120336: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
nig2-gu2-na igi-kar2 ba-ba-ti umma(ki)-ta i7 eb-sze3 il2-la
from the account of Igikar, from Umma to the "Brick of the Sea" he brought it.
Reverse
ugula lugal-igi-husz kiszib3 lu2-kal-la mu us2-sa bad3 mar-tu ba-du3
foreman: Lugal-igihush, under seal of Lukalla; year after: "The Amorite wall was erected."
Seal 1
lu2-kal-[la] dub-[sar] dumu ur-e11-e [szusz3]
Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.
P120337: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
umma(ki)-ta kar-sze3 zi3 ga-ga2 ugula lugal-iti-da kiszib3 lu2-kal-la
from Umma to the quay flour carried; foreman: Lugal-itida, under seal of Lukalla;
Reverse
mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal-e bad3 mar-tu mu-[du3]
year following: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected."
Seal 1
lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3
Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.
P120338: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u3 i7 idigna-ka szu ur3-ra a zi-ga dab-ba ugula lugal-iti-da kiszib3 lugal-nesag-e
and the Tigris canal, swollen, water taken, seized, foreman: Lugal-itida, under seal of Lugal-nesage;
Reverse
mu us2-sa bad3 mar-tu ba-du3
year following: "The Amorite wall was erected."
Seal 1
lugal-nesag-e dub-sar dumu lu2-banda3(da)
Lugal-nesage, scribe, son of Lu-banda.
P120339: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kun-zi-da u3-dag-ga gub-ba
kun-zi-da e2-duru5-(d)amar-(d)suen gub-ba
stationed at the threshing floor of the udaga stationed;
at the quay of the house of Amar-Suen stationed;
Reverse
ugula bara2-mu kiszib3 da-a-ga mu us2-sa bad3 mar-tu ba-du3
foreman: Baramu, under seal of Da'aga; year following: "The Amorite wall was erected."
Seal 1
da-a-ga dub-sar dumu ur-gesz-sza3-ga
Dadaga, scribe, son of Ur-geshaga.
P120340: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki-su7 a-sza3 (d)nin-ur4-ra-ka gub-ba ugula i7-pa-e3 kiszib3 ur-(d)szul-pa-e3
at the threshing floor of the field Ninura stationed, foreman: Ipa'e, under seal of Ur-Shulpa'e;
Reverse
mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal-e bad3 mar-tu mu-du3
year following: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected."
Seal 1
ur-(d)szul-pa-e3 dub-sar dumu lugal-ku3-ga-ni
Ur-Shulpa'e, scribe, son of Lugal-kugani.
P120341: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki-su7-ra a-sza3 (gesz)ma-nu gub-ba ugula ab-ba-saga kiszib3 (d)szara2-ba-zi-ge
at the threshing floor of the field of Manu stationed, foreman: Abbasaga, under seal of Shara-bazige;
Reverse
mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal-e bad3 mar-tu mu-du3
year following: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected."
Seal 1
ur-(d)li9-si4 ensi2 umma(ki) (d)szara2-ba-zi-ge dub-sar _arad2_-zu
Ur-Lisi, governor of Umma: Shara-bazige, scribe, is your servant.
P120342: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki-su7 uku2-nu-(ti)-ta sze zi-ga umma(ki)-sze3 ugula a-kal-la
from the threshing floor Ukunuti, barley booked out of Umma, foreman: Akalla;
Reverse
kiszib3 lugal-uszurx(|_lal2-tug2_|) iti nesag mu us2-sa bad3 mar-tu ba-du3 mu us2-sa-a-bi
under seal of Lugal-ushur; month: "First fruits," year after: "The Amorite wall was erected," year after that.
Seal 1
lugal-[uszur3] dub-sar dumu a2-an-du-[ru]
Lugal-ushur, scribe, son of A-anduru.
P120343: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze bala-a ta2-ah-sza-tal ugula ur-am3-ma
barley of the bala; Tahshal, foreman: Ur-ama;
Reverse
mu na-ru2-a-mah ba-du3
year: "The Great-Stele was erected."
Seal 1
inim?-(d)szara2 dub-sar dumu ur?-[...]
Inim-Shara, scribe, son of Ur-.
P120344: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki-su7 gaba i7-sal4-la-ta sza3 i7 sal4-la-sze3 sze ma2-ta la2-a i7 sal4-la-ta kar# umma(ki)-sze3
from the threshing floor opposite the marsh to the outlet of the sali canal barley loaded to the barge from the sali canal to the port of Umma
Reverse
ma2 sze gid2-da ugula a-a-kal-la kiszib3 szesz-a-ni mu na-ru2-a-mah ba-du3
barge with barley moored, foreman: Ayakalla, under seal of Sheshani; year: "The Great-Stele was erected."
Seal 1
szesz-a-ni dub-sar dumu da-da
Sheshani, scribe, son of Dada.
P120345: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
en-du8-du-ta e2-udu umma(ki)-sze3 gi-zi# ga6-ga2
an-za-gar3 i7 gir2-su-ta e2-udu umma(ki)-sze3
from Endudu to the sheep house of Umma reed transported;
from the canal Girsu to the sheephouse of Umma
Reverse
gi-zi ga6-ga2 ugula lugal-ku3-zu kiszib3 szesz-a-ni mu (d)szu-(d)suen lugal-e na-ru2-a-mah mu-du3
reed baskets, transported, foreman: Lugal-kuzu, under seal of Sheshani; year: "Shu-Suen, the king, the Great-Stele erected."
Seal 1
szesz-a-ni dub-sar dumu da-da
Sheshani, scribe, son of Dada.
P120346: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ka-giri3-da dub-la2-(d)utu gub-ba ugula ur-am3-ma
at the gate of Dubla-Utu stationed, foreman: Ur-ama;
Reverse
kiszib3 szesz-a-ni mu (d)szu-(d)suen lugal-e na-ru2-a-mah mu-du3
under seal of Sheshani; year: "Shu-Suen, the king, the Great-Stele erected."
Seal 1
szesz-a-ni dub-sar dumu da-da
Sheshani, scribe, son of Dada.
P120347: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ka-giri3-da bar-la2 dub-la2-(d)utu-ka gub-ba ugula ab-ba-saga kiszib3 szesz-a-ni
at the gate of the barla-house of Dubla-Utu stationed; foreman: Abbasaga, under seal of Sheshani;
Reverse
mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 (d)en-lil2 (d)nin-lil2-ra na-ru2-a-mah mu-ne-du3
year: "Shu-Suen, king of Ur, for Enlil and Ninlil the Great-Stele erected."
Seal 1
szesz-a-ni dub-sar dumu da-da
Sheshani, scribe, son of Dada.
P120348: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a zi-ga gu2 idigna dab-ba ugula ur-lugal kiszib3 ab-ba-gi-na
water booked out, bank of the Tigris taken, foreman: Ur-lugal, under seal of Abbagina;
Reverse
mu (d)szu-(d)suen lugal-e na-ru2-a-mah (d)en-lil2 (d)nin-lil2-ra mu-ne-du3
year: "Shu-Suen, the king, the Great-Stele for Enlil and Ninlil erected."
Seal 1
lu2-(d)szara2 dub-sar dumu ur-sa6-ga
Lu-Shara, scribe, son of Ur-saga.
P120349: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a zi-ga gu2 idigna dab-ba ugula ab-ba-saga kiszib3 ab-ba-gi-na
water booked out, bank of the Tigris taken away, foreman: Abba-saga, under seal of Abba-gina;
Reverse
mu (d)szu-(d)suen lugal-e na-ru2-a-mah (d)en-lil2 (d)nin-lil2-ra mu-ne-du3
year: "Shu-Suen, the king, the Great-Stele for Enlil and Ninlil erected."
Seal 1
lu2-(d)szara2 dub-sar dumu ur-sa6-ga
Lu-Shara, scribe, son of Ur-saga.
P120350: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a2-bi u4 2(gesz2)-kam a-sza3-ge a du11#-ga# a-sza3 ugur2-tur ((an)) giri3 lu2-(d)szul-gi-ra ugula al-la-palil2
its labor: 240 days; field "Dig-water," field "Ugurtur," via Lu-Shulgira, foreman: Alla-palil;
Reverse
kiszib3 e2-gal-e-si mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 na-ru2-a-mah (d)en-lil2 (d)nin-lil2-ra mu-ne-du3
under seal of Egalesi; year: "Shu-Suen, king of Ur, the Great-Stele for Enlil and Ninlil erected."
Seal 1
e2-gal-e-si dub-sar dumu lu2-(d)szara2 sa12-du5-ka
Egalesi, scribe, son of Lu-Shara, chief surveyor.
P120351: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gi ga6-ga2
ma2-la2-a gid2-da
(gi)gil gu2 sur-ra
(gesz)dusu ga-ga2
reed reed reed
long boat
reed basket for a reed mat
reed basket for a reed mat
Reverse
kun-zi-da tusz-a a2 kun-zi-da a-pi4-sal4(ki) giri3 nig2-du7-pa-e3 ugula lu2-(d)szara2 kiszib3 nam-sza3-tam al-la-palil2 mu ((d)szu)-(d)suen lugal-e na-ru2-a-mah (d)en-lil2 (d)nin-lil2-ra mu-ne-du3
at the granary stationed, labor of granary of Apisal, via Nigdupa'e, foreman: Lu-Shara, under seal of the shatam-official of Allapalil; year: "Shu-Suen, the king, the Great-Stele for Enlil and Ninlil erected."
Seal 1
al-la-palil2# dub-[sar] dumu ur-a-a-[mu]
Ala-palil, scribe, son of Ur-ayamu.
P120352: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ka i7 e3 sahar si-ga u3 (u2)gug4 ku5-ra2 ugula lu2-du10-ga
at the mouth of the canal, sand dug, and mash smeared, foreman: Lu-duga;
Reverse
kiszib3 szesz-kal-la mu (d)szu-(d)suen lugal-e na-ru2-a-mah mu-du3
under seal of Sheshkalla; year: "Shu-Suen, the king, the Great-Stele erected."
Seal 1
szesz-kal-la dub-sar dumu na-silim
Sheshkalla, scribe, son of Nasilim.
P120353: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki i7-pa-e3-ta nig2-ka9 mar-sa gu2-de3-na-ka ugu2 lu2-dingir-ra ba-a-gar
from Ipa'e, account of the barge of Gudena, on account of Lu-dingira deposited;
Reverse
kiszib3 ur-(d)nun-gal mu (d)szu-(d)suen lugal-e na-ru2-a-mah mu-du3
under seal of Ur-Nungal; year: "Shu-Suen, the king, the Great-Stele erected."
Seal 1
ur-(d)nun-gal dub-sar dumu ur-(d)szara2 sza13-dub-ba-ka
Ur-Nungal, scribe, son of Ur-Shara, chief accountant.
P120354: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gurx(|_sze-kin_|)-a zar3 tab-ba u3 sze a-ta du8-a
ugula lugal-iti-da
harvested, sheaves piled up and barley .
foreman: Lugal-itida;
Reverse
kiszib3 szesz-a-ni iti sze-sag11-ku5 mu (d)szu-(d)suen lugal-e ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul
under seal of Sheshani; month: "Harvest," year: "Shu-Suen, the king, the land of Zabshali destroyed."
Seal 1
szesz-a-ni dub-sar dumu da-da
Sheshani, scribe, son of Dada.
P120355: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a zi-ga i7 idigna-da gub-ba ugula i7-pa-e3
water booked out, on the Tigris stationed, foreman: Ipa'e;
Reverse
kiszib3 lu2-(d)szul-gi-ra iti sze-sag11-ku5 mu (d)szu-(d)suen lugal-e ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul
under seal of Lu-Shulgira; month: "Harvest," year: "Shu-Suen, the king, the land of Zabshali destroyed."
Seal 1
lu2-(d)szul-gi-ra dub-sar dumu ur-(d)szara2 sza13-dub-ba-ka
Lu-Shulgira, scribe, son of Ur-Shara, chief accountant.
P120356: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
iti 3(disz)-sze3 iti sig4-(gesz)i3-szub-(ga2)gar-ta iti nesag-sze3 gi-zi _sig7_-a a-sza3 ka-ma-ri2(ki) u3# [a]-sza3#? (d)szara2#?
for 3 months, from month "Bricks cast in moulds" to month "nesag offerings" gizi "good" reeds, field Kamari and field Shara;
Reverse
e2-udu a-sza3 la2-mah-sze3 ugula i7-pa-e3 kiszib3 i-szar-ru-um mu (d)szu-(d)suen lugal-e ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul
for the sheep-pen, field of Lamah; foreman: Ipa'e; under seal of Isharrum; year: "Shu-Suen, the king, the land of Zabshali destroyed."
Seal 1
i-szar-ru-um dub-sar dumu [ur-(d)en]-lil2-la2
Isharrum, scribe, son of Ur-Enlila.
P120357: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
iti sig4-(gesz)i3-szub (ga2)gar-ta iti nesag-sze3 e2-udu a-sza3 la2-mah-ka gub-ba
from month "Bricks cast in moulds" to month "Nesag-feast," in the sheep-pen of the field Lamah stationed;
Reverse
ugula lu2-du10-ga kiszib3 i-szar-ru-um-ma mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul
foreman: Lu-duga, under seal of Isharruma; year: "The land of Zabshali was destroyed."
Seal 1
i-szar-ru-um dub-sar dumu ur-(d)en-lil2-la2
Isharrum, scribe, son of Ur-Enlila.
P120358: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze gurx(|_sze-kin_|)-a ugula lugal-ku3-ga-ni kiszib3 lu2-(d)ha-ia3
barley ..., foreman: Lugal-kugani, under seal of Lu-Haya;
Reverse
mu (d)szu-(d)suen lugal-e ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul
year: "Shu-Suen, the king, the land of Zabshali destroyed."
Seal 1
lu2-(d)ha-[ia3] dub-sar dumu ur-e11-e [szusz3]
Lu-Haya, scribe, son of Ur-E'e, cattle manager.
P120359: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sa-du8 ak u3 lugal a-sza3 _gan2_-mah gub-ba
bar-la2 i7 (d)szul-pa-e3-ka e2-szah2 si-ga
the granary is there, and the king is stationed in the field of GANmah.
at the outlet of the Shulpa'e canal, a stable pig house
Reverse
ugula lu2-(d)[...] kiszib3 lu2-(d)ha-ia3 mu (d)szu-(d)suen lugal-e ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul
foreman: Lu-..., under seal of Lu-Haya; year: "Shu-Suen, the king, the land of Zabshali destroyed."
Seal 1
lu2-(d)ha-ia3 dub-sar dumu ur-e11-e szusz3
Lu-Haya, scribe, son of Ur-E'e, cattle manager.
P120360: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a zi-ga idigna-da gub-ba nu-banda3-gu4 szesz-kal-la kiszib3 lu2-(d)szul-gi-ra
water booked out of the Tigris stationed, oxen manager: Sheshkalla, under seal of Lu-Shulgi;
Reverse
mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul
year: "The land of Zabshali was destroyed."
Seal 1
lu2-(d)szul-gi-ra dub-sar dumu ur-(d)szara2 sza13-dub-ba-ka
Lu-Shulgira, scribe, son of Ur-Shara, chief accountant.
P120361: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a-da gub-ba u3 [x] x a-sza3 uku2-nu-ti# a-sza3 _gan2_-ur-[gu] a-sza3 (d)szara2 a-sza3 [...] a-sza3 a-gesztin a-[...] x u3 a-sza3 lugal [...]
ma2 bala ak
the field ..., and ..., the Ukunuti field, the GAN-urgu field, the Shara field, the ... field, the grapevine field, the ... field, and the royal field ...,
bala boat
Reverse
u3 umma(ki)-a ma2 sze ba-al-la
umma(ki)-a (ma2) sze ba-al-la
ugula lu2-dingir-ra kiszib3 szesz-a-ni mu [(d)]szu-(d)suen lugal-e [ma]-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul
and Umma, barge of barley carried;
Umma, barley carried;
foreman: Lu-dingira, under seal of Sheshani; year: "Shu-Suen, the king, the land of Zabshali destroyed."
Seal 1
szesz-a-ni dub-sar dumu da-da
Sheshani, scribe, son of Dada.
P120362: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
e a-sza3 (d)nin-ur4-ra szu ur3-ra
i7 sal4-la(ki) kun-zi-da gi4-a
above the field Ninura, hand ...;
Salla canal, reconstructed
Reverse
ugula lu2-dingir-ra kiszib3 sza3-nin-ga2 mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul
foreman: Lu-dingira, under seal of Sha-ninga; year: "The land of Zabshali was destroyed."
Seal 1
sza3-nin-ga2 dub-sar dumu lugal-[uszurx(|_lal2-tug2_|)?]
Sha-ninga, scribe, son of Lugal-ushur.
P120363: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
umma(ki)-ta uri5(ki)-sze3 ma2 gu4 udu# gid2-da! ka-ma-ri2(ki)-sze3 ((u3)) ma2 su3 gur-ra u4 3(disz)-sze3 ka-ma-ri2-ka in-u ma2-a si-ga u4 1(u) 2(disz)-sze3
from Umma to Ur barge of oxen and sheep long to Kamari barge moored, for 3 days to Kamari moored, barge moored, for 12 days
Reverse
ka-ma-ri2-ta umma(ki)-sze3 ma2 gid2-da u3 ma2 ba-al-la ugula ur-lugal kiszib3 usz-mu mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul
from Kamari to Umma barge punted and barge unloaded; foreman: Ur-lugal, under seal of Ushmu; year: "The land of Zabshali was destroyed."
Seal 1
usz-mu dub-sar dumu lugal-sa6-[ga]
Ushmu, scribe, son of Lugal-saga.
P120364: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[dumu (d)]utu-saga bahar3 iti pa4-u2-e-ta
son of Utu-saga, harvester; from month "Pa'u'e,"
Reverse
gaba-ri kiszib3 lu2-kal-la ugu2 inim#-(d)szara2 ga2-[ga2]-dam mu (d)szu-(d)suen lugal-e ma2-gur8-mah mu-dim2
copies of sealed documents of Lukalla, on account of Inim-Shara, to be delivered; year: "Shu-Suen, the king, the Great-Barge fashioned."
P120365: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ugu2 ur-(d)ba-ba6 ba-a-gar
he has deposited it on the account of Ur-Baba;
Reverse
ugu2 da-a-ga ba-a-gar ki szesz-saga-ta kiszib3 ur-(d)nun-gal mu en (d)inanna unu(ki) masz2-e i3-pa3
from Da'aga's account booked out; from Shesh-saga's account, under seal of Ur-Nungal; year: "The priest of Inanna in Uruk by means of extispicy was chosen."
Column 1
(d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba
Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:
Column 2
ur-(d)nun-gal dub-sar dumu ur-(d)szara2 sza13-dub-ba-ka _arad2_-zu
Ur-Nungal, scribe, son of Ur-Shara, chief accountant, is your servant.
P120366: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kiszib3 a-kal-la
under seal of Akalla;
Reverse
iti pa4-u2-e
month "Pa'u'e;"
Seal 1
a-kal-[la] dumu lu2-[bulug3-ga2] aszgab-[gal]
Akalla, son of Lu-buluga, chief weaver.
P120367: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ugula ku3-ga-ni
foreman: Kugani;
Seal 1
ur-(d)li9-[si4] ensi2 umma(ki) ur-(d)szara2 sza13-dub-ba dumu lugal-uszur4 _arad2_-zu
Ur-Lisi, governor of Umma: Ur-Shara, chief accountant, son of Lugal-ushur, is your servant.
P120368: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ma2 gid2-da kar-ta ka i7-da-sze3 kiszib3 lugal-ezem
barge punted from the port to the mouth of the river, under seal of Lugal-ezem;
Reverse
ugula a-a-mu
foreman: A'amu;
Seal 1
lugal-ezem dub-[sar] dumu lugal-e2-[mah-e] szabra
Lugal-ezem, scribe, son of Lugal-emahe, chief household administrator.
P120369: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kin bar-a gub-ba u3 us2 hi-a-bi kab2-ku5 i7 lugal-ka 2(disz)-a-bi
work to be performed, stationed, and its lengths, the canal-gates of the royal canal, are 2;
Reverse
sahar si-ga a2 sza3-gu4 ugula lu2-du10-ga kiszib3 nam-sza3-tam a-kal-la iti pa4-u2-e mu ur-bi2-i3-lum(ki) ba-hul
soil piled up, labor of oxen-pen, foreman: Lu-duga, under seal of the shatam-official of Akalla; month: "Pa'u'e," year: "Urbilum was destroyed."
Seal 1
a-kal-la dub-sar [dumu ur-nigar(gar) szusz3]
Akalla, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.
P120370: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gurusz-e 1/2(disz) sar-ta
gurusz-e 1/2(disz) sar-ta (gesz)kiri6 gaba kar ugula da-da
male laborers, 1/2 sar = 50 sila3 each
male laborers, 1/2 sar each, garden, front, of the quay, foreman: Dada;
Reverse
kiszib3 da-da-a iti pa4-u2-e mu ur-bi2-lum(ki) ba-hul
under seal of Dada; month: "Pa'u'e," year: "Urbilum was destroyed."
Seal 1
da#-da-[a] dub-sar
Dada, scribe.
P120371: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
2(gesz'u) sa gi 1(u) 2(disz) sa-ta kiszib3 lu2-kal-la
240 bundles of reed, 12 bundles each, under seal of Lukalla;
Reverse
ki lugal-ku3-ga-ni-ta ugu2 ur-e11-e ba-a-gar mu ki-masz(ki) ba-hul
from Lugal-kugani's account against Ur-e'e was imposed; year: "Kimash was destroyed."
P120372: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a2 lu2 hun-ga2 a2-bi 6(disz) sila3-ta
a2 gurusz sza3-gu4 i7 i3-szum2-ma ba-al-la
labor of hirelings: its labor: 6 sila3 each,
labor of the male laborers, oxen of the canal given, and he has received;
Reverse
ugula i7-pa-e3 kiszib3 nig2-u2-rum iti (d)dumu-zi mu ha-ar-szi(ki) ki-masz(ki) ba-hul
foreman: Ipa'e; under seal of Nig-urum; month: "Dumuzi," year: "Harshi and Kimash were destroyed."
Seal 1
nig2-u2-rum dub-sar dumu (d)nanna-i3-zu
Nig-Urum, scribe, son of Nanna-izu.
P120373: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kab2-ku5 na-ra-am-(d)suen si-ga a2 lu2 hun-ga2 6(disz) sila3-ta ugula da-a-ga
at the reservoir of Naram-Sin stationed, labor of hirelings: 6 sila3 each, foreman: Da'aga;
Reverse
kiszib3 lu2-(d)szara2 mu ha-ar-szi(ki) hu-ur5-ti ki-masz(ki) ba-hul
under seal of Lu-Shara; year: "Harshi Hurti Kimash were destroyed."
Seal 1
lu2-(d)szara2 dub-sar dumu iri-bar-e
Lu-Shara, scribe, son of Iri-bare.
P120374: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
1(gesz'u) 9(gesz2) 3(u) sar al 7(disz) sar-ta
a2 sza3-gu4 du8-ha ugula inim-(d)utu a-sza3 (d)gu-la
900 sar, hoed at 7 sar per day,
labor of the oxen-pen, Duha, foreman: Inim-Utu, field Gula;
Reverse
iti dal mu (d)amar-(d)suen lugal
month "Flight," year: "Amar-Suen is king."
P120375: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a-sza3 musz-bi-an-na ugula lugal-ku3-zu kiszib3 a-kal-la
field Mushbi-ana, foreman: Lugal-kuzu, under seal of Akalla;
Reverse
mu (d)amar-(d)suen# lugal
year: "Amar-Suen is king."
Seal 1
a-kal-la dub-sar dumu lugal#-[e2-mah-e]
Akalla, scribe, son of Lugal-emahe.
P120376: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a2 sza3-gu4-ka e sa dur2-ra a-sza3 (d)szara2 ugula ur-(gesz)gigir nu-banda3-gu4 kiszib3 lugal-e2-mah-e
labor of the oxen-pen, threshing floor, field Shara, foreman: Ur-gigir, oxen manager, under seal of Lugal-emahe;
Reverse
mu (d)amar-(d)suen lugal
year: "Amar-Suen is king."
Seal 1
lugal-e2-mah-e dub-sar dumu lugal-ku3-ga-ni
Lugal-emahe, scribe, son of Lugal-kugani.
P120377: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
1(szar2) 2(gesz'u) 1(gesz2) 3(u) sar (u2)kiszi17 ku5-ra2 1(u) 5(disz) sar-ta a2-bi u4 5(gesz2) 2(u) 6(disz)-kam a-sza3 gu4-suhub2 a-sza3 nun-na ugula za3-mu nu-banda3-gu4 lugal-(d)isztaran
720 sar, sycamore cut at 15 sar per day, its labor: 126 days; field "Oxen-suhub," field "Princess," foreman: Zamu, oxen manager: Lugal-Ishtaran;
Reverse
kiszib3 nam-sza3-tam lugal-nig2-lagar-e mu en-mah-gal (d)nanna ba-hun
under seal of the office of chief accountant; year: "Enmahgal of Nanna was installed."
Seal 1
lugal-si-_ne_-[e] dub-sar dumu lugal-ezem
Lugal-sine'e, scribe, son of Lugal-ezem.
P120378: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
e a-sza3 (d)nin-ur4-ra u3 sza-ra-hum
((i7)) i7 sal4-la u3 e ugur2-tur-da gub-ba
above the field Ninura and Sharahum;
the salla canal and the small canal stationed;
Reverse
ugula lugal-gu4-e kiszib3 da-a-gi iti sze-karx(_te_)-ra-gal2 u3 nesag mu en-unu6-gal ((ki)) (d)inanna! ba!-hun!
foreman: Lugal-gu'e, under seal of Da'agi; month: "Barley at the quay" and "nesag offerings," year: "Enunugal of Inanna was installed."
Seal 1
da-a-gi dub-[sar]
Da'agi, scribe.
P120379: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
1(gesz'u) sar (gesz)dih2 ku5-a 1(u) sar-ta a2-bi u4 1(gesz2)-kam 1(gesz'u) 2(gesz2) 3(u) sar gi ku5-a 1(u) 5(disz) sar-ta a2-bi u4 5(u)-kam 1(gesz'u) 5(gesz2) sar (u2)bar-dulx(|_ur_xA|) 1(u) sar-ta a2-bi u4 1(gesz2) 3(u)
60 sar of reed cut at 10 sar per day, its labor: 900 sar of reed cut at 15 sar per day, its labor: 50 days; 900 sar of budulx at 10 sar per day, its labor: 900 days;
Reverse
ka-us2 ga2-ra 2(esze3) [x] _gan2#_ gesz a-ra2 1(disz)-kam 2(esze3) [x _gan2_] gesz# a-ra2 2(disz)-kam a2 erin2-na-bi u4 1(u) 8(disz) ugula lugal-e2-mah-e kiszib3 lugal-e2-mah-e giri3 ukken-ne2 a-sza3 a-gesztin-na mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun
ka'us2 delivery; 2 eshe3 x 'fields', ..., ..., ..., ..., ..., ..., its labor of the troops; 18th day; foreman: Lugal-emah; under seal of Lugal-emah; via Ukkene; field of wine; year: "En-unugal of Inanna was installed."
Seal 1
lugal-e2-mah-e dub-sar dumu lugal-ku3-ga?-ni
Lugal-emahe, scribe, son of Lugal-kugani.
P120380: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
1(gesz'u) 4(gesz2) 3(u) sar (u2)|_zi&zi_|-sze3 sze bu3-ra 3(u) sar-ta a2-bi u4 3(u) la2 1(disz)-kam
a2-bi u4 2(u) 3(disz) 1/2(disz)
420 sar of ..., barley rationed at 30 sar per day, its labor: 29 days;
its labor: 23 1/2 days;
Reverse
a2-bi u4 1(u) 1(disz)
a2-bi u4 1(u) 2(disz) a-sza3-ge kin ak a-sza3 igi-e2-mah-sze3 ugula ur-(gesz)gigir szabra kiszib3 lugal-a2-zi-da mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun
its labor: 11 days;
its labor: 12 days; field work to be done in the field before Emah; foreman: Ur-gigir, the household manager; under seal of Lugal-azida; year: "Enunugal of Inanna was installed."
Seal 1
lugal-a2-zi-da dub-sar dumu da-da
Lugal-azida, scribe, son of Dada.
P120381: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a2 erin2-na-bi u4 9(disz)-kam
a2 erin2-na-bi u4 1(u) 2(disz)-kam ki-szum2-ma ugur2-tur 1(esze3) 2(iku) _gan2_ tug2-gurx(|_sze-kin_|) 1(gesz2) 2(u) sar-ta a2 erin2-na-bi u4 3(u)-kam 1(bur3) 1(esze3) _gan2_ gesz-ur3-ra a-ra2 3(disz) 1(esze3) _gan2_-ta a2 erin2-na-bi u4 3(u) 6(asz) 1(bur3) 1(esze3) 3(iku) _gan2_ gesz-[ur3-ra] a-ra2 2(disz) 1(esze3) _gan2_-ta a2 erin2-na-bi u4 2(u) 7(disz) [2(gesz'u)] sar# gi ku5-a 1(u) 2(disz) sar-ta [a2-bi] u4 1(gesz2) 4(u)
a2-bi u4 3(u) 8(disz) 1/2(disz)
a2-bi u4 1(gesz2) 1/2(disz)
its labor of the troops: 9th day;
its labor of troops; 12 days; Kishumma, ...; 1 eshe3 2 iku field area, textiles, 240 sar each, its labor of troops; 30 days; 1 bur3 1 eshe3 field area, harrowing, 3 times, 1 eshe3 field area each, its labor of troops; 36 gur 1 bur3 1 eshe3 3 iku field area, harrowing, 2 times, 1 eshe3 field area each, its labor of troops; 27 sar, reeds, 12 sar each, its labor: 240 days;
its labor: 38 1/2 days;
its labor: 62 1/2 days;
Reverse
a2-bi u4 4(u) 1(gesz'u) sar (u2)hirinx(_kwu318_)-na 8(disz) sar-ta a2-bi u4 1(gesz2) 1(u) 6(disz)
a2-bi u4 3(u) 7(disz) 1/2(disz)
a2-bi u4 8(disz) szunigin 1(gesz2) 5(u) 4(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3 a2 sza3-gu4 szunigin 6(gesz2) [1/2(disz)] gurusz u4 1(disz)-sze3 a2 lu2 hun-ga2 6(disz) sila3-ta a-sza3-ge kin ak a-sza3 la2-tur ugula lugal-nesag-e kiszib3 ur-dun mu sza-asz-szu2-ru(ki) a-ra2 2(disz)-kam ba-hul
its labor: 40 sar of hirinna-plant at 8 sar a day, its labor: 66 days;
its labor: 37 1/2 days;
its labor: 8 days; total: 94 workdays, male laborers, labor of the oxen; total: 420 1/2 workdays, male laborers, labor of the hirelings, 6 sila3 each day, field work, work on the field Latur; foreman: Lugal-nesage; under seal of Ur-dun; year: "Shashuru for the 2nd time was destroyed."
Seal 1
ur-dun dub-sar dumu da-da
Ur-Dun, scribe, son of Dada.
P120382: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
2(szar2) 2(gesz'u) 8(gesz2) 4(u) 5(disz) sar (u2)kiszi17 ku5-ra2 1(u) 5(disz) sar-ta a2-bi u4 9(gesz2) 5(u) 5(disz) 2(gesz'u) 5(gesz2) 5(u) sar al 5(disz) sar-ta a2-bi u4 5(gesz2) 1(u) 1(szar2) 2(gesz'u) 8(gesz2) 4(u) 5(disz) sar (u2)kul ku5-ra2 1(u) 5(disz) sar-ta
420,535 sar of kishi-plant, cut at 15 sar per day, its labor: 850,535 sar hoed at 5 sar per day, its labor: 420,535 sar of kul-plant, cut at 15 sar per day,
Reverse
a2-bi u4 5(gesz2) 5(u) 5(disz) a-sza3 amar-(gesz)kiszi17! ugula inim-(d)szara2 kiszib3 lugal-nig2-lagar-e mu sza-asz-szu2-ru-um(ki) a-ra2 2(disz)-kam ba-hul
its labor: 115 workdays; field Amar-kishi; foreman: Inim-Shara; under seal of Lugal-niglagare; year: "Shashrum for the 2nd time was destroyed."
Seal 1
lugal-[si-_ne_-e] dub-sar dumu lugal-ezem
Lugal-sinee, scribe, son of Lugal-ezem.
P120383: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
2(bur3) _gan2_ gesz-ur3 a-ra2 3(disz) 1(esze3) _gan2_-ta a2 erin2-na-bi u4 5(u) 4(disz) 1(bur3) 2(esze3) 1(iku) _gan2_ gesz-ur3 a-ra2 2(disz) 1(esze3) _gan2_-ta a2 erin2-na-bi u4 3(u) 1(disz) 2(bur3) 3(iku) _gan2_ gesz-ur3 a-ra2 1(disz) 1(esze3) _gan2_-ta a2 erin2-na-bi u4 1(u) 9(disz) 1/2(disz) a-sza3 la2-mah-gu-la 4(bur3) 2(esze3) _gan2_ gesz-ur3 a-ra2 3(disz) 1(esze3) _gan2_-ta a2 erin2-na-bi u4 2(gesz2) 6(disz) 4(bur3) 2(esze3) 1(iku) _gan2_ gesz-ur3 a-ra2 2(disz) 1(esze3) _gan2_-ta a2 erin2-na-bi u4 1(gesz2) 2(u) 5(disz)
1(esze3) 1(iku) _gan2_ gesz-ur3 a-ra2 1(disz) 1(esze3) _gan2_-ta a2 erin2-na-bi u4 3(disz) 1/2(disz) a-sza3 ugur2-tur a-sza3 la2-mah
a2-bi u4 2(u)-kam
2 bur3 field area, cypress, for 3 times 1 eshe3 surface area at each, its labor of the troops; 54 bur3 2 eshe3 1 iku field area, cypress, for 2 times 1 eshe3 surface area at each, its labor of the troops; 31 bur3 3 iku field area, cypress, for 1 time 1 eshe3 surface area at each, its labor of the troops; 19 1/2 hectares of land of Lamahgula; 4 bur3 2 eshe3 field area, cypress, for 3 times 1 eshe3 surface area at each, its labor of the troops; 264 bur3 2 eshe3 1 iku field area, cypress, for 2 times 1 eshe3 surface area at each, its labor of the troops; 95 days;
1 eshe3 1 iku field, harrowing, for 1 time, 1 eshe3 per eshe3 each, its labor of the troops: 3 1/2 days; field Ugurtur, field Lamah;
its labor: 20 days;
Reverse
a2-bi u4 5(u) 3(disz) a2 lu2 hun-ga2
a-sza3 la2-mah ga2-ra 1(gesz'u) 2(gesz2) 2(u) 5(disz) sar u2 zex(_sig7_)-a 1(u) sar-ta a2-bi u4 1(gesz2) 1(u) 4(disz) 1/2(disz)-kam
a2-bi u4 2(u) 5(disz) 1/3(disz)-kam
a2-bi u4 2(u)-kam 1(gesz'u) 3(gesz2) 2(u) 4(disz) sar u2 zex(_sig7_)-a 6(disz) sar-ta a2-bi u4 2(gesz2) 1(u) 4(disz)-kam
a2-bi u4 3(u) 3(disz) 1/3(disz)-kam a2 lu2 hun-ga2
a-sza3 ugur2-tur ugula lugal-nesag-e kiszib3 nam-(sza3)-tam lugal-e2-mah-e
its labor: 53 workdays; labor of hirelings;
field Lamah, cultivated; 115 sar of juniper, 10 sar per day, its labor: 94 1/2 days;
its labor: 25 1/3 days;
its labor: 20 days; 184 sar of juniper, 6 sar per day, its labor: 144 days;
its labor: 33 1/3 days, labor of hirelings;
field of Ugurtur, foreman: Lugal-nesage, under seal of the chief accountant of Lugal-emahe;
Left
mu hu-hu-nu-ri
year: "Huhnuri."
Seal 1
lugal-e2-mah-e dub-sar dumu lugal-ku3-ga-ni
Lugal-emahe, scribe, son of Lugal-kugani.
P120384: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
1(gesz'u) 8(gesz2) 4(u) 7(disz) 1/2(disz) sar (u2)kiszi17 ku5-ra2
a2-bi u4 2(gesz2) 3(u)-kam a-sza3 da-ur4-ra ugula ur-(gesz)gigir nu-banda3-gu4
97 1/2 sar of kishi-plant cut,
its labor: 210 days; field Durra; foreman: Ur-gigir, oxen manager;
Reverse
kiszib3 nam-sza3-tam szesz-kal-la mu hu-hu-nu-ri(ki) ba-hul
under seal of the office of administrator of Sheshkalla; year: "Huhnuri was destroyed."
Seal 1
lugal-nig2-lagar-e dub-sar dumu da-da
Lugal-niglagare, scribe, son of Dada.
P120385: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kab2-ku5 i7 nin-he2-gal2
kab2-ku5 muru13 i7 lugal
kab2-ku5 i7 lugal-za3-bur-ra-ah-szi-ka a2-bi u4 5(gesz2) 5(u) 4(disz)-kam kab2-ku5 a-[...]-ga
the outlet of the Nig-hegal canal
canal of the royal canal
the reservoir of the Lugal-zabur-rahshi canal, its labor: 184 days; the reservoir of A-...;
Reverse
a2-bi u4 6(gesz2) 3(u) 3(disz)-kam a zi-ga idigna-da gub-ba nu-banda3-gu4 gu2-tar kiszib3 e2-gal-e-si mu (d)szu-(d)suen lugal
its labor: 133 days; water booked out of the Tigris, stationed; oxen manager, gutar, under seal of Egalesi; year: "Shu-Suen is king."
Seal 1
e2-gal-e-si dub-sar dumu lu2-(d)szara2 sa12-du5-ka
Egalesi, scribe, son of Lu-Shara, chief surveyor.
P120386: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
4(bur3) 1(esze3) _gan2_ gesz-ur3-ra a-ra2 2(disz@t) 5(iku) _gan2_-ta a2 erin2-na-bi u4 1(gesz2) 3(u)-kam a-sza3 szu-nu-kusz2 ugula lugal-(d)isztaran
4 bur3 1 eshe3 field, harrowing, for 2 times 5 iku per day, its labor of the troops: 210 days; field Shunukush; foreman: Lugal-Ishtaran;
Reverse
kiszib3 e2-gal-e-si mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8
under seal of Egalesi; year: "The boat of Enki was caulked."
Seal 1
e2-gal-e-si dub-sar dumu lu2-(d)szara2 sa12-du5-ka
Egalesi, scribe, son of Lu-Shara, chief surveyor.
P120387: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gurusz-e 1(u) gin2-ta a2 lu2 hun-ga2 ((i7)) i7 sal4-la szu-luh ak ugula ur-lugal
for the male laborers: 10 shekels each, labor of the hirelings, of the salla canal, szuluh canal, foreman: Ur-lugal;
Reverse
kiszib3 da-da-ga iti e2-iti-6(disz) mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal-e bad3 mar-tu mu-du3
under seal of Dadaga; month: "House-month-6," year after: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected."
Seal 1
da-da-ga dub-sar dumu ur-nigar(gar) szusz3
Dadaga, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.
P120388: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a2-bi u4 2(u) 5(disz)
a2-bi u4 5(disz) ugula lugal-ku3-zu giri3 da-da
its labor: 25 days;
its labor: 5 days; foreman: Lugal-kuzu, via Dada;
Reverse
kiszib3 gu-u2-gu-a a-sza3 a-gesztin-na mu us2-sa bad3 mar-tu ba-du3
under seal of Gu'ugua; field of wine; year following: "The Amorite wall was erected."
Seal 1
gu-u2-gu-a dub-sar dumu ma-an-szum2
Gu'ugu'a, scribe, son of Manshum.
P120389: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a2-bi u4 2(gesz2) 1(u)-kam
a2-bi u4 1(gesz2) 3(u)-kam
a2-bi u4 4(u) 7(disz) 1/2(disz)-kam
its labor: 210 days;
its labor: 210 days;
its labor: 47 1/2 days;
Reverse
bu3-ra 2(u) sar-ta a2-bi u4 1(u) 8(disz)-kam a2 7(disz) sila3-ta a-sza3 apin-ba-zi nu-banda3-gu4 i7-pa-e3 kiszib3 lugal-he2-gal2 mu (d)szu-(d)suen lugal-e na-[ru2-a]-mah mu-du3
bu3-ar 20 sar per day, its labor: 18 days; labor: 7 sila3 per day, field of Apin-bazi, oxen manager, Ipa'e; under seal of Lugal-hegal; year: "Shu-Suen, the king, the Great-Stele erected."
Seal 1
lugal-he2-gal2 dub-sar dumu ur-nigar[(gar)]
Lugal-hegal, scribe, son of Ur-nigar.
P120390: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a2-bi u4 3(u) 2(disz) a2 8(disz) sila3-ta ki-szum2-ma a-sza3 ugur2-tur
its labor: 32 workdays, 8 sila3 each day, from the warehouse, field "Ugurtur,"
Reverse
ugula lu2-dingir-ra kiszib3 sza3-nin-ga2 mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul
foreman: Lu-dingira, under seal of Sha-ninga; year: "The land of Zabshali was destroyed."
Seal 1
sza3-nin-ga2 dub-sar dumu lugal-uszurx(|_lal2-tug2_|)?
Sha-ninga, scribe, son of Lugal-ushur.
P120391: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
1(szar'u) 6(szar2) 5(gesz'u) 2(gesz2) sa gi _ne 1_(gesz'u) 7(gesz2) sa gi _szid_ ki szesz-kal-la-ta
960 bundles of reed, 900 bundles of reed, ..., from Sheshkalla
Reverse
kiszib3 lugal-ku3-zu iti nesag mu us2-sa bad3 ba-du3
under seal of Lugal-kuzu; month: "First fruits," year after: "The wall was erected."
P120392: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
3(gesz'u) 5(gesz2) sa gi _ne_ gu-nigin2-ba 1(u) sa-ta ugula lu2-du10-ga 5(gesz'u) 5(u) sa gi 1(u)-ta ugula# a-ab-ba 4(gesz'u) 3(gesz2) 1(u) sa gi 1(u)-ta ugula ur-mes a-pi4-sal4(ki) 2(gesz'u) 6(gesz2) sa gi 1(u)-ta ugula lugal-ma2-gur8-re a-pi4-sal4(ki) 2(gesz'u) 9(gesz2) 4(u) sa gi 1(u)-ta ugula lugal-ku3-ga-ni 2(gesz'u) 7(gesz2) 2(u) sa gi 1(u)-ta ugula a-gu-gu [2(gesz'u)] 5(gesz2) 5(u) sa gi 1(u)-ta
420 bundles of reed, ..., each 10 bundles each, foreman Lu-duga; 420 bundles of reed, 10 bundles each, foreman A'abba; 420 bundles of reed, 10 bundles each, foreman Urmes, Apisal; 420 bundles of reed, 10 bundles each, foreman Lugal-magure, Apisal; 420 bundles of reed, 10 bundles each, foreman Lugal-kugani; 420 bundles each, 10 bundles each, foreman Agugu; 220 bundles each, 10 bundles each,
Reverse
ugula ur-(d)en-lil2-la2 2(gesz'u) 9(gesz2) 5(u) sa gi 1(u)-ta ugula lugal-ukken-ne2 3(gesz'u) 2(gesz2) 3(u) sa gi 1(u)-ta ugula da-a-ga
ukken-ne2 gudu4 (d)szara2 szunigin 5(szar2) 4(gesz2) 1(u) sa gi _ne_ gu-nigin2-ba 1(u) sa-ta gi a-sza3 a-ba-gal ga2-nun (gesz)kiri6 e2-gal-e-si ur-ge6-par4 szu ba-ti kiszib3 ur-(d)szul-pa-e3 mu si-mu-ru-um(ki) lu-lu-bum2 a-ra2 1(u) la2 1(disz@t)-kam-asz ba-hul
foreman: Ur-Enlila; 420 bundles of reed at 10 each, foreman: Lugal-ukkene; 420 bundles of reed at 10 each, foreman: Da'aga;
for the assembly, gudu-priest of Shara; total: 420 bundles of reeds, their bundles: 10 bundles each, reeds of the field of Abagal; for the threshing floor of the garden of Egalesi, Ur-gepar received; under seal of Ur-Shulpa'e; year: "Simurrum Lulubum for the 9th time was destroyed."
Seal 1
ur-(d)[szul-pa-e3] dub-[sar] dumu [lugal]-ku3-[ga-ni]
Ur-Shulpa'e, scribe, son of Lugal-kugani.
P120393: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gu-nigin2-ba 6(disz) sa-ta u4 1(disz)-kam ki ba-sa6-ta
its threshing floor: 6 bundles each, 1st day, from Basa
Reverse
kiszib3 inim-(d)szara2 iti diri mu ki-masz(ki) ba-hul
under seal of Inim-Shara; extra month: "Kimash was destroyed."
Seal 1
inim-(d)szara2 dumu ur-dingir-ra kuruszda (d)szara2
Inim-Shara, son of Ur-dingira, fattener of Shara.
P120394: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
pa-ku5 gi ki lugal-ma2-gur8-re-ta kiszib3 lu2-saga
paku5 reed, from Lugal-magure, under seal of Lu-saga;
Reverse
mu ki-masz(ki) ba-hul
year: "Kimash was destroyed."
Seal 1
lu2#-[sa6?-ga?] [...] [x? x?] _an_ [...]
Lu-saga ...
P120395: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
3(gesz'u) 5(gesz2) sa gi-[zi] gu-nigin2-ba 6(disz) 1/2(disz) sa-ta 3(gesz'u) 6(gesz2) sa gi-zi gu-nigin2-ba 5(disz) sa-ta a-sza3 en-du8-du
420 bundles of reed, its weight: 6 1/2 bundles each; 420 bundles of reed, its weight: 5 bundles each; field Endudu;
Reverse
[ki ur]-(d)da-mu-ta kiszib3 ab-ba iti szu-numun mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul
from Ur-Damu, under seal of Abba; month: "Sowing," year after: "Kimash was destroyed."
Seal 1
ab-ba dub-sar dumu a-kal-la
Abba, scribe, son of Akalla.
P120396: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
1(szar2) 4(u) sa gi gu-nigin2-ba 1(u) 5(disz)-ta en-du8-du-ta ga2-nun nibru(ki) ((ki)) ba-an-kux(_kwu147_)? giri3 (d)szara2-kam
60 bundles of reed, its gunigin-measure: 15 each; from Endudu the delivery to the depot of Nippur brought; via Shara;
Reverse
kiszib3 bi2-du11-ga ugula usz-mu iti pa4-u2-e mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul
under seal of Biduga, foreman of weavers; month: "Pa'u'e," year after: "Kimash was destroyed."
Seal 1
bi2-du11-ga dub-sar dumu la-a-sa6
Biduga, scribe, son of La'asa.
P120397: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
1(gesz'u) sa gi giri3 ur-(d)dumu-zi-da dam-gar3 uri5(ki)-ma-ka ki ensi2-ka-ta la-ni-mu
60 bundles of reed, via Ur-Dumuzida, the merchant of Ur, from the governor, Lani-mu
Reverse
szu ba-ti mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul
received; year following: "Kimash was destroyed."
P120398: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
pa-ku5 gi ugula lugal-e2-mah-e kiszib3 lugal-a2-zi-da
paku5 reed, foreman: Lugal-emahe, under seal of Lugal-azida;
Reverse
mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul
year following: "Kimash was destroyed."
Seal 1
lugal-a2-zi-da dub-sar dumu da-da
Lugal-azida, scribe, son of Dada.
P120399: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
4(szar2) sa gi ga2-nun-ta ki gur4-sa3-an-ta a-hu-du10 lu2-dingir-ra-ke4 szu ba-an-ti
40 bundles of reed, from the storage facility, from Gursan Ahudu Lu-dingira received;
Reverse
iti sig4-(gesz)i3-szub-gar mu us2-sa ki-masz(ki) mu us2-sa-bi
month: "Bricks cast in moulds," year after: "Kimash," year after that;
P120400: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
1(szar2) 3(gesz'u) 4(gesz2) 1(u) sa gi gu-nigin2-ba 2(u) 2(disz)-ta
ga2-nun e2-te-na-ka ba-an-kux(_kwu147_)
420 bundles of reed, its reeds: 22 each;
he brought it into the storage facility of the house;
Reverse
ugula lu2-(d)utu kiszib3 bi2-du11-ga iti pa4-u2-e mu (d)amar-(d)suen lugal
foreman: Lu-Utu, under seal of Biduga; month: "Pa'u'e," year: "Amar-Suen is king."
Seal 1
bi2-du11-ga dub-sar dumu la-a-sa6
Biduga, scribe, son of La'asa.
P120401: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki szesz-kal-la-ta
ki lugal-a2-zi-da-ta
from Sheshkalla;
from Lugal-azida;
Reverse
(d)szara2-ba-zi-ge szu ba-ti mu (d)amar!-(d)suen#!
Shara-bazige received; year: "Amar-Suen."
P120402: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki lugal-a2-zi-da-ta kiszib3 _arad2_
from Lugal-azida, under seal of ARAD;
Reverse
iti sze-sag11-ku5 mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun
month: "Harvest," year: "Enunugal of Inanna was installed."
Seal 1
_arad2_-[mu] dub-[sar] dumu ur-nigar[(gar) szusz3]
ARADmu, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.
P120403: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ma2-da la2-a u3 ma2-a du3-a ki hu-wa-wa-ta kiszib3 ur-(d)suen ugula kikken
barge not moored and barge built; from Huwawa, under seal of Ur-Suen, foreman of the mill;
Reverse
iti e2-iti-6(disz) mu a-ra2 2(disz)-kam sza-asz-szu2-ru-um(ki) ba-hul
month: "House-month-6," year: "For the 2nd time Shashrum was destroyed;"
Seal 1
ur-(d)suen dumu ur-(gesz)gigir
Ur-Suen, son of Ur-gigir.
P120404: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
5(gesz'u) 8(gesz2) 4(u) 7(disz) sa gi gu-nigin2-ba 2(u) 2(disz) sa-ta
420 bundles of reed, its bundles: 22 bundles each;
Reverse
e2-ninda-gesz-asz-sze3 ki lu2 ga2-nun-na-ke4-ne-ta kiszib3 nimgir-an-ne2 sza3 bala-a iti min-esz3 mu si-ma-num2(ki) ba-hul
to the kitchen, from the men of the ga-nuna; under seal of Nimgir-ane, in bala; month: "minesh," year: "Simanum was destroyed."
P120405: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
1(szar2) sa gi gu-nigin2-ba 1(u) sa-ta ki lugal-igi-alim-ta
60 bundles of reed, ..., 10 bundles each, from Lugal-igi-alim;
Reverse
ur-(d)isztaran szu ba-an-ti mu bad3 mar-tu ba-du3
Ur-Ishtaran received; year: "The Amorite wall was erected."
Seal 1
ur-(d)isztaran dub-sar dumu ur-esz3-bar-ra? _arad2_ lu2-(d)szara2
Ur-Ishtaran, scribe, son of Ur-eshbara, servant of Lu-Shara.
P120406: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
4(gesz'u) 6(gesz2) 3(u) sa gi gu-nigin2-ba 1(u) 6(disz) sa-ta ugula e2-gal-e-si 2(gesz'u) 3(u) 6(disz) sa 1(u) 5(disz)-ta ugula ur-(d)szul-pa-e3 1(gesz'u) 2(gesz2) 3(u) 3(disz) sa 1(u) 4(disz) sa-ta ugula lugal-ku3-zu ugula 3(gesz'u) 2(gesz2) sa 1(u) 6(disz) sa-ta ugula lu2-dingir-ra dumu he2-ma-du 1(gesz'u) 7(gesz2) 5(u) sa 1(u) 5(disz) sa-ta ugula i7-pa-e3 dumu a-ab-ba
ugula tab-sza!-la 1(gesz'u) 5(gesz2) sa 1(u) 4(disz) sa-ta ugula ur-lugal
ugula ur-mes 3(gesz'u) 3(gesz2) 3(u) sa 1(u) 6(disz)-[ta] ugula (d)szara2-kam
420 bundles of reed, the gunigin-measured, 16 bundles each, foreman Egalesi; 206 bundles 15 each, foreman Ur-Shulpa'e; 133 bundles 14 each, foreman Lugal-kuzu; 206 bundles 16 each, foreman Lu-dingira, son of Hemadu; 420 bundles 15 each, foreman Ipa'e, son of Ayabba;
foreman: Tabshala; 420 bundles 14 bundles each, foreman: Ur-lugal;
foreman: Ur-mes; 420 bundles at 16 each, foreman: Sharakam;
Reverse
2(gesz'u) 5(gesz2) sa 1(u) 6(disz) sa-[ta] ugula lu2-(d)szara2 1(gesz'u) 2(gesz2) 3(u) sa 1(u) 6(disz) sa-ta ugula lugal-ku3-zu nu-banda3-gu4 3(szar2) 4(gesz'u) 9(gesz2) 4(u) ga2-nun (gesz)kiri6 a-ab-ba-ka 3(gesz'u) 6(gesz2) 1(u) 5(disz) sa 1(u) 6(disz) sa-ta ugula e2-gal-e-si 1(gesz'u) 3(u) sa 1(u) 5(disz) sa-ta ugula lugal-ku3-zu ugula
4(gesz'u) 9(gesz2) sa 1(u) 6(disz)-ta ugula ur-(d)szul-pa-e3 1(gesz'u) 3(gesz2) sa 1(u) 6(disz) sa-ta ugula lu2-du10-ga en-nun 1(gesz'u) 9(gesz2) 3(u) sa 1(u) 5(disz) sa-ta ugula lu2-dingir-ra nu-banda3-gu4 2(szar2) 1(gesz'u) 5(gesz2) sa ugula in-sa6-sa6 [...] 2(szar2) 3(gesz'u) sa ga2-nun (gesz)ab-ba-ka giri3 ukken-ne2 u3 lugal-ku3-ga-ni
420 bundles 16 bundles each, foreman Lu-Shara; 420 bundles 16 bundles each, foreman Lugal-kuzu, oxen manager; 420 threshing floor of the orchard of the sea; 420 bundles 15 bundles 16 bundles each, foreman Egalesi; 420 bundles 15 bundles each, foreman Lugal-kuzu, foreman;
420 bundles 16 each, foreman: Ur-Shulpa'e; 420 bundles 16 each, foreman: Lu-duga, watch; 420 bundles 15 each, foreman: Lu-dingira, oxen manager; 420 bundles, foreman: Insasa; ...; 420 bundles, storage facility of the Abba canal, via Ukkene and Lugal-kugani;
Left
mu bad3 mar-tu ba-du3
year: "The Amorite wall was erected."
P120407: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ga2-nun-ta e2-masz-a kux(_kwu147_)-ra ki a-kal-la-ta
from the storehouse to the Emasha depot brought; from Akalla
Reverse
kiszib3 [(d)szara2-kam] mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul
under seal of Shara; year after: "Simanum was destroyed."
Seal 1
(d)szara2-kam dub-sar dumu lugal-(gesz)kiri6
Sharakam, scribe, son of Lugal-kiri.
P120408: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gu-nigin2-ba 1(u) 2(disz) sa-ta ga2-nun kar-ra-ta
its reeds: 12 bundles each, from the storage facility at the port;
Reverse
ki a-kal-la-ta kiszib3 lugal-nir iti diri mu na-ru2-a-mah ba-du3
from Akalla, under seal of Lugal-nir; extra month: "Great-stele" year: "The Great-stele was erected."
Seal 1
lugal-nir dub-sar dumu ur-(d)[szara2] sza13-dub-ba-ka?
Lugal-nir, scribe, son of Ur-Shara, chief accountant.
P120409: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
1(gesz'u) [sa?] gi ka i7 (d)amar-(d)suen-ra!-ga2!-ra!? gu2-bi! kesz2-re6-de3!
60 bundles of reed, at the mouth of the Amar-Suen canal, its bank is to be slackened,
Reverse
ki szesz-a-ni-ta kiszib3 (d)szara2-he2-gal2 mu ma2-gur8-mah ba-dim2
from Sheshani, under seal of Shara-hegal; year: "The Great-barge was fashioned."
Seal 1
(d)szara2-[he2-gal2] dub-[sar] dumu lugal-ku3-ga-ni
Shara-hegal, scribe, son of Lugal-kugani.
P120410: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ukken-ne2-ta a-kal-la szu ba-ti sza3 bala
from the assembly Akalla received; in the bala;
Seal 1
a-kal-la dub-sar dumu ur-nigar(gar)
Akalla, scribe, son of Ur-nigar.
P120411: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gi ku5-ra2 2(u) sar-ta a2 5(disz) sila3-ta ugula ur-(d)ur3-bar-tab _gan2_ a-gu-gu a-sza3 _gan2_-mah
reeds harvested at 20 sar per day, labor: 5 sila3 each, foreman: Ur-Urbartab; field Agugu; field GANmah;
Reverse
kiszib3 lugal-ku3-zu iti (d)li9-si4 mu ha-ar-szi(ki) hu-(ur5)-ti(ki) 1(asz)-sze3 ki-masz(ki) ba-hul
under seal of Lugal-kuzu; month: "Lisi," year: "Harshi and Hurti, for the 1st time, Kimash were destroyed."
Seal 1
lugal-ku3-[zu] dub-[sar] dumu [...]
Lugal-kuzu, scribe, son of .
P120412: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
(u2)kul ku5 2(u) 5(disz) sar-ta ugula (gesz)guzza-ni
ugula da-a-ga
kul-plant, cut at 25 sar per day, foreman of throne bearers;
foreman: Da'aga;
Reverse
a-sza3 i3-szum2 iti e2-iti-6(disz) mu amar-(d)suen lugal-e ur-bi2-i3-lum(ki) mu-hul
field Ishum; month: "House-month-6," year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed;"
P120413: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gi ku5-ta 1(u) 2(disz) sar-ta ugula lu2-(d)szara2
ugula da-a-ga iti (d)li9-si4 a-sza3 i3-szum2
from reeds taken, 12 sar each, foreman: Lu-Shara;
foreman: Da'aga; month: "Lisi," field Ishum;
Reverse
mu us2-sa (d)amar-(d)suen lugal-e ur-bi2-lum(ki) mu-hul
year following: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed."
P120414: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ku5-ra2 1(u) 5(disz) sar-ta a2 6(disz) sila3-ta ((ta?)) _ka_ (u2)kiszi17
for the kura-offerings: 15 sar each, labor: 6 sila3 each, from the ... of kishi-plant;
Reverse
a-sza3 amar-(gesz)kiszi17 giri3 a-kal-la kiszib3 ur-(d)szul-pa-e3 mu en-unu6-gal (d)inanna hun
field of Amar-kiszi, via Akalla, under seal of Ur-Shulpa'e; year: "Enunugal of Inanna was hired."
Seal 1
ur-(d)szul-pa-e3 dub-sar dumu ha-ba-lu5-ge2
Ur-Shulpa'e, scribe, son of Habaluge.
P120415: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] gurusz# hun-ga2 al# 6(disz) sar-ta ugula# a-ma-a a-sza3 me-en-kar2 gurum2 u4 1(disz)-kam
... male laborers, hired, at 6 sar a day, foreman: Ama'a, field Menkar, inspection, 1st day;
Reverse
iti dal mu hu-hu-nu-ri(ki) ba-hul
month "Flight," year: "Huhnuri was destroyed."
P120416: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u2 hirinx(_kwu318_)-na 1(u) sar-ta ugula lugal-nesag-e gurum2 ak u4 3(disz)-kam
plant of the hirin-plant at 10 sar per day, foreman: Lugal-nesage, inspections performed; 3rd day;
Reverse
a-sza3 lugal iti dal mu e2 (d)szara2 ba-du3
field of the king; month: "Flight," year: "The house of Shara was erected."
P120417: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
al 6(disz) sar-ta ugula szu-ma-am3 a-sza3 (d)nin-ur4-ra szuku ensi2-ka
at 6 sar a day, foreman: Shu-Mam, field Ninura, overseer of the governor;
Reverse
gurum2 u4 6(disz)-kam iti e2-iti-6(disz) mu e2 (d)szara2 ba-du3
inspection of the 6th day; month: "House-month-6," year: "The house of Shara was erected."
P120418: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
al 8(disz) sar-ta ugula ur-(d)szul-pa-e3 a-sza3 (d)nin-ur4-ra
at 8 sar a day, foreman: Ur-Shulpa'e, field Ninura;
Reverse
gurum2 u4 7(disz)-kam iti e2-iti-6(disz) mu e2 (d)szara2 ba-du3
inspection of the 7th day; month: "House-month-6," year: "The house of Shara was erected."
P120419: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
(gesz)dih2 1(u) 2(disz) sar ugula e2-mah-ki-du10 a-sza3 tur szuku ensi2
bales 12 sar, foreman: Emahkidu, small field, szuku, governor;
Reverse
u4 1(u) 8(disz)-kam iti e2-iti-6(disz) mu e2 (d)szara2 ba-du3
18th day, month: "House-month-6," year: "The house of Shara was erected."
P120420: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gi kesz2-ra2 u3 giri3-sze3 nu2-a ugula szu-ma-am3 szuku ensi2-ka
reeds to be weighed and at the feet of the nu'a, foreman: Shu-Mam, szuku-official of the governor;
Reverse
a-sza3 gi-apin-ku5-ra2 gurum2 u4 2(u) 5(disz)-kam iti e2-iti-6(disz) mu e2 (d)szara2 ba-du3
field of Gi-apin-kura, inspection, 25th day, month: "House-month-6," year: "The house of Shara was erected."
P120421: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
al 8(disz) sar-ta ugula ur-(d)szul-pa-e3 a-sza3 (d)nin-ur4-ra
at 8 sar a day, foreman: Ur-Shulpa'e, field Ninura;
Reverse
gurum2 u4 5(disz)-kam iti (d)li9-si4 mu e2 (d)szara2 ba-du3
inspection of the 5th day, month: "Lisi," year: "The house of Shara was erected."
P120422: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
al 5(disz) sar-ta ugula e2-mah-ki-du10 a-sza3 tur szuku ensi2
at 5 sar a day, foreman: Emahkidu, small field, szuku, governor;
Reverse
u4 1(disz)-kam iti (d)li9-si4 mu e2 (d)szara2 ba-du3
1st day, month: "Lisi," year: "The house of Shara was erected."
P120423: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a-sza3-ge a du11-ga ugula ur-mes a-sza3 gu2-edin-na kiszib3 nam-sza3-tam lugal-ku3-zu
field watering, foreman: Urmes, field of the Gu'edina; under seal of the shatam-official: Lugal-kuzu;
Reverse
iti (d)li9-si4 mu ki-masz(ki) ba-hul
month: "Lisi," year: "Kimash was destroyed."
Seal 1
lugal-ku3-zu dub-sar dumu lugal-e2-mah-e
Lugal-kuzu, scribe, son of Lugal-emahe.
P120424: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ugula lugal-gu4-e gurum2 u4 8(disz)?-kam a-sza3 ka-ma-ri2!
foreman: Lugal-gu'e; inspection of 8th day; field Kamari;
Reverse
iti sig4-(gesz)i3-(szub)-ba-ga2 mu us2-sa (d)amar-(d)suen lugal
month: "Bricks cast in moulds," year after: "Amar-Suen is king."
P120425: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kun-zi-da ka min-na-ba i7 amusz-ka sahar si-ga ugula ur-(d)nin-tu
at the quay of the mouth of Minnaba, the Amush canal, dirt dug; foreman: Ur-Nintu;
Reverse
kiszib3 da-da-ga mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8
under seal of Dadaga; year: "The boat of Enki was caulked."
Seal 1
da-da-ga dub-sar dumu ur-nigar(gar) szusz3
Dadaga, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.
P120426: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a-(sza3)-ge a du11-ga a-sza3 la2-tur ugula lugal-ku3-zu
field "Watering" of the field Latur, foreman: Lugal-kuzu;
Reverse
kiszib3 ur-(d)ur3-bar-tab mu na-ru2-a-mah ba-du3
under seal of Ur-Urbartab; year: "The Great-Stele was erected."
Seal 1
ur-(d)ur3-bar-tab dumu lugal-a2-zi-[da] gudu4 e2-mah
Ur-Urbartab, son of Lugal-azida, gudu4 of the Emah.
P120427: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a-sza3-ge (a) du11-ga a-sza3 (gesz)ma-nu a-sza3 _gan2_-ur-gu a-sza3 la2-tur ugula ab-ba-saga
field "Duga," field "Silver", field "GAN-urgu," field "Latur," foreman: Abbasaga;
Reverse
kiszib3 nam-sza3-tam ur-(d)nisaba mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma! na-ru2-a-mah mu-du3-a
under seal of the office of treasurer, Ur-Nisaba; year: "Shu-Suen, king of Ur, the Great-Stele erected."
P120428: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
nu-banda3-gu4 lugal-ku3-zu
nu-banda3-gu4 lugal-iti-da sze gesz e3-a ki-su7-ra usz-gid2-da kiszib3 lugal-ku3-zu gurum2 ak u4 1(disz)-kam
oxen-manager: Lugal-kuzu;
oxen-manager: Lugal-itida, barley threshed, under seal of Lugal-kuzu, inspections, 1st day;
Reverse
giri3 na-bi2-(d)en-lil2-la2 iti dal mu [us2]-sa# ur-bi2-i3-lum(ki) ba-hul
via Nabi-Enlila; month: "Flight," year after: "Urbilum was destroyed."
Seal 1
lugal-ku3-zu dub-sar dumu ur-nigar(gar) szusz3
Lugal-kuzu, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.
P120429: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ugula a-a-kal-la
sze bala-a u3 im lu-a
[x (geme2)] ugula# szesz-saga [...]
foreman: Ayakalla;
barley of the bala and the .
..., foreman: Shesh-saga, ...;
Reverse
ki-su7-ka gesz ga2-ra gurum2 ak u4 1(u) la2 1(disz)-kam ki-su7 du6-gub3-temen-na gub-ba mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 na-ru2-a-mah (d)en-lil2 (d)nin-lil2-ra mu-ne-du3
at the threshing floor he laid the foundations, inspections performed; 9th day, at the threshing floor Dugubtemena stationed; year: "Shu-Suen, king of Ur, the great stele for Enlil and Ninlil erected."
P120430: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
szunigin 4(u) 1(disz) gurusz ma2-la2-a ib2-tusz giri3 lu2-(d)utu# iti [sze]-kar-[ra-gal2-la] [...]
total: 41 laborers on the barge stationed; via Lu-Utu; month: "Barley at the quay," .
Left
[mu ma]-da# za-ab-sza-li(ki) [ba]-hul
Year: "The land of Zabshali was destroyed."
P120431: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
e2-bappir2 gub-ba
ga2-nun tusz-a
house of brewing stationed;
... of the pantry
Reverse
(gi)dusu-me-esz2 gurum2 ak u4 4(disz)-kam sza3 gar-sza-na(ki) iti (d)dumu-zi mu ma2-gur8-mah ba-dim2
reed baskets, inspections, 4th day, in Garshana; month: "Dumuzi," year: "The mighty barge was fashioned."
P120432: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1
dub-sar ninda-me
zi3 sig15 gu-u2-gu-a i3-dab5
ur-(d)nin-tu (i3)-dab5
scribe of breads.
gu'ugu'a accepted fine flour;
for Ur-Nintu, guarantor;
Column 2
dub-sar kasz-me
uri5(ki)-sze3
ki ensi2-ka
scribe of beer.
to Ur;
with the governor;
Column 1
ukken-ne2 i3-dab5 dub-sar x sila3
dub-sar siskur2-me
dub-sar ga2-nun-na-me
dub-sar udu niga
ki ur-(d)szul-pa-e3
ki lu2-kal-la
... he accepted; scribe ... sila3.
scribe of the offerings.
scribe of the storehouses;
scribe of grain-fed sheep
from Ur-Shulpa'e;
from Lukalla;
Column 2
dub-sar ga2-nun
dub-sar nam-ra-ak
ma2-lah5
dumu lugal-gu4-e-me lu2 ga2-nun-na-me
[x]-me
scribe, cupbearer.
scribe of the scribal art
boatman
son of Lugal-gu4-me, the man who is the mayor;
x hundred
P120433: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ugula [x]-kal#-la
ugula (d)szara2#-kam#
foreman: ...-kalla;
foreman: Sharakam;
Reverse
ugula ur-(d)ur3-bar-tab
ugula a-a-gi-na szunigin 1(u) la2 1(disz@t) gurusz nu-banda3 ur-e2-mah
foreman: Ur-Urbartab;
foreman: A'agina; total: 9 male laborers, manager: Ur-Emah;
P120434: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
lu2 al-dab5-ba lu2 lu2-mah-me
one who has been seized, one who is a emissary
P120435: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
sza3 mar-sa-me
in the marsa region;
P120436: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1
[...] [...] [...] [mu ki-masz](ki) ba-hul [x] 1(gesz2) 2(u) 8(disz) 5/6(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3 [si]-i3#-tum mu ki-masz(ki) ba-hul
[... (d)]suen ki ur-[...] du mu [...] sa6# i3-dab5 [...]-dingir-ra [...] gaba x [...] [...] kasz-a gub-ba (d)nin-ur4-ra-sze3 lugal-ku3-zu dumu za-an-za-ni aga3-us2-sze3 ug3-_il2_-me
[...] szesz-a-ni [...] engar-gu4 diri-ga-sze3 [...]-bar-ku3-ge [...] ur-(d)isztaran# [...] (gesz)_ne#_-[...] [...] [...]
... ... year: "Kimash was destroyed." ... 88 5/6 male laborer workdays, rations, year: "Kimash was destroyed."
... Suen, from Ur-... ... ... good ... he took in charge of ...-dingira ... the ... of the ..., ... ... ... ... ... ... for Ninura, Lugal-kuzu, son of Zanzani, for the service of the ...,
... his brother ... the oxen herder ... ... ... Ur-Ishtaran ... ... .
Column 2
a-kal-la dumu lugal-nig2-lagar-e aga3-us2 ensi2-ka-sze3 a-kal-la dumu ur-du6 kuruszda szesz-tab-ba lugal-(gesz)gigir-re-sze3 ma-hu-du dumu ur-ab-ba kasz-a gub-ba (d)en-lil2-le-in-na-dah-ha-sze3 ki lu2-dingir-ra szabra
dumu-gi7-me iti 1(u) 3(disz)-sze3 a2 ug3-_il2_-bi u4 1(szar2) 1(gesz'u) 8(gesz2) a2 dumu-gi7-bi u4 4(gesz'u) 2(gesz2) 1(u) 5(disz)
a2 u4-du8-a sza3-gu4 gu4 diri-ga giri3 nimgir-an-ne2
giri3 da-du-mu [x] gurusz# u4 [1(disz)-sze3] [a2 u4-du8-a] ur-(gesz)gigir ma2-lah5
a2 u4-du8-a lugal-ku3-zu
a2 u4-du8-a gu4-da-re-a giri3 lugal-e2-mah-e
szunigin 4(szar2) 2(gesz'u) 4(u) 1(disz) 1/2(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3 sag-nig2-gur11-ra-kam sza3-[bi]-ta
a2 u4-du8#-[a] ug3-_il2#_? [...] u4 [...]-sze3 [...] [...]
for Akalla, son of Lugal-nig-lagare, the steward of the governor; for Akalla, son of Urdu, the fattener, the sheshtaba-official of Lugal-gigirre; for Muhdu, son of Ur-abba, the beer-beer, stationed at Enlil-le'in-nadahha, from Lu-dingira, the household manager;
for the children; for 13 months, the labor of the porters: 420 days; the labor of the children: 420 15 days;
labor of the threshing floor, oxen of extra weight, via Nimgir-ane;
via Dadumu; x workdays, male laborers, labor of the open days, Ur-gigir, the boatman;
labor of the threshing floor: Lugal-kuzu;
labor of the threshing floor of the oxen, via Lugal-emahe;
total: 420 1/2 male laborer workdays, the debit therefrom:
labor of the threshing floor, porters? ..., for ... days .
Column 3
a2-bi u4 2(gesz2) 2(u) [ur]-(d)szara2#
[...] i7 gibil [a2-bi u4] 4(gesz2) 4(u) 5(disz)
a2-bi [u4] 2(gesz2) 4(gesz'u) 3(gesz2) [x gurusz] u4 1(disz)-sze3 sze gurx(|_sze-kin_|)-[a zar3] tab-ba [szu ur3]-ra sza3 buru14
(u2)|_zi&zi_|-sze3 zex(_sig7_)-a [x] sar-ta a2-bi u4 2(gesz2) 4(u) 2(disz) a-sza3 a-hu-min
al ak 5(disz) sar-ta a2-bi u4 2(gesz2) 5(u)#? a-sza3 _gan2_ ur-gu engar
a2-bi u4 1(gesz'u)# [2(gesz2)] gu4 da-re#-[a-sze3] [...] _ne#_ a-sza3 gaba ki-ak kiszib3-bi 2(disz)-am3 kiszib3 lugal-e2-mah-e
zi3 ma2-a si-ga u4 3(disz)-sze3 zi3 bala-a u4 1(u) 4(disz)-sze3 ma2 gid2-da u4 2(disz)-sze3 zi3 ba-al-la bala ensi2 szuruppak(ki)-sze3 a2-bi u4 2(gesz2) 6(disz) kiszib3 ur-zu
a2-bi u4 5(gesz2) 6(disz) gi lu2 nu-tuku ga6-ga2 u3 sag-gi ga6-ga2 a-sza3 en-du8-du
[ga2]-nun nibru(ki)-da tusz-a
its labor: 420 workdays; Ur-Shara;
... new canal, its labor: 145 days;
its labor: 420 workdays; x male laborer workdays, barley rations, piled up, repaid, in the harvest;
... ... from the sar, its labor: 142 days; field Ahumin;
... 5 sar each, its labor: 420 days; field ... Urgu, the plowman;
its labor: 900 workdays; for the reed-towing of oxen, ...; field, adjoining the ditch, its sealed tablets: 2, under seal of Lugal-emahe;
barley rations of the barge rations for 3 days, flour of bala, 14 days, barge punted, 2 days, flour carried, bala of the governor of Shuruppak, its labor: 126 days, under seal of Urzu;
its labor: 126 reeds, without any one, reed carried, and reed carried, field Endudu;
stationed at the gate of Nippur;
Column 4
a2-bi u4 1(gesz2) 3(u)
umma#[(ki) ...] i7-da dabin ma2-a si-ga u3 ma2 diri-ga a2-bi u4 5(u) 4(disz)
e2-masz-a sig4 ga6-ga2 u3 e2-szitim-gub-ba gub-ba 2(szar2) 5(u) sa gi gu-nigin2-ba 1(u) 4(disz) sa-ta gurusz-bi 2(u)-am3 u4 2(disz)-sze3 ma2-la2-a kesz2-ra2 u4 1(u) 4(disz)-sze3 ma2 gid2-da u4 2(disz)-sze3 ma2 ba-al-la a2-bi u4 6(gesz2) [ga2]-nun e2-lugal-ta ga2#-nun e2-te-na kux(_kwu147_)-ra [...] ma2#-a [x] [...] [... ma]-hu#-du dumu ur-ab-ba [...] x (d)en-lil2-[le]-in#-dah-ha-sze3 [...]-ra [...] 7(disz)#? [x]-sze3 iti szu-[numun]-na mu ur-bi2-[lum(ki)] ba-hul iti (d)dumu-zi mu ki-masz(ki) ba-hul
a2-bi u4 4(gesz2) 4(u) 5(disz)#? kiszib3 lugal-ezem szabra#
sze gurx(|_sze-kin_|)-a a-sza3 ka-ma-ri2(ki) kiszib3 ur-(gesz)gigir szabra
iti 1(u) 2(disz)-sze3 a2-bi u4 3(gesz2)
its labor: 210 days;
Umma, ... of the river, barge drained, and barge moored, its labor: 54 days;
in the Emasha, bricks piled up, and in the E-sitimgub stationed, a total of 210 bundles of reeds, its gunigin: 14 bundles each, its male laborers: 20 workdays, the barge bound, 14 workdays, the long barge bound, 2 workdays, the barge unloaded; its labor: 240 days, from the depot of the E-lugal to the depot of the Etena, ... barge ... ... Mahudu, son of Ur-ab, ... to Enlil-leindahha ... ... 7? workdays, month: "Sowing"; year: "Urbilum was destroyed," year: "Dumuzi was destroyed."
its labor: 165 days; under seal of Lugal-ezem, the household manager;
barley rations of the field Kamari, under seal of Ur-gigir, the chief household manager;
for 12 months, its labor: 420 days;
Column 5
iti 1(u) 2(disz)-sze3 a2-bi u4 6(gesz2) [...] mu ur-bi2-lum(ki) ba-hul
zar3 tab-ba szu ur3-ra gig-e gesz ra-a u3 zar3 ba-al-la kiszib3-bi 2(disz)-am3 kiszib3 gu3-de2-a
ga2-nun en-du8-du-ta nibru(ki)-sze3 ma2 gid2-da a2-bi u4 6(gesz2) a-ra2 1(disz)-kam
tir e2-lugal-ta [ga2]-nun# e2-te-na kux(_kwu147_)#-ra [...] a2-bi [u4 6(gesz2)] kiszib3 bi2-du11-ga
a2-bi u4 1(gesz2) 5(u) 7(disz) a-sza3 (d)szara2
a-sza3-ge a du11-ga [x] da-a-gi4 [x] lugal-e2-mah-e szesz# a-ab-ba [a]-sza3 (d)szara2 u3 a-sza3 la2-mah kiszib3 lugal-e2-mah-e szesz al-la
gu-nigin2-ba 2(disz)-ta [gurusz]-e gu-nigin2 3(disz)-ta a2-bi u4 1(gesz2) 3(u) 4(disz) 1/3(disz) en-du8-du-ta kun [i7] lugal#-mah [x x] ga6-ga2 kiszib3 [x]-ab-ba
for 12 months, its labor: 420 days; year: "Urbilum was destroyed."
the ..., the ..., the ..., the ..., and the ..., the sealed documents: 2, under seal of Gudea;
from the storage facility of Endudu to Nippur barge punted, its labor: 420 days, 1st time;
from the royal-house gate of the gate of the house brought, ... its labor: 660 days, under seal of Biduga;
its labor: 97 workdays; field Shara;
field irrigated with water, ... Da'agi, ... of Lugal-emahe, brother of the sea, field Shara, and field Lamah, under seal of Lugal-emahe, brother of Alla;
its barge: 2 each, male laborers; its barge: 3 each, its labor: 94 1/3 days; from Endudu, canal Lugalmah; ..., carried; under seal of ...;
Column 6
[...]-te-na-sze3 ma2 gid2-da
a-sza3 (gesz)ma-nu (u2)kul zex(_sig7_)-a kiszib3-bi 2(disz)-am3 kiszib3 a-tu
iti 1(u) 2(disz)-sze3 a2-bi u4 6(gesz2)
iti 1(u) 2(disz)-sze3 a2-bi u4 6(gesz2) kiszib3 a-kal-la nu-banda3 mu ki-masz(ki) ba-hul
[...] szu ur3-ra [...] ka-ma-ri2(ki) a de2-a kiszib3 ur-(gesz)gigir szabra 1(szar2) 5(gesz'u) 8(gesz2) sa (gesz)ma-nu gu-nigin2-ba 1(u) 5(disz) sa-ta tir zabala3(ki) ku5-ra2 gurusz-e gu-nigin2 3(disz)-ta a2-bi (u4) 2(gesz2) 3(u) 6(disz) 1/3(disz)
ma2-la2-a kesz2-ra2 u4 1(u) 4(disz)-sze3 ma2 gid2-da ma2 diri-ga u4 2(disz)-sze3 ma2 ba-al-la a2-bi u4 6(gesz2)
ma2-la2-a kesz2-ra2 u4 2(disz)-sze3 ma2 ba-[al-la] u4 1(u) 5(disz)-sze3 ma2 gid2-da ma2 diri-ga tir szum2-bad3-ta a2 unu(ki)-ta e2-te-na-sze3 [...]
to ... barge punted;
field of manu-trees and kul, ..., its sealed tablets: 2, under seal of Atu;
for 12 months, its labor: 420 days;
for 12 months, its labor: 420 days; under seal of Akalla, the superintendent; year: "Kimash was destroyed."
... ... Kamari, water removed; under seal of Ur-gigir, the chief household manager; 420 bundles of musuku-wood, its weight: 15 bundles each, the Zabalan mountain range, cut down; male laborers, the weight: 3 bundles each, its labor: 126 1/3 days;
barge bound, for 14 workdays, barge punted, barge extra, for 2 workdays, barge unloaded, its labor: 420 workdays;
barge bound, for 2 days barge unloaded; for 15 days barge punted, extra barge from the threshing floor to the house of .
Column 7
[a2-bi u4 3(gesz2) 1(u)]
ma2 [...] u4 1(u)#? [x-sze3 ...] ma2 gid2#-[da ...] u4 2(disz)-sze3 [...] tir gesz-[...] e2-te-na [...] a2-bi u4 [x] 3(gesz'u) 1(gesz2) sa gesz# [x x] gu-[nigin2-ba] 2(u) la2 1(disz) sa-ta
gu-nigin2-ba 6(disz) sa-ta 1(gesz'u) 4(gesz2) 4(u) sa gi gu-nigin2-ba 1(u) 5(disz) sa-ta
(gesz)u2-bil2-la-sze3
ma2-la2-a kesz2-ra2 u4 1(u) 4(disz)-sze3 ma2 gid2-da ma2 diri-ga u4 2(disz)-sze3 [ma2 ba]-al-la ga2-nun e2-lugal-ta ga2-nun e2-te-na kux(_kwu147_)-ra [a2]-bi# [u4] 2(disz)-sze3
im-du8-a ak e2-szitim-gub-ba gub-ba im-du8-a-bi gurusz-e 2(disz) 1/2(disz) gin2-ta a2-bi u4 3(gesz2)
giri3-a gen-na umma(ki)-ta nibru(ki)-sze3 nibru(ki)-ta umma(ki)-[sze3] a2-bi u4 1(u) 8(disz) kiszib3-bi 5(disz)-am3 kiszib3 bi2-du11-ga [x] gurusz# u4 2(disz)-sze3 [...] |_ki-an_|#[(ki?) ...] umma(ki) [...] a2-bi u4# [x] kiszib3 [...]
iti szu-numun#-na
its labor: 210 days;
barge ... for 10? days ... barge length ... for 2 days ... ... ... ... ... its labor: ...; 420 bundles of ..., its ... baskets: 20 less 1 bundles each;
its net: 6 bundles each; 420 bundles reeds, its net: 15 bundles each;
for the ubilla-wood;
barge bound, for 14 days, barge punted, barge extra, for 2 days, barge unloaded, from the storehouse of the royal household, from the storehouse of Etena brought, its labor: 2 days;
The reed mat is in the stall, the reed mat is in the stall, the male laborer: 2 1/2 shekels each, its labor: 420 days;
via Umma, from Nippur, from Nippur to Umma, its labor: 18 days; its sealed documents: 5; under seal of Biduga; ... male laborers for 2 days ... KI-AN? ... Umma, its labor: ... days; under seal .
month "Sowing;"
Column 1
u4 1(u) 5(disz)-am3 ba-ra-zal iti ezem-(d)szul-gi u4 1(u)-sze3 sza3-gu4 gu4 diri-ga-sze3 a-sza3 gi-apin-ku5-ra2 a2-bi u4 1(gesz'u) 7(gesz2) 1(u) 5(disz)
a-sza3 gi-apin-ku5-ra2 u4 1(disz)-sze3 kiszib3-bi 2(disz)-am3 kiszib3 nimgir-an-ne2
zi3 bala-a [u4] 3(disz)-sze3 zi3 ga6-ga2 [u4 1(u) 4(disz)-sze3] ma2# gid2-da u4 2(disz)-sze3 zi3 ba-al-la u4 2(disz)-sze3 zi3 bala-a nibru(ki)-sze3 a2-bi u4 1(gesz2) 5(u) 5(disz) kiszib3 a-kal-la dumu ur-du6 kuruszda
en-du8-du-ta gu2 i7 amusz-sze3 gurusz-e gu-nigin2 3(disz)-ta a2-bi u4 4(u) kiszib3 lugal-a2-zi-da
gu4 diri da-re-a a2-bi (u4) 1(gesz2) 3(u) kiszib3 da-du-mu nu-banda3-gu4
du6 x [...] e kur [...] _gi_ [...] kiszib3 [...] 2(gesz'u) [...] gu-nigin2#-[ba ...] gurusz#-[e ...] [...] [...] [...]
15 days have passed; month: "Festival of Shulgi," 10 days; oxen and oxen, surplus, field Gi-apin-kura; its labor: 850 15 days;
field Gi-apin-kura, for 1 day, its sealed tablets: 2, under seal of Nimgir-ane;
for bala flour for 3 days, flour for the granary, for 14 days, barge punted, for 2 days, flour rations, for 2 days, flour rations for bala flour for Nippur, its labor: 105 days; under seal of Akalla, son of Ur-du, fattener;
from Endudu to the bank of the 'meat-course', the male laborers, a total of 3 laborers each, its labor: 40 days; under seal of Lugal-azida;
extra oxen, ..., its labor: 210 days, under seal of Dadumu, the oxen manager;
... ... ... ... sealed tablet ... 240 ... its gunigin ... young men ... .
Column 2
1(szar2) 1(gesz'u) 3(gesz2) 2(u) 4(disz) sa gi-zi gu-nigin2-ba 5(disz) sa-ta gurusz-e gu-nigin2 3(disz)-ta a2-bi u4 4(gesz2) 5(u) 3(disz) 1/2(disz) 3(gesz'u) 3(gesz2) 1(u) sa gi-zi gu-nigin2-ba 6(disz) sa-ta gurusz-e gu-nigin2 3(disz)-ta a2-bi u4 1(gesz2) 4(u) 1/2(disz) kiszib3-bi 6(disz)-am3 kiszib3 ab-ba dumu a-kal-la
gu-nigin2-ba 5(disz) sa-ta gurusz-e gu-nigin2 3(disz)-ta a2-bi u4 1(u) 4(disz) kiszib3 gur8-sa3-an 3(gesz'u) 4(gesz2) 3(u) la2 1(disz) sa gi-zi gu-[nigin2-ba 6(disz) sa-ta] [gurusz]-e gu-nigin2 3(disz)-[ta] a2-bi u4 1(gesz2) 5(u) 5(disz) sza3-gal udu niga-sze3
en-du8-du-ta e2-udu-niga-sze3 gi-zi ga6-ga2 a2-bi u4 4(u) 2(disz) kiszib3-bi 2(disz)-am3 kiszib3 hu-wa-wa
zi3 ma2-a si-ga u4 1(u) 4(disz)-sze3 ma2 gid2-da ma2 diri-ga u4 2(disz)-sze3 zi3 ba-al-la umma(ki)-ta e2-te-na-sze3 a2-bi u4 1(gesz2) 3(u) kiszib3 ur-zu
ba-ab-bi2-lum(ki)-sze3 ma2 gid2-da u3 (gesz)u3-suh5 ma2-a gar ma2 diri-ga a2-bi (u4) 1(gesz2) 5(u) la2 2(disz) kiszib3 ur-(d)suen nar ensi2-ka 3(gesz'u) 7(gesz2) [...] gu#-[nigin2-ba ...]
184 bundles of reed, its weight: 5 bundles each, male laborers, its weight: 3 bundles each, its labor: 63 1/2 bundles, 190 bundles each, male laborers, its weight: 3 bundles each, its labor: 94 1/2 bundles, its sealed tablets: 6, under seal of Abba, son of Akalla;
its labor: 5 bundles each, male laborers, its labor: 3 bundles each, its labor: 14 days; under seal of Gursan; 420 less 1 bundles reeds, its labor: 6 bundles each, male laborers, its labor: 3 bundles each, its labor: 95 workdays, the fatteners, grain-fed sheep;
from Endudu to the sheepfold, reeds carried, its labor: 42 days; its sealed tablets: 2, under seal of Huwawa;
flour for the barge rationed, for 14 days, barge punted, barge extra, for 2 days, flour rationed, from Umma to Etena, its labor: 210 days; under seal of Urzu;
to Babibilum barge punted and u-suh barge stationed; barge extra, its labor: 420 days; under seal of Ur-Suen, the singer of the governor; 420 ... its barge ...;
Column 3
_di_-[...] gesz# [...] ur-[...] gurusz# [...] a2-bi u4# [x] kiszib3 lu2-[(d)nin]-szubur#? dumu szesz-kal-la
nibru[(ki)]-sze3 ma2 im-sar-[ra] gid2-da a2-bi u4 1(u) 5(disz) kiszib3# ur-(d)szara2 sza13-dub-ba
a-sza3 (gesz)ma-nu-ta mu-sza ugula kikken2-ke4-ne zi-ga kiszib3 lu2-gi-na dumu da-da
kab2-ku5 i7 sal4-la(ki) erim2? [...] a2-bi [u4 1(gesz2)] 2(u)#
gurusz-e gi gu-nigin2 1(disz)-ta a-sza3 tur-ta kab2-ku5 i7 sal4-la(ki)-sze3 ga6-ga2 a2-bi u4 1(gesz2) 3(u) 6(disz)
kab2-ku5 i7 sal4-la(ki) sahar si-ga a2-bi u4 2(gesz2) 1(u) 2(disz) kiszib3-bi 2(disz)-am3 kiszib3 a-kal-la unu(ki)-ga
e2 szu#?-tum e2-diri ur-saga# szagina u3 e2 am3-ma-a-ta kar umma(ki)-sze3 zi3 ga6-ga2 u4 8(disz)-sze3 a2 unu#(ki)-ta ma2 gid2-da u3 ma2 diri-ga u4 2(disz)-sze3 ma2 ba-al-la u4# [1(disz)-sze3] kar# umma#[(ki)-ta] e2-te-na-sze3
... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... under seal of Lu-Ninshubur, son of Sheshkalla;
to Nippur barge with inscriptions long, its labor: 15 days; under seal of Ur-Shara, chief accountant;
from the Manu field, the year following: "The foreman and millers booked out;" under seal of Lugina, son of Dada;
at the reservoir of the Salla canal, the enemy ..., its labor: 210 days;
male laborers, reeds, 1 bundle each, field small, to the quay of the Salla canal, transported; its labor: 96 days;
the threshing floor of Salla, the dirt piled up, its labor: 122 days; its sealed documents: 2, under seal of Akalla of Uruk;
from the house Shutum, the intercity, Ur-saga, the general, and the house Amma'a to Karuma flour rations for 8 days, from the labor of Uruk to the barge punted and extra barge punted, for 2 days barge unloaded, for 1 day from Karuma to Etena,
Column 4
a2-bi u4 5(gesz2)
ma2-la2-a kesz2-ra2 u4 1(u) 5(disz)-sze3 ma2 gid2-da ma2 diri-ga u4 2(disz)-sze3 ma2 ba-al-la ga2-nun gaba kar-ra-ta a2 unu(ki)-ta ga2-nun sag-te-na kux(_kwu147_)-ra a2-bi u4 6(gesz2) [2(u)] kiszib3-bi 2(disz)-am3 kiszib3 ur-(d)utu dumu al-la
kab2-[ku5] en-du8-du si-ga a2-bi u4 2(u) 7(disz)
sag#-gi ga6-[ga2 ...] [x x] x-sze3 a2#-bi u4 3(u) 4(disz)
[ka?] i7 da-umma(ki) szu-luh ak a2-bi u4 3(u) 6(disz)
[ka?] i7-da i7 sal4-la(ki) szu-luh ak a2-bi u4 5(u) 7(disz)
[a]-sza3 gaba du6 (u2)kiszi17# [x] ki-en de2-a a2-bi u4 1(gesz2) 4(u) 2(disz) kiszib3-bi 2(disz)-am3 kiszib3 a-szi-an
a-sza3 (d)szara2 a-sza3 la2-mah a2-bi u4 1(gesz2) 4(u) la2 1(disz) kiszib3-bi 2(disz)-am3 kiszib3 lugal-e2-mah-e 3(gesz'u) 5(gesz2) sa (gesz)ma-nu gu-nigin2-ba 1(u) 2(disz) sa-ta gurusz-e gu-nigin2 3(disz)-ta a2-bi u4 5(u) 8(disz) 1/3(disz) kiszib3 ur-sila-luh
its labor: 420 days;
for the barge to be loaded; for 15 days, barge punted, barge extra, for 2 days, barge unloaded; from the storage facility, from the port of Uruk, from the storage facility, to the first delivery, its labor: 420 days; its sealed documents: 2, under seal of Ur-Utu, son of Alla;
the gate of Endudu, the granary, its labor: 27 days;
the head ..., its labor: 34 days;
at the mouth of the river Damma, Shu-luh, its labor: 36 days;
the mouth? of the river, the salla canal, irrigated, its labor: 57 days;
field, open, ..., cultivated in the city, its labor: 92 days; its sealed tablets: 2, under seal of Ashian;
field of Shara, field Lamah; its labor: 91 days; its sealed tablets: 2, under seal of Lugal-emah; 420 bundles of musukku-wood, its weight: 12 bundles each, male laborers, weight: 3 bundles each, its labor: 58 1/3 days; under seal of Ur-silaluh;
Column 5
ugu2 lu2-sa6-i3-zu [ba]-a-gar
u4 3(u) 5(disz)-sze3 bala-a gub-ba bala-sze3 gen-na u3 bala-ta gur-ra a2-bi u4 9(gesz2) 2(u) giri3 ur-(d)szara2 sza13-dub-ba
iti dal-ta a2-bi u4 2(gesz2) 1(u) 5(disz) kiszib3 a-kal-la nu-banda3
iti dal-ta a2-bi u4 1(u) 2(disz) [1(u)? 5(disz)?] [...] x x [...] iti sze-sag11#-[ku5-ta] iti diri-[sze3] a2-bi u4 6(gesz2) ma2-lah5 x kiszib3 lugal-e-ba-an-sa6
he has deposited it on Lu-sa-izu.
35 days, in bala stationed, to bala returned, and from bala returned, its labor: 420 days; via Ur-Shara, the treasurer;
from month "Flight," its labor: 115 days; under seal of Akalla, the superintendent;
from month "Flight," its labor: 12 15? days; ... ... from month "Harvest" to month "Extra," its labor: 420 chariot drivers, ... under seal of Lugal-ebansa;
Column 7
szunigin 4(szar2) 1(gesz'u) 6(gesz2) 1(u) 6(disz) 2/3(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3 zi-ga-am3 la2-ia3 4(gesz2) 2(u) 4(disz) 5/6(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3 [nig2-ka9]-ak erin2-na [ur-mes] dumu ur-(d)asznan [...]-kam [mu us2-sa? ki]-masz(ki) [ba-hul]
total: 21626 2/3 male laborer workdays booked out; deficit: 184 5/6 male laborer workdays; account of the troops; Urmes, son of Ur-Ashnan, ... year following: "Kimash was destroyed."
P120437: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1
iti 1(u) 3(disz)-sze3 a2-bi u4 1(szar'u) 2(szar2) 1(gesz2) 6(gesz2) 4(u) iti sze-sag11-ku5-ta mu (d)amar-(d)suen lugal-e ur-bi2-lum(ki) mu-hul 7(szar2) 3(gesz'u) 8(gesz2) 1(u) la2 1(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3 a2 zi3 gu2-na iri-ka
[a2] zi3# ar3#-a ki ur-(d)szul-pa-e3-ta [1(gesz'u)] 2(gesz2) geme2 u4 1(disz)-sze3 a2 zi3 ar3-a lu2-dingir-[ra] dumu _arad2_-hu-la ki da-da-ga-ta
a2 ninda gesz-asz ki ur-(d)szara2 sza13-dub-ba-ta 1(gesz'u) 3(u) geme2 u4 1(disz)-sze3 a2 zi3 ar3-a zi3 la2-ia3 su-ga ur-zu mu lugal-ezem-sze3
a2 nig2-ka-a lu2-(d)utu ugula
a2 u4-du8-a geme2 mun-gazi
for 13 months, its labor: 420 days; from month "Harvest," year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed." 781 less 1 female laborer days, labor of the flour-flour mill in the city;
labor of flour, from Ur-Shulpa'e; 420 workdays, labor of flour, Lu-dingira, son of Warad-hula, from Dadaga
labor of the bread of the grove, from Ur-Shara, the treasurer; 900 workdays, labor of the flour mill, the flour deficit, repaid, Urzu, year: "Lugal-ezem."
labor of the account of Lu-Utu, foreman.
labor of the morning, female workers of mungazi,
Column 2
1(szar2) 3(gesz'u) 2(gesz2) 4(u) 3(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3 ki szesz-saga-ta 5(gesz'u) geme2 u4 1(disz)-sze3 ki ur-(d)nin-tu-ta
a2 u4-du8-a tug2 tuku5-a szunigin 2(szar'u) 2(szar2) 5(gesz'u) 4(gesz2) 5(disz) 1/2(disz) 5(disz) gin2 geme2 u4 1(disz)-sze3 sag-nig2-gur11-ra-kam sza3-bi-ta 2(szar2) 2(gesz2) 4(u) 6(disz) 2/3(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3 a2 u4-du8-a geme2
2(gesz'u) 4(gesz2) 1(u) 2(asz) 3(barig) 3(ban2) 7(disz) sila3 1(u) 5(disz) gin2 dabin gur a2-bi u4 1(szar'u) 6(szar2) 3(gesz'u) 2(u) 8(disz) 2/3(disz)
103 workdays, from Shesh-saga, 153 workdays, from Ur-Nintu,
labor of the day-care workers, cloths, rations; total: 420,545 1/2 5 shekels, female laborers, for 1 day, are the debits; therefrom: 206,236 2/3 female laborers, for 1 day, labor of the day-care workers, female laborers;
142 gur 3 barig 3 ban2 7 sila3 15 shekels dabin flour, its labor: 9828 2/3 days;
Column 3
a2-bi u4 3(u) 2(disz)
a2-bi u4 5(u) 6(disz)
a2-bi u4 4(u) 8(disz) 5/6(disz)
a2-bi u4 5(u) 2(disz) 1/2(disz) 1(szar2) 1(gesz'u) 7(gesz2) geme2 u4 1(disz)-sze3 a2 tug2 tuku5-a ugu2 i3-kal-la ba-a-gar [3(gesz'u)? 5(gesz2)?] 3(u) geme2# [u4 1(disz)]-sze3 [...] tuku5#-a ugu2#-a nu-ga2-[ga2]
kun-zi-da ka i7 ma2-gur8-ra gub-ba kiszib3 ur-(d)szara2
mun-gazi saga
e2-kiszib3-ba-ka esir2 kux(_kwu147_)-ra
iti ezem-(d)szul-gi-ta iti (d)dumu-zi-sze3 lu2-(d)en-ki lu2 ur3-ra i3-dab5 a2-bi u4 1(gesz2) 3(u) kiszib3 lu2-kal-la 2(gesz'u) 4(gesz2) 1(u) 9(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3 zar3 tab-ba szu ur3-ra
its labor: 32 days;
its labor: 56 workdays;
its labor: 48 5/6 days;
its labor: 52 1/2 days; 720 female laborer days, labor of tugs seized, on Ikalla he set it; 420? 30 female laborer days ... seized, on a seized account not to be made;
at the quay gate of the canal of the barge stationed, under seal of Ur-Shara;
good quality malt
at the sealed house, to be sealed with bitumen.
from month "Festival of Shulgi" to month "Dumuzi," Lu-Enki, the shakin-man, accepted; its labor: 210 days; under seal of Lukalla; 169 female laborer days, the zar3 debited; hand of shakin-man;
Column 1
kiszib3-bi 3(disz)-am3 kiszib3 lugal-e2-mah-e
zar3 tab-ba szu ur3-ra kiszib3 ur-(gesz)gigir dumu bar-ra-an
sze ga6-ga2 kiszib3-bi 5(disz)-am3 kiszib3 _arad2_
e2 am3-ma-a-ta e2-kikken (d)szara2-za-me-sze3 zi3 ga6-ga2 kiszib3 lu2-sa6-i3-zu
kab2-ku5 en-du8-du gub-ba kiszib3 ur-(d)nam2-nun-ka
kiszib3 ur-(d)szul-pa-e3
[...] sa2-du11 [x] [...] zi3 ma2-a si-ga [...]-(d)szara2
ga2-ra kiszib3# in-sa6-sa6
nig2-ar3-ra gu4 niga mur-ra kiszib3 a-kal-la dumu lu2-saga
kun-zi-da i7 ma2-gur8-ra gub-ba kiszib3 a-kal-la nu-banda3
mun-gazi bala-a-ke4 igi!-saga kiszib3 lugal-nig2-lagar-e
its sealed tablets: 3, under seal of Lugal-emahe;
heaped up, ... sealed tablet of Ur-gigir, son of Barran.
barley transported; its sealed tablets: 5, under seal of ARAD;
from the house of Amma to the mill of Sharazam flour rations, sealed tablet of Lu-sa-izu.
at the reservoir of the Endudu stationed, under seal of Ur-Nammunka;
under seal of Ur-Shulpa'e;
regular offerings ... flour of the barge rations of ...-Shara;
to be given back; under seal of Insasa;
grain-fed oxen, grain-fed, under seal of Akalla, son of Lu-saga,
at the quay of the canal of the barge stationed, under seal of Akalla, the superintendent;
mungazi, bala-offering, Igisaga, under seal of Lugal-niglagare;
Column 2
[nig2]-ar3#-ra gu4 mur-ra kiszib3# lugal!-he2-gal2
... of oxen, under seal of Lugal-hegal,
Column 3
szunigin 2(szar'u) 1(szar2) 1(gesz'u) 7(gesz2) 1(u) 7(disz) 2/3(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3 zi-ga-am3 la2-ia3 1(szar2) 3(gesz'u) 6(gesz2) 4(u) 8(disz) la2 5(disz) gin2 geme2 u4 1(disz)-sze3 nig2-ka9-ak a2 geme2 lu2-kal-la iti 1(u) 3(disz)-kam mu (d)amar-(d)suen lugal-e ur-bi2-lum(ki) mu-hul
total: 147 2/3 female laborer days booked out; deficit: 147 less 5 shekels female laborer days; account of labor of the female laborers of Lukalla; 13th month, year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed."
P120438: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1
1(szar2) 2(gesz'u) 3(gesz2) 5(u) 6(disz) 1(u) gin2 geme2 u4 1(disz)-sze3 si-i3-tum mu en-mah-gal-an-na en (d)nanna ba-hun
iti 1(u) 2(disz)-sze3 a2-bi u4 1(szar'u) 2(szar2) 4(gesz'u) 3(gesz2) 3(u)-kam iti sze-sag11-ku5-ta iti (d)dumu-zi-sze3
960 workdays, the remaining, year: "Enmahgalana, priestess of Nanna, was installed."
for 12 months, its labor: 420 workdays; from month "Harvest" to month "Dumuzi,"
Column 2
ki szesz-saga-ta a2 zi3 ar3-a
a2 u4-du8-a geme2 kikken-na (d)amar-(d)suen
4(gesz'u) geme2 u4 1(disz)-sze3 geme2 ne-ra! ak
a2-bi u4 1(gesz'u) 5(gesz2) [szunigin x] 7(szar2)#? 4(gesz'u) [x] 5(u)#? 2(disz) 1/2(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3 sag#-nig2-gur11-ra-kam [sza3]-bi-ta 2(szar2)# 3(gesz'u) 2(gesz2) 4(u) 2(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3 [a2] u4-du8-a
[x] zi3 ba-ba sze [x] 5(asz)#? zi3-gu saga szar3 gur [...]-gu saga# [...] [...]
from Shesh-saga, labor of flour-flour,
labor of the day-of-the-festival, female laborers of the mill: Amar-Suen;
420 workdays, female laborers, nera-officiants,
its labor: 420 days; total: x 420 1/2 female laborer days, debits; therefrom: 420 242 female laborer days, labor of the threshing floor;
... flour, rations, barley ... 5? gur? fine flour, fine flour ... fine flour .
Column 3
1(gesz'u) 3(gesz2) 2(u) 3(disz) 1(ban2) 4(disz) 2/3(disz) sila3 dabin gur
2(gesz'u) 2(u) 4(asz) 1(barig) 2(ban2) 1(disz) 1/3(disz) sila3 ninda du gur
a2-bi u4 1(szar'u) 5(szar2) 4(gesz'u) 1(gesz2) 2(u) 2(disz) 2/3(disz) 5(disz) gin2 geme2 u4 1(disz)-sze3 a2 zi3 ar3-a nig2-ka9 bala-a-ta 2(gesz'u) 8(gesz2) 2(u) 8(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3 kiszib3 lugal-e2-mah-e
kiszib3 i3-kal-la 1(gesz'u) 1(gesz2) 4(u) 3(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3 kiszib3 szesz-kal-[la dumu] da#-da [...]
63 gur 1 ban2 4 2/3 sila3 dabin flour,
184 gur 1 barig 2 ban2 1 1/3 sila3 regular bread,
its labor: 960 workdays; 92 2/3 5 shekels, female laborers, for 1 day, labor of flour and arable land, from the account of the bala; 198 female laborers, for 1 day, under seal of Lugal-emahe;
under seal of Ikalla; 93 female laborer days, under seal of Sheshkalla, son of Dada; .
Column 1
[...] [...] a2 [...] da
kiszib3 lu2-(d)suen
kiszib3 ur-(gesz)gigir szabra
kiszib3 ur-dun
kiszib3 ur-lugal
kiszib3 szesz-kal-la dumu na-silim
kiszib3 a-du-mu sze gur10-a zar3 tab-ba szu ur3-ra
kun-zi-da dub-la2 (d)utu gub-ba kiszib3 a-kal-la [nu]-banda3#
a2-bi u4 2(gesz'u) 9(gesz2) 3(u) kiszib3 i3-kal-la 3(gesz'u) 8(gesz2) geme2 u4 1(disz)-sze3 a2 geme2 kikken-na tug2 im-ba tuku5-a kiszib3 ur-(d)szara2 sza13-dub-ba
ha-ba-zi-in sa-a kiszib3 lu2-kal-la
... labor of ..., next to ...;
under seal of Lu-Suen;
under seal of Ur-gigir, the chief household administrator;
under seal of Ur-Dun;
under seal of Ur-lugal;
under seal of Sheshkalla, son of Nasilim;
under seal of Adumu, barley rations, piled up, ...,
at the granary of the Dubla of Utu stationed; under seal of Akalla, the superintendent;
its labor: 420 days; under seal of Ikalla; 420 female laborer days, labor of female laborers of the milling, textiles in the sack, checked, under seal of Ur-Shara, the treasurer;
Habazin, sa'a, under seal of Lukalla;
Column 2
[...] [...]
kiszib3 ur-(d)szul-pa-e3
iti sze-sag11-ku5-ta iti (d)dumu-zi-sze3 a2-bi u4 1(gesz'u) 2(gesz2)-kam geme2 kikken-na (d)lamma-(d)amar-(d)suen-sze3 a-kal-la u3 ur-ge6-par4-ke4 ib2-dab5
u4 1(u)-sze3 a2-bi u4 2(gesz'u) 1(gesz2) 4(u) 2(disz) 1/2(disz) bala-sze3 gen-na bala-ta gur-ra
under seal of Ur-Shulpa'e;
from month "Harvest" to month "Dumuzi," its labor: 420 days; female laborers of the milling mill for Lamma-Amar-Suen, Akalla and Ur-gepar accepted;
for 10 days, its labor: 142 1/2 days; to the bala he went; from the bala he returned;
Column 3
szunigin 3(szar'u) 1(szar2) 3(gesz'u)? [x] 3(u) 3(disz) 1(u) 5(disz) gin2 geme2 u4 1(disz)-sze3 zi-ga-am3 [x] diri#? 1(szar2)#? 7(gesz2)#? [...] gin2 geme2 u4 1(disz)-sze3 [nig2]-ka9-ak a2 geme2 lu2#-kal-la [mu] en-unu6-[gal] (d)inanna ba-hun
total: 7373 15 shekels labor of 1 workday booked out; ... extra: 720? ... shekels labor of 1 workday, account of labor of the female laborers of Lukalla, year: "Enunugal of Inanna was installed."
P120439: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
2(szar2) 2(gesz'u) 9(gesz2) 4(u) 1/2(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3 si-i3-tum
a2 nam-ra-ak
szunigin 2(szar2) 4(gesz'u) 5(u) 1/2(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3 sza3-bi-ta
a-ga-am e2-udu-sze3 iti sze-sag11-ku5-ta iti e2-iti-6(disz)-sze3
iti (d)li9-si4-ta iti diri-sze3 kiszib3 lu2-(d)nam2-an-ka 1(gesz'u) 6(gesz2) 3(u) 7(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3 sze sa la2-a zar3 tab-ba szu ur3-ra a-sza3 (d)szara2 a-sza3 la2-mah u3 a-gesztin mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun 1(gesz'u) 8(gesz2) la2 2(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3
420 1/2 female laborer days, the remainder,
labor of the namrak-priests
total: 420 1/2 female laborer days therefrom:
for the labor of the sheep-pen, from month "Harvest" to month "House-month-6,"
from month "Lisi" to month "Extra," under seal of Lu-Naman; 97 workdays, barley rations not received, repaid, repaid, field Shara, field Lamah, and wine; year: "En-unugal of Inanna was installed;" 97 workdays, female laborers,
Reverse
sze sa la2-a zar3 tab-ba szu ur3-ra a-sza3 (d)szara2 a-sza3 la2-mah u3 a-gesztin kiszib3 lugal-e2-mah-e
iti sze-sag11-ku5-ta iti diri-sze3 geme2 kikken-na sa2-du11 (d)gu-la-sze3 kiszib3 kas4
iti nesag-ta iti diri-sze3 sa2-du11 (d)inanna zabala3(ki)-sze3 kiszib3 al-ba-ni-du11
sza3 gu2-de3-na kiszib3 i3-kal-la
sza3 a-pi4-sal4(ki) kiszib3 lu2-(d)suen
kiszib3 lu2-tur-tur
kiszib3 lu2-kal-la
iti sze-sag11-ku5-ta iti diri-sze3 sa2-du11 (d)nin-e11-e-sze3
sza3 umma(ki)
kiszib3 nam-sza3-tam ur-(d)nin-tu ur-(d)nin-tu mu sza-asz-ru(ki) szunigin 1(szar2) 2(gesz'u) 9(gesz2) 4(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3 zi-ga-am3 nig2-ka9-ak la2-ia3 1(szar2) 1(gesz'u) 1(gesz2) 4(u) 6(disz) 1/2(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3 si-i3-tum
barley threshed, threshed, ..., field Shara, field Lamah, and wine under seal of Lugal-emahe;
from month "Harvest" to month "Extra," female laborers of the mill, for the regular offerings of Gula, under seal of Kas;
from month "First fruits" to month "Extra," regular offerings of Inanna to Zabalam, under seal of Allanidu;
in Gudena, under seal of Ikalla;
in Apisal, under seal of Lu-Suen;
under seal of Lu-turtur;
under seal of Lukalla;
from month "Harvest" to month "Extra," regular offerings of Nin-e'e;
in Umma;
under seal of the shatam-official Ur-Nintu, Ur-Nintu, year: "Shashru." Total: 184 female laborer days booked out; account of the deficit: 660 1/2 female laborer days, surplus;
P120440: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1
usz2 pesz2#-am3
sa2-du11 ensi2 lugal-he2-gal2
libir-am3
dah-hu-am3 szunigin 2(u) 1(disz) 1(u) gin2 gurusz iti 1(u) 1(disz)-sze3 a2-bi u4 1(szar2) 5(gesz'u) 6(gesz2) 2(u) 5(disz) iti sze-sag11-ku5-ta iti pa4-u2-e-sze3
a2 bar-ra#-kar-ra bahar3 sa2-du11-ke4-ne
... flesh
regular offerings of the governor, Lugal-hegal;
original
Dahhum; total: 21 10 shekels, male laborers, for 11 months, its labor: 650 workdays; from month "Harvest" to month "Pa'u'e,"
labor of the bara-kara-farmer, the rations of the regular offerings,
Column 2
bar-ra-kar-ra sza3 bala-[a]
a2-bi u4 1(gesz2) 3(u) 8(disz)# e2-udu-ta szunigin 2(szar2) 8(gesz2) 3(u) 3(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3 sza3-bi-ta
[...] x [...] 5(disz)? sila3?
... in the bala;
its labor: 98 workdays; from the sheep-pen; total: 153 workdays, male laborers, therefrom:
... ... 5? sila3?
Column 3
[...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...]
[... dug za]-hum i3 [... dug] gam-gam(muszen) [x] dug sila3 sag-ga2 [x] 1(gesz2)#? dug sila3 za3-hi-li 4(gesz'u) dug sila3-ku-du3 1(gesz'u) 1(gesz2) 4(u) 8(disz) dug sila3 gal 1(szar'u) 7(szar2) 5(gesz'u) 9(gesz2) 2(u) 6(disz) dug sila3 [x] 4(gesz'u) 2(u) 4(disz)#? dug sila3 za3-mur 3(gesz'u) 4(u) 9(disz) dug sila3 muru13
sal4#-su-ka e2-gal-ka gub-ba [...] [...]
... jar of zahum-seed oil ... jar of gamgam bird ... jar of sagga-seed ... 900 jars of zahili-seed ... 98 jars of kudu-seed ... 198 jars of big sila3 ... 147 jars of zamur-seed ... 94 jars of muru-seed .
In the salsu-house, in the palace stationed .
Column 4
[...] [...] [x] 2(u)#? dug gal 1(gesz'u)# 4(gesz2) 3(u) dug 1(ban2) 5(disz)# sila3 kiszib3 bi2-du11-ga [x] 2(gesz2)#? 1(u) 2(disz) dug 3(ban2) 1(gesz'u)# 7(gesz2) 2(u) dug gal [1(gesz'u) 4(gesz2)] 3(u)# dug 1(ban2) 5(disz) sila3
lugal-ra-us2-sa kiszib3 lu2-tur-tur
[x] dug nig2 5(disz) sila3 kiszib3 [ku3]-ga-ni kasz [...] _ne_
1(gesz'u) 1(gesz2) 3(u) dug sila3 bur-zi kiszib3 ur-(d)szul-pa-e3
... ... 20? large pots, 420 jugs 1 ban2 5 sila3, under seal of Biduga; ... 142 jugs 3 ban2; 420 large pots, 420 jugs 1 ban2 5 sila3;
for Lugal-rausa, under seal of Lu-turtur;
... jugs of ..., 5 sila3 sealed tablet of Kugani, beer .
210 jugs of beer jars, under seal of Ur-Shulpa'e;
Column 5
[lugal-ra]-us2-sa [kiszib3? lu2?]-saga
e2-muhaldim sza3 bala-a
sza3 ka-ma-ri2(ki)
sza3 umma(ki) kiszib3 in-sa6-sa6
gid2-bi 2(disz) kusz3-ta dagal-bi 2/3(disz) kusz3-ta esz3-gi (d)szara2-sze3 kiszib3 ensi2-ka
[x] dug sila3 banda3#(da#)
kasz kas4 e2-gal kux(_kwu147_)-ra ba-an-de2# kiszib3 na-ba-sa6#
uri5(ki)-sze3 ezem-mah-sze3 ga ba-an-de2 kiszib3 kas4
he2-dab5-e a ga6-ga6-de3 kiszib3 ur-(d)szara2
sze gurx(|_sze-kin_|)-a zar3 tab-ba u3 szu ur3-ra
for Lugal-rusa, under seal of Lu-saga;
kitchen in bala;
in Kamari;
in Umma, under seal of Insasa;
its length 2 cubits, its width 2/3 cubit, for the shrine Shara under seal of the governor;
... jug of filtered beer mash
beer brought to the palace for the arrival; under seal of Nabasa;
to Ur for the festival "Gazelle-feast" were brought; under seal of Kas;
he will take; water to be poured; under seal of Ur-Shara;
barley ..., threshed, and ... ...;
Column 6
a-sza3 ka-ma-ri2
sze gurx(|_sze-kin_|)-a zar3 tab-ba u3 szu ur3-ra a-sza3 (d)nin-ur4-ra u3 a-sza3 (d)amar-(d)suen-(d)szara2-ki-ag2
sze gurx(|_sze-kin_|)-a zar3 tab#-ba u3 szu ur3-ra a-sza3 la2-tur a-sza3 (d)szara2 u3 a-sza3 (gesz)ma-nu kiszib3 lugal-igi-alim
mun-gazi nig2-dab5 ur3-lugal ba-an-si kiszib3 hu-wa-wa
ug3-_il2_ a ga6-ga6-de3 kiszib3 na-silim# ugula [x] dug 3(ban2) kiszib3# [x]-kal-la
kiszib3 mu-ni e2-gu4-gaz-sze3 a ga6-ga6-de3
en hun-e-de3 kiszib3 a-gu
field Kamari;
barley threshed, threshed, and ... field Ninura and field Amar-Suen-Shara-kiag;
barley threshed, weighed out, and ... field Latur, field Shara, and field Manu, under seal of Lugal-igi-alim;
mungazi, nigdab-offering of Ur-lugal, Bansi, under seal of Huwawa;
for the porters to bring water; under seal of Nasilim, foreman; ... jugs, 3 ban2, under seal of ...kalla;
under seal of Muni, to the slaughterhouse to drink water,
for the en-priests, under seal of Agu;
Column 1
kiszib3 a-a-kal-la
sze-duru5 ba-an-si kiszib3 ur-(d)nu-musz-da
a2 u4-du8-a ug3-_il2_ kin-gi4-a
a2 u4-du8-a dumu-gi7 kin-gi4-a
nig2-dab5 ur3-lugal#
[x] dug [...] [x] dug sila3 sa2-du11# sa2-du11 bara2 gir13-gesz(ki)
ki-(a)-nag ensi2-ke4-ne
nig2-dab5 e2-masz 2(szar2) 2(gesz'u) 7(gesz2) 2(u) gurusz u4 1(disz)-sze3 diri nig2-ka9-ak mu# [hu]-uh2-nu-ri(ki) ba#-[hul] szunigin 5(u) 2(disz) dug szakkan 1(barig) 4(ban2) a2-bi u4 4(gesz2) 2(u) szunigin 3(disz) dug kur-ku-du3 1(asz) a2-bi u4 3(u) szunigin 8(disz) dug lahtan2 1(asz) a2-bi u4 1(gesz2) 2(u) szunigin 4(disz) dug lahtan2 3(barig)
under seal of Ayakalla;
barley rations carried, under seal of Ur-Numushda;
labor of the morning porters, dispatchers;
labor of the morning, for the messengers;
nigdab offerings of Ur-lugal;
... jug ... jug sila3 regular offerings regular offerings bara Girgesh
at the place of the governors' rites
nigdab-offering of Emash; 420 workdays, extra, account of Huhnuri destroyed; total: 52 jugs of shakkan-flour, 1 barig 4 ban2, its labor: 420 days; total: 3 jugs of Kurkudu; 1 jug, its labor: 30 days; total: 8 jugs of lahtan; 1 jug, its labor: 210 days; total: 4 jugs of lahtan, 3 barig;
Column 2
a2#-bi u4 2(u) 4(disz) szunigin 2(disz) dug udul2 1(barig) a2-bi u4 6(disz) szunigin 1(gesz2) 5(u) 6(disz) dug udul2 gal a2-bi u4 2(gesz2) 5(u) 4(disz) szunigin 3(gesz2) 2(u) la2 1(disz) dug udul2 muru13 a2-bi u4 3(gesz2) 2(u) la2 1(disz) szunigin 1(u) 3(disz) dug udul2 1(ban2) a2-bi [u4] 6(disz) 1/2(disz) szunigin 5(u) dug [udul2] 3(disz) sila3 a2-bi u4 1(u) 2(disz) 1/2(disz) szunigin 2(u) dug udul2 2(disz) sila3 a2-bi u4 4(disz) szunigin 4(u) dug udul2 1(disz) sila3 a2-bi u4 4(disz)#?
a2-bi u4 4(disz) szunigin 1(gesz'u) 2(gesz2) 3(u) [dug 3(ban2)?] a2-bi u4# 3(u)# 1(disz) szunigin 4(gesz'u) [x] 2(u) 2(disz) dug gal [a2]-bi u4 3(gesz'u) 2(u) 1(disz) 1/3(disz) szunigin 3(gesz'u) 8(gesz2) 1(u) dug 1(ban2) 5(disz) sila3 a2-bi u4 1(gesz'u) 9(gesz2) 5(disz) szunigin 2(gesz2) 3(u) 8(disz) dug 1(ban2) a2-bi u4 5(u) 2(disz) 2/3(disz) szunigin 1(u) dug hal 3(ban2) a2-bi u4 1(u) szunigin 1(gesz2) 3(disz) dug hal a2-bi u4 4(u) 2(disz) szunigin 6(gesz2) 2(disz) dug lugud2-da a2-bi u4 3(gesz2) 1(disz)
szunigin [1(gesz2)?] 4(u) dug a-kum2 a2-bi u4 5(u) szunigin 1(u) 2(disz) dug uburx(|_dag-kisim5_x(_lu-masz2_)|)-imin [a2]-bi u4 1(u) 8(disz)
its labor: 24 days; total: 2 jugs of cypress, 1 barig, its labor: 6 days; total: 96 large jugs, its labor: 94 days; total: 94 jugs of cypress, its labor: 94 less 1 jugs; total: 13 jugs of cypress, 1 ban2, its labor: 6 1/2 days; total: 50 jugs of cypress, 3 sila3, its labor: 12 1/2 days; total: 20 jugs of cypress, 2 sila3, its labor: 4 days; total: 40 jugs of cypress, 1 sila3, its labor: 4 days;
its labor: 4 days; total: 420 jugs 3 ban2; its labor: 31 days; total: 222 large jugs; its labor: 61 1/3 days; total: 420 jugs 1 ban2 5 sila3; its labor: 115 days; total: 198 jugs 1 ban2; its labor: 52 2/3 days; total: 10 halu 3 ban2; its labor: 10 days; total: 133 halu; its labor: 42 days; total: 222 luguda-vessels; its labor: 61 days;
total: 104 jugs of akum-flour, its labor: 50 days; total: 12 jugs of ubur-imin, its labor: 18 days;
Column 3
szunigin 2(gesz2) 5(disz) dug sila3 banda3(da) a2-bi u4 2(gesz2) 5(disz) szunigin 1(u) 6(disz) dug ugu4-bala a2-bi u4 1(u) 6(disz) szunigin 1(u) 4(disz) dug lam-re6 a2-bi u4 7(disz) szunigin 2(disz) dug sza3-gub a2-bi u4 1(disz) szunigin 1(u) 7(disz) dug dur2-bur3 a2-bi u4 1(u) 7(disz) szunigin 2(u) 1(disz) dug ma-an-harax(|_dag_-(_kisim5_xIR)|) a2-bi u4 1(u) 4(disz) szunigin 3(disz) dug ma-an-harax(|_dag_-(_kisim5_xIR)|) 3(disz) sila3 a2-bi u4 2/3(disz) 5(disz) gin2
szunigin 1(gesz'u) 7(gesz2) 2(u) 6(disz) dug nig2 5(disz) sila3 a2-bi u4 5(gesz2) 4(u) 8(disz) 2/3(disz) szunigin 1(u) 3(disz) dug nig2 3(disz) sila3 a2-bi u4 3(disz) 1(u) 5(disz) gin2 szunigin 8(gesz2) 4(disz) dug nig2 2(disz) [sila3] a2-bi u4 1(gesz2) 2(u) [x] szunigin 4(gesz2) 2(u) 7(disz) dug# [...] sila3 a2-bi u4 [x] 6(disz)#? 2/3(disz) 5(disz) gin2 szunigin 1(u) 3(disz) dug nig2-luh a2-bi u4 4(disz) 1/3(disz) [szunigin] 1(u) la2 1(disz) dug nig2-gar-a-su-su a2-bi u4 3(disz)
a2-bi u4 5(disz) szunigin 3(gesz2) 8(disz) dug da-bil2-tum a2-bi u4 1(gesz2) 3(u) 4(disz) szunigin 3(gesz2) dug zi2-tu-[ru-um] a2-bi u4 3(u) szunigin 5(gesz2) dug ma-al-tum a2-bi u4 5(u) szunigin 4(u) la2 1(disz) [dug am-am-da-du3?]
total: 255 sila3 banda-vessels, its labor: 205 days; total: 16 ugbu-bala-vessels, its labor: 16 days; total: 14 ugbu-lamma-vessels, its labor: 7 days; total: 2 ugbu-vessels, its labor: 1 day; total: 17 ugbu-vessels, its labor: 17 days; total: 21 ugbu-manharx, its labor: 14 days; total: 3 ugbu-manharx, 3 sila3, its labor: 2/3 5 shekels;
total: 206 jugs of barley-fed bread, 5 sila3, its labor: 188 2/3 days; total: 13 jugs of bread, 3 sila3, its labor: 35 shekels; total: 184 jugs of bread, 2 sila3, its labor: 115 days; total: 147 jugs of ... sila3, its labor: ... 6 2/3? 5 shekels; total: 13 jugs of nigluh, its labor: 4 1/3 days; total: 9 jugs of niggarasusu, its labor: 3 days;
its labor: 5 days; total: 188 jugs of dabiltum; its labor: 94 days; total: 240 jugs of ziturum; its labor: 30 days; total: 420 jugs of maltum; its labor: 50 days; total: 49 jugs of amam-dadu;
Column 4
a2-bi u4 4(disz) [szunigin x] 3(u)#? dug za-hum i3 [a2]-bi u4 3(disz) [szunigin x] dug gam-gam muszen a2-[bi] u4 1/2(disz) szunigin 6(disz)# dug gam-gam sze kur a2-[bi] u4 4(disz) szunigin 3(disz) [dug] szakkan 2(disz) sila3 a2-bi u4 2/3(disz) 5(disz) gin2 szunigin 3(disz) dug# szakkan 1(disz) sila3 a2-bi u4 1/2(disz) 6(disz) gin2 szunigin 1(gesz2) 7(disz)# dug gur-_tul2_ a2-bi u4 1(gesz2) 7(disz) szunigin 1(gesz2) 1(u)#? [x] dug sag-ga2 a2-bi u4 3(u) 5(disz) 1/2(disz) szunigin 4(gesz'u)# dug sila3-ku-du3
a2-bi# u4 2(gesz2) 4(u) [szunigin x] 3(disz)#? dug sila3 sag-ga2 [a2-bi] u4 3(disz) 1(u) 8(disz) gin2# [szunigin] 1(gesz'u) 1(gesz2) 4(u) 8(disz) dug sila3 gal [a2-bi] u4 1(gesz2) 1(u) 2/3(disz) 8(disz) gin2 [szunigin x] dug# sila3 za3-hi-li [a2]-bi u4 4(u) 5(disz) szunigin [x] 6(szar2)#? [x] 6(gesz2) 5(u) 6(disz) dug [...] a2-[bi u4 ...] 4(gesz2)#? [...] szunigin 3(gesz'u)# [4(u) 9(disz) dug] sila3# muru13 a2-[bi u4 x] 6(disz) 1(u) 5(disz) gin2 szunigin 4(gesz'u) [2(u) 4(disz)?] dug sila3 [za3]-_har_
a2-[bi u4 x] 1(u)#? 2/3(disz) [x] gin2 szunigin 1(gesz'u) [... dug] sila3 [bur]-zi#? a2-bi [u4 ...]
its labor: 4 days; total: ... 30? jugs of zahum oil; its labor: 3 days; total: ... jugs of gamgam, birds; its labor: 1/2 day; total: 6 jugs of gamgam, barley of the mountains; its labor: 4 days; total: 3 jugs of shakkanu; 2 sila3 its labor: 2/3 day; 5 shekels; total: 3 jugs of shakkanu; 1 sila3 its labor: 1/2 day; 6 shekels; total: 77 gur-tul; its labor: 97 gur; ... gur-ga; its labor: 35 1/2 days; total: 420 jugs of sila3-kudu;
its labor: 420 days; total: x 3 sila3 first-quality beer vats; its labor: 3 18 shekels; total: 98 sila3 large beer vats; its labor: 88 2/3 shekels; total: x sila3 zahili beer vats; its labor: 45 days; total: x 650? ...; total: 96 sila3 ... beer vats; its labor: ...; total: 169 sila3 muru beer vats; its labor: ... 6 15 shekels; total: 240? sila3 zahar beer
its labor: ... 2/3 shekels; total: 900 ... sila3 burzi-vessels; its labor: ...;
Column 5
szunigin 1(gesz2) 6(disz) dug bur gid2-bi 2(disz) kusz3-ta dagal-bi 2/3(disz) kusz3-ta a2-bi u4 2(gesz2) 1(u) 2(disz) szunigin 3(disz) dug ka-hal a2-bi u4 1/3(disz) szunigin 4(u) 3(disz) (im)tu-ru-na a2-bi u4 4(u) 3(disz) szunigin 3(disz) dug ga-lum a2-bi u4 1/3(disz) szunigin 1(u) (im)bi2-lah5 a2-bi u4 5(disz) szunigin 2(szar2) 3(gesz'u) 8(gesz2) 3(u) la2 1(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
total: 66 jugs, its length 2 cubits, its width 2/3 cubit, its labor: 122 days; total: 3 jugs, the kahal, its labor: 1/3 day; total: 43 jars, its labor: 43 days; total: 3 jugs, the glum, its labor: 1/3 day; total: 10 jars, its labor: 5 days; total: 420,011 male laborer workdays;
Column 6
szunigin 5(szar2) 2(gesz2) 4(u) 1(disz) 5/6(disz) 7(disz) gin2 gurusz u4 1(disz)-sze3 zi-ga-am3 [...] [...] [...] nig2#-ka9#-ak a2 bahar3# lu2-kal-la mu en eridu(ki) ba-hun
total: 141 5/6 shekels 7 workdays, male laborers booked out; ... ... account, labor of the granary of Lukalla; year: "The en-priest of Eridu was installed."
P120441: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1
iti 7(disz)-sze3# a2-bi u4 1(szar2) 3(gesz'u) 9(gesz2) 4(u) 5(disz) iti min-esz3-ta iti diri-sze3 mu na-ru2-a-mah ba-du3
iti 5(disz)-sze3 a2-bi u4 1(szar2) 7(gesz2) 3(u) iti sze-sag11-ku5-ta iti dal-sze3 mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul
for 7 months, its labor: 650 workdays; 05 months: "minesh," to extra months; year: "The Great-Stele was erected."
for 5 months, its labor: 420 days; from month "Harvest" to month "Flight," year: "The land of Zabshali was destroyed."
Column 2
[...] [...] szunigin 2(szar2) 5(gesz'u) 1(gesz2) 4(u) 8(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3 sag-nig2-gur11-ra-kam sza3-bi-ta
a2-bi u4 1(szar2) 1(gesz2) 1(u) 5(disz) a2 u4-du8-a-bi (u4) 1(gesz'u) 2(gesz2) 1(u) 5(disz) [...]
... ... total: 42098 female laborer days, debits therefrom:
its labor: 115 days; its labor: 05 days; .
Column 1
a2-bi u4 1(gesz'u) 2(gesz2) kiszib3 i3-kal-la tug2 mu na-ru2-a-mah
sze mu-sza zi-ga kiszib3 (d)szara2-i3-zu kiszib3 (d)szara2-kam
kiszib3 lu2-dingir-ra
sze gesz ra-a u3 a gub-ba kiszib3 lu2-kal-la a2 u4-du8-a-bi u4 5(gesz2) 4(u) 3(disz) mu na-ru2-a-mah ba-du3
kiszib3 (d)szara2-i3-zu
kiszib3# [...] [...]
its labor: 420 days; under seal of Ikalla; textiles, year: "Great-stele."
barley of the month booked out, under seal of Shara-izu, under seal of Shara;
under seal of Lu-dingira;
barley, threshed, and water stationed; under seal of Lukalla, labor of the threshing floor; 63 days, year: "The Great-Stele was erected."
under seal of Shara-izu;
under seal of ...,
Column 2
ha-ba-zi-in sa-a kiszib3 (d)szara2-kam
a2 u4-du8-a szunigin 1(szar2) 5(gesz'u) 4(gesz2) 4(u) geme2 u4 1(disz)-sze3 zi-ga-am3 la2-ia3 5(gesz'u) 7(gesz2) 8(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3 nig2-ka9-ak a2 geme2 lu2-bala-saga [...]
Habazin, sa'a, under seal of Sharakam;
labor of the threshing floor; total: 420 workdays, female laborers booked out; deficit: 188 workdays, female laborers; account of female laborers Lu-bala-saga .
P120442: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
la2-ia3 4(disz) gurusz nu-(gesz)kiri6-me ugula da-da-a sza3 bala-a mu us2-sa ki-masz(ki) mu us2-sa-a-bi
deficit: 4 male laborers, gardeners; foreman: Dada, in the bala; year after: "Kimash," year after that;
Seal 1
da-da-a dub-sar pu2 (gesz)kiri6
Dada, scribe, gardener.
P120443: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] [...] a2 lu2 hun-ga2 a-sza3-ga la2-ia3 su-su ka-ga gi-na kiszib3 a-a-kal-la dumu ma-[an-ba]
... labor of hirelings, field deficit, restitution, restitution, sealed tablet of Ayakalla, son of Manba.
Reverse
mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 bad3# mar#-tu [mu]-du3
year: "Shu-Suen, king of Ur, the Amorite wall erected."
Seal 1
a-a-kal-la dumu ma-an-ba sagi (d)szara2
Ayakalla, son of Manba, cupbearer of Shara.
P120444: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
la2-ia3 2(gesz2) 4(u) 2(disz) 1/2(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3 la2-ia3 su-su ka-ga gi-na a-a-kal-la dumu lu2-saga
deficit: 142 1/2 workdays, male laborers, deficit: ..., firmly established, Ayakalla, son of Lu-saga;
Reverse
mu (d)szu-(d)suen lugal-e na-ru2-a-mah (d)en-lil2 (d)nin-lil2-ra mu-ne-[du3]
year: "Shu-Suen, the king, the Great-Stele for Enlil and Ninlil erected."
Seal 1
a-kal-la dub-sar dumu lu2-sa6-ga
Akalla, scribe, son of Lu-saga.
P120445: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
la2-ia3 4(gesz2) 1(u) 3(disz) 1/3(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3 la2-ia3 nig2-ka9-ak (d)szara2-a-mu ugula su-su-dam
deficit: 133 1/3 workdays, male laborers, deficit of the account of Sharamu, foreman: Su-su-dam;
Reverse
za3 iti sze-sag11-ku5 mu (d)szu-(d)suen lugal-e ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul-sze3
to the account of the month "Harvest," year: "Shu-Suen, the king, the land of Zabshali destroyed."
Seal 1
(d)szara2-a-mu dumu? (d)szara2?-szesz?
Sharamu, son? of Shara-shesh?.
P120446: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
la2-ia3 1(disz) a-gu-gu szabra
deficit: 1 Agugu, the household manager;
Reverse
szunigin 3(u) la2 1/2(disz) gurusz la2-ia3 a-pi4-sal4(ki)
total: 30 less 1/2 male laborers, deficit of Apisal;
P120447: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
da-da-a lu2 kas4 gesz kid7-e-de3 i3-im-gen-na a-kal-la maszkim
Dada, the man who the messengers to the harvest brought, Akalla was enforcer;
Reverse
u4 7(disz)-sze3 nig2-buru14-da ma2 gid2-da giri3 lugal-ezem szabra iti nesag mu us2-sa an-sza-an(ki) ba-hul
for 7 days, grain-fed, barge punted, via Lugal-ezem, the chief household administrator; month: "First fruits," year after: "Anshan was destroyed."
P120448: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
3(gesz'u) 4(gesz2) 3(u) 2(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
42072 workdays, male laborers,
Reverse
zi-ga didli inim szesz-kal-la-ta mu us2-sa an-sza-an(ki) ba-hul
booked out of the debit account, from Sheshkalla's account, year after: "Anshan was destroyed."
Seal 1
ur-[(d)li9-si4] ensi2 [umma(ki)] szesz-kal-la dub-sar dumu na-silim [_arad2_-zu]
Ur-Lisi, governor of Umma: Sheshkalla, scribe, son of Nasilim, is your servant.
P120449: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
iti sze-sag11-ku5
iti sig4-(gesz)i3-szub-ba-gar
iti sze-kar-ra-gal2-la
iti nesag
iti dal
iti szu-numun
iti min-esz3
month "Harvest;"
month: "Bricks cast in moulds."
month "Barley at the quay;"
month "First fruits,"
month "Flight;"
month "Sowing;"
month "minesh;"
Reverse
iti e2-iti-6(disz)
iti (d)li9-si4
iti ezem-(d)szul-gi
iti pa4-u2-e
iti (d)dumu-zi
iti diri szunigin 3(gesz'u) 8(gesz2) 4(u) 6(disz) geme2 3(ban2) szunigin 3(gesz2) 1(u) 5(disz) geme2 a2 1/2(disz)
iti 1(u) 3(disz)-kam ur-(d)nin-tu i3-[dab5] mu sza-asz-ru-um(ki)
month: "House-month-6;"
month: "Lisi."
month "Festival of Shulgi;"
month "Pa'u'e;"
month "Dumuzi;"
extra month: 660 female laborers, 3 ban2 monthly rations; total: 185 female laborers, labor: 1/2 day;
13th month, Ur-Nintu accepted; year: "Shashrum."
P120450: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1
ugula lu2-(d)szara2
ugula lu2-giri17-zal
ugula ur-(d)szul-pa-e3
ugula ur-mes
ugula lugal-ukken-ne2
kin lu2-giri17-zal ib2-ba-al
ugula lugal-mu-ma-ag2
foreman: Lu-Shara;
foreman: Lu-girizal;
foreman: Ur-Shulpa'e;
foreman: Ur-mes;
foreman: Lugal-ukkene;
work of Lu-girizal he will do;
foreman: Lugal-mumag;
Column 2
ugula [hu-wa-wa] kin lugal-mu-[ma]-ag2 ib2-ba-[al]
ugula lugal-e2-mah-e
ugula lugal-ku3-zu
ugula ur-(gesz)gigir nu-banda3
ugula ba-sa6
ugula lugal-nesag-e kin lu2-saga ib2-ba-al
foreman: Huwawa; work of Lugal-mumag he will carry out.
foreman: Lugal-emahe;
foreman: Lugal-kuzu;
foreman: Ur-gigir, the superintendent;
foreman: Basa;
foreman: Lugal-nesage; work on Lu-saga he will measure out.
Column 1
ugula lu2-(d)da-mu
ugula _arad2_-mu kin ha-da-da ib2-ba-al
kin lu2-du10-ga dumu lu2-ga-mu ib2-ba-al
ugula lu2-(d)da-mu
ugula lugal-(d)isztaran kin bi2-du11-ga ib2-ba-al
foreman: Lu-Damu;
foreman: ARADmu, the work of Hadada, he shall measure out.
work of Lu-duga, son of Lu-gamu, he will measure out.
foreman: Lu-Damu;
foreman: Lugal-Ishtaran, he will be paid;
Column 2
ugula lu2-saga
ugula ur-(d)szul-pa-e3
ugula lu2-saga kin lugal-ma2-gur8-re ib2-ba-al szunigin 3(gesz2) 5(u) 3(disz) 5/6(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3 a2 erin2-na kin ugula-ne ba-al-la ugula-bi-ne su-su-dam kiszib3 ur-(d)szara2 dumu szesz-kal-la mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun
foreman: Lu-saga;
foreman: Ur-Shulpa'e;
foreman: Lu-saga; work assignment of Lugal-magure; he will be there; total: 63 5/6 workdays, male laborers, labor of the troops, work assignment of the foremen, completed; their foremen are to be returned; under seal of Ur-Shara, son of Sheshkalla; year: "Enunugal of Inanna was installed."
P120451: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lugal-ezem 1(esze3) _gan2_ gesz-ur3 1/2(disz) a-ab-ba-bi
al 6(disz) sar-ta
Lugal-ezem, 1 eshe3 of ..., 1/2 A'abbabi,
at 6 sar a day,
Reverse
[a]-sza3 (gesz)ma#-nu# 1(esze3) _gan2_ gesz-ur3 x ur-(d)nun-gal [a]-sza3 (d)szara2#-muru13 ugula lugal-ukken-ne2 u4 2(u) la2 2(disz)-kam iti szu-numun mu hu-uh2-u4-nu-ri ba-hul
field of Manu, 1 eshe3 field, ..., Ur-Nungal, field of Shara-muru, foreman: Lugal-ukkene; 22nd day, month: "Sowing," year: "Huh-Uri was destroyed."
P120452: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ugula lu2-dingir-ra
ugula lugal-iti-da
ugula szesz-kal-la
foreman: Lu-dingira;
foreman: Lugal-itida;
foreman: Sheshkalla;
Reverse
ugula lugal-ku3-zu szunigin 5(disz) 1/2(disz) ninda 4(disz) kusz3 gid2
kin-bi 3(disz) 5/6(disz) sar 3(disz) 1/3(disz) gin2 kun i7 en-du8-du ba-al-la iti (d)dumu-zi mu si-ma-num2(ki) ba-hul
foreman: Lugal-kuzu; total: 5 1/2 ninda 4 cubits the length;
its work: 3 5/6 volume-sar 3 1/3 volume-shekels; canal Endudu dug; month: "Dumuzi," year: "Simanum was destroyed."
P120453: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sza3-bi-ta
iti min-esz3 u4 1(u) 5(disz)-ta
mu us2-sa bad3 mar-tu ba-du3
szunigin 5(u) 1(disz) geme2 zi-ga-am3
sza3#-bi-ta [x] tug2 nig2-lam2 4(disz)-kam us2 [x]-bi 1(u) la2 1(disz)-am3 [a2] gesz-ga2-ra iti 2(disz)-kam [x] tug2 nig2-lam2 du [x]-bi# 1(u)-am3
therefrom:
month "minesh," 15th day;
year following: "The Amorite wall was erected."
total: 51 female workers booked out;
therefrom: x textiles, the fourth-largest, its length x: 9; labor of the geshgara workdays, 2nd month; x textiles, the fourth-largest, its width x: 10;
Reverse
[x] gada du [x]-bi 4(disz)-am3 a2 gesz-ga2-ra iti 1(disz)-kam iti sze-sag11-ku5 u4 1(u)-ta szunigin 3(u) 1(disz) geme2 usz-bar zi-ga-am3 _tag_ du3-a ugula szesz-saga mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal-e bad3 mar-tu mu-du3 mu us2-sa-bi
... linen, its ...: 4; labor of the geshgara workdays, 1st month, month: "Harvest," 10 days; total: 31 female weavers, booked out; ..., foreman: Shesh-saga; year following: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected," year following that.
P120454: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
umma(ki) sze! zi-ga ki ab-ba-ta giri3 ur-(d)dumu-zi-da-ka
Umma, barley booked out from Abba, via Ur-Dumuzida;
Reverse
ugula ur-(d)ur3-[bar-tab]
foreman: Ur-Urbartab;
Seal 1
ur-(d)dumu-zi-da dub-sar dumu du10-ga
Ur-Dumuzida, scribe, son of Duga.
P120455: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sza3 umma(ki)
sza3 nibru(ki) ur-sukkal bahar2
u2-li aga3-us2
in Umma;
in Nippur, Ur-sukkal, the steward;
a kind of profession
Reverse
sze-ba za3-mu-ka iti dal mu dumu-lugal ensi2 an-sza-na(ki)-ke4 ba-an-tuku-a
barley rations of the zamu-festival; month: "Flight," year: "The crown prince, the governor of Anshana, was installed;"
P120456: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(d)gilgamesx(|_bil3-ga-mes_|)
(d)en-ki-szesz
for Ur-Gilgamesh;
for Enki-shesh;
Reverse
sze-ba za3-mu-ka du6 (d)a-szar2-ta iti dal mu dumu#-lugal
barley rations of the zamu-festival, from the threshing floor of the god Ashar; month: "Flight," year: "The crown prince."
P120457: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze-ba za3-mu e2-kikken-ta am3 szu ba-ti
barley rations of the zamu-offerings from the mill, received;
Reverse
iti szu-numun mu dumu-lugal
month: "Sowing," year: "The crown prince."
P120458: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
e2-kikken
a-sza3 (d)szara2-ta sze-ba za3-mu dingir-dan maszkim
millhouse
from the field of Shara, barley rations of Zamu, Ili-dan was enforcer;
Reverse
szu ba-ti iti pa5-u2-e mu dumu-lugal
received; month: "Pa'u'e," year: "The crown prince."
P120459: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze-ba za3-mu-ka e2-kikken-ta a-a-ha-ma-ti [a-ru]-a (d)lugal-(d)zimbirx(|_ud-nun-kib_|)(ki)
from the barley rations of the zamu-house, from the mill, A'amati, the messenger of Lugal-Zimbir,
Reverse
iti (d)dumu-zi mu dumu-lugal
month: "Dumuzi," year: "The crown prince."
P120460: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lu2-szesz kikken
a kind of profession related to the milling
Reverse
mu-kux(_du_) iti e2-iti-6(disz) sza3 a-pi4-sal4(ki)
sza3 gesz?-x-ta(ki) szunigin sze-bi 4(u) 5(asz) 3(barig) gur sze-ba za3-mu sza3 a-pi4-sal4(ki) mu dumu-munus lugal ki lugal-inim-gi-na-ta
delivery; month: "House-month-6," in Apisal;
in Gesh?-ta; total, its barley: 45 gur 3 barig; its barley: Zamu, in Apisal; year: "The royal daughter was conceived," from Lugal-inim-gina;
P120461: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
_ig_-_ka_ ma2-lah5
sze-ba za3-mu-ka e2-kikken-ta szu ba-ab-ti
a kind of boatman
from the barley rations of the zamu-festival of the mill he received;
Reverse
iti nesag mu a-ra2 2(disz)-kam kar2-har(ki) ba-hul
month "First fruits," year 2: "Karhar was destroyed."
P120462: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[x] 4(ban2) [x sila3] sze gur sze-ba ug3-_il2_ u3 geme2 sze-ba iti 3(disz)-kam
sze-ba ug3-_il2_ u3 geme2 sze-ba iti 3(disz)-kam
ur-am3-ma dumu lugal-(d)isztaran
x 4 ban2 x sila3 barley, barley rations of the porters and female laborers, barley rations, 3rd month,
barley rations of the porters and female laborers, barley rations, 3rd month,
Ur-ama, son of Lugal-Ishtaran.
Reverse
sze-ba giri3-se3-ga (gesz)[kiri6]-ke4-ne
sze-ba u3 sza3-gal ansze giri3-se3-ga (d)szara2 (d)anzu(muszen) babbar2 ki lugal-(gesz)kiri6-ta sze-ba geme2 ug3-_il2_ u3 giri3-se3-ga (gesz)kiri6 iti dal-ta iti min-esz3-sze3 iti-bi iti 3(disz)-am3 mu a-ra2 2(disz)-kam kar2-har(ki) ba-hul
barley rations of the stewards of the orchards,
barley rations and the fodder of the donkeys, via Shara, the white Anzu, from Lugal-kiri6 barley rations of the female laborers and the fodder of the orchard, from month "Flight" to month "minesh," that month, 3 months, year: "For the 2nd time Karhar was destroyed."
P120463: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze-ba za3-mu kur-ba e2-kikken-ta szu ba-ti
barley rations, the interest on the foreign lands, from the mill received;
Reverse
iti pa4-u2-e mu a-ra2 2(disz)-kam kar2-har(ki) ba-hul
month "Pa'u'e," year: "For the 2nd time Karhar was destroyed."
P120464: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
(d)nin-szubur-an-dul3
for Ninshubur-andul;
Reverse
sza3-gu4 sza3-sahar-ra ki ur-e2-an-na iti pa5-u2-e mu a-ra2 3(disz)-kam si-mu-[ru]-um(ki) ba-hul
oxen of the dust, with Ur-Eanna; month: "Pa'u'e," year: "For the 3rd time Simurrum was destroyed."
Seal 1
ur-e2-an-na dub-[sar] dumu bar-ra-an
Ur-Eanna, scribe, son of Barran.
P120465: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze-ba iti-da
kiszib3 lugal-ukken-ne2
barley rations for the month,
under seal of Lugal-ukkene;
Reverse
a-da-ga szu ba-ti szunigin 2(u) 3(asz) 4(barig) 1(ban2) sze gur guru7# du6-ur-na-a-ta giri3-a-da-ga iti (d)dumu-zi mu si-mu-ru-um(ki) lu-lu-bum2 a-ra2 1(u) la2 1(disz)-kam ba-hul
Adaga received; total: 23 gur 4 barig 1 ban2 barley, from the grain-heap of Du'urna, via Giri'adaga; month: "Dumuzi," year: "Simurrum Lulubum for the 9th time were destroyed."
P120466: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sza3-da
nin-i-ti
a kind of profession
for Niniti;
Reverse
szunigin 1(asz) 4(barig) 3(ban2) 8(disz) sila3 sze gur sze geme2 _arad2_ a-ra2 2(disz)-kam iti sze-sag11-ku5 mu ur-bi2-lum(ki) ba-hul
total: 1 gur 4 barig 3 ban2 8 sila3 barley, barley of the female laborers, labor of 2nd assignment, month: "Harvest," year: "Urbilum was destroyed."
P120467: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ugula lugal-e-ba-an-sa6
foreman: Lugal-ebansa;
Reverse
kiszib3 _arad2_-ta szu ba-ra-an-ti mu ur-bi2-i3-lum(ki) ba-hul
under seal of ARAD received; year: "Urbilum was destroyed."
P120468: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lu2-saga aga3-us2 e2-kiszib3-ba
sze-ba za3-mu e2-kikken-ta ki _arad2_-ta
Lu-saga, the sailor, in the sealed house.
barley rations of the zamu-offerings from the mill, from ARAD;
Reverse
szu ba-ab-ti iti e2-iti-6(disz) mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul
received; month: "House-month-6," year after: "Kimash was destroyed."
P120469: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u2-li
giri17-dab5-me
a kind of profession
they are scouts;
Reverse
dumu a-bi2-a-ni igi-e2-mah-sze3!(_tug2_)-ta iti pa4-u2-e mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul
from the son of Abi-ani to the house of Emah; month: "Pa'u'e," year after: "Kimash was destroyed."
P120470: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a-gu-gu
dumu puzur4-e2-a-me
aga3-us2 ensi2-me
a kind of profession
son of Puzur-Ea;
the governors,
Reverse
sze-ba za3-mu gu2 i7 gir2-su(ki)-ta iti min-esz3 mu (d)amar-suen lugal
barley rations of the zamu-offerings, from the bank of the Girsu canal; month: "minesh," year: "Amar-Suen is king."
P120471: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-sila-luh dumu sza3-igi-sa6-sa6
mu ur-(d)suen-sze3!(_tug2_)
Ur-silaluh, son of Sha-igi-sasa.
year: "Ur-Suen";
Reverse
szunigin 3(asz) 1(barig) 3(ban2) 2(disz) sila3 sze gur sze-ba zi3 usz-gid2-da si-ga giri3 a-du-mu ma iti szu-(numun) mu us2-sa (d)amar-(d)suen lugal
total: 3 gur 1 barig 3 ban2 2 sila3 barley, barley rations, flour, long-fleeced, via Addumu; month: "Sowing," year after: "Amar-Suen is king."
P120472: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
(d)szara2-a-mu
Sharamu;
Reverse
ugula lugal-mu-ma-an-ag2 szunigin 2(asz) 1(barig) 4(ban2) sze gur iti e2-iti-6(disz) mu (d)amar-(d)suen lugal-e ur-bi2-lum(ki) mu-hul
foreman: Lugal-mumanag; total: 2 gur 1 barig 4 ban2 barley, month: "House-month-6," year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed;"
Seal 1
_arad2_-[mu] dub#-[sar] [dumu] ur-nigar#[(gar) szusz3]
ARADmu, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.
P120473: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze-ba za3-mu ki-su7 du6-gub3-temen-na-ta
barley rations of the zamu-offerings from the threshing floor Dugubtemena;
Reverse
iti (d)li9-si4 mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun
month: "Lisi," year: "Enunugal of Inanna was installed."
P120474: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(d)gilgamesx(|_bil3-ga-mes_|) kikken2 |_ki-an_|(ki) ki ba-sa6
Ur-Gilgamesh, the miller of Ki'an, with Basa.
Reverse
sze-ba za3-mu didli iti pa4-u2-e mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun
barley rations of the regular offerings, month: "Pa'u'e," year: "Enunugal of Inanna was installed;"
P120475: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
geme2 e2-bappir szu nu-ti-a-me
the female workers of the mill, without wages,
Reverse
giri3 du10-ga-(d)szul-gi-ra sze-ba szu nu-ti-a iti szu-numun mu en eridu(ki)
via Duga-Shulgi; barley rations, not received; month: "Sowing," year: "The high-priestess of Eridu."
P120476: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze-ba za3-mu lugal-en-nun i3-du8 e2 szu-tum (d)szara2
barley rations of the zamu of Lugal-ennun, doorkeepers of the house of shutum of Shara;
Reverse
iti szu-numun mu us2-sa en eridu(ki) ba-hun-ga2
month: "Sowing," year after: "The high-priestess of Eridu was hired."
P120477: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
giri3-se3-ga (d)szul-gi-ra
mu# lugal-nig2-lagar-e-sze3
via Shulgi;
in place of Lugal-niglagare;
Reverse
sze# mu zu2-lum-sze3 [geme2?]-(d)suen a-ga-am ki (d)szara2-kam-ta sze-ba mu sze ur5-ra-ka-sze3 guru7-a tak4-a iti dal mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal-e bad3 mar-tu mu-du3
barley, from year: "Zulu," to "Geme-Suen" of the agam-house, from Sharakam, to "barley," from year: "Barley for the urra-flour," to "granary granaries," to be deposited; month: "Flight," year after: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected."
P120478: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki (d)szara2-a-mu# [...]
zah3-ta ki a-gu iti sig4-(gesz)i3-szub-ba-gar-ta usz2 3(ban2) nin-e2-gal-e i3-du8 sza3 usz-bar ki ur-(d)nin-tu usz2 _sig7_-a 1(barig) a-kal-la# ki ur-si-[gar] usz2 szu 4(ban2) lugal-gesz-hur-re aszgab iti sze-kar-ra-gal2-la
ki (d)szara2-a-mu ugula
... with Sharamu;
from the zah-offering, from Agu; from month "Bricks cast in moulds," dead: 3 ban2, Ninegale, the doorkeeper, in the ushbar-vessel; from Ur-Nintu dead: "Bricks," dead: 1 barig, Akalla; from Ursigar dead: 4 ban2, Lugal-geshhur, the smith; month: "Barley at the quay."
from Shara-amu, foreman;
Reverse
[a-ru?]-a lugal-nir-gal2 dumu a-tu [sza3 giri3]-se3#-ga (d)gu-la#-sze3 [...]-a ur-(d)dumu-zi#-da [...] ur-si-gar# zah3#-ta usz2# 1(barig) lu2-du10-ga
dumu-ni-me lu2 azlag2-me usz2 3(ban2) szi-szar-ra-at sza3 nar (d)szara2 iti nesag ((ta))
zah3-ta giri3-se3-ga ensi2-ka#
ki (d)szara2-a-mu szandana [...] iti dal mu us2-sa (d)szu-(d)suen# [lugal]-e bad3 mar-tu mu-du3# [mu] us2-sa-[a-bi]
donated by Lugal-nirgal, son of Atu, in the girisega of Gula; ... Ur-Dumuzida, ...; Ur-sigar, from the zah, dead: 60 litres of barley for Lu-duga;
their sons, the fullers, dead: 3 ban2 Shisharat, in the midst of the singer Shara; month: "First fruits,"
from the pigs' carcasses, via the governor;
from Sharamu, the ...; month: "Flight," year after: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected," year after that.
P120479: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kiszib3 gu-du-du
kiszib3 ab-ba-gi-na dumu da-du-mu
under seal of Gududu;
under seal of Abbagina, son of Dadumu;
Reverse
szunigin 3(asz) 2(barig) sze gur ki-su7 a-sza3 i3-szum2-ta iti e2-iti-6(disz) mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 na-ru2-a-mah (d)en-lil2 (d)nin-lil2-ra mu-ne-du3
total: 3 gur 2 barig barley, under seal of Ishum; from month: "House-month-6," year: "Shu-Suen, king of Ur, Great-stele for Enlil and Ninlil erected."
P120480: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a2-nin-ga2-ta a-ru-a eb-gal iti-bi 3(disz)-am3
lugal-(gesz)gigir-re dumu ur-(d)isztaran
from Aninga the rations of the palace, its month: 3 months;
Lugal-gigirre, son of Ur-Ishtaran.
Reverse
szu ba-ti
received;
P120481: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(d)gilgamesx(|_bil3-ga-mes_|) bahar3
for Ur-Gilgamesh, the granary;
Reverse
usz2 3(ban2) (d)amar-(d)suen-ug3-e-ba-sa6 ki ur-(d)suen nar# x?
Dead: 3 ban2 Amar-Suen-ug-ebasa, with Ur-Suen, the ... singer.
P120482: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
2(gesz'u) 6(gesz2) 3(u) 3(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3 sze-bi 2(u) 6(asz) 2(barig) 4(ban2) 5(disz) sila3 sze gur lugal a2 lu2 hun-ga2-sze3 ki ab-ba-ta
123 workdays, male laborers, its barley: 26 gur 2 barig 4 ban2 5 sila3; royal barley, labor of hirelings, from Abba;
Reverse
ur-ab-zu-ke4 szu ba-ti iti nesag mu an-sza-an(ki) ba-hul
Ur-abzu received; month: "First fruits," year: "Anshan was destroyed."
P120483: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze-bi 3(barig) lugal a2 lu2 hun-ga2 ki _arad2_-ta szesz-kal-la szu ba-ti kiszib3 gu-u2-gu-a
its barley: 3 barig; royal labor of hirelings, from ARAD Sheshkalla received; under seal of Gugu'a;
Reverse
i7 (d)amar-(d)suen-ga2-ra mu en-mah-gal-an-na en (d)nanna ba-hun
canal of Amar-Suen; year: "Enmahgalana, priestess of Nanna, was installed."
Seal 1
gu-u2-gu-a dub-sar dumu ma-an-szum2
Gu'ugu'a, scribe, son of Manshum.
P120484: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sa2-du11 iti dal
iti szu-numun sza3-gal (ansze)kunga2
regular offerings, month "Flight,"
month "Sowing of the kunga";
Reverse
ki _arad2_-ta lu2-banda3(da) szu ba-ti a-sza3 gi4-uru4-ta mu an-sza-an(ki) ba-hul
from ARAD Lu-banda received; from the field Gi'uru, year: "Anshan was destroyed."
P120485: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sza3-gal (ansze)kunga2 ka i7 ta ki _arad2_-ta lu2-banda3(da)
the stallions of the kunga, from the mouth of the canal, from ARAD Lu-banda;
Reverse
szu ba-ti iti e2-iti-6(disz) mu e2 puzur4-da-gan ba-du3
received; month: "House-month-6," year: "The house of Puzrish-Dagan was erected."
P120487: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sza3-gal gu4 niga-sze3 ki _arad2_-ta
sza3-gal gu4 niga-sze3 ki hu-wa-wa-(ta)
in the 'szagal' of grain-fed oxen, from ARAD;
for the fodder of grain-fed oxen, from Huwawa;
Reverse
sza3 bala nigar(gar)-ki-du10 szu ba-ti iti sze-sag11-ku5 mu ki-masz(ki) ba-hul
in the bala of Nigar-kidu received; month: "Harvest," year: "Kimash was destroyed."
P120488: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sza3-gal gu4 niga ki _arad2_-ta kiszib3 asz-a lu2-he2-gal2
in the 'spread' of grain-fed oxen, from ARAD, under seal of Asha, Lu-hegal;
Reverse
mu en-mah-gal-an-na en (d)nanna ba-hun
year: "Enmahgalana, priestess of Nanna, was installed."
Seal 1
[...] dub-[sar] dumu ur?-[...] mu-sar? [...]
scribe, son of Ur-..., scribe .
P120489: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 1(u) 5(disz)-sze3
u4 3(disz)-sze3
u4 1(u) 2(disz)-sze3
for 15 days
for 3 days
for 12 days
Reverse
sze-bi 1(u) 1(asz) 3(barig) 4(ban2) la2 1(disz) sila3 gur udu bala-a sza3 a-sza3 la2-mah iti sze-sag11-ku5 mu en (d)inanna ba-hun
its barley: 11 gur 3 barig 4 ban2 less 1 sila3, sheep of the bala, in the field Lamah; month: "Harvest," year: "The en-priestess of Inanna was installed;"
P120490: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 5(disz)-sze3 gu4-bi 1(disz)-am3 ba-usz2
for 5 days, its oxen: 1 slaughtered,
Reverse
u4 2(u) 4(disz)-sze3 szunigin 3(asz) sze gur szunigin 1(asz) duh saga gur szunigin 9(asz) 4(barig) 5(ban2) duh du gur sza3-gal gu4 niga iti szu-numun mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun
for 24 days; total: 3 gur barley; total: 1 gur bran, fine quality; total: 9 gur 4 barig 5 ban2 bran, regular quality, grain-fed, month: "Sowing," year: "En-unugal of Inanna was installed;"
P120491: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 2(u) 2(disz)-sze3
u4 1(disz)-sze3
for 22 days
for 1 day
Reverse
u4 4(disz)-sze3
u4 3(disz)-sze3 szunigin 5(asz) 4(barig) 2(ban2) 4(disz) sila3 sze gur szunigin 5(asz) 1(barig) 4(ban2) duh saga gur szunigin 1(u) 9(asz) 4(barig) duh du gur
for 4 days
for 3 days; total: 5 gur 4 barig 2 ban2 4 sila3 barley; total: 5 gur 1 barig 4 ban2 bran, fine quality; total: 19 gur 4 barig bran, regular quality;
Left
sza3-gal gu4 niga iti min-esz3 mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun
in the 'szagal' of grain-fed oxen, month: "minesh," year: "Enunugal of Inanna was installed;"
P120492: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 1(u) la2 1(disz)-sze3 szunigin 2(asz) 2(ban2) 4(disz) sila3 sze gur sza3-gal gu4 _hi_-da
for 9 days; total: 2 gur 2 ban2 4 sila3 barley, the general, oxen, ...;
Reverse
iti e2-iti-6(disz) mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun
month: "House-month-6," year: "Enunugal of Inanna was installed;"
P120493: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
u4 5(disz)-sze3 szunigin 2(asz) 3(barig) 1(ban2) 6(disz) 2/3(disz) sila3 sze gur szunigin 1(asz) 2(barig) duh saga gur szunigin 5(asz) 3(barig) duh du gur sza3-gal gu4 niga iti (d)li9-si4 mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun
for 5 days; total: 2 gur 3 barig 1 ban2 6 2/3 sila3 barley; total: 1 gur 2 barig fine bran; total: 5 gur 3 barig bran; barley-fed oxen, barley-fed; month: "Lisi," year: "En-unugal of Inanna was installed;"
P120494: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
u4 1(u)-sze3 szunigin 5(asz) 2(barig) 1(ban2) 3(disz) 1/3(disz) sila3 sze gur szunigin 2(asz) 4(barig) 3(ban2) 6(disz) sila3 duh saga gur szunigin 1(u) 1(asz) 3(barig) 4(ban2) 4(disz) sila3 duh du gur sza3-gal gu4 niga iti (d)li9-si4 mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun
for 10 days; total: 5 gur 2 barig 1 ban2 3 1/3 sila3 barley; total: 2 gur 4 barig 3 ban2 6 sila3 bran, fine quality; total: 11 gur 3 barig 4 ban2 4 sila3 bran, fodder of grain-fed oxen; month: "Lisi," year: "En-unugal of Inanna was installed;"
P120495: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
u4 1(disz)-sze3 szunigin 2(barig) 1(ban2) 7(disz) 1/2(disz) sila3 6(disz) gin2 sze szunigin 3(ban2) duh saga szunigin 2(barig) 6(disz) sila3 duh du sza3-gal gu4 niga iti (d)dumu-zi mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun
for 1 day; total: 2 barig 1 ban2 7 1/2 sila3 6 shekels barley; total: 3 ban2 bran, fine quality; total: 2 barig 6 sila3 bran, regular quality, grain-fed, month: "Dumuzi," year: "En-unugal of Inanna was installed;"
P120496: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 3(u)-sze3 sze-bi 1(u) 8(asz) gur sza3-gal udu niga bala-a giri3 lugal-a2-zi-da
for 30 days, its barley: 18 gur; fodder of sheep, grain-fed, bala, via Lugal-azida;
Reverse
kiszib3 ensi2-ka iti (d)dumu-zi mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun
under seal of the governor; month: "Dumuzi," year: "Enunugal of Inanna was installed;"
P120497: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 3(u)-sze3 sze-bi 1(u) 8(asz) gur sza3-gal udu niga bala-a giri3 bi2-da
for 30 days, its barley: 18 gur; fodder of sheep, grain-fed, at the bala; via Bida;
Reverse
kiszib3 ensi2-ka iti nesag mu sza-asz-ru(ki) ba-hul
under seal of the governor; month: "First fruits," year: "Shashru was destroyed;"
P120498: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sa2-du11 (d)szara2
sa2-du11 (d)szul-gi-ra
sa2-du11 (d)amar-(d)suen
regular offerings of Shara;
regular offerings of Shulgi;
regular offerings of Amar-Suen;
Reverse
u4 1(disz)-kam u4 3(u)-sze3 sze-bi 8(asz) 1(barig) 4(ban2) gur duh-bi 6(asz) gur sza3-gal udu niga giri3 a-lu5-lu5 kiszib3 ensi2-ka iti ezem-(d)amar-(d)suen mu sza-asz-szu2-ru-um(ki) ba-hul
1st day, for 30 days, its barley: 8 gur 1 barig 4 ban2, its bran: 6 gur, fodder for sheep, grain-fed, via Alulu, under seal of the governor; month: "Festival of Amar-Suen," year: "Shashrum was destroyed."
P120499: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sza3-gal u4-te-na gu4 tum-malx(_tur3_)(ki)-ta gen-na mu ur5 nu-szid-da-sze3
in the midst of the day, from the oxen of Tummal to the road, for the year: "Foot not smashed."
Reverse
kiszib3 a-kal-la nu-banda3 iti (d)li9-si4 mu a-ra2 2(disz)-kam sza-asz-szu2-ru-um(ki) ba-hul
under seal of Akalla, the superintendent; month: "Lisi," year: "For the 2nd time Shashrum was destroyed."
Seal 1
a-kal-la dub-sar dumu ur-nigar(gar) [szusz3]
Akalla, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.
P120500: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 3(u)-sze3
for 30 days
Reverse
szunigin sze-bi 7(asz) 1(barig) 4(ban2) gur szunigin 4(asz) [duh] saga# gur szunigin 2(asz) [duh] du gur sza3-gal udu niga kiszib3 lu2-kal-la iti pa4-u2-e mu sza-asz-szu2-ru-um(ki) a-ra2 2(disz)-kam ba-hul
total, its barley: 7 gur 1 barig 4 ban2, total: 4 gur fine bran, total: 2 gur fine bran, grain-fed, under seal of Lukalla; month: "Pa'u'e," year: "Shashrum for the 2nd time was destroyed."
P120501: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 1(disz)-a-kam u4 3(u) la2 1(disz)-sze3
1st day, 30 less 1 days,
Reverse
szunigin 9(asz) 4(barig) 8(disz) 1/3(disz) sila3 sze gur szunigin 2(asz) 1(barig) 7(disz) sila3 duh saga gur szunigin 1(asz) 4(barig) 4(ban2) duh du gur sza3-gal [udu] niga saga giri3 an-na-hi-li-bi iti nesag mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul
total: 9 gur 4 barig 8 1/3 sila3 barley; total: 2 gur 1 barig 7 sila3 bran, fine quality; total: 1 gur 4 barig 4 ban2 bran, fine quality, via Anna-hili; month: "First fruits," year: "Huhnuri was destroyed."
P120502: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 1(u)-sze3
for 10 days
Reverse
u4 2(u) la2 1(disz)-sze3 szunigin 5(asz) 5(ban2) gur szunigin 2(asz) 2(barig) 5(disz) sila3 duh saga gur szunigin 2(barig) 2(ban2) 5(disz) sila3 duh du a-lu5-lu5 i3-dab5 iti dal
for 20 less 1 days; total: 5 gur 5 ban2, total: 2 gur 2 barig 5 sila3 fine bran, total: 2 barig 2 ban2 5 sila3 bran, finished: Alulu accepted; month: "Flight,"
Left
mu hu-hu-nu-ri(ki) ba-hul
year: "Huhnuri was destroyed."
P120503: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze-bi 3(u) 1(barig) gur sza3-gal gu4 niga
its barley: 30 gur 1 barig; therefrom: grain-fed oxen,
Reverse
bala ensi2 umma(ki) iti ezem-(d)szul-gi mu (d)szu-(d)suen lugal
bala, governor of Umma; month: "Festival of Shulgi," year: "Shu-Suen is king."
P120504: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 1(u)-sze3
u4 7(disz)-sze3
for 10 days
for 7 days
Reverse
u4 1(u) 3(disz)-sze3 szunigin 8(asz) 1(barig) 4(ban2) duh saga gur iti sig4-(gesz)i3-szub-ba-gar mu us2-sa ma2 (d)en-ki ba-ab-du8
for 13 days; total: 8 gur 1 barig 4 ban2 bran, fine quality, month: "Bricks cast in moulds," year after: "The boat of Enki was caulked."
P120505: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 2(u)-sze3
for 20 days
Reverse
saga-ta
u4 1(u)-sze3 szunigin 3(barig) 2(ban2) sze gur szunigin 8(asz) 3(barig) 2(ban2) duh saga gur szunigin 2(asz) duh du gur iti min-esz3 mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul
good quality
for 10 days; total: 3 barig 2 ban2 barley; total: 8 gur 3 barig 2 ban2 bran, fine quality; total: 2 gur bran, regular quality; month: "minesh," year after: "Simanum was destroyed."
P120506: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 8(disz)-sze3
u4 2(disz)-sze3
u4 3(disz)-sze3
for 8 days
for 2 days
for 3 days
Reverse
u4 1(u) 7(disz)-sze3 szunigin 1(u) 3(barig) 5(ban2) 2(disz) sila3 duh du gur iti e2-iti-6(disz) mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal-e bad3 mar-tu mu-du3
for 17 days; total: 13 barig 5 ban2 2 sila3 bran, regular offering; month: "House-month-6," year after: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected."
P120507: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-e2-an-na ib2-gi-ne2
ki i3-da-mu-ka
Ur-Eanna will be faithful.
from Idamu;
Reverse
sza-[...] mu nig2-[ka9]-ak-ka# al-la#
... year: "... ."
P120508: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ha-ba-lu5-ge2 szu ba-ti
Habaluge received;
Reverse
iti min-esz3 mu nig2-ka9-ak al-la-ka mu 3(disz)-kam us2-bi
month "minesh," year: "The account of Alla," 3rd year, its length is
P120509: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
uri5[(ki)]-sze3 giri3 ur-(d)li9-si4
to Ur via Ur-Lisi;
Reverse
dumu ur-nigar(gar) szusz3-ka iti pa4-((e))-u2-e mu nig2-ka9-ak al-la-ka mu 3(disz)-kam us2-bi
son of Ur-nigar, the cattle manager; month: "Pa'e'u'e," year: "The account of Alla," 3rd year, its length is xxx m.
P120510: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sa2-du11 nar i-ku-num2 nu-banda3
regular offerings of the singer Ikunum, the superintendent;
Reverse
iti sze-sag-ku5 mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul
month: "Harvest," year: "Simurrum was destroyed."
P120511: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze ur5-ra
barley ration
Reverse
di-ni szu ba-ti iti sze-sag-ku5 mu si-mu-ru-um ba-hul
Judgement received; month: "Harvest," year: "Simurrum was destroyed."
P120512: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze gub-ba (d)szara2 ki ur-nigar(gar)-ta lu2-(d)nigin6(ki)
barley stationed, Shara, from Ur-nigar Lu-Nigar
Reverse
szu ba-ti iti nesag mu us2-sa kar2-har(ki) ba-hul
received; month: "First fruits," year after: "Karhar was destroyed."
P120513: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki u3-ma-ni-ta nam-ha-ni sipa ansze szu ba-ti
from Umani Namhani, the herdsman of donkeys, received;
Reverse
iti min-esz3 mu si-mu#-[ru]-um(ki) ba-hul
month: "minesh," year: "Simurrum was destroyed."
P120514: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(d)isztaran#
for Ur-Ishtaran;
Reverse
geme2 kikken uri5(ki)-ta gur-ra-sze3 iti (d)dumu-zi mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul
from the female laborers of the mill of Ur to return; month: "Dumuzi," year: "Simurrum was destroyed."
P120515: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
e2-kikken si-ga a-sza3 (d)szara2 giri3 lugal-si-_ne_-e ugula usz-bar
house, rented, field of Shara, via Lugal-sine'e, foreman of weavers;
Reverse
mu us2-sa kar2-har(ki) ba-hul
year following: "Karhar was destroyed."
P120516: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] x x gesz-gi-sze3 [ki ur-(d)]li9#-si4-ta [u3-ma-ni] szu# ba-ti
... to the geshgi-tree, from Ur-Lisi did Umani receive;
Reverse
iti (d)li9-si4 mu dumu-lugal
month: "Lisi," year: "The crown prince."
Seal 1
u3-ma-ni dub-sar dumu ur-(gesz)gigir
Umani, scribe, son of Ur-gigir.
P120517: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze ar3-ra zi3-sze3 gur zabar-ta ki ur-(d)li9-si4-ta nig2-u2-rum nar
barley, barley rations, flour, from bronze, from Ur-Lisi, Nig-Urum, the singer;
Reverse
szu ba-ti e2-kikken-ta iti (d)dumu-zi mu dumu-lugal
received from the mill; month: "Dumuzi," year: "The crown prince."
P120518: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kiszib3 lugal-nig2-lagar-e ugula usz-bar
kiszib3 lu2-(d)suen ha-za-num2
kiszib3 ba-ti-mu
kiszib3 ur-(d)nin-tu
under seal of Lugal-niglagare, foreman of weavers;
under seal of Lu-Suen, the mayor;
under seal of Batimu;
under seal of Ur-Nintu;
Reverse
giri3 da-da-ga sze e2-kikken-ta e3-a u4 3(disz)-kam iti e2-iti-6(disz) mu a-ra2 2(disz)-kam kar2-har(ki) ba-hul
via Dadaga, barley from the mill returned; 3rd day; month: "House-month-6," year: "For the 2nd time Karhar was destroyed;"
P120519: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
mu-kux(_du_)-sze3
ki da-da-a dub-sar-bi-ta
to be delivered;
from Dada, the scribe;
Reverse
gur zabar-ta ki ur-(d)li9-si4-ta kiszib3 dab-ba ad-da-gu-la iti (d)dumu-zi mu a-ra2 2(disz)-kam kar2-har(ki) ba-hul gaba-ri sza3 kiszib3-ba
bronze gur, from Ur-Lisi, under seal of Dadagula; month: "Dumuzi," year: "For the 2nd time Karhar was destroyed," copy from under seal of Ur-Lisi;
P120520: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze ezem-sze3 a-sza3 a-du-nu-ti-ta ki lu2-bala-saga-ta
barley for the festival, from the field Aduniti, from Lu-balasaga;
Reverse
da-da-a gudu4! szu ba-ti iti nesag mu a-ra2 3(disz)-kam si-mu-ru-um(ki) ba-hul
Dada, the gudu4-priest, received; month: "First fruits," year: "For the 3rd time Simurrum was destroyed."
P120521: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kab2 ba-ab-du11
sze-bi gur
kab2 ba-ab-du11
sze-bi 3(asz) 1(barig) 4(ban2) 1(disz) sila3
he will measure the gap
its barley: gur
he will measure the gap
its barley: 3 gur 1 barig 4 ban2 1 sila3,
Reverse
[x] gin2 im-sag3 sze-bi 2(ban2) 5(disz) sila3 ((_disz_)) giri3 u2-li aga3-us2 u3 giri3 ur-tur ma2!-lah5 iti pa5-u2-e mu a-ra2 3(disz)-kam si-mu-ru-um(ki) ba-hul
x shekels of imsag-paste, its barley: 2 ban2 5 sila3, via Uli, the agrig, and via Urtur, the boatman; month: "Pa'u'e," year: "For the 3rd time Simurrum was destroyed."
P120522: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gur zabar-ta a-sza3 sag-du3-ta ki a2-an-du-ru-ta mu ur-(d)nin-su sa12-du5-sze3 kiszib3 ur-(gesz)ku-ba
from bronze gur, from the head-stock-field, from A-anduru, year: "Ur-Ninsu was sold." Sealed tablet of Ur-kuba.
Reverse
i3-ga2-la iti szu-numun mu us2-sa a-ra2 3(disz)-kam si-mu-ru-um(ki) ba-hul
to Igala; month: "Sowing," year after: "For the 3rd time Simurrum was destroyed."
P120523: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
e2-kikken-ta ki ur-(d)li9-si4-ta lu2 lugal-a2-zi-da-ke4
from the mill, from Ur-Lisi, the man of Lugal-azida;
Reverse
_tar_-tum szu ba-ti iti pa5-u2-e mu a-ra2 2(disz)-kam kar2-har(ki) ba-hul
Tartum received; month: "Pa'u'e," year: "For the 2nd time Karhar was destroyed."
P120524: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sa2-du11 (d)nin-ur4-ra u3 (d)nin-mu2 kiszib3 a-ab-ba-ni
kiszib3 _arad2_-dam u3 |_en_xX|-mu10-us2-sa2
kiszib3 lu2-ga
kiszib3 ur-ge6-par4 mu us2-sa a-ra2 3(disz)-kam si-mu-ru-um ba-hul
regular offerings for Ninura and Ninmu, under seal of Aya-bani;
under seal of ARADdam and ...musa;
under seal of Lu-ga;
under seal of Ur-gepar; year following: "For the 3rd time Simurrum was destroyed."
Reverse
kiszib3 a-ab-ba-ni
a-ra2 2(disz)-kam kiszib3 _arad2_-dam
kiszib3 lu2-ga
kiszib3 bu3-u2-du
kiszib3 ur#-sa6#-sa6 mu an-sza-an(ki) ba-hul
sa2-du11 (d)(nin)-e11-e
under seal of A'abbani;
2nd time, under seal of ARADdam;
under seal of Lu-ga;
under seal of Bu-udu,
under seal of Ur-sasa; year: "Anshan was destroyed."
regular offerings of Nin-e'e;
Left
mu us2-sa an-sza-an?(ki?) ba?-hul?
year following: "Anshan? was destroyed?"
P120525: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sa2-du11 (d)nin-zabala5(ki)-sze3 a-sza3 (d)nin-ur4-ra-ta ki ad-da-ta inim-(d)inanna
for the regular offerings to Ninzabala; from the field Ninura; from Adda Inim-Inanna;
Reverse
szu ba-ti iti sze-kar-ga2-la-ta iti sig4-(gesz)i3-szub#-[ga2]-la-sze3 iti-bi iti 1(u) 2(disz)-a-[kam] mu# [an?-sza?-an?] ba#-hul
received; from month "Barley at the quay" to month "Bricks cast in moulds," that month, 12th month, year: "Anshan was destroyed."
P120526: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
iti nesag-ta iti (d)li9-(si4)-sze3 a-lu5-lu5
lugal-ezem
sza3-da
a-an-na-a-mu
ur-mes
from month "First fruits" to month "Lisi," Alu
for Lugal-ezem;
a kind of profession
to Annamu;
a kind of profession
Reverse
sze-bi u4-sakar (gesz)gigir-ra kiszib3 szesz-kal-la
(d)szara2-a-zi
lugal-gu2-en-e sa2-du11 (d)szara2 iti nesag-ta iti (d)li9-si4-sze3 iti-bi iti 6(disz)-am3 ki-su7 a-sza3 (gesz)ma-nu-ta mu an-sza-an(ki) ba-hul
its barley: "Flight," of the chariot under seal of Sheshkalla;
Shara-azi;
Lugal-gu'ene, regular offerings of Shara, from month "First fruits" to month "Lisi," its months: 6 months, from the threshing floor of the field of manu-wood, year: "Anshan was destroyed."
P120527: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[(x)] sze gur lugal ur5-sze3 ki ur-nigar(gar)-ta mu ur-(d)utu szesz ki-ag2-ka-sze3 ur-e2-an-na dumu a2-na-na-ke4 szu ba-ti iti ezem-(d)szul-gi mu an-sza-an(ki) ba-hul
... barley, for the king to the gur, from Ur-nigar, year: "Ur-Utu, the beloved brother, Ur-Eanna, son of Anana, received;" month: "Festival of Shulgi," year: "Anshan was destroyed."
Seal 1
ur-e2-an-na dumu a2-na-na
Ur-Eanna, son of Anana.
P120528: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki _arad2_-ta du-du-am3 [x]-u2 muhaldim?
from ARAD Dudu, ... cook?.
Reverse
ugula-gesz2-da egirx(_kwu733_) szu ba-ti iti (d)dumu-zi mu an-sza-an(ki) ba-hul
foreman: Uruk-geshda; received; month: "Dumuzi," year: "Anshan was destroyed."
P120529: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sa2-du11 (d)nin-e11-e ki lu2-giri17-zal-ta _arad2_-dam gudu4 szu ba-ti
regular offerings of Nin-e'e, from Lu-girizal, the servant, the gudu-priest received.
Reverse
mu an-sza-an(ki) ba-hul
year: "Anshan was destroyed."
P120530: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
e2-kiszib3-ba-ta ur-nigar(gar) szu ba-ti iti sze-sag11-ku5
from the sealed house Ur-nigar received; month: "Harvest."
Reverse
mu (d)nanna kar#-zi#-da a-ra2 2(disz)-kam e2-a-na ba-an-kux(_kwu636_)
year: "Nanna of Karzida for the 2nd time came into his house."
P120531: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sa2-du11 (d)szul-gi nig2-ezem-sze3 ki ur-(d)en-lil2-la2-(ta) inim-(d)szara2
regular offerings of Shulgi for the festival, from Ur-Enlila Inim-Shara
Reverse
szu ba-ti iti ezem-(d)szul-gi mu (d)nanna karx(_te_)-zi-da a-ra2 (2(disz))-kam e2-a-na ba-kux(_kwu147_)
received; month: "Festival of Shulgi," year: "Nanna of Karzida for the second time came to Eanna;"
P120532: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
mu us2-sa bad3 ba-du3
sa2-du11 ensi2 ki _arad2_-ta ur-nigar(gar) szu ba-ti
year following: "The wall was erected."
regular offerings of the governor, from ARAD Ur-nigar received;
P120533: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u3-dag-ga ugula
nigar(gar)-ki-du10 ma2-lah5 ma2 ensi2-ka
zi-li ma2-lah5
for Udaga, foreman;
Nigar-kidu, the boatman of the governor's boat.
Zili, the boatman;
Reverse
szunigin 1(gesz'u) 1(u) sze gur ma2 si-ga nibru(ki)-sze3
giri17-dab5-ne giri3 lugal-a-ni-sa6
szunigin 1(gesz'u) 5(u) 2(barig) sze gur lugal guru7 i7 lugal iti szu-numun [mu] e2 puzur4-da-gan-na ba-du3
total: 210 gur barley, barge moored at Nippur;
via Girdabne, via Lugal-anisa;
total: 960 gur 2 barig barley, royal measure, threshing floor of royal canal; month: "Sowing," year: "The house of Puzrish-Dagan was erected."
P120534: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze apin [...]
da-da [...]
... barley of the plow
Dada ...
Reverse
ma2 hal-la-a a-sza3 (gesz)ma-nu-ta _arad2_ szu ba-ti iti e2-iti-6(disz) mu e2 puzur4-da-gan ba-du3
barge moored in the ditch, from the Manu field ARAD received; month: "House-month-6," year: "The house of Puzrish-Dagan was erected."
P120535: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a-sza3 kam-sal4-la
field Kamsala;
Reverse
szunigin 4(u) 2(asz) 1(ban2) sze gur a-sza3 sahar-u2-u2
(d)ne3-eri11-gal gar-sza-na-ka(ki) sze apin-la2 mu-kux(_du_) mu us2-sa e2 puzur4-da-gan ba-du3
total: 42 gur 1 ban2 barley, field "sahar-u'u;"
for Nergal of Garshana, barley of the plow, delivery; year after: "The house of Puzrish-Dagan was erected."
P120536: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
e2-gu4-ta ki nigar(gar)-ki-du10-ta ur-(d)iszkur szu ba-ti
from the oxen-pen, from Nigar-kidu did Ur-Adda receive;
Reverse
iti (d)dumu-zi mu ki-masz(ki) ba-hul
month: "Dumuzi," year: "Kimash was destroyed."
Seal 1
ur-(d)iszkur ugula nam#-1(u)# _arad2#_ (d)nin-ur4#-ra#
Ur-Ishkur, foreman of the 'one-year-olds', servant of Ninura.
P120537: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sag-sze3 gig igi-5(disz)-gal2-bi ki _arad2_-ta kiszib3 lugal-inim-gi-na
its one-half share from ARAD, under seal of Lugal-inim-gina;
Reverse
iti dal mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul mu us2-sa-a-bi
month "Flight," year after: "Kimash was destroyed," year after that.
Seal 1
lugal-inim-gi-na dub-sar dumu lugal-nesag-e
Lugal-inimgina, scribe, son of Lugal-nesage.
P120538: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze munu4 ki ur-(d)suen-ta nin-mu-(ma)-ag2-e szu ba-ti
barley of the malt, from Ur-Suen, Ninmu-aga received;
Reverse
iti min-esz3 mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul mu us2-sa-bi
month "minesh," year after: "Kimash was destroyed," year after that.
P120539: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1
a-ab-ba szabra
lu2-du10-ga
ur-(d)en-lil2-la2
ur-e2-nun-na
[...] a-da#-[...]-ga#? [...] [...] [...]
A'abba, the household manager;
for Lu-duga;
for Ur-Enlila;
for Ur-Enunna;
... Adaga ...
Column 2
dumu [...] [...]
son of ...
Column 1
[...] [...] x x x x [...] sila3 [...] mu (d)amar-(d)suen [lugal-e] ur-bi2-lum(ki) mu-hul
ur-(d)en-lil2-la2
... ... ... ... year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed."
for Ur-Enlila;
Column 2
[...]
nam-ha-ni
szunigin 1(gesz2) 4(u) 2(asz) 2(barig) 7(disz) sila3 gur sze libir-a
lugal-ku3-zu szunigin 1(gesz2) 5(u) 4(asz) 3(barig) 3(ban2) 8(disz) sila3 gur dub-dub-sze3 de6-a mu (d)amar-(d)suen lugal szunigin sze-bi 1(gesz'u) 1(gesz2) 5(u) 6(asz) 4(barig) 2(ban2) 2(disz) 1/2(disz) sila3 sze gur sze ur5-ra mu-kux(_du_) a-sza3 gu2-de3-na u3 musz-bi-an-na giri3 e2-gal-e-si mu ku3 gu-za (d)en-lil2-la2 ba-dim2
for Namhani;
total: 92 gur 2 barig 7 sila3 old barley;
Lugal-kuzu; total: 94 gur 3 barig 3 ban2 8 sila3 for the scribal art, completed; year: "Amar-Suen is king." Total, its barley: 96 gur 4 barig 2 ban2 2 1/2 sila3; barley rations, delivery of the field Gudena and Mushbi-ana, via Egalesi; year: "The silver chair of Enlil was fashioned."
P120540: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze ur5-ra erin2-na usz-gid2-da si-ga lu2-eb-gal dumu u3-ma-ni
barley rations of the work-troops, repaid, by Lu-ebgal, son of Umani;
Reverse
nam-lugal-pa-e3 iti dal mu us2-sa (d)(x)-(d)suen lugal
Nam-lugal-pa'e; month: "Flight," year after: "...-Suen is king."
P120541: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
e2-kikken-ta ((a)) ki _arad2_-ta (d)szara2-ba-zi-ge szu ba-an-ti
from the mill, from ARAD Shara-bazige received;
Reverse
iti szu-numun mu (d)amar-(d)suen lugal-e ur-bi2-lum(ki) mu-hul
month: "Sowing," year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed."
P120542: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
giri3 kur-ti-lum engar
giri3 am-ne-zu engar
giri3 puzur4-ma-ma engar a-sza3 ki-_bad_
via Kur-tilum, the plowman;
via Amnezu, the plowman;
via Puzrish-Mama, the plowman, field Ki-bad;
Reverse
[x] 8(asz) sze gur [...] iri-ga 2(disz) sila3-ta [x] 1(asz) 1(barig) 2(ban2) gur [...] _gan2_ gu4 szunigin# [x] 9(asz) 1(barig) 2(ban2) sze gur ki [da]-a-a szabra-ta ku-li szabra szu ba-ti mu (d)amar-(d)suen lugal-e gu-za (d)en-lil2-la2 in-dim2
... 8 gur barley ... in the city, 2 sila3 each; ... 1 gur 1 barig 2 ban2 ... field oxen; total: ... 9 gur 1 barig 2 ban2 barley from Da'a, the household manager; Kuli, the household manager, received; year: "Amar-Suen, the king, the chair of Enlil fashioned."
P120543: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kiszib3 ur-(d)suen
sa2-du11 e2 nig2-lagar
kiszib3 a-ab-ba-ni
kiszib3 ur-dun
under seal of Ur-Suen,
regular offerings in the storehouse;
under seal of A'abbani;
under seal of Ur-Dun;
Reverse
kiszib3 szesz-kal-la
szunigin 2(u) 5(asz) 2(barig) ziz2 gur szunigin 1(barig) 1(ban2) gig gur e2 szu-tum (d)szara2-ta iti (d)li9-si4 mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun
under seal of Sheshkalla,
total: 25 gur 2 barig emmer; total: 1 barig 1 ban2 wheat, from the storehouse of Shara; month: "Lisi," year: "En-unugal of Inanna was installed."
P120544: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
pesz2-[...]
kiszib3 ab-ba-saga dumu-na mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun
... pig
under seal of Abbasaga, his son; year: "Enunugal of Inanna was installed."
Seal 1
ab-ba-sa6-ga dumu da-du-mu nu-banda3-gu4
Abbasaga, son of Dadumu, overseer of oxen,
Seal 2
da-du-[mu] nu-banda3-[gu4] dumu lugal-iri-[na]
Dadumu, oxen-manager, son of Lugal-irina.
P120545: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a2 ma2 hun-ga2 e2-kikken-ta ki ka-guru7-ta kiszib3 lugal-e-ba-an-sa6
barge of hirelings from the mill, from the granary, under seal of Lugal-ebansa;
Reverse
giri3 lal3-lum-ma iti (d)li9-si4 mu hu-hu-nu-[ri](ki) ba-hul
via Lallumma; month: "Lisi," year: "Huhnuri was destroyed."
Seal 1
lugal-e-ba-an-sa6 dub-sar dumu ur-(d)isztaran
Lugal-ebansa, scribe, son of Ur-Ishtaran.
P120546: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
1(gesz'u) 1(u) 5(asz) sze gur sze-_an_ gu2-edin-na musz-bi-an-na
sze-_an_ a-sza3 (d)nin-ur4-ra
115 gur barley, barley of the Gu'edena canal, Mushbi'ana;
barley-corns in the field Ninura;
Reverse
mu bi2-tum-ra-bi2-um(ki) ba-hul
year: "Bitum-rabium was destroyed."
P120547: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
la2-ia3 sza3 sze zi3-gu
deficit of the barley and flour;
Reverse
ki-su7 e2-duru5-gu-la giri3 lu2-gi-na (d)szara2-ba-zi-ge (d)szara2-kam u3 _arad2_ iti dal mu en eridu(ki) ba-hun
at the threshing floor of the Durugula; via Lugina, Shara-bazige, Shara-kam and ARAD; month: "Flight," year: "The high-priestess of Eridu was installed."
P120548: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ma2 ur-e2-zi-da
ma2 inim-ma-ni
ma2 giri3-(d)szara2-i3-dab5
barge of Ur-Ezida
his word boat
barge of Giri-Shara-idab;
Reverse
ma2 lu2-(d)szara2
szunigin 1(gesz'u) 4(gesz2) 1(u) 6(asz) 1(barig) 4(ban2) sze gur mu-kux(_du_) e2-kikken# us2-sa e2 szu-tum szabra-ke4 us2-sa si-ga ki-su7 sahar-u2-u2-ta iti nesag mu (d)szu-(d)suen lugal
barge of Lu-Shara;
total: 169 gur 1 barig 4 ban2 barley, delivery of the mill, from the storehouse of the household manager, from the storage facility of the sahar-u'u; month: "First fruits," year: "Shu-Suen is king."
P120549: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sa2-du11 e2 nig2-lagar kiszib3 lugal-mas-su2
kiszib3 nigar(gar)-ki-du10
regular offerings, house of Nig-lagar, under seal of Lugal-massu;
under seal of Nigar-kidu;
Reverse
sa2-du11 e2-masz kiszib3 (d)szara2-kam
e2-kikken sumun-ta iti ezem-(d)szul-gi mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8
regular offerings of the mash temple, under seal of Sharakam;
from the mill of Sumun; month: "Festival of Shulgi," year: "The boat of Enki was caulked."
P120550: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lugal-gi-na iti min-esz3
lugal-_har_ iti (d)li9-si4
Lugalgina, month "minesh;"
Lugal-har, month: "Lisi."
Reverse
e2 lugal-iti-da-ta giri3 lu2-du10-ga mu si-ma-num2(ki) ba-hul
from the house of Lugal-itida, via Lu-duga; year: "Simanum was destroyed."
P120551: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki inim-(d)szara2-ta _arad2_ nagar szu ba-ti
from Inim-Shara, ARAD, the carpenter, received;
Reverse
kiszib3 ensi2 iti min-esz3 mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul
under seal of the governor; month: "minesh," year after: "Simanum was destroyed."
Column 1
(d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba
Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:
Column 2
a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu
Ayakalla, governor of Umma, is your servant.
P120552: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sa2-du11 (d)szara2 ki gu-du-du-ta al-lu szu ba-ti
regular offerings of Shara, from Gududu Allu received;
Reverse
iti (d)li9-si4 mu (d)szu-(d)suen lugal-e ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul
month: "Lisi," year: "Shu-Suen, the king, the land of Zabshali destroyed."
P120553: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sa10-am3 udu ki-su7 a-sza3 (d)nin-ur4-ra-ta ki ka-guru7-ta kiszib3 lugal-e lunga
the price of sheep from the sheep-pen, field Ninura, from Ka-guru, under seal of Lugal-e, brewer;
Reverse
iti ezem-(d)szul-gi mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul
month: "Festival of Shulgi," year: "The land of Zabshali was destroyed."
Seal 1
lugal#-[e] dumu [su]-tur [lu2 lunga]
Lugal-e, son of Sutur, lung-builder.
P120554: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kiszib3 bi2-du11-ga
kiszib3 szesz-kal-la gi-a sa10-a
under seal of Biduga;
under seal of Sheshkalla, reeds purchased;
Reverse
ki lu2-(d)nam2-an-ka-ta gaba-ri kiszib3 ur-(d)nun-gal sza3 bala-a mu ma2-gur8-mah ba-dim2
from Lu-Namanka, copied; under seal of Ur-Nungal, in the bala; year: "The Great-barge was fashioned."
P120555: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze# [(x)] libir-a ki e2-gal-e-si-ta ugu2 gu-du-du ba-a-gar szu ur-(d)li9-si4 ensi2
barley of old, from Egalesi, on account of Gududu erected; hand of Ur-Lisi, the governor;
Reverse
kiszib3 ur-(d)nun-gal mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
under seal of Ur-Nungal; year: "Ibbi-Suen is king."
Column 1
(d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba
Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:
Column 2
ur-(d)nun-gal dub-sar dumu ur-(d)szara2 sza13-dub-ba-ka _arad2_-zu
Ur-Nungal, scribe, son of Ur-Shara, chief accountant, is your servant.
P120556: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
igi-3(disz)-gal2 x x ki x-ta lu2-eb-gal-ke4 szu ba-ti iti dal
1/3 shekel ... from ... did Lu-ebgal receive; month: "Flight."
Reverse
mu i-bi2-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 si-mu-ru-um(ki) mu-hul
year: "Ibbi-Suen, king of Ur, Simurrum destroyed."
P120557: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
da-da sze ur5-ra mu-kux(_du_) giri3 a-du-mu
Dada, barley rations, delivery via Adumu;
Reverse
e2 szu-tum szabra us2-sa-x-bi iti nesag mu us2-sa _en_ te x x
the house of the shutum household manager, its ... month: "First fruits," year after: "The lord ...."
P120558: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sza3 umma(ki)
a-da-lal3 aga3-us2 szu ba-ti
in Umma;
Adalal, the scout, received.
Reverse
iti dal
month "Flight;"
P120559: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ensi2 adab(ki)-ta
ki e2-di-ta
ki sa6-ga-ni-ta
from the governor of Adab;
from Edi;
from Sagani;
Reverse
ki ku3-ga-ni-ta
ki (d)szara2-za-me-ta
ki lu2-eb-gal-ta _arad2_ szu ba-ti sag-nig2-gur11-(ra)-kam
from Kugani;
from Shara-zame;
from Lu-ebgal, the slave, received; debit.
Left
P120560: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[(x)] szah2-tur
piglet
Reverse
[ki] si-_an#_-e-ta ad#-da szu ba-ti giri3 ur-nigar(gar)-ka kiszib3 ur-nigar(gar)
from Si'ane did Adda receive; via Ur-nigar; under seal of Ur-nigar;
P120561: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
e2-kikken za3-la2
e2-kikken (gesz)dim2-ti
e2 ur3!-ra e2 szu-tum a-kal-la
... of the mill
reed milling house
house of the roof, house of the shutum of Akalla;
Reverse
sze a-pi4-sal4(ki)
e2-kikken za3-la2 lu2-(d)nin-ur4-ra sze a-pi4-sal4(ki)
barley of Apisal
for the milling mill, the zala-offering of Lu-Ninura, barley of Apisal;
P120562: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(d)da-mu aga3-us2
(d)da-lagasz
(d)en-ki
Ur-Damu, the sailor.
for Da-Lagash;
for Enki;
Reverse
sze gu2-edin-na giri3 da-da-a
barley of the Gu'edina canal via Dada;
P120563: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lugal-ku3-ga-ni
ur-sa6-ga
da-a-gu-ni
for Lugal-kugani;
for Ursaga;
for Da'aguni;
Reverse
na-[di] szu ba-ti da-du-mu maszkim
Nadi received; Dadumu was enforcer;
P120564: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
ki lugal-(gesz)kiri6-ta ur-nigar(gar) szu ba-ti
from Lugal-kiri received by Ur-nigar;
P120565: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
1(gesz'u) 4(gesz2) 3(u) sze gur 1(gesz2) sila3-ta ki i3-da-mu-ta si-_ne_-e szu ba-ti
900 gur of barley, at 60 sila3 each, from Idamu, the roasters received;
P120566: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kiszib3 ha-lu5-lu5
kiszib3 a2-na-na sa2-du11 maszkim
a2 ma2 hun-ga2 kiszib3 hal-la-a
under seal of Halulu;
under seal of Ana-na, regular offerings, enforcer;
barge of the hirelings, under seal of Halla'a;
Reverse
bahar3 ma-da-ke4 _ne_-na-a-a lu2 kin-gi4-(a) lugal maszkim
lum-ma sukkal# maszkim
kiszib3 ur-(d)szara2 sza13-dub-(ba)-ka
for the ... of the land; for Ninaya, the messenger of the king, was enforcer;
Lumma, the messenger, was enforcer;
under seal of Ur-Shara, chief accountant;
P120567: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[x] 4(barig) 5(ban2) 6(disz) 1/3(disz) sila3 duh saga gur
sze-bi 3(u) 4(asz) 3(barig) 3(ban2) 6(disz) sila3 gur si-i3-tum mu sza-asz-ru(ki) ba-hul
sza3-bi-ta
sze-bi ur-(d)nun-gal-ke4 szu ba-ti
mu en eridu(ki) ba-hun
mu en kar-zi-da ba-hun ugu2 lu2-kal-la ga2-ga2-dam
mu hu-uh2-nu-ri(ki) [ba-hul] ugu2 lu2-(d)szul-gi#-[ra ga2-ga2-dam]
... 4 barig 5 ban2 6 1/3 sila3 fine bran,
its barley: 34 gur 3 barig 3 ban2 6 sila3, the regular offering; year: "Shashru was destroyed."
therefrom:
its barley Ur-Nungal received;
year: "The high-priestess of Eridu was hired."
year: "The en-priestess of Karzida was installed," on account of Lukalla, booked out;
year: "Huhnuri was destroyed," on account of Lu-Shulgi, booked out;
Reverse
mu en eridu(ki) ba-hun ugu2 an-na-hi-li-bi ga2?-ga2-dam
nig2-ka9 ma2-gur8 lugal-ka ugu2-a ba-a-gar giri3 da-da-ga szunigin 1(u) 5(asz) 1(barig) 3(ban2) [1(disz)] sila3# sze gur szunigin 8(disz) gin2 ku3-babbar szunigin 1(u) 1(barig) 3(ban2) 6(disz) sila3 duh saga gur szunigin 1(asz) 4(ban2) duh du gur sze-bi 3(asz) 1(barig) 3(ban2) 6(disz) 2/3(disz) sila3 gur szunigin 2(u) 6(asz) 3(barig) 7(disz) 2/3(disz) sila3 sze gur zi-ga-am3 la2-ia3 1(u) 1(asz) 2(ban2) 8(disz) 1/3(disz) sila3 sze gur nig2-ka9-ak si-i3-tum lu2-he2-gal2
mu sza-asz-ru(ki) ba-hul-ta mu en kar-zi-da ba-hun-sze3
year: "The en-priestess of Eridu was installed," on account of Anna-hili will be delivered.
account of the royal barge, on account of the ..., via Dadaga; total: 15 gur 1 barig 3 ban2 1 sila3 barley; total: 8 shekels silver; total: 10 gur 1 barig 3 ban2 6 sila3 fine bran; total: 1 gur 4 ban2 bran; its barley: 3 gur 1 barig 3 ban2 6 2/3 sila3, total: 26 gur 3 barig 7 2/3 sila3 barley booked out; deficit: 11 gur 2 ban2 8 1/3 sila3 barley; account of Lu-hegal;
from year: "Shashru was destroyed" to year: "The en-priestess of Karzida was installed."
P120568: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szunigin 8(asz) 1(barig) sze gur sza3-bi-ta
szunigin 8(asz) 1(barig) 1(ban2) sze gur zi-ga-am3
total: 8 gur 1 barig barley, therefrom:
total: 8 gur 1 barig 1 ban2 barley booked out;
Reverse
diri 1(ban2) sze ur-ab-[zu] dumu lugal#-uszurx(|_lal2-tug2_|)#
sza3-bi-ta
zi-ga-am3 lu2-(d)utu nig2-ka9-ak a2 lu2 hun-ga2 a-sza3-ga mu en eridu(ki) ba-hun
extra: 1 ban2 barley for Ur-abzu, son of Lugal-ushur;
therefrom:
booked out; Lu-Utu, account of labor of hirelings, field; year: "The en-priestess of Eridu was installed;"
P120569: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(d)dumu-zi-da szu ba-ti sza3-bi-ta
kiszib3 szesz-kal-la
kiszib3 gu-du-du
Ur-Dumuzida received; therefrom:
under seal of Sheshkalla,
under seal of Gududu;
Reverse
kiszib3 e2-gal-e-si
kiszib3 lu2-kal-la szunigin 2(gesz2) 2(u) 3(asz) 4(barig) sze gur zi-ga-am3 nig2-ka9-ak sze dam-gar3 mu (d)szu-(d)suen lugal
under seal of Egalesi;
under seal of Lukalla; total: 133 gur 4 barig barley booked out; account of barley of the merchant; year: "Shu-Suen is king."
P120570: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szunigin 2(u) 3(asz) 3(barig) 5(ban2) 8(disz) sila3 sze gur sza3-bi-ta
sa2-du11
mu (d)szu-(d)suen lugal-e bad3 mar-tu mu-du3
ki a-du-mu-ta
total: 23 gur 3 barig 5 ban2 8 sila3 barley, therefrom:
regular offerings
year: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected."
from Adumu;
Reverse
szunigin 2(u) 2(asz) 4(barig) sze gur sza3-bi-ta
mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal-e bad3 mar-tu mu-du3 nig2-ka9-ak sa2-du11 (d)szu-(d)suen _arad2_ bappir
total: 22 gur 4 barig barley therefrom;
year following: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected." Accounts of regular offerings of Shu-Suen, servant of the dough and herbs.
P120571: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
i3-dub ki-su7 sahar-u2-u2
szunigin 1(u) 9(asz) 3(barig) 3(ban2) sze gur sza3-bi-ta
depot of the threshing floor, earthshine;
total: 19 gur 3 barig 3 ban2 barley, therefrom:
Reverse
kiszib3 lu2-kal-la szunigin 1(u) 4(asz) 3(barig) 7(disz) 1/3(disz) sila3 gur zi-ga-am3 la2-ia3 5(asz) 2(ban2) 2(disz) 2/3(disz) sila3 sze gur nig2-ka9-ak sze szuku-ra ensi2 giri3 lu2-dingir-ra mu ma2-gur8-mah ba-dim2
under seal of Lukalla; total: 14 gur 3 barig 7 1/3 sila3 booked out; deficit: 5 gur 2 ban2 2 2/3 sila3 barley; account of barley rations, governor, via Lu-dingira; year: "The Great-Barge was fashioned."
P120572: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
la2-ia3 1(asz) 2(barig) 3(ban2) 5(disz) sila3 sze gur lugal la2-ia3 sze zi-ga sahar-u2-u2-ka ur-(d)li9-si4-ra
deficit: 1 gur 2 barig 3 ban2 5 sila3 barley, royal measure, deficit barley booked out of the saharu'u, Ur-Lisira;
Reverse
mu-zu su-su-dam? [iti] dal mu a-ra2 3(disz)-kam si-mu-ru-um(ki) ba-hul
your year is completed?; month: "Flight," year: "For the 3rd time Simurrum was destroyed."
P120573: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
la2-ia3 sze zi-ga a-sza3 (d)szara2-ka er11-ra
deficit of barley booked out, field of Shara, Erra;
Reverse
lu2-sa6-i3-zu dumu lugal-a2-zi-da-ke4 su-su-dam iti nesag mu us2-sa an-szanx(|_sza_xAN|)(ki) ba-hul
Lu-sa-izu, son of Lugal-azida, has received. Month: "First fruits," year after: "Anshan was destroyed."
P120574: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
la2-ia3 nig2-ka9-ak a-pi4-sal4(ki)-ka _arad2_-ra ad-da
deficit of accounts of Apisal, servant of Adda;
Reverse
su-su-dam mu bad3 ma-da ba-du3
he will pay back. Year: "The wall of the land was erected."
P120575: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
la2-ia3 1(u) 8(asz) 2(barig) 3(ban2) 5(disz) sila3 sze gur nig2-ka9-ak nigar(gar)-ki-du10
deficit: 18 gur 2 barig 3 ban2 5 sila3 barley, account of Nigar-kidu;
Reverse
mu ur-bi2-i3-lum(ki) ba-hul
year: "Urbilum was destroyed."
P120576: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
la2-ia3 su-ga ki ba-sa6-ta kiszib3 lu2-sa6-i3-zu
deficit repaid, from Basa, under seal of Lu-sa-izu;
Reverse
iti dal mu en-unu6-gal en (d)nanna ba-hun
month "Flight," year: "Enunugal, priestess of Nanna, was installed;"
Seal 1
lu2-sa6-i3-zu dub-sar dumu a-kal-la
Lu-sa-izu, scribe, son of Akalla.
P120577: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kiszib3 ur-(d)li9-[si4]
kiszib3 ur-(d)li9-si4
kiszib3 ur-(d)li9-si4
ki lu5-lu5-ni-ta kiszib3 ur-(d)li9-si4
kiszib3 lu2-kal-la ki lu5-lu5-ni-ta
under seal of Ur-Lisi;
under seal of Ur-Lisi;
under seal of Ur-Lisi;
from Lu-luni, under seal of Ur-Lisi;
under seal of Lukalla, from Lu-luni;
Reverse
ki i7-pa-e3-ta
ugu2-ba nu-sar
kiszib3 ur-(d)li9-si4 szunigin 4(u) 7(asz) 2(barig) 4(ban2)? 3(disz) 1/2(disz) sila3 gur szunigin 3(asz) 4(barig) gig gur la2-ia3-ta su-ga ur-(d)nin-su szabra ur-(d)li9-si4 szu ba-ti
from Ipa'e;
on the throne not inspected
under seal of Ur-Lisi; total: 47 gur 2 barig 4 ban2 3 1/2 sila3; total: 3 gur 4 barig wheat, deficit: repaid; Ur-Ninsu, the household manager of Ur-Lisi received;
P120578: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
2(szar2) 3(bur'u) _gan2_-gu4 a-sza3 ka-ma-ri2 1(szar2) szuku ka-ma-ri2 4(bur'u) szuku _gan2_ banszur? 2(bur'u) _gan2_ szuku i3-szum2 4(bur'u) _gan2_ szuku a-sza3 (d)szara2 6(bur3) _gan2_ szuku e2? dingir?-_ka#_? [x] 2(bur'u) _gan2_ szuku! a-sza3 a-ba-gal-(d)en-lil2-la2 2(bur'u) 5(bur3) _gan2_ a-sza3 uku2-nu-ti 1(szar2) _gan2_ a-sza3 a-ba-gal-gu-la
2/3 bur'u field oxen field Kamari; 1/6 bur'u field Kamari; 4 bur'u field Banshur; 20 bur'u field Ishum; 40 bur'u field oxen field Shara; 6 bur3 field oxen field E?-ili?; 20 bur3 field oxen field Abagal-Enlila; 25 bur3 field Ukunuti; 10 bur3 field Abagal-gula;
Reverse
1(szar2) 1(bur'u) _gan2_ a-sza3 musz-bi-an-na 3(bur'u) _gan2_ a-sza3 gu2-edin!-(na) 5(szar2) _gan2_ a-gesztin 3(szar2) 4(bur'u) _gan2_ a-sza3 la2-mah 3(szar2) _gan2_ a-sza3 _an#_? [x] 5(bur'u) _gan2_ a-sza3 la2-tur 2(bur'u) _gan2_ e2-gal#? [x?] 2(szar2) _gan2_ gu2-edin 3(szar2) _gan2_ musz-bi-an-na 3(szar2) _gan2_ an-ne2-gar 7(szar2) _gan2_ a-sza3 (a)-pi4-sal4(ki) 2(bur'u) _gan2_ a-sza3 lugal szunigin 3(szar'u) 4(bur'u) _gan2_-gu4 szunigin 6(szar2) 1(bur'u) 1(bur3) _gan2_ szuku
10 bur'u field, Mushbi-ana; 30 bur'u field, Gu'edina; 5 bur'u field, Ageshtin; 3 bur'u 4 bur'u field, Lamah; 3 bur'u field, An...; 5 bur'u field, Latur; 20 bur'u field, Egal?; 2 bur'u field, Gu'edin; 3 bur'u field, Mushbi-ana; 3 bur'u field, Anegar; 7 bur'u field, Apisal; 20 bur'u field, King; total: 3 400 bur3 field, oxen; total: 6 bur1 1 bur3 field, Shuku;
P120579: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1
ur-mes ma2-gin2
a-kal-la ma2-gin2
lu2-me-lam2 a-sza3 nin-(u2)gug4
(d)nagar-pa-e3 a-sza3 si 1(bur3) _gan2 2_(u) 4(asz) gur (d)nin-hur-sag a-sza3 ansze
szesz-kal-la
a-du-du
lugal-ku3-zu
giri3-ni
ur-e11-e a-sza3 (d)nin-hur-sag a-sza3 ansze 1(esze3) 3(iku) _gan2 6_(asz) gur (d)szesz-da-edin-na a-sza3 gesz-gi-tur-tur
a kind of boat
Akalla, like a boat
Lu-melam, field Nin-uga;
for Nagarpa'e; field silo; 1 bur3 surface area, 24 gur; for Ninhursag; field donkeys;
Sheshkalla;
a kind of profession related to the tin
for Lugal-kuzu;
via Girini;
Ur-e'e field of Ninhursag; field of donkeys: 1 eshe3 3 iku surface area, 6 gur, Shesh-da-edina; field of Geshgigurtur;
Bottom 1
3(bur3) 1(esze3) 5(iku) _gan2_
3 bur3 1 eshe3 5 iku surface area,
Column 2
2(esze3) _gan2 2_(u) [4(asz) gur] bu3-du u3 lu2-[...] a-sza3 (d)nin-hur-sag ka-ma-ri2!-ka 1(esze3) _gan2 6_(asz) gur (d)ne3-eri11-gal babilax(|_din-tir_|)(ki)
(d)gesztin-an-na (d)nin9#?-ti a-sza3-ta ku5-ra2 1(bur3) _gan2 1_(u) gur (d)ne3-eri11-gal a-sza3 gir2!-nun-har-_hi_-da(ki) 1(esze3) _gan2 8_(asz) gur (d)nin-e2-masz-za-gin3 a-sza3 i3-szum2 2(esze3) _gan2 1_(u) gur (d)nin-hur-sag gar-zi3-da(ki) 2(esze3) _gan2 2_(u) gur (d)ne3-eri11-gal a-za-(ru)-um-da-gi(ki) 1(bur3) _gan2 2_(u) gur (d)nin-e2-nirx(|_mir-za_|) 1(esze3) _gan2 1_(u) gur e2-ki gudu4!
ba-a-mu
1(esze3) 3(iku) _gan2 6_(asz) gur lugal-nig2-lagar-e a-sza3 e2-nirx(|_mir-za_|) 2(esze3) _gan2 2_(u) gur (d)a-zi-a
2 eshe3 field area: 24 gur, budu-plant and Lu-..., field Ninhursag of Kamari; 1 eshe3 field area: 6 gur, Nerigal of Babylon;
For Geshtinana and Ninti, from the field Kura; 1 bur3 surface area 10 gur, Nerigal, the field Girnunhar-hida; 1 eshe3 surface area 8 gur, Nin-emashzagin, the field Ishum; 2 eshe3 surface area 10 gur, Ninhursag, Garzida; 2 eshe3 surface area 20 gur, Nerigal, Azarum-dagi; 1 bur3 surface area 20 gur, Nin-enir; 1 eshe3 surface area 10 gur, Eki, Gudu;
a kind of profession
1 eshe3 3 iku field area: 6 gur, Lugal-niglagare field Enir; 2 eshe3 field area: 20 gur, Azia;
Bottom 2
6(bur3) 2(esze3) 2(iku) _gan2_
6 bur3 2 eshe3 2 iku field area,
Column 1
lal3-um tir
a-sza3 a-du10-nigin
a-sza3 ka-sar 1(esze3) _gan2 8_(asz) gur (d)nin-hur-sag du6-kar-sag a-sza3 a-za3 1(bur3) 1(esze3) _gan2 1_(u) gur (d)szul-pa-e3 1(esze3) 3(iku) 5(asz) gur# lugal-nig2-lagar-e a-sza3 gi4-ri2-il 1(esze3) 3(iku) _gan2 5_(asz) gur a-sza3 (d)dumu-an-na u4-de3 de6-a ((_mu_)) 1(esze3) _gan2 2_(asz) gur (d)gesztin-(an)-na sag-du7 u4-de3 de6-a a-sza3 ambar-ni-za-la 2(esze3) _gan2 5_(asz) gur (d)nin-ak (d)suen 1(esze3)#? x _gan2 1_(u) gur (d)nin-hur-sag zalag2-ga a-sza3 a-e-bar-ra 1(esze3) _gan2 8_(asz) gur (d)nin-si-(gar)-edin-na
a-sza3 a-ba-mi-ni-gi4-gi4 1(esze3) _gan2 8_(asz) gur (d)ur3-bar-(tab) i7 sal4-la(ki) a-sza3 e-gu2-ru-a-gi4! 1(bur3) 1(esze3) _gan2 1_(u) 5(asz) gur x x x 1(bur3) _gan2 2_(u) 4(asz) gur 1(bur3) 1(esze3) _gan2 2_(u) gur (d)ne3-eri11-gal gar-[sza-na(ki?)]
a kind of reed mat
field of Adunin;
field Kasar; 1 eshe3 surface area 8 gur; Ninhursag Dukarsag; field Zaza; 1 bur3 1 eshe3 surface area 10 gur; Shulpa'e; 1 eshe3 3 iku 5 gur; Lugal-niglagare; field Giril; 1 eshe3 3 iku surface area 5 gur; field Dumu-ana, daytime clearing; 1 eshe3 surface area 2 gur; Geshtin-ana, head-offering, daytime clearing; field Ambar-nizala; 2 eshe3 surface area 5 gur; Ninak; Suen; 1 eshe3 x surface area 10 gur; Ninhursag, bright, field Ebar; 1 eshe3 surface area 8 gur; Ninsigar-edina;
field Abami-nigigi; 1 eshe3 surface area of 8 gur, Urbartab; canal Salla; field Egurugagi; 1 bur3 1 eshe3 surface area of 15 gur, ...; 1 bur3 surface area of 24 gur, 1 bur3 1 eshe3 surface area of 20 gur, Nerigal of Garshana;
Bottom
9(bur3) 1(esze3) [_gan2_]
9 bur3 1 eshe3 field area,
Column 2
1(esze3) _gan2 8_(asz) gur szesz-kal-la 2(esze3) _gan2 1_(u) 2(asz) gur ab-ba-gi-na a-sza3 sag-ub szuku dab5-ba 2(bur3) _gan2 1_(gesz2) gur sag!(_ka_) gal2-la (d)en-ki a-sza3 a-la2 ip-qu2-sza lu2 szu-x-ba
(d)nin-du6-ar-ha-tum a-sza3 _ka_-_ku_-_ne 2_(bur3) _gan2 2_(gesz2) gur (d)nisaba gu-la a-sza3 pu2-ul3-la
da-da-ga a-sza3 e-gu2-ru-a szunigin 2(bur'u) 2(esze3) 1(iku) _gan2_ szunigin sze-bi 6(gesz2) 3(u) 1(asz) gur szuku dab5-ba szunigin 4(bur3) 1(esze3) _gan2_ szunigin sze-bi 3(gesz2) 7(asz) 4(barig) gur sag gal2-la szuku dab5-ba esz3 didli giri3 lu2-(d)en-lil2-la2 mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal
1 eshe3 field area: 8 gur, Sheshkalla; 2 eshe3 field area: 12 gur, Abbagina; field "Sagubba, the seized," 2 bur3 field area: 60 gur, capital, of Enki; field Ala, Ipqusha, the man of ...;
Ninduratum field, KA-ku-ne; 2 bur3 field, 240 gur Nisaba, the great one, field Pu'ulla;
Dadaga, field of Egurua; total: 22 bur'u 1 eshe3 1 iku surface area; total, its barley: 121 gur, seized, total: 4 bur3 1 eshe3 surface area; total, its barley: 177 gur 4 barig, capital, seized, ... shrine, via Lu-Enlila; year following: "Shu-Suen is king."
P120580: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1
giri3 kas4
a-sza3 a-ba-gal-(d)en-lil2-la2
a-sza3 ugur2-tur _szid_ giri3 gu-u2-gu-a
a-sza3 (d)inanna
ur-(d)suen nar
via Kas;
field of Abagal-Enlila;
field Ugurtur, ..., via Gu'ugu'a;
field of Inanna;
Ur-Suen, singer
Column 2
a-sza3 sipa-da
a-sza3 e2 (d)dumu-zi-da
(gesz)gu-za-ni lunga
ur-e2-diri dumu lugal-e2-mah-e
a-sza3 da-gi4-a igi-6(disz)-gal2 7(disz) 1/2(disz) sze da-da-ga
field of the shepherd;
field of the house of Dumuzida,
chair for a lung
Ur-Ediri, son of Lugal-emahe.
field "Dagia," 1/6 shekel 7 1/2 grains, Dadaga;
Column 1
da-da-ga giri3 gu-u2-gu-a
a-sza3 la2-tur
szuku lugal-ukken-ne2 u3 dumu-na lu2-(d)en-lil2-la2 dumu da-a-gi4
a-sza3 muru13
szuku lugal-a2-zi-da
ur-ru sipa
usz-mu
Dadaga via Gu'ugua;
field Latur;
the rations of Lugal-ukkene and his son, Lu-Enlila, son of Da'agi,
field of muru
ration of Lugal-azida;
Urru, shepherd.
Ushmu;
Column 2
lu2-kal-la szabra
a-sza3 ka-ma-ri2 igi-4(disz)-gal2 szesz-kal-la dumu tir-gu
a-sza3 (d)nin-ur4-ra
a-sza3 sza-ra-hu-um-ma szunigin 3(u) 3(asz) 3(barig) 2(ban2) 5(disz) sila3 sze gur szunigin 1(u) 1(disz) gin2 igi-6(disz)-gal2 8(disz) sze ku3 sze gub-ba u3 ku3 masz a-sza3-ga sila-a gal2-la mu si-ma-num2(ki) ba-hul
Lukalla, chief household manager;
field Kamari; 1/4 mina: Sheshkalla, son of Tirgu;
field of Ninura;
field Sharahuma; total: 33 gur 3 barig 2 ban2 5 sila3 barley; total: 11 1/6 shekels 8 grains of barley, stationed; and silver, interest on the field, on the street; year: "Simanum was destroyed."
P120581: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
igi-4(disz)-gal2 ku3 pa# [muszen] mu en eridu(ki) ba-hun
igi-4(disz)-gal2 ku3 pa muszen-na mu en ga-esz(ki) ba-hun
igi-4(disz)-gal2 ku3 pa muszen-na mu (d)szu-(d)suen lugal igi-4(disz)-gal2 ku3 pa muszen-na mu ma2 (d)en-ki ba-hul
igi-4(disz)-gal2 ku3 pa muszen-na mu si-ma-num2(ki) ba-hul
1/4 mina of silver, ... bird, year: "The en-priestess of Eridu was installed."
1/4 mina of silver, ... of the birds; year: "The high-priestess of Ga'esh was installed."
1/4 mina of silver, front of the bird; year: "Shu-Suen, the king, 1/4 mina of silver, front of the bird;" year: "The boat of Enki was destroyed."
1/4 mina of silver, ... of the birds; year: "Simanum was destroyed."
Reverse
szunigin 1(disz) gin2 igi-4(disz)-gal2 ku3 pa muszen-na szunigin 1/3(disz) ma-na 6(disz) gin2 igi-6(disz)-gal2 2(disz) 1/2(disz) sze masz2 a-sza3-ga szunigin 4(asz) 5(ban2) sze gub-ba gur sza3-bi-ta
mu (d)szu-(d)suen lugal
kiszib3 gu-u2-gu-a
mu si-ma-num2(ki) ba-hul szunigin 1/3(disz) ma-na 4(disz) gin2 [2(u) sze ku3?] zi-ga-am3 la2-ia3 3(disz) 1/3(disz) gin2 la2 2(disz) 1/2(disz) sze# [ku3-babbar] la2-ia3 4(asz) 5(ban2) sze gub-[ba gur] nig2-ka9-ak masz2 a-sza3-ga u3 ku3 pa muszen-na mu en eridu(ki)-ta [mu] si-ma-num2(ki) ba-hul-[sze3]
total: 1 1/4 shekels silver, reeds of birds; total: 1/3 mana 6 shekels 6 shekels 2 1/2 grains, interest on the field; total: 4 gur 5 ban2 barley, stationed; therefrom:
year: "Shu-Suen is king."
under seal of Gu'ugu'a;
year: "Simanum was destroyed." Total: 1/3 mana 4 shekels 20 grains of silver booked out; deficit: 3 1/3 shekels less 2 1/2 grains of silver; deficit: 4 gur 5 ban2 barley, stationed; account of the goats of the field and silver of the mouth of the birds, from year: "The en-priestess of Eridu" to year: "Simanum was destroyed."
Left
giri3 ab-ba-gi-na dumu ur-saga
via Abbagina, son of Ur-saga;
P120582: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
(d)nanna-s,e-li sukkal
lugal-a2-zi-da sukkal
szu-(d)en-lil2 aga3-us2
Nanna-sheli, the messenger;
Lugal-azida, messenger;
Shu-Enlil, the steward.
Reverse
i-pa2-li2-is sukkal
_arad2_-mu aga3-us2
ur-(d)[szul-pa]-e3 aga3-us2
nu-ur2-esz18-dar sukkal [szunigin] 3(ban2) 5(disz) sila3 kasz szunigin 3(ban2) 5(disz) sila3 ninda [szunigin] 1(u) 4(disz) sa szum2 [szunigin 1/3(disz) sila3 1(disz) gin2 i3] [szunigin] 1(u) 4(disz) gin2 naga [u4 ...-kam]
Ipalis, messenger;
ARADmu, the steward.
Ur-Shulpa'e, the steward.
Nur-Ishtar, the messenger; total: 3 ban2 5 sila3 beer; total: 3 ban2 5 sila3 bread; total: 14 bundles onions; total: 1/3 sila3 1 shekel oil; total: 14 shekels alkali-plant, the ... day;
Left
iti nesag mu us2#-[sa] ur-bi2#-[lum]
month "First fruits," year after: "Urbilum."
P120583: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szar-ru-ba-ni
i3-ba-um
lu2-sza-lim
szu-esz18-dar
for Sharru-bani;
a kind of profession
for Lu-shalim;
for Shu-Ishtar;
Reverse
zu-hu-ut
x?-na-mu
a-bu-ni szunigin 3(ban2) 3(disz) sila3 kasz 3(ban2) 2(disz) sila3 ninda 1/2(disz) sila3 5(disz) gin2 szum2 szunigin 1(disz) kasz dida 1(ban2) dabin szunigin 1/3(disz) sila3 1(disz) gin2 i3 1(u) 4(disz) gin2 naga
a kind of profession
...namu;
for Abuni; total: 3 ban2 3 sila3 beer; 3 ban2 2 sila3 bread; 1/2 sila3 5 shekels onions; total: 1 wort beer; 1 ban2 semolina; total: 1/3 sila3 1 shekel oil; 14 shekels alkali-plant;
Left
iti sze-sag11-ku5 u4 1(disz)-kam mu us2-sa a-ra2 2(disz)-kam sza-asz-ru-um
month "Harvest," 1st day, year after: "For the 2nd time, Shashurum."
P120584: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szu-ku8-ub
a kind of profession
Reverse
puzur4-(d)utu szunigin 1(disz) kasz dida 1(ban2) szunigin 5(disz) sila3 kasz saga szunigin 5(disz) sila3 kasz du szunigin 1(ban2) 3(disz) sila3 ninda szunigin 4(disz) gin2 i3 szunigin 4(disz) gin2 naga szunigin 4(disz) ku6 kun-zi il? szunigin 4(disz) sa szum2 u4 4(disz)-kam
Puzur-Utu; total: 1 wort, 1 ban2 barley per liter; total: 5 sila3 fine beer; total: 5 sila3 regular beer; total: 1 ban2 3 sila3 bread; total: 4 shekels oil; total: 4 shekels alkali-plant; total: 4 fish, ...; total: 4 bundles onions; 4th day;
Left
iti sze-sag11-ku5 mu en eridu(ki) ba-hun
month: "Harvest," year: "The high-priestess of Eridu was hired."
P120585: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
en-um-i3-li2
igi-mu
gi-na-mu
kal-la-mu
ur-am3-ma
for Enum-ili;
before me
a kind of profession
Kalamu;
for Ur-ama;
Reverse
lugal-me-lam2
szu-ma-am3
a-a-gi-na szunigin 3(ban2) 4(disz) sila3 kasz szunigin 3(ban2) 1(disz) sila3 ninda szunigin 2/3(disz) sila3 szum2 szunigin 1/3(disz) sila3 4(disz) gin2 i3 1(u) 6(disz) gin2 naga iti min-esz3 mu en eridu(ki) ba-hun
for Lugal-melam;
shu-mam;
for Ayagina; total: 3 ban2 4 sila3 beer; total: 3 ban2 1 sila3 bread; total: 2/3 sila3 onions; total: 1/3 sila3 4 shekels oil; 16 shekels alkali-plant; month: "minesh," year: "The high-priestess of Eridu was installed."
Left
u4 2(u) 8(disz)-kam
28th day.
P120586: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ri-ba-ga-da
szu-(d)iszkur
dingir-szu-ba-ni
lu2-(d)nanna
a-mur-(d)utu
hu-la-al
i-di3-na-da-ad
for Ribagada;
for Shu-Ishkur;
Ilshubani;
for Lu-Nanna;
for Amur-Utu;
a kind of profession
for Idinadad;
Reverse
ip-qu2-sza
ur-(d)en-lil2-la2
hu-ba-a
szar-ru-i3-li2
a-bi2-a
la-ni
hu-wa-wa
an-na-hi-li
im-ti-dam szunigin 1(barig) 8(disz) sila3 kasz szunigin 4(ban2) 2(disz) sila3 ninda szunigin 1(disz) 1/3(disz) sila3 szum2 szunigin 2/3(disz) sila3 8(disz) gin2 i3 szunigin 1/2(disz) sila3 2(disz) gin2 naga
for Ipqusha;
for Ur-Enlila;
a kind of profession
for Sharru-ili;
for Abiya;
a kind of profession
for Huwawa;
for Annahili;
imtidam; total: 1 barig 8 sila3 beer; total: 4 ban2 2 sila3 bread; total: 1 1/3 sila3 onions; total: 2/3 sila3 8 shekels oil; total: 1/2 sila3 2 shekels alkali-plant;
Left
u4 2(u) 5(disz)-kam iti sig4-(gesz)i3-szub-ga2-(ra) mu us2-sa ma2-dara3-abzu (d)en-ki ba-ab-du8
25th day, month: "Bricks cast in moulds," year after: "The boat of Dara-abzu of Enki was caulked."
P120587: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ma-asz2
ur-si-gar
(d)szara2-kam
suhusz-gi
bur-ma-ma
for Mash;
for Ur-sigar;
Sharakam;
a kind of reed mat
for Burmama;
Reverse
ur2-ra-dingir
sza3-bi
szu-ma-am3
dingir-ba-ni
nu-hi-lum
_arad2_ szunigin 1(ban2) kasz saga szunigin 3(ban2) 5(disz) sila3 kasz du
for Ur-adingir;
therein
shu-mam;
Ili-bani;
nuhilum,
ARAD total: 1 ban2 fine beer; total: 3 ban2 5 sila3 regular beer;
Left
szunigin 4(ban2) ninda szunigin 5/6(disz) sila3 5(disz) gin2 szum2 szunigin 1/2(disz) sila3 3(disz) gin2 i3 szunigin 1/3(disz) sila3 2(disz) gin2 naga u4 2(u)-kam iti sze-kar-ra-gal2-la mu us2-sa ma2 (d)en-ki ba-ab-du8
total: 4 ban2 bread; total: 5/6 sila3 5 shekels onions; total: 1/2 sila3 3 shekels oil; total: 1/3 sila3 2 shekels alkali-plant; 20th day, month: "Barley at the quay," year after: "The boat of Enki was caulked."
P120588: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ad-da
ur-(d)ku3-nun-na
szu-(d)en-lil2
i-di3-da-ga-an
ma-asz2
al-la-mu
hu-la-al
hu-wa-wa
father
for Ur-Kununa;
for Shu-Enlil;
for Ididan;
for Mash;
for Allamu;
a kind of profession
for Huwawa;
Reverse
u-bar
ha-la-la
ip-qu2-sza
szu-(d)nin-szubur
sza-al-mah
szar-ru-ba-ni
a-da-lal3 szunigin 5(ban2) 9(disz) sila3 kasz szunigin 3(ban2) 7(disz) sila3 ninda szunigin 1(disz) sila3 1(u) 5(disz) gin2 szum2 szunigin 2/3(disz) sila3 5(disz) gin2 i3 szunigin 1/2(disz) sila3 naga
a kind of profession
a kind of profession
for Ipqusha;
for Shu-Ninshubur;
a kind of profession
for Sharru-bani;
Adalal; total: 5 ban2 9 sila3 beer; total: 3 ban2 7 sila3 bread; total: 1 sila3 15 shekels onions; total: 2/3 sila3 5 shekels oil; total: 1/2 sila3 alkali-plant;
Left
u4 2(u) 5(disz)-kam iti sze-kar-ra-gal2-(la) mu us2-sa ma2-dara3-abzu (d)en-ki ba-ab-du8
25th day, month: "Barley at the quay," year after: "The boat of Dara-abzu of Enki was caulked."
P120589: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
puzur4-(d)utu
szu-ma-ma
za-ri2-iq
ip-qu2-sza
dingir-ba-ni
a-li2-ah
for Puzur-Utu;
for Shu-Mama;
a kind of profession
for Ipqusha;
Ili-bani;
Ali'ah;
Reverse
sze-er-ha-num2
ad-da-be-li2
ur-(d)nansze!(_ab_)
ur3-re-ba-ab-du7
nig2-(d)ba-ba6
i3-zu-ma
szesz-a-ni
a kind of profession
for Ada-beli;
for Ur-Nanshe;
a kind of profession related to the plow
for Nig-Baba;
he will give.
his brother
Left
szunigin 1(ban2) kasz saga szunigin 4(ban2) 5(disz) sila3 kasz du szunigin 5(ban2) ninda szunigin 1(disz) sila3 5(disz) gin2 szum2 szunigin 1/2(disz) sila3 9(disz) gin2 i3 szunigin 1/3(disz) sila3 6(disz) gin2 naga u4 1(disz)-kam iti nesag mu us2-sa ma2 (d)en-ki ba-ab-du8
total: 1 ban2 fine beer; total: 4 ban2 5 sila3 regular beer; total: 5 ban2 bread; total: 1 sila3 5 shekels onions; total: 1/2 sila3 9 shekels oil; total: 1/3 sila3 6 shekels alkali-plant; 1st day, month: "First fruits," year after: "The boat of Enki was caulked."
P120590: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
i3-zu
szu-(d)dumu-zi
ur-(d)nin-mar(ki)
szesz-kal-la
ur-(d)da-mu
sza3-ge-da-um
your oil
for Shu-Dumuzi;
Ur-Ninmar
Sheshkalla;
for Ur-Damu;
for Shagedum;
Reverse
_har_-i3-sa6
ur-(d)nin-a-zu
i3-ga
ba-a-a
ur-(d)nin-a-zu
nu-hi-lum szunigin 1(ban2) kasz saga szunigin 4(ban2) 2(disz) sila3 kasz du szunigin 4(ban2) 8(disz) sila3 ninda szunigin 1(disz) sila3 szum2 szunigin 1/2(disz) sila3 6(disz) gin2 (i3) szunigin 1/3(disz) sila3 4(disz) gin2 naga
a kind of profession
for Ur-Ninazu;
oil
a kind of profession
for Ur-Ninazu;
Nuhilum; total: 1 ban2 fine beer; total: 4 ban2 2 sila3 regular beer; total: 4 ban2 8 sila3 bread; total: 1 sila3 onions; total: 1/2 sila3 6 shekels oil; total: 1/3 sila3 4 shekels alkali-plant;
Left
u4 4(disz)-kam iti nesag mu us2-sa ma2 (d)en-ki ba-ab-du8
4th day, month: "First fruits," year after: "The boat of Enki was caulked."
P120591: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ba-ga
dingir-sukkal
szu-i3-li2
e-zu-dan
ur-(d)lamma
i-di3-lum
ku5-da-a
a kind of profession
for Dingir-sukkal;
for Shu-ili;
to be given back.
for Ur-Lamma;
a kind of profession
a kind of profession
Reverse
er3-re-eb
sza3-bi
dingir-dan
dingir-ba-a
i-di3-zu szunigin 1(ban2) kasz saga szunigin 4(ban2) 2(disz) sila3 kasz du szunigin 4(ban2) 8(disz) sila3 ninda szunigin 1(disz) sila3 szum2 szunigin 1/2(disz) sila3 6(disz) gin2 i3 szunigin 1/3(disz) sila3 4(disz) gin2 naga
erreb priest
therein
for Dingir-dan;
for Dingir-ba'a;
for Idizu; total: 1 ban2 fine beer; total: 4 ban2 2 sila3 regular beer; total: 4 ban2 8 sila3 bread; total: 1 sila3 onions; total: 1/2 sila3 6 shekels oil; total: 1/3 sila3 4 shekels alkali-plant;
Left
u4 6(disz)-kam iti nesag mu us2-sa ma2 (d)en-ki ba-ab-du8
6th day, month: "First fruits," year after: "The boat of Enki was caulked."
P120592: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kal-la-mu
szu-ma-ma
bu3-ka
ba-za-za
ma-asz2-tum
lu2-(d)utu
suhusz-gi sukkal-me
Kalamu;
for Shu-Mama;
a kind of profession
a kind of profession
a kind of profession
for Lu-Utu;
the foundations of the ministers;
Reverse
a-bu-ni
a-hu-du10
ku-li
hu-wa-wa szunigin 1(ban2) kasz saga szunigin 3(ban2) 7(disz) sila3 kasz du szunigin 4(ban2) 3(disz) sila3 ninda szunigin 5/6(disz) sila3 5(disz) gin2 szum2 szunigin 1/2(disz) sila3 3(disz) gin2 i3 szunigin 1/3(disz) sila3 2(disz) gin2 naga iti nesag u4 [x]-kam mu us2-sa [ma2 (d)en-ki] ba-ab-du8
Abuni;
for Ahudu;
a kind of profession
for Huwawa; total: 1 ban2 fine beer; total: 3 ban2 7 sila3 regular beer; total: 4 ban2 3 sila3 bread; total: 5/6 sila3 5 shekels onions; total: 1/2 sila3 3 shekels oil; total: 1/3 sila3 2 shekels alkali-plant; month: "First fruits," ...th day, year following: "The boat of Enki was caulked."
P120593: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ip-qu2-sza szu-(d)utu dingir-ba-an
sa-bi
szu-i3-li2
i3-zu
igi-a-a
Ipqusha, Shu-Utu, Ili-ban,
its capital
for Shu-ili;
your oil
before the eye
Reverse
szu-e2-a a-hu-a-hi sukkal-me
dingir-dan a-li2-ah hu-wa-wa a-hu-ni szunigin 1(ban2) 5(disz) sila3 kasz saga szunigin 4(ban2) 2(disz) sila3 kasz du szunigin 5(ban2) 3(disz) sila3 ninda szunigin 1(disz) sila3 5(disz) gin2 szum2 szunigin 2/3(disz) sila3 la2 1(disz) gin2 i3 szunigin 1/3(disz) sila3 6(disz) gin2 naga iti dal u4 5(disz)-kam mu us2-sa ma2 (d)en-ki-ka ba-ab-du8
for Shu-Ea, Ahu-ahi, the messenger;
Dingir-dan, Aliah, Huwawa, Ahuni; total: 1 ban2 5 sila3 fine beer; total: 4 ban2 2 sila3 regular beer; total: 5 ban2 3 sila3 bread; total: 1 sila3 5 shekels onions; total: 2/3 sila3 less 1 shekel oil; total: 1/3 sila3 6 shekels alkali-plant; month: "Flight," 5th day, year after: "The boat of Enki was caulked."
P120594: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-ma-ma
a-bu-dingir
dingir-dan
hu-ba-a
a-li2-ah
[a]-kal-la
a kind of dog
Abi-ili
for Dingir-dan;
a kind of profession
Ali'ah;
a kind of profession
Reverse
szu-esz18-dar
ma-zu
dan-ni-a
szesz#-a-ni
nu-hi-lum
ab-ba
ba-a szunigin 1(ban2) 5(disz) sila3 kasz saga szunigin 4(ban2) kasz du szunigin 5(ban2) ninda szunigin 1(disz) sila3 5(disz) gin2 szum2 szunigin 2/3(disz) sila3 la2 1(disz) gin2 i3 szunigin 1/3(disz) sila3 6(disz) gin2 naga
for Shu-Ishtar;
yours
for Daniya;
his brother
nuhilum,
scribe
Ba'a; total: 1 ban2 5 sila3 fine beer; total: 4 ban2 regular beer; total: 5 ban2 bread; total: 1 sila3 5 shekels onions; total: 2/3 sila3 less 1 shekel oil; total: 1/3 sila3 6 shekels alkali-plant;
Left
iti dal u4 7(disz)-kam mu us2-sa ma2 (d)en-ki ba-ab-du8
month "Flight," 7th day, year after: "The boat of Enki was caulked."
P120595: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
e-la-ak-nu-ib
i-da-ra!-ki-li2
ka3-as-pu-sza
ur-(d)da-mu
zu2-ga-li
gu3-de2-a
he will bring it to him.
Idara-kili;
for Kaspusha;
for Ur-Damu;
a kind of plant
a kind of profession
Reverse
sze-le-bu-um
sze-er-ha-an
kin2-na!-i3-sa6
nig2-u2-rum
ur3-re-ba-ab-du7
gu-zi-li
gi-na-mu
di3-in-i3-li2
szunigin 1(ban2) 5(disz) sila3 kasz saga szunigin 4(ban2) 8(disz) sila3 kasz du szunigin 1(disz) kasz dida du szunigin 5(ban2) 7(disz) sila3 ninda szunigin 1(ban2) dabin szunigin 1(disz) sila3 1(u) 5(disz) gin2 szum2 szunigin 2/3(disz) sila3 5(disz) gin2 i3 szunigin 1/2(disz) sila3 naga iti dal u4 1(u) 4(disz)-kam mu us2-sa ma2 (d)en-ki ba-ab-du8
a kind of profession
a kind of reed
for Kina-isa;
a kind of profession
a kind of profession related to the plow
a kind of profession
a kind of profession
for Din-ili;
total: 1 ban2 5 sila3 fine beer; total: 4 ban2 8 sila3 regular beer; total: 1 regular beer; total: 5 ban2 7 sila3 bread; total: 1 ban2 dabin; total: 1 sila3 15 shekels onions; total: 2/3 sila3 5 shekels oil; total: 1/2 sila3 alkali-plant; month: "Flight," 14th day, year after: "The boat of Enki was caulked."
P120596: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
zu2-ga-li
sze-le-bu-um
i-din-(d)iszkur
szu-(d)er3-ra
lu2-giri17-zal
a-kal-la
a kind of plant
a kind of profession
Iddin-Adda
for Shu-Erra;
for Lu-girizal;
a kind of profession
Reverse
gu3-de2-a
u2-li
ur-(d)ba-ba6
na-ti
ka-ka-li
(d)utu-sipa szunigin 1(ban2) 5(disz) sila3 kasz saga szunigin 3(ban2) 5(disz) sila3 kasz du szunigin 4(ban2) 5(disz) sila3 ninda szunigin 1(disz) sila3 szum2 szunigin 1/2(disz) sila3 6(disz) gin2 i3 szunigin 1/3(disz) sila3 4(disz) gin2 naga
a kind of profession
a kind of profession
for Ur-Baba;
a kind of profession
a kind of profession
for Utu-sipa; total: 1 ban2 5 sila3 fine beer; total: 3 ban2 5 sila3 regular beer; total: 4 ban2 5 sila3 bread; total: 1 sila3 onions; total: 1/2 sila3 6 shekels oil; total: 1/3 sila3 4 shekels alkali-plant;
Left
iti dal u4 2(u) 3(disz)-kam mu us2-sa ma2 (d)en-ki ba-ab-du8
month "Flight," 23rd day, year after: "The boat of Enki was caulked."
P120597: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[ip]-qu2#-sza
[x]-e-zi2
sza-al-mah
ad-da
ur-(d)suen
lu2-gi-na
ma-asz2
nig2-(d)ba-ba6
a kind of profession
... ezi;
a kind of profession
father
for Ur-Suen;
for Lugina;
for Mash;
for Nig-Baba;
Reverse
lu2-(d)nanna
puzur4-i3-li2
im-ti-dam
szu-(d)utu
hu-la-al
szu-(d)nin-szubur
en-um-mi-i3-li2 [szunigin] 1(barig) 8(disz) sila3 kasz szunigin 1(disz) kasz dida du 2(ban2) [szunigin] 4(ban2) 2(disz) sila3 ninda szunigin 4(ban2) dabin [szunigin 1(disz)] sila3# 1(u) gin2 szum2 szunigin 1(disz) sila3 1(u) 2(disz) gin2 i3 [szunigin 1/3(disz)] sila3 8(disz) gin2 naga
for Lu-Nanna;
for Puzur-ili;
he will pay back the silver tenfold.
for Shu-Utu;
a kind of profession
for Shu-Ninshubur;
for Enummi-ili; total: 1 barig 8 sila3 beer; total: 1 wort beer, regular quality, 2 ban2 barley per gur; total: 4 ban2 2 sila3 bread; total: 4 ban2 dabin; total: 1 sila3 10 shekels onions; total: 1 sila3 12 shekels oil; total: 1/3 sila3 8 shekels alkali-plant;
Left
[u4 n]-kam iti szu-numun mu us2-[sa ma2]-dara3-abzu (d)en-ki ba-ab-du8
... day, month: "Sowing," year after: "The boat of Dara-abzu of Enki was caulked."
P120598: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
bu3-la-mu
bur-ma-ma
i3-zu
la-lum
puzur4-szu-ni
la-al-a-a
for Bulumu;
for Burmama;
your oil
lalum;
for Puzur-shuni;
for La'alaya;
Reverse
ar-szi-ah
_arad2_?-mu
lu2-(d)utu
szu-(d)nerah
ur-(d)nin-a-zu szunigin 1(ban2) 5(disz) sila3 kasz saga szunigin 3(ban2) 2(disz) sila3 kasz du szunigin 4(ban2) 3(disz) sila3 ninda szunigin 5/6(disz) sila3 5(disz) gin2 szum2 szunigin 1/2(disz) sila3 3(disz) gin2 i3 szunigin 1/3(disz) sila3 2(disz) gin2 naga iti szu-numun u4 7(disz)-kam mu us2-sa ma2 (d)en-ki ba-ab-du8
a kind of profession
ARADmu;
for Lu-Utu;
for Shu-Nerah;
for Ur-Ninazu; total: 1 ban2 5 sila3 fine beer; total: 3 ban2 2 sila3 regular beer; total: 4 ban2 3 sila3 bread; total: 5/6 sila3 5 shekels onions; total: 1/2 sila3 3 shekels oil; total: 1/3 sila3 2 shekels alkali-plant; month: "Sowing," 7th day, year after: "The boat of Enki was caulked."
P120599: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-ab-zu
ip-qu2-sza!
al-la-mu
u-bar
lugal-e2-mah-e
im-ti-dam
sza#-al-mah
a-da-lal3
x?-la?-me?-esz?
puzur4-esz18-dar
for Ur-abzu;
Ipqusha
for Allamu;
a kind of profession
for Lugal-emahe;
he will pay back the silver tenfold.
a kind of profession
for Adalal;
for Puzur-Ishtar;
Reverse
szu-(d)nin-szubur
lugal-ku3-zu
szu-esz18-dar
a-hu-ni
szesz-kal-la
puzur4-i3-li2
gu3-de2-a szunigin 1(barig) 1(ban2) 8(disz) sila3 kasz szunigin 1(disz) kasz dida du 2(ban2) szunigin 4(ban2) [4(disz)] sila3 ninda szunigin 4(ban2) dabin szunigin 1(disz) 1/3(disz) sila3 szum2 szunigin 1(disz) sila3 1(u) 9(disz) gin2 i3 szunigin 1/2(disz) sila3 2(disz) gin2 naga
for Shu-Ninshubur;
for Lugal-kuzu;
for Shu-Ishtar;
Ahuni;
Sheshkalla;
for Puzur-ili;
Gudea; total: 1 barig 1 ban2 8 sila3 beer; total: 1 wort beer, regular quality, 2 ban2 barley per ninda; total: 4 ban2 4 sila3 bread; total: 4 ban2 dabin; total: 1 1/3 sila3 onions; total: 1 sila3 19 shekels oil; total: 1/2 sila3 2 shekels alkali-plant;
Left
u4 1(disz)-kam iti min-esz3 mu us2-sa ma2-dara3-abzu (d)en-ki ba-ab-du8
1st day, month: "minesh," year after: "The boat of Dara-abzu of Enki was caulked."
P120600: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gesz-a-ni
bu3-u2-a
i-di3-zu
szar-ru-a
ha-la-(d)utu
a kind of tree
a kind of profession
your servant
king
Hala-Utu;
Reverse
ur-(d)nerah
gi-nu-ri
a-hu-ba-qar
a-hu-du10
dingir-ba-ni szunigin 1(ban2) 5(disz) sila3 kasz saga szunigin 3(ban2) la2 1(disz) sila3 kasz du szunigin 4(ban2) 1(disz) sila3 ninda szunigin 5/6(disz) sila3 szum2 szunigin 1/2(disz) sila3 i3 szunigin 1/3(disz) sila3 naga
for Ur-Nerah;
reed mat
Ahu-baqar;
for Ahudu;
for Ili-bani; total: 1 ban2 5 sila3 fine beer; total: 3 ban2 less 1 sila3 regular beer; total: 4 ban2 1 sila3 bread; total: 5/6 sila3 onions; total: 1/2 sila3 oil; total: 1/3 sila3 alkali-plant;
Left
iti min-esz3 u4 2(u) 1(disz)-kam mu si-ma-num2(ki) ba-hul
month: "minesh," 21st day, year: "Simanum was destroyed."
P120601: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
i-di3-a
hu-hu-ni
szu-esz18-dar
ur-(d)nansze
nig2-(d)ba-ba6
sig4-te-la2-ni
ur-(d)da-mu
al-la-mu
a kind of profession
a kind of profession
for Shu-Ishtar;
for Ur-Nanshe;
for Nig-Baba;
he will measure his bricks.
for Ur-Damu;
for Allamu;
Reverse
ur-mu
ka-sza-da-at
ur-(d)szul-gi
sza-lim-be-li2
du11-ga
giri3 nig2-(d)ba-ba6 szunigin 1(barig) 5(disz) sila3 kasz szunigin 4(ban2) 4(disz) sila3 ninda 2(barig) sze szunigin 2(asz) duh gesz-[i3] szunigin 1(disz) sila3 1(u) 5(disz) gin2 szum2 szunigin 2/3(disz) sila3 5(disz) gin2 i3 szunigin 1/2(disz) sila3 naga
a kind of insect
a kind of profession
for Ur-Shulgi;
Shalim-beli;
for Duga;
via Nig-Baba; total: 1 barig 5 sila3 beer; total: 4 ban2 4 sila3 bread; 2 barig barley; total: 2 gur bran; oil; total: 1 sila3 15 shekels onions; total: 2/3 sila3 5 shekels oil; total: 1/2 sila3 alkali-plant;
Left
u4 2(u) 4(disz)-kam iti min-esz3 mu si-ma-num2(ki) ba-hul
24th day, month: "minesh," year: "Simanum was destroyed."
P120602: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gu-gu-a
hu-ba-a
a-bu-du10
a-hu-ni
ar-szi-ah
a-ki-a
a-a-kal-la
a kind of profession
a kind of profession
for Abudu;
Ahuni;
a kind of profession
a kind of profession
for Ayakalla;
Reverse
ur-saga
i-di3-lum
ur-dam
e2-a-kam
ma-(an)-u2-ki-li2
_arad2_-mu szunigin 1(ban2) 5(disz) sila3 kasz saga szunigin 4(ban2) kasz du szunigin 5(ban2) ninda szunigin 1(disz) sila3 5(disz) gin2 szum2 szunigin 2/3(disz) sila3 la2 1(disz) gin2 i3 szunigin 1/3(disz) sila3 6(disz) gin2 naga iti min-esz3 u4 3(u) la2 1(disz)-kam mu si-ma-num2(ki) ba-hul
Ur-saga;
a kind of profession
for Urdam;
house, granary
Manukili
ARADmu; total: 1 ban2 5 sila3 fine beer; total: 4 ban2 regular beer; total: 5 ban2 bread; total: 1 sila3 5 shekels onions; total: 2/3 sila3 less 1 shekel oil; total: 1/3 sila3 6 shekels alkali-plant; month: "minesh," the 29th day; year: "Simanum was destroyed."
P120603: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a-hi-ma
a-hu-ni
szesz-pa3-[da]
dingir-ba-ni
(d)iszkur-ba-ni
ur-ge6-par4
za-ri2-iq
szu-(d)utu
i-di3-(d)utu
a kind of profession
Ahuni;
Sheshpada;
Ili-bani;
Ishkur-bani;
for Ur-gepar;
a kind of profession
for Shu-Utu;
Iddin-Utu;
Reverse
ur-e2-babbar2
ur-igi-ma-sze3
tab-te-li2 szunigin 1(ban2) 5(disz) sila3 kasz saga szunigin 3(ban2) 5(disz) sila3 kasz szunigin 4(ban2) 5(disz) sila3 ninda szunigin 1(disz) sila3 szum2 szunigin 1/2(disz) sila3 6(disz) gin2 i3 szunigin 1/3(disz) sila3 4(disz) gin2 naga iti e2-iti-6(disz) u4 9(disz)-kam mu si-ma-num2(ki) ba-hul
for Ur-Ebabbar;
for Ur-igima;
tabteli; total: 1 ban2 5 sila3 fine beer; total: 3 ban2 5 sila3 beer; total: 4 ban2 5 sila3 bread; total: 1 sila3 onions; total: 1/2 sila3 6 shekels oil; total: 1/3 sila3 4 shekels alkali-plant; month: "House-month-6," 9th day; year: "Simanum was destroyed."
P120604: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u2-na-ab-sze-en
ad-da-na-bi-ir
bu3-za-num2
i-di3-lum
ur-(d)szul-pa-e3
ku-da-an
en-um-i3-li2
ur-(d)nansze
he will give.
he will give it to him.
a kind of insect
a kind of profession
for Ur-Shulpa'e;
a kind of profession
for Enum-ili;
for Ur-Nanshe;
Reverse
da-da-ga-mu
ka5-a-mu
me-lam2
ku-ku-a szunigin 1(ban2) 5(disz) sila3 kasz saga szunigin 3(ban2) 5(disz) sila3 kasz du szunigin 4(ban2) 5(disz) sila3 ninda szunigin 1(disz) sila3 szum2 szunigin 1/2(disz) sila3 6(disz) gin2 i3 szunigin 1/3(disz) sila3 4(disz) gin2 naga u4 2(u) 1(disz)-kam iti e2-iti-6(disz) mu si-ma-num2(ki) ba-hul
Dadamu;
for Ka'amu;
a kind of profession
for Kukua; total: 1 ban2 5 sila3 fine beer; total: 3 ban2 5 sila3 regular beer; total: 4 ban2 5 sila3 bread; total: 1 sila3 onions; total: 1/2 sila3 6 shekels oil; total: 1/3 sila3 4 shekels alkali-plant; 21st day; month: "House-month-6," year: "Simanum was destroyed."
P120605: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lu2-(d)nin-szubur
szesz-kal-la
szu-(d)na-na-a
ur-szu-ga!(_bi_)-(lam-ma?)
puzur4-i3-li2
a-na-a
a-hu-szu-ni
for Lu-Ninshubur;
Sheshkalla;
for Shu-Nanaya;
for Urshugalama;
for Puzur-ili;
for Anaya;
for Ahushuni;
Reverse
bi2-za-ti
i3-li2-asz-ra-ni
ku3-(d)nanna
dingir-na-s,i2-ir
al-la-a szunigin 1(ban2) kasz saga szunigin 3(ban2) 8(disz)#? sila3 kasz du szunigin 4(ban2) 2(disz) sila3 ninda szunigin 1(disz) sila3 szum2 szunigin 1/2(disz) sila3 6(disz) gin2 i3 szunigin 1/3(disz) sila3 4(disz) gin2 naga u4 1(u) 2(disz)-kam iti pa4-u2-e
a kind of profession
Ili-ashrani
for Ku-Nanna;
for Dingir-nashir;
alla'a; total: 1 ban2 fine beer; total: 3 ban2 8 sila3 regular beer; total: 4 ban2 2 sila3 bread; total: 1 sila3 onions; total: 1/2 sila3 6 shekels oil; total: 1/3 sila3 4 shekels alkali-plant; 12th day, month: "Pa'u'e."
Left
mu si-ma-num2(ki) ba-hul
year: "Simanum was destroyed."
P120606: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
puzur4-ma-ma
hu-la-al
a-da-lal3
im-ti-dam
lu2-(d)nanna
ur-(d)szul-pa-e3
for Puzrish-Mama;
a kind of profession
for Adalal;
he will pay back the silver tenfold.
for Lu-Nanna;
for Ur-Shulpa'e;
Reverse
ur-_pa_
lu2-bala-sa6-ga
szunigin 5(ban2) 5(disz) sila3 kasz szunigin 3(ban2) 4(disz) sila3 ninda szunigin 1(disz) sila3 5(disz) gin2 szum2 szunigin 1/2(disz) sila3 9(disz) gin2 i3 szunigin 1/3(disz) sila3 6(disz) gin2 naga
a kind of profession
for Lu-balasaga;
total: 5 ban2 5 sila3 beer; total: 3 ban2 4 sila3 bread; total: 1 sila3 5 shekels onions; total: 1/2 sila3 9 shekels oil; total: 1/3 sila3 6 shekels alkali-plant;
Left
u4 1(disz)-kam iti (d)dumu-zi mu si-ma-num2(ki) ba-hul
1st day, month: "Dumuzi," year: "Simanum was destroyed."
P120607: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ba-ba-ti sukkal#
lu2-giri17-zal sukkal
a-hu-du10 sukkal
Babati, the messenger;
Lu-girizal, the messenger;
Ahudu, the messenger;
Reverse
a-hu-ni sukkal
szu!-ti sukkal
puzur4-ma-ma
ur-(d)utu szunigin 1(ban2) kasz saga szunigin 2(ban2) 6(disz) sila3 kasz szunigin 3(ban2) 4(disz) sila3 ninda szunigin 2/3(disz) sila3 szum2 szunigin 1/3(disz) sila3 5(disz) gin2 i3 szunigin 1(u) 6(disz) gin2 naga
Ahuni, the messenger;
Shuti, the messenger;
for Puzrish-Mama;
for Ur-Utu; total: 1 ban2 fine beer; total: 2 ban2 6 sila3 beer; total: 3 ban2 4 sila3 bread; total: 2/3 sila3 onions; total: 1/3 sila3 5 shekels oil; total: 16 shekels alkali-plant;
Left
iti sze-sag11-ku5 u4 1(u) 5(disz)-kam mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul
month: "Harvest," 15th day, year after: "Simanum was destroyed."
P120608: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szu-(d)dumu-zi
zu-ma-a
(d)nin-gir2-su2(ki)-i3-sa6!
lu2-(d)nanna
ma-ma-illat#?-su?
dingir-ba-ma
szu!-dingir-asz
dingir-ma-ha-ar
for Shu-Dumuzi;
a kind of profession
for Ningirsu-isa;
for Lu-Nanna;
Ma'illatsu
for Dingir-bama;
for Shu-dingirash;
for Dingir-mahar;
Reverse
a-ab-ba-a
in-zu-a
nig2 mu-la2-ne
a-hu-a
ba!-a-ti szunigin 1(ban2) kasz saga szunigin 4(ban2) 3(disz) sila3 kasz du szunigin 4(ban2) 7(disz) sila3 ninda szunigin 1(disz) sila3 5(disz) gin2 szum2 szunigin 1/2(disz) sila3 9(disz) gin2 i3 szunigin 1/3(disz) sila3 6(disz) gin2 naga u4 2(u) 8(disz)-kam iti sze-sag11-ku5 mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul
a kind of profession
a kind of profession
they will pay back whatever they have.
a kind of profession
ba'ati; total: 1 ban2 fine beer; total: 4 ban2 3 sila3 regular beer; total: 4 ban2 7 sila3 bread; total: 1 sila3 5 shekels onions; total: 1/2 sila3 9 shekels oil; total: 1/3 sila3 6 shekels alkali-plant; 28th day, month: "Harvest," year after: "Simanum was destroyed."
P120609: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
i-di3-na-bu-um
na-mu
zalag-ga-ni
i-na-hu
szu-szuba3
[an]-ne2-[ba]-ab-du7
[...]-_an_
[x]-he2-gal2
Iddinabuum;
a kind of profession
his shining face
he will pay back the silver he received.
for Shu-shububa;
for Anne-ba'abdu;
... abundance
Reverse
i3-li2-gaba-ra-ni
lugal-geszkim-ti
mu-u2-a
szu!-dur!-ul3 szunigin 1(ban2) kasz saga szunigin 4(ban2) kasz du szunigin 4(ban2) 5(disz) sila3 ninda szunigin 1(disz) sila3 szum2 szunigin 1/2(disz) sila3 6(disz) gin2 i3 szunigin 1/3(disz) sila3 4(disz) gin2 naga u4 1(disz)-kam iti sig4-(gesz)i3-szub-ba-ga2-ra mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul
Ili-gabarani
for Lugal-geshkimti;
he has given.
for Shudurul; total: 1 ban2 fine beer; total: 4 ban2 regular beer; total: 4 ban2 5 sila3 bread; total: 1 sila3 onions; total: 1/2 sila3 6 shekels oil; total: 1/3 sila3 4 shekels alkali-plant; 1st day, month: "Bricks cast in moulds" year after: "Simanum was destroyed."
P120610: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(d)nansze
a-bu-du10
ku3-(d)nanna
da-da-a
ar-szi-ah
u-bar
for Ur-Nanshe;
for Abudu;
for Ku-Nanna;
Dada;
a kind of profession
a kind of profession
Reverse
ur-(d)ba-ba6
szu-(d)nisaba
_arad2_-mu
lu2-giri17-zal
ma-asz2 szunigin 4(ban2) 7(disz) sila3 kasz szunigin 2(ban2) 9(disz) sila3 ninda szunigin 5/6(disz) sila3 5(disz) gin2 szum2 szunigin 1/2(disz) sila3 3(disz) gin2 i3 szunigin 1/3(disz) sila3 2(disz) gin2 naga
for Ur-Baba;
for Shu-Nisaba;
servant of ARADmu.
for Lu-girizal;
for Mash; total: 4 ban2 7 sila3 beer; total: 2 ban2 9 sila3 bread; total: 5/6 sila3 5 shekels onions; total: 1/2 sila3 3 shekels oil; total: 1/3 sila3 2 shekels alkali-plant;
Left
u4 2(u)-kam iti nesag mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul
20th day, month: "First fruits," year after: "Simanum was destroyed."
P120611: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
i-pa2-li2-is
ba-la-la
a kind of profession
a kind of profession
Reverse
(d)utu-saga szunigin 1(ban2) la2 1(disz) sila3 kasz du szunigin 6(disz) sila3 ninda szunigin 6(disz) gin2 i3 6(disz) gin2 naga szunigin 3(disz) sa szum2 zi-ga u4 2(u) 1(disz)-kam
for Utu-saga; total: 1 ban2 less 1 sila3 regular beer; total: 6 sila3 bread; total: 6 shekels oil; 6 shekels alkali-plant; total: 3 bundles onions, booked out; 21st day;
Left
iti nesag mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul
month "First fruits," year after: "Simanum was destroyed."
P120612: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(d)suen
ar-szi-ah
a2-bi2-li2
lu2-(d)nin-szubur
ur-(d)ba-ba6
szu-esz18-dar
u-bar
dingir-ba-ni
for Ur-Suen;
a kind of profession
Abili;
for Lu-Ninshubur;
for Ur-Baba;
for Shu-Ishtar;
a kind of profession
Ili-bani;
Reverse
ad-da-mu
ip-qu2-sza
a-da-lal3
szu-(d)utu
a-bi2-a szunigin 1(barig) 4(disz) sila3 kasz szunigin 1(disz) kasz dida du [3(ban2)] szunigin 3(ban2) 3(disz) sila3 ninda szunigin 5(ban2) dabin szunigin 1(disz) sila3 szum2 szunigin 5/6(disz) sila3 6(disz) gin2 i3 szunigin 1/3(disz) sila3 4(disz) gin2 naga
Addamu;
for Ipqusha;
for Adalal;
for Shu-Utu;
for Abi'a; total: 1 barig 4 sila3 beer; total: 1 wort beer, regular quality, 3 ban2 barley per gur; total: 3 ban2 3 sila3 bread; total: 5 ban2 dabin flour; total: 1 sila3 onions; total: 5/6 sila3 6 shekels oil; total: 1/3 sila3 4 shekels alkali-plant;
Left
u4 2(u) 8(disz)-kam iti nesag mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul
28th day, month: "First fruits," year after: "Simanum was destroyed."
P120613: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
i-ku-nu-um
dingir-ba-ni
lu2-giri17-zal
szu-(d)er3-ra
lugal-szu-nir-re sagi#
lugal-du10-ga
a kind of profession
Ili-bani;
for Lu-girizal;
for Shu-Erra;
Lugalshunire, cupbearer;
for Lugal-duga;
Reverse
qu2-ra-ad-i3-li2
ba-ba-a
giri3-ni
szu-ab-ba szunigin 1(ban2) kasz saga szunigin 4(ban2) kasz du szunigin 3(ban2) 7(disz) sila3 ninda szunigin 1(disz) sila3 szum2 szunigin 1/2(disz) sila3 6(disz) gin2 i3 szunigin 1/3(disz) sila3 4(disz) gin2 naga u4 2(u) 4(disz)-kam iti dal mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul
for Kurad-ili;
for Babaya;
via Girini;
for Shu-abba; total: 1 ban2 fine beer; total: 4 ban2 regular beer; total: 3 ban2 7 sila3 bread; total: 1 sila3 onions; total: 1/2 sila3 6 shekels oil; total: 1/3 sila3 4 shekels alkali-plant; 24th day, month: "Flight," year after: "Simanum was destroyed."
P120614: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
e-la-ga
(gesz)kin2-na-i3-sa6
ba-al-li2
al-la-mu
a2-zi-da
(d)utu-du10
(d)nanna-ki-ag2
a kind of profession
a kind of tree
...;
for Allamu;
for Azida;
for Utudu;
for Nanna-kiag;
Reverse
(d)nanna-kam
ku-li
in-da-ak-sza-_an_
bu-ba-ti
szu-esz18-dar
szunigin 1(barig) 7(disz) sila3 kasz 1(disz) kasz dida 2(ban2) szunigin 3(ban2) 5(disz) sila3 ninda szunigin 4(ban2) dabin szunigin 1/2(disz) sila3 9(disz) gin2 szum2 szunigin 1(disz) sila3 9(disz) gin2 i3 szunigin 1/3(disz) sila3 6(disz) gin2 naga
for Nanna-kam;
a kind of profession
a kind of profession related to the field of .
for Bubati;
for Shu-Ishtar;
total: 1 barig 7 sila3 beer; 1 wort; 2 ban2 beer; total: 3 ban2 5 sila3 bread; total: 4 ban2 dabin; total: 1/2 sila3 9 shekels onions; total: 1 sila3 9 shekels oil; total: 1/3 sila3 6 shekels alkali-plant;
Left
u4 3(disz)-kam iti szu-numun mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul
3rd day, month: "Sowing," year after: "Simanum was destroyed."
P120615: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szu-la-an
ip-qu2-sza
a-da-a
ur-(d)szul-pa-e3
(d)szul-gi-i3-li2
puzur4-(d)utu
ur-(d)nansze
for Shulan;
for Ipqusha;
for Ada;
for Ur-Shulpa'e;
Shulgi-ili
for Puzur-Utu;
for Ur-Nanshe;
Reverse
szu-(d)en-lil2
ur-(d)da-mu
bu3-_ka_
a-da-lal3
a-hu-szu-ni
ku3-(d)nanna szunigin 1(barig) 7(disz) sila3 kasz szunigin 4(ban2) 1(disz) sila3 ninda szunigin 2/3(disz) sila3 5(disz) gin2 szum2 szunigin 2/3(disz) sila3 5(disz) gin2 i3 szunigin 1/2(disz) sila3 naga
for Shu-Enlil;
for Ur-Damu;
a kind of profession
for Adalal;
for Ahushuni;
Ku-Nanna; total: 1 barig 7 sila3 beer; total: 4 ban2 1 sila3 bread; total: 2/3 sila3 5 shekels onions; total: 2/3 sila3 5 shekels oil; total: 1/2 sila3 alkali-plant;
Left
u4 1(u) 2(disz)-kam iti e2-iti-6(disz) mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul
12th day, month: "House-month-6," year after: "Simanum was destroyed."
P120616: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lu2-giri17-zal
bu3-_ka_
szu-(d)nin-szubur
dingir-ba-ni
for Lu-girizal;
a kind of profession
for Shu-Ninshubur;
Ili-bani;
Reverse
ur#-(d)szul-pa-e3
ad-ab-zu
puzur4-ma-ma
si-si szunigin 4(ban2) 6(disz) sila3 kasz 1(disz) kasz dida du 3(ban2) szunigin 2(ban2) 2(disz) sila3 ninda 5(ban2) dabin szunigin 1/3(disz) sila3 4(disz) gin2 szum2 szunigin 5/6(disz) sila3 4(disz) gin2 i3 szunigin 1(u) 6(disz) gin2 naga
for Ur-Shulpa'e;
your father
for Puzrish-Mama;
sisi; total: 4 ban2 6 sila3 beer; 1 wort beer, regular quality, 3 ban2 barley; total: 2 ban2 2 sila3 bread; 5 ban2 dabin; total: 1/3 sila3 4 shekels onions; total: 5/6 sila3 4 shekels oil; total: 16 shekels alkali-plant;
Left
u4 2(u) 5(disz)-kam iti e2-iti-[6(disz)] [mu] bad3 mar-tu ba-du3
25th day, month: "House-month-6," year: "The Amorite wall was erected."
P120617: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szu-esz18-dar
ur-(d)ba-ba6
hu-la-al
ip-qu2-sza
a-hu-ni
mar-tu-i3-sa6
for Shu-Ishtar;
for Ur-Baba;
a kind of profession
for Ipqusha;
Ahuni;
Martu-isa
Reverse
szu-(d)iszkur
a-hu-ma
kas4 an-sza-na[(ki)] szu ba-ab-ti
szunigin 4(ban2) 5(disz) sila3 kasz szunigin 1(disz) kasz dida du 2(ban2) szunigin 1(disz) kasz dida du 1(ban2) 5(disz) sila3 szunigin 2(ban2) 1(disz) sila3 ninda szunigin 1(barig) dabin szunigin 1/3(disz) sila3 4(disz) gin2 szum2 szunigin 1(disz) sila3 1(u) 4(disz) gin2 i3 szunigin 1(u) 6(disz) gin2 naga
for Shu-Ishkur;
a kind of profession
the messenger of Anshana received;
total: 4 ban2 5 sila3 beer; total: 1 wort beer, regular quality, 2 ban2 barley beer; total: 1 wort beer, regular quality, 1 ban2 5 sila3 barley beer; total: 2 ban2 1 sila3 bread; total: 1 barig dabin; total: 1/3 sila3 4 shekels onions; total: 1 sila3 14 shekels oil; total: 16 shekels alkali-plant;
Left
u4 3(u) la2 1(disz)-kam iti pa4-u2-e mu bad3 mar-tu ba-du3
30th day, month: "Pa'u'e," year: "The Amorite wall was erected."
P120618: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
na-ab-ni-szu
ip-qu2-sza
sza-al-mah
_ab_-hu-sza
ar-szi-ah
he will give him.
for Ipqusha;
a kind of profession
Abhusha;
a kind of profession
Reverse
puzur4-i3-li2
szu-(d)nin-szubur
ur-(d)szul-pa-e3
be-li2-li2 szunigin 4(ban2) 4(disz) sila3 kasz 1(disz) kasz dida saga 1(ban2) 5(disz) sila3 1(disz) kasz dida du 3(ban2) szunigin 2(ban2) 7(disz) sila3 ninda 2(ban2) zi3-gu saga 4(ban2) dabin szunigin 1/2(disz) sila3 szum2 szunigin 1/2(disz) sila3 i3 szunigin 1/3(disz) sila3 naga
for Puzur-ili;
for Shu-Ninshubur;
for Ur-Shulpa'e;
Beli-ili; total: 4 ban2 4 sila3 beer; 1 good quality beer, 1 ban2 5 sila3 1 good quality beer, 3 ban2 barley per ninda; total: 2 ban2 7 sila3 bread; 2 ban2 fine emmer flour, 4 ban2 barley flour; total: 1/2 sila3 onions; total: 1/2 sila3 oil; total: 1/3 sila3 alkali-plant;
Left
u4 5(disz)-kam iti (d)dumu-zi mu bad3 mar-tu ba-du3
5th day, month: "Dumuzi," year: "The Amorite wall was erected."
P120619: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
pa4-pa4-a sukkal gaba-ta
ba-a-a ka-us2-sa2
for Pa'a, the messenger, from the frontier;
...,
Reverse
ur-(d)ba-ba6 ka-us2-sa2 szunigin 1(ban2) 1(disz) sila3 kasz szunigin 7(disz) sila3 ninda szunigin 6(disz) gin2 i3 szunigin 6(disz) gin2 naga szunigin 3(disz) sa szum2 u4 5(disz)-kam iti sze-sag11-ku5 mu us2-sa bad3 mar-tu ba-du3
for Ur-Baba, the ka'usa; total: 1 ban2 1 sila3 beer; total: 7 sila3 bread; total: 6 shekels oil; total: 6 shekels alkali-plant; total: 3 bundles onions; 5th day, month: "Harvest," year after: "The Amorite wall was erected."
P120620: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lu2-gi-na
ad-da-mu
ur-(d)nansze
ib-ni-(d)iszkur
for Lugina;
Addamu;
for Ur-Nanshe;
Ibni-Adda
Reverse
szunigin 1(ban2) 6(disz) sila3 kasz du szunigin 1(ban2) ninda szunigin 1(u) 2(disz) gin2 szum2 szunigin 1(u) 2(disz) gin2 i3 szunigin 8(disz) gin2 naga u4 2(u) 6(disz)-kam iti sze-sag11-ku5 mu us2-sa bad3 mar-tu ba-du3
total: 1 ban2 6 sila3 regular beer; total: 1 ban2 bread; total: 12 shekels onions; total: 12 shekels oil; total: 8 shekels alkali-plant; 26th day, month: "Harvest," year after: "The Amorite wall was erected."
P120621: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a-hu-szu-ni
lugal-ku3-zu
du10-i3-li2 szunigin 1(ban2) 1(disz) sila3 kasz szunigin 7(disz) sila3 ninda szunigin 9(disz) gin2 szum2 szunigin 9(disz) gin2 i3 szunigin 6(disz) gin2 naga
for Ahushuni;
for Lugal-kuzu;
for Du-ili; total: 1 ban2 1 sila3 beer; total: 7 sila3 bread; total: 9 shekels onions; total: 9 shekels oil; total: 6 shekels alkali-plant;
Reverse
u4 3(disz)-kam iti sze-kar-ra-gal2-la mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 bad3 mar-tu mu-ri-iq ti-i3-di3-ni-im mu-du3
3rd day, month: "Barley at the quay," year after: "Shu-Suen, king of Ur, the Amorite wall erected, Tidinim erected."
P120622: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lugal-si-sa2
puzur4-esz18-dar
szu-ma-ma
ip-qu2-sza
al-la-mu
for Lugal-sisa;
for Puzur-Ishtar;
for Shu-Mama;
for Ipqusha;
for Allamu;
Reverse
hu-la-al
_arad2_-hu-la szunigin 4(ban2) 1(disz) sila3 kasz 1(disz) kasz dida du 1(ban2) 5(disz) sila3 szunigin 1(ban2) 9(disz) sila3 ninda 3(ban2) dabin szunigin 1/3(disz) sila3 1(disz) gin2 szum2 szunigin 5/6(disz) sila3 1(disz) gin2 i3 szunigin 1(u) 4(disz) gin2 naga u4 2(u)-kam iti nesag mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 bad3 mar-tu mu-ri2-iq-ti-i3-di3-ni-im mu-du3
a kind of profession
for ARAD-hula; total: 4 ban2 1 sila3 beer, 1 wort beer, regular quality, 1 ban2 5 sila3 beer; total: 1 ban2 9 sila3 bread, 3 ban2 flour; total: 1/3 sila3 1 shekel onions; total: 5/6 sila3 1 shekel oil; total: 14 shekels alkali-plant, 20th day; month: "First fruits," year after: "Shu-Suen, king of Ur, the Amorite wall Muriq-ti-idinim erected."
P120623: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-nigar(gar) sukkal gaba-ta
a-kal-la ka-us2-sa2
Ur-nigar, messenger, from the frontier;
Akalla, the ka'usa;
Reverse
sza-lim gaba-ta szunigin 1(ban2) 1(disz) sila3 kasz szunigin 7(disz) sila3 ninda szunigin 6(disz) gin2 i3 szunigin 6(disz) gin2 naga szunigin 3(disz) sa szum2 u4 1(disz)-kam iti e2-iti-6(disz) mu us2-sa (d)szu-(d)suen bad3 mar-tu mu-du3
from Shalim, from the frontier; total: 1 ban2 1 sila3 beer; total: 7 sila3 bread; total: 6 shekels oil; total: 6 shekels alkali-plant; total: 3 bundles onions; 1st day, month: "House-month-6," year after: "Shu-Suen the Amorite wall erected."
P120624: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szu-(d)en-lil2
lu2-gi-na
ip-qu2-sza
ha-la-sza
lu2-(d)nanna
szu-(d)utu
for Shu-Enlil;
for Lugina;
for Ipqusha;
share
for Lu-Nanna;
for Shu-Utu;
Reverse
ur-ab-zu
szunigin 3(ban2) 2(disz) sila3 kasz 1(disz) kasz dida du 1(ban2) 5(disz) sila3 szunigin 2(ban2) ninda 1(ban2) 5(disz) sila3 dabin szunigin 1/3(disz) sila3 4(disz) gin2 szum2 szunigin 2/3(disz) sila3 4(disz) gin2 i3 szunigin 1(u) 6(disz) gin2 naga u4 2(u) 9(disz)-kam iti e2-iti-6(disz) mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal uri5[(ki)]-ma-ke4 bad3 mar-tu mu-ri-iq-ti-id-ni-im mu-du3
for Ur-abzu;
total: 3 ban2 2 sila3 beer; 1 wort beer, regular quality, 1 ban2 5 sila3 beer; total: 2 ban2 bread; 1 ban2 5 sila3 dabin beer; total: 1/3 sila3 4 shekels onions; total: 2/3 sila3 4 shekels oil; total: 16 shekels alkali-plant; 29th day, month: "House-month-6," year after: "Shu-Suen, king of Ur, the Amorite wall Muriq-tidnum erected."
P120625: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szu-(d)nin-szubur
a-a-kal-la
ad-da
ur-(d)szul-pa-e3
puzur4-esz18-dar
al-la-mu
for Shu-Ninshubur;
for Ayakalla;
father
for Ur-Shulpa'e;
for Puzur-Ishtar;
for Allamu;
Reverse
ur-(d)nin-mug-ga
na-a-a
szunigin 1(barig) 5(disz) sila3 kasz szunigin 4(ban2) ninda szunigin 2/3(disz) sila3 5(disz) gin2 szum2 szunigin 2/3(disz) sila3 5(disz) gin2 i3 szunigin 1/2(disz) sila3 naga u4 7(disz)-kam iti (d)li9-si4 mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 bad3 mar-tu mu-ri-iq-ti-id-ni-im mu-du3
for Ur-Ninguga;
a kind of profession
total: 1 barig 5 sila3 beer; total: 4 ban2 bread; total: 2/3 sila3 5 shekels onions; total: 2/3 sila3 5 shekels oil; total: 1/2 sila3 alkali-plant; 7th day, month: "Lisi," year after: "Shu-Suen, king of Ur, the Amorite wall Muriq-tidnim erected."
P120626: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lu2-(d)ba-ba6
a-hu-i3-lum
szu-(d)utu
ur?-li
ur-(d)nun-gal
for Lu-Baba;
Ahu-ilum;
for Shu-Utu;
a kind of insect
for Ur-Nungal;
Reverse
szunigin 3(ban2) 4(disz) sila3 kasz szunigin 2(ban2) 1(disz) sila3 ninda szunigin 1/3(disz) sila3 4(disz) gin2 szum2 szunigin 1/3(disz) sila3 4(disz) gin2 i3 szunigin 1(u) 6(disz) gin2 naga u4 2(u) 5(disz)-kam iti (d)li9-si4 mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 bad3 mar-tu mu-ri-iq-ti-id-ni-im mu-du3
total: 3 ban2 4 sila3 beer; total: 2 ban2 1 sila3 bread; total: 1/3 sila3 4 shekels onions; total: 1/3 sila3 4 shekels oil; total: 16 shekels alkali-plant; 25th day, month: "Lisi," year after: "Shu-Suen, king of Ur, the Amorite wall Muriq-tidnim erected."
P120627: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ad-da
ur-(d)nansze
szu-esz18-dar
ip-qu2-sza
szu-(d)nin-szubur
ur-(d)da-mu
father
for Ur-Nanshe;
for Shu-Ishtar;
for Ipqusha;
for Shu-Ninshubur;
for Ur-Damu;
Reverse
sza-al-mah
a-gu-a
im-ti-dam szunigin 4(ban2) 9(disz) sila3 kasz szunigin 3(ban2) ninda szunigin 1/2(disz) sila3 3(disz) gin2 szum2 szunigin 1/2(disz) sila3 3(disz) gin2 i3 szunigin 1/3(disz) sila3 2(disz) gin2 naga u4 5(disz)-kam iti (d)dumu-zi mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 bad3 mar-tu mu-ri-iq-ti-id-ni-im mu-du3
a kind of profession
a kind of profession
received; total: 4 ban2 9 sila3 beer; total: 3 ban2 bread; total: 1/2 sila3 3 shekels onions; total: 1/2 sila3 3 shekels oil; total: 1/3 sila3 2 shekels alkali-plant; 5th day, month: "Dumuzi," year after: "Shu-Suen, king of Ur, the Amorite wall Muriq-tidnim erected."
P120628: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ip-qu2-sza
ur-(d)szul-pa-e3
puzur4-ma-ma
a-hu-szu-ni
szu-ku8-ub
puzur4-esz18-dar
ha-la-sza
for Ipqusha;
for Ur-Shulpa'e;
for Puzrish-Mama;
for Ahushuni;
a kind of profession
for Puzur-Ishtar;
share
Reverse
(d)er3-ra-s,i-lu2-ul szunigin 3(ban2) 4(disz) sila3 kasz 1(disz) kasz dida du 2(ban2) szunigin 2(ban2) 1(disz) sila3 ninda 3(ban2) dabin szunigin 1/3(disz) sila3 4(disz) gin2 szum2 szunigin 5/6(disz) sila3 4(disz) gin2 i3 szunigin 1(u) 6(disz) gin2 naga u4 1(u) 1(disz)-kam iti sig4-(gesz)i3-szub-ba-ga2-a-ra mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 bad3 mar-tu mu-du3-a mu us2-sa-a-bi
for Erra-shillul; total: 3 ban2 4 sila3 beer, 1 wort beer, regular quality, 2 ban2 beer; total: 2 ban2 1 sila3 bread, 3 ban2 dabin beer; total: 1/3 sila3 4 shekels onions; total: 5/6 sila3 4 shekels oil; total: 16 shekels alkali-plant; 11th day, month: "Bricks cast in moulds," year after: "Shu-Suen, king of Ur, the Amorite wall erected," year after that,
P120629: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szesz-kal-la
im-ti-dam
mar-tu-i3-sa6
ur-(d)szul-pa-e3
bu3-u2-du
Sheshkalla;
he will pay back the silver tenfold.
Martu-isa
for Ur-Shulpa'e;
a kind of profession
Reverse
szi-ma-in-bi2 szu ba-ti giri3 a-a-ga-mu lu2 kin-gi4-(a) szunigin 3(ban2) 3(disz) sila3 kasz 1(disz) kasz dida 2(ban2) szunigin 2(ban2) ninda 3(ban2) dabin 1(disz) udu szunigin 1/3(disz) sila3 1(disz) gin2 szum2 szunigin 1(disz) 1/3(disz) sila3 1(disz) gin2 i3 szunigin 1(u) 4(disz) gin2 naga u4 1(u) 5(disz)-kam iti sze-kar-ra-gal2-la mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal-e bad3 mar-tu mu-du3-a mu us2-sa-bi
Shima'inbi received; via Aya-gamu, messenger; total: 3 ban2 3 sila3 beer, 1 wort, 2 ban2 beer, total: 2 ban2 bread, 3 ban2 dabin, 1 sheep; total: 1/3 sila3 1 shekel onions, total: 1 1/3 sila3 1 shekel oil, total: 14 shekels alkali-plant, 15th day, month: "Barley at the quay," year following: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall he built," year following that
P120630: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szu-(d)iszkur
lam-lam-ma
la-gi-ip
lu2-(d)en-ki
ma-an-sa6-sa6
ar-szi-ah
for Shu-Ishkur;
a kind of profession
a kind of profession
for Lu-Enki;
Mansasa
a kind of profession
Reverse
szunigin 2(ban2) 6(disz) sila3 kasz szunigin 1(disz) kasz dida du 3(ban2) szunigin 1(ban2) 6(disz) sila3 ninda szunigin 3(ban2) dabin szunigin 1(u) 8(disz) gin2 szum2 szunigin 2/3(disz) sila3 8(disz) gin2 i3 szunigin 1(u) 2(disz) gin2 naga u4 8(disz)-kam iti dal mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 bad3 mar-tu mu-ri-iq-ti-id-ni-im mu-du3-a mu us2-sa-bi
total: 2 ban2 6 sila3 beer; total: 1 wort beer, regular offering, 3 ban2 barley per ninda; total: 1 ban2 6 sila3 bread; total: 3 ban2 dabin flour; total: 18 shekels onions; total: 2/3 sila3 8 shekels oil; total: 12 shekels alkali-plant; 8th day, month: "Flight," year following: "Shu-Suen, king of Ur, the Amorite wall Muriq-tidnim erected," year after that,
P120631: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szu-(d)er3-ra
ur-(d)szul-pa-e3
im-ti-dam
lu2-gi-na
ur-ab-zu
szu-(d)en-lil2
sza-al-mah
ad-da
za-al-lum
for Shu-Erra;
for Ur-Shulpa'e;
he will pay back the silver tenfold.
for Lugina;
for Ur-abzu;
for Shu-Enlil;
a kind of profession
father
a kind of insect
Reverse
hu-la-al
x-x-a
szunigin 1(barig) 3(ban2) 5(disz) sila3 kasz szunigin 5(ban2) 2(disz) sila3 ninda 1(ban2) dabin szunigin 5/6(disz) sila3 7(disz) gin2 szum2 szunigin 1(disz) sila3 7(disz) gin2 i3 szunigin 1/2(disz) sila3 8(disz) gin2 naga u4 6(disz)-kam iti szu-numun mu us2-sa [(d)szu]-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-[ke4 bad3] mar-tu mu-ri-iq-[ti]-id-ni-im mu-du3-a mu us2-sa-(a-bi)
a kind of profession
...;
total: 1 barig 3 ban2 5 sila3 beer; total: 5 ban2 2 sila3 bread; 1 ban2 dabin flour; total: 5/6 sila3 7 shekels onions; total: 1 sila3 7 shekels oil; total: 1/2 sila3 8 shekels alkali-plant; 6th day, month: "Sowing," year after: "Shu-Suen, king of Ur, the Amorite wall Muriq-tidnim erected," year after that,
P120632: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a-tu
(gesz)kin2-na-i3-sa6
da-a-a
szu-ma-am3-i3-tum
lugal-ma2-gur8-re
Atu;
a kind of tree
for Da'a;
for Shu-Mamitum;
for Lugal-magure;
Reverse
a-bi2-a
a-a-kal-la
suhusz-gi szunigin 3(ban2) 4(disz) sila3 kasz szunigin 2(ban2) 1(disz) sila3 ninda szunigin 1/3(disz) sila3 4(disz) gin2 szum2 szunigin 1/3(disz) sila3 4(disz) gin2 i3 szunigin 1(u) 6(disz) gin2 naga u4 7(disz)-kam iti min-esz3 mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 (d)en-lil2 (d)nin-lil2-ra na-ru2-a-mah mu-ne-du3
for Abiya;
for Ayakalla;
the foundations; total: 3 ban2 4 sila3 beer; total: 2 ban2 1 sila3 bread; total: 1/3 sila3 4 shekels onions; total: 1/3 sila3 4 shekels oil; total: 16 shekels alkali-plant; 7th day, month: "minesh," year: "Shu-Suen, king of Ur, for Enlil and Ninlil the Great-Stele erected."
P120633: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lu5-szu-um
szu-(d)nin-szubur
i-szar-be-li2
ur-(d)da-mu
a kind of profession
for Shu-Ninshubur;
Ishar-beli;
for Ur-Damu;
Reverse
la-li2 szunigin 2(ban2) 6(disz) sila3 kasz szunigin 1(ban2) 6(disz) sila3 ninda szunigin 1(u) 8(disz) gin2 szum2 szunigin 1(u) 8(disz) gin2 i3 szunigin 1(u) 2(disz) gin2 naga u4 2(disz)-kam iti e2-iti-6(disz) mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 na-ru2-a-mah (d)en-lil2 (d)nin-lil2-ra mu-ne-du3
Lali; total: 2 ban2 6 sila3 beer; total: 1 ban2 6 sila3 bread; total: 18 shekels onions; total: 18 shekels oil; total: 12 shekels alkali-plant; 2nd day; month: "House-month-6," year: "Shu-Suen, king of Ur, Great-stele for Enlil and Ninlil erected."
P120634: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szar-um-i3-li2 sukkal gaba-asz
szu-(d)nin-szubur gaba-asz ((_di_))
szu-(d)utu gaba-ta
Sharum-ili, messenger, to the frontier;
for Shu-Ninshubur, to the frontier;
from Shu-Utu;
Reverse
ur-(d)nin-mar(ki) ka-us2-sa2 szunigin 2(disz) kasz dida szunigin 5(disz) sila3 kasz saga szunigin 1(ban2) la2 1(disz) sila3 kasz szunigin 2(ban2) 4(disz) sila3 ninda szunigin 8(disz) gin2 i3 szunigin 8(disz) gin2 naga szunigin 8(disz) sa szum2 u4 1(u) 7(disz)-kam iti pa4-u2-e mu (d)szu-(d)suen lugal-e (d)en-lil2 (d)nin-lil2-ra na-ru2-a-mah mu-ne-du3
Ur-Ninmar, the ka'usa; total: 2 wort-beer; total: 5 sila3 fine beer; total: 1 ban2 less 1 sila3 beer; total: 2 ban2 4 sila3 bread; total: 8 shekels oil; total: 8 shekels alkali-plant; total: 8 bundles onions; 17th day, month: "Pa'u'e," year: "Shu-Suen, the king, for Enlil and Ninlil, the great stele erected."
P120635: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
(d)nanna-i3-[sa6] sukkal x x x x
Nanna-isa, the messenger .
Reverse
[x (d)]nanna#-[i3]-sa6# sukkal [iti pa4]-u2-e mu e2 (d)szara2 umma(ki) ba-du3
... Nanna-isa, the messenger; month: "Pa'u'e," year: "The house of Shara in Umma was erected."
P120636: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
[szunigin] 2(disz) dug dida du 1(ban2) szunigin 3(disz) sila3 kasz saga [szunigin 3(disz)] sila3 kasz szunigin 2(ban2) ninda szunigin 4(disz) gin2 i3 szunigin 4(disz) gin2 naga szunigin 6(disz) sa# [szum2] u4 2(u) 6(disz)-kam iti (d)dumu-zi mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
total: 2 jugs of common wort, 1 ban2 barley per jug; total: 3 sila3 fine beer; total: 3 sila3 beer; total: 2 ban2 bread; total: 4 shekels oil; total: 4 shekels alkali-plant; total: 6 bundles onions; 26th day, month: "Dumuzi," year: "Ibbi-Suen is king."
P120637: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sukkal-me-esz2
lu2 maszkim-me-esz2
they are messengers;
the persons responsible for the oath
Reverse
szunigin 3(ban2) 7(disz) sila3 kasz saga szunigin 2(ban2) 8(disz) sila3 kasz du szunigin 5(disz) sila3 (ninda) saga szunigin 3(ban2) 5(disz) sila3 ninda du szunigin 2/3(disz) sila3 8(disz) gin2 i3-gesz szunigin 1/2(disz) sila3 2(disz) gin2 naga szunigin 1(disz) 1/3(disz) sila3 szum2 u4 1(u)-kam iti sig4-(gesz)i3-szub-ba-gar mu us2-sa (d)i-bi2-(d)suen lugal
total: 3 ban2 7 sila3 fine beer; total: 2 ban2 8 sila3 regular beer; total: 5 sila3 fine bread; total: 3 ban2 5 sila3 regular bread; total: 2/3 sila3 8 shekels oil; total: 1/2 sila3 2 shekels alkali-plant; total: 1 1/3 sila3 onions; 10th day, month: "Bricks cast in moulds," year after: "Ibbi-Suen is king."
P120638: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
szunigin 3(disz) kasz dida du 1(ban2) szunigin 6(disz) sila3 kasz saga szunigin 3(disz) sila3 kasz szunigin 3(ban2) ninda szunigin 6(disz) gin2 i3 szunigin 6(disz) gin2 naga szunigin 1(u) la2 1(disz) sa szum2 u4 4(disz@t)-kam iti pa4-u2-e mu en (d)inanna unu(ki) masz2-e i3-pa3
total: 3 wort-beer, regular offering, 1 ban2 barley per liter; total: 6 sila3 fine beer; total: 3 sila3 beer; total: 3 ban2 bread; total: 6 shekels oil; total: 6 shekels alkali-plant; total: 9 bundles onions; 4th day, month: "Pa'u'e," year: "The en-priest of Inanna in Uruk by goat was found."
P120639: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a-da-lal3
sza3-gal kas4-e-ne
for Adalal;
the chief of messengers;
Reverse
giri3 a-da-lal3
i-szar-i3-li2
via Adalal;
for Ishar-ili;
Left
u-bar u4 1(u) 1(disz)-kam iti sze-kar-ra-gal2-la
Ubar, 11th day, month: "Barley at the quay."
P120640: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
i-di3-(d)suen
li-bur-be-li2
du10-i3-li2
e2-a-ba-ni
Iddi-Sîn;
for Libur-beli;
for Du-ili;
Ea-bani;
Reverse
szar-ru-um-i3-li2
szu-(d)nin-szubur
lu2-kal-ga
lu2-engar-zi
szu-(d)ur3-bar-tab szunigin 3(ban2) 8(disz) sila3 kasz szunigin 3(ban2) 2(disz) sila3 ninda
for Sharrum-ili;
for Shu-Ninshubur;
a kind of profession
for Lu-engarzi;
for Shu-Urbartab; total: 3 ban2 8 sila3 beer; total: 3 ban2 2 sila3 bread;
Left
szunigin 1/2(disz) sila3 i3 szunigin 5/6(disz) sila3 szum2 szunigin 1/3(disz) sila3 naga u4 1(u) 1(disz)-kam iti sze-kar-ra-gal2-la
total: 1/2 sila3 oil; total: 5/6 sila3 onions; total: 1/3 sila3 alkali-plant; 11th day, month: "Barley at the quay."
P120641: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
i-di3-a
ga-ti-e
[ur]-(d)lamma
a kind of profession
a kind of profession
Ur-Lamma;
Reverse
szesz-a-ni
ur-(d)isztaran
nig2-(d)ba-ba6 szunigin 3(ban2) 6(disz) sila3 kasz szunigin 3(ban2) 4(disz) sila3 ninda 2/3(disz) sila3 szum2 szunigin 1/3(disz) sila3 4(disz) gin2 i3 1(u) 6(disz) gin2 naga
his brother
for Ur-Ishtaran;
for Nig-Baba; total: 3 ban2 6 sila3 beer; total: 3 ban2 4 sila3 bread, 2/3 sila3 onions; total: 1/3 sila3 4 shekels oil, 16 shekels alkali-plant;
Left
u4 2(u) 6(disz)-kam iti szu-numun
26th day, month: "Sowing."
P120642: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
_arad2_-(d)nanna
for Warad-Nanna;
Reverse
szu-esz18-dar
ku3-(d)nanna u4 7(disz)-kam iti e2-iti-6(disz)
for Shu-Ishtar;
Ku-Nanna, 7th day, month: "House-month-6."
P120643: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-_pa_
szesz-szesz
ma-ma
a kind of profession
brother
mother
Reverse
ba-ba
ur-(d)en-ki
lugal-nesag-e
ur-gesz szunigin 3(ban2) 4(disz) sila3 kasz 3(ban2) 1(disz) sila3 ninda 1(u) 6(disz) sa szum2
for Baba;
for Ur-Enki;
for Lugal-nesage;
for Ur-gesh; total: 3 ban2 4 sila3 beer; 3 ban2 1 sila3 bread; 16 bundles onions;
Left
u4 3(disz)-kam iti ezem-(d)szul-gi
3rd day, month: "Festival of Shulgi."
P120644: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
puzur4-(d)suen
for Puzur-Suen;
Reverse
szu-(d)iszkur
puzur4-esz18-dar u4 1(u)-kam iti pa4-u2-e
for Shu-Ishkur;
Puzur-Ishtar, 10th day, month: "Pa'u'e."
P120645: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kal-i3-li2
ur2-ra-dingir
szu-(d)szul-gi
a-an-na-a
for Kal-ili;
for Ur-adingir;
for Shu-Shulgi;
for Annaya;
Reverse
szu-ma-ma
ad-da-mu
sza3-bi szunigin 5(disz) sila3 kasz saga 2(ban2) 8(disz) sila3 kasz 3(ban2) 2(disz) sila3 ninda 1/2(disz) sila3 5(disz) gin2 szum2 szunigin 1/3(disz) sila3 1(disz) gin2 i3 1(u) 4(disz) gin2 naga
for Shu-Mama;
Addamu;
therein: 5 sila3 fine beer, 2 ban2 8 sila3 beer, 3 ban2 2 sila3 bread, 1/2 sila3 5 shekels onions; total: 1/3 sila3 1 shekel oil, 14 shekels alkali-plant,
Left
[u4] 2(u) 5(disz)-kam iti pa5-u2-e
25th day, month: "Pa'u'e."
P120646: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
bur-ma-ma gaba-asz
for Burmama, to the frontier;
Reverse
sza3-gal kas4-e-ne giri3 bur-ma-ma u4 2(u) la2 1(disz)-kam iti (d)dumu-zi
for the messengers, via Burmama; 19th day, month: "Dumuzi."
P120647: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1
1(gesz'u) 3(u) 7(disz) ninda zi3-bi 4(barig) 3(ban2) 2(disz) sila3 lugal-saga ur3-ra
zi3-bi 2(barig) 2(ban2) 6(disz) sila3 da-da agar4-nigin2 2(gesz'u) 4(gesz2) la2 3(disz) ninda
lugal-ku3-zu sukkal 1(gesz'u) 5(u) ninda
da-a-ga szabra 3(gesz'u) 2(gesz2) 4(disz) ninda
ur-e11-e szusz3
szesz-kal-la nu-banda3-gu4
a-gu-gu szabra 1(gesz'u) 8(disz) ninda 4(barig) 3(ban2) lugal-saga szu-ku6
la-a-mu agrig 1(gesz'u) 9(gesz2) 4(disz) ninda 1(asz) 1(barig) 4(ban2) 5(disz) sila3 gur lugal-gu4-e
ur-gu2-de3-na engar
77 ninda, its flour: 4 barig 3 ban2 2 sila3, Lugal-saga, the brickwork;
its flour: 2 barig 2 ban2 6 sila3 Dada; its agar: 420 less 3 ninda;
Lugal-kuzu, messenger; 105 ninda,
Da'aga, the household manager; 240 ninda,
Ur-E'e, cattle manager;
Sheshkalla, manager of oxen,
Agugu, the household manager; 68 ninda 4 barig 3 ban2, Lugal-saga, fisherman;
La'amu, the steward; 420 ninda, 1 gur 1 barig 4 ban2 5 sila3, Lugal-gu'e;
Ur-gudena, the ploughman;
Column 2
ugula lugal-gu4-e 1(gesz'u) 4(u) ninda 4(barig) 3(ban2) ur-(gesz)gigir nu-banda3-gu4 2(gesz'u) 4(gesz2) 6(disz) ninda 1(asz) 3(barig) 3(disz) sila3 gur lugal-e2-mah-e szesz lugal-(gesz)kiri6
ur-gu2-de3-na agar4-nigin2 1(gesz'u) 1(gesz2) 2(u) ninda 4(barig) 3(ban2) la2 1(disz) sila3 lugal-nesag-e
a-kal-la sza3-gu4
lu2-i3-zu
lugal-amar-ku3
lugal-nesag-e engar
ha-ba-lu5-ge2 szesz-tab-ba
ur-nigar(gar) engar
a-kal-la dumu ur-du6 kuruszda
a2-zi-da sza3-gu4
ur-gu2-de3-na gu4 diri
lugal-nir-gal2 sza3-gu4
foreman: Lugal-gu'e; 610 ninda 4 barig 3 ban2 Ur-gigir, manager of oxen; 216 ninda 1 gur 3 barig 3 sila3; Lugal-emahe brother of Lugal-kiri;
for Ur-gudena; total: 210 ninda 4 barig 3 ban2 less 1 sila3 for Lugal-nesage,
Akalla, oxen manager;
for Lu-izu;
for Lugal-amarku;
Lugal-nesage, the ploughman;
Habaluge, the brother;
Ur-nigar, the ploughman;
Akalla, son of Urdu, fattener.
Azida, the oxen manager;
Ur-Gudena, extra bull,
Lugal-nirgal, oxen manager;
Column 3
ugula lugal-nesag-e 1(gesz'u) 2(u) ninda 4(barig) 2(ban2) 5(disz) sila3 ugula i7-pa-e3 3(gesz'u) 2(gesz2) 3(u) ninda 2(asz) 4(barig) 1(ban2) 2(disz) 1/2(disz) sila3 gur ur-(gesz)gigir szabra 1(gesz'u) 1(gesz2) ninda 4(barig) 3(ban2) 3(disz) sila3 da-da-ga
nig2-du7-pa-e3 engar
ur-(d)nun-gal engar
a-ab-ba-bi engar
lugal-(gesz)gigir-re engar
ur-(d)a-szar2 engar ugula da-da-ga
inim-ma-ni-zi engar
ur-(d)nin-zu engar
ha-ti engar
(d)utu-saga sza3-gu4
ur-(d)szu-zi-an-ka sza3-gu4
foreman: Lugal-nesage; 80 ninda 4 barig 2 ban2 5 sila3 foreman: Ipa'e; 420 ninda 2 gur 4 barig 1 ban2 2 1/2 sila3 for Ur-gigir, the household manager; 420 ninda 4 barig 3 ban2 3 sila3 for Dadaga;
Nigdu-pa'e, the plowman;
Ur-Nungal, the ploughman;
A'abbabi, the ploughman;
Lugal-gigirre, the ploughman;
Ur-Ashar, the plowman, foreman: Dadaga;
Inim-manizi, the plowman;
Ur-Ninzu, the ploughman;
Hati, the plowman;
Utu-saga, the oxen manager;
Ur-Shuzianka, oxen manager.
Column 4
sila4-banda3 sza3-gu4
ku-li engar
ur-e2-mah engar
ur-sukkal sza3-gu4 ugula da-du-mu
ugula lugal-ku3-zu
ur-(d)nin-a-zu engar
lu2-eb-gal
ur-(gesz)gigir dumu ama-kal-la
ur-(d)ma-mi
ur4-sza3-ki-szar2
lu2-(d)er3-ra szesz-tab-ba
ur-(d)lugal-banda3(da)
gu-na
nig2-lagar-e
ur-_suh_
lugal-ma2-gur8-re engar
shepherd of oxen
Kuli, the plowman;
Ur-Emah, the ploughman;
Ur-sukkal, oxen manager, foreman: Dadumu;
foreman: Lugal-kuzu;
Ur-Ninazu, the ploughman;
for Lu-ebgal;
Ur-gigir, son of Ama-kalla.
for Ur-Mami;
for Ur-shakishar;
Lu-Erra, the sheshtaba;
for Ur-Lugalbanda;
for Guna;
a kind of profession
a kind of profession
Lugal-magure, the ploughman;
Column 1
lu2-(d)utu szesz-tab-ba ugula lugal-nesag-e
a-kal-la dumu ur-(d)szul-pa-e3
inim-ma-ni-zi aga3-us2
dingir-ra
lugal-nig2-lagar-e aga3-us2
szesz-kal-la dumu ugu2-du6
ur-(d)er3-ra
ur-(u2)gug4
da-du
a-kal-la muhaldim
lu2-(d)inanna aga3-us2
nam-ha-ni nig2-lagar
ad-da aszgab
lu2-du10-ga dumu lu2-ga-mu
ur-(d)iszkur giri17-dab5
Lu-Utu, Sheshtaba, foreman: Lugal-nesage;
Akalla, son of Ur-Shulpa'e.
Inimanizi, the steward.
god
Lugal-niglagare, the steward.
Sheshkalla, son of Ugudu.
for Ur-Erra;
a kind of insect
a kind of profession
Akalla, cook.
for Lu-Inanna, the steward;
Namhani, the steward;
Adda, the smith.
Lu-duga, son of Lugamu.
for Ur-Ishkur, the chariot driver;
Column 2
ku3-ga-ni dumu ugu2-du6
ba-saga
ur-(d)gesztin-an-ka ma2-lah5
ur-(d)suen nar 4(gesz'u) 2(u) 7(disz) ninda 4(asz) 1(ban2) 5(disz) sila3 gur _arad2_ ka-guru7
lugal-mu-ma-ag2 ugula
gur8-sa3-an muhaldim 1(gesz'u) 2(gesz2) ninda 3(barig) 3(ban2) 2(disz) 2/3(disz) sila3 8(disz) gin2 da-da dub-sar
ba-sa6 ugula
ad-da dub-sar
ur-(d)en-lil2-la2 nig2-lagar
ur-mes ugula
ur-nigar(gar) nig2-lagar
ur-am3-ma
Kugani, son of Ugudu.
for Basaga;
for Ur-Geshtinanka, the boatman;
Ur-Suen, the nar; 147 ninda 4 gur 1 ban2 5 sila3, ARAD, the granary administrator;
Lugal-mumag, foreman;
Gursan, cook; 420 ninda, 3 barig 3 ban2 2 2/3 sila3 8 shekels, Dada, the scribe;
Basa, foreman;
Adda, scribe.
for Ur-Enlila, the granary administrator;
Ur-mes, foreman;
Ur-nigar, the granary manager;
for Ur-ama;
Column 3
e2-nig2-lagar-me 1(gesz'u) 4(gesz2) 5(u) 4(disz) ninda 4(barig) 4(ban2) 6(disz) sila3 6(disz) 2/3(disz) gin2 a-ab-ba-ni gudu4
da-da-a
ur-(d)en-lil2-la2 szabra
dam lugal-(gesz)kiri6 1(gesz'u) 3(gesz2) 2(u) la2 1(disz) ninda 3(barig) 5(ban2) 1(disz) sila3 kas4 szusz3
ur-dun gudu4 (d)nin-hur-sag
ur-(d)szara2 sza13-dub-ba 3(gesz'u) 6(gesz2) 4(u) 5(disz) ninda 2(asz) 4(barig) 4(ban2) 2(disz) 5/6(disz) sila3 gur gudu4 |_ki-an_|(ki)-me ugula lugal-a2-zi-da
u3-ma-ni
lu2-(d)szara2 dumu ugu2-du6
lu2-(d)nin-szubur szabra
ur-(d)gesztin-an-ka
da-da-(gesz)ma-nu
ur-(d)szara2 tir
a-kal-la aszgab
in the storehouse: 94 ninda, 4 barig 4 ban2 6 sila3 6 2/3 shekels, A'abbani, the gudu-official;
Dada;
Ur-Enlila, household manager;
wife of Lugal-kiri6: 420 less 1 ninda 3 barig 5 ban2 1 sila3 for the messengers, cattle manager;
Ur-dun, gudu priest of Ninhursag.
Ur-Shara, the chief accountant; 255 ninda 2 gur 4 barig 4 ban2 2 5/6 sila3, gudu4 of Ki'an; foreman: Lugal-azida;
for Umani;
Lu-Shara, son of Ugudu;
Lu-Ninshubur, household manager;
for Ur-Geshtinanka;
Dadamanu
for Ur-Shara;
Akalla, the smith.
Column 4
lu2-saga dumu ur-ge6-par4
lu2-(d)szara2 sagi 1(gesz'u) 1(u) 7(disz) ninda 3(barig) 5(ban2) 6(disz) sila3 3(disz) gin2 gudu4 ((d)nin)-e11-e-me
ha-ha-sza
lugal-nig2-lagar-e lunga
an-na-hi-li-bi
giri3-ni
lugal-ma2-gur8-re
_arad2_-mu dumu lugal-gaba ma2-lah5-me
ur-(d)szara2 dumu ab-ba
a-kal-la dumu du10-ga-mu
lugal-szu-nir-re
_arad2_-(d)szara2 sza3-gu4 1(gesz'u) ninda 1(asz) i3-kal-la 3(gesz'u) 8(gesz2) 2(u) la2 2(disz) ninda zi3-bi 3(asz) 3(disz) sila3 gur szandana min-a-bi
ur-nigar(gar) szitim
bu3-u2-ga szitim
Lu-saga, son of Ur-gepar.
Lu-Shara, cupbearer; 77 ninda 3 barig 5 ban2 6 sila3 3 shekels, gudu-officiant of Nin-eme;
hahaza;
for Lugal-niglagare, lung;
Anna-hilibi
via Girini;
for Lugal-magure;
ARADmu, son of Lugalgaba, the boatman.
Ur-Shara, son of Abba;
Akalla, son of Dugamu.
for Lugal-shunire;
Warad-Shara, the oxen manager; 900 breads, 1 gur, Ikalla; 420 less 2 breads, its flour: 3 gur 3 sila3, its flour: a half of a gur,
Ur-nigar, the shitum priest;
... pomegranate
Column 5
a-du-du gudu4
ur-szu-ku3-ga gudu4
lu2-(d)szara2 szitim-gal
ha-lu5-lu5 simug
a-kal-la agar4-nigin2
ur-nigar(gar) gudu4 (d)en-ki
lu2-eridu(ki)
nigar-ki-du10 gudu4
an-da-gu-du
lugal-la2-a ugula
giri3-ni-ba-dab5 dumu lu2-zabala3#(ki)
nar-ta 5(gesz'u) 7(disz) ninda zi3-bi 4(asz) 2(barig) 3(ban2) gur a-kal-la nu-banda3 szunigin 1(szar'u) 1(szar2) 7(gesz2)? ninda szu? zi3-bi 5(u) 5(asz) 1(barig) 2(ban2) x? ninda mu-kux(_du_) iti diri mu (gesz)gu-za (d)en-lil2-la2 ba-dim2
Adudu, the gudu priest
Ur-shukuga, gudu priest.
Lu-Shara, chief accountant;
Halulu, the smith.
for Akalla, the irrigation administrator;
Ur-nigar, gudu priest of Enki.
Lu-Eridu
Nigar-kidu, the gudu priest
for Anda-gudu;
Lugal-la'a, foreman;
Girini-badab, son of Lu-Zabala.
from the nar; 797 ninda, its flour: 4 gur 2 barig 3 ban2, Akalla, the overseer; total: 115? ninda, hand-fed, its flour: 55 gur 1 barig 2 ban2, ... ninda delivery; extra month, year: "The throne of Enlil was fashioned."
P120648: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki lu2-(d)szul-gi-ra-ta
kiszib3 lu2-(d)nin-ur4-ra ki lu2-(d)nin-szubur-ta
ki na-ba-sa6-ta [szunigin] 9(gesz2)#? 1(u) 8(asz) 4(barig) 3(ban2) 8(disz) sila3 gur sag#-nig2-gur11-ra-kam sza3-bi-ta
kiszib3 lu2-sa6-i3-zu
kiszib3# 5(u) lu2-(d)nin-szubur
[x] 2(asz) 1(barig) 5(ban2) 1(disz) sila3 zi3 gur [kiszib3] 3(u) 7(disz) ku3-ga-ni
from Lu-Shulgi;
under seal of Lu-Ninura, from Lu-Ninshubur;
from Nabasa; total: 198 gur 4 barig 3 ban2 8 sila3, debit, therefrom:
under seal of Lu-sa-izu,
under seal of Lu-Ninshubur;
... 2 gur 1 barig 5 ban2 1 sila3 flour, under seal of 37 Kugani;
Reverse
kiszib3 4(disz) ha-da-da
kiszib3 4(disz) lu2-(d)nin-ur4-ra
kiszib3 2(disz) a-li2
kiszib3# 3(u)? lu2-kal-la
kiszib3# a-du
[kiszib3] lu2-gi-na
szunigin 8(gesz2) 2(u) [x x] 5(ban2) 8(disz) sila3 zi3 gur zi#-ga-am3 lugal-nesag-e mu en eridu(ki) [ba-hun]
under seal of Hadada,
under seal of 4 mana wool for Lu-Ninura;
under seal of Ali;
under seal of Lukalla;
under seal of Adu;
under seal of Lugina;
total: 420 ... 5 ban2 8 sila3 flour booked out; Lugal-nesage year: "The en-priestess of Eridu was hired."
P120649: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1
[...] ur?-(d)a-szar2? [...] ab-ba-gi#?-[na?] [...] inim?-(d)szara2? [...] lugal-ezem? unu3? [...]
[...] x [...] x-kal?-la? [x] 2(barig) _arad2_-szara2 unu3 [...] sza3-ku3-ge gu-za-[la2?]
[...] (d)szara2-kam unu3 [...] [...] lu2-du10-ga unu3 [...]-a-hi? [... lugal?]-e2?-mah?-[e?] [...]
... Ur-Aszar ... Abbagina ... Inim-Shara ... Lugal-ezem?, the cowherd .
... ... 2 barig, ARAD-shara, cowherd, ..., the shakuge, the throne bearer,
... Sharakam, the nanny goat ... Luduga, the nanny goat ... ... Lugal-emahe? .
Column 2
[...] ma? _an_? [x] [...] szesz [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...]
[...] [...] [...]
[x] lu2?-kal-la
[...] ur-(d)szul-[pa]-e3# dumu ur-ku3-nun
[...]
... brother ...
... Lukalla
... Ur-Shulpa'e, son of Ur-kunun.
Column 3
[...]
[...] [...] [...] [...] [...] [...] [...]
[...] lugal#-ezem#? [x]
[...] [...] [...] [...]
lu2-(d)[x x] ur-an-ne2 lugal-ku3-zu na-ba-sa6 lu2-(d)nin-szubur kasz-a gub-ba
giri3-ni-i3-sa6?
... Lugal-ezem .
Lu-... Ur-ane, Lugal-kuzu, Nabasa, Lu-Ninshubur, the beer provider, stationed.
for Girini-isa;
Column 4
[...] [...]
[...] musz-lah5
[...] [...]
giri3-se3-[ga ...] [...] [...]
[...] (d)szara2-kam [...] lugal-ezem# [dumu] inim-(d)inanna
giri3#-se3-ga esz3 didli-me [x] x tug2 du x [(x)] x a-pi4-sal4(ki) [x x]-gi-na?
... snake
via Girisega; ...;
... Sharakam ... Lugal-ezem son of Inim-Inanna
via the shrines of the ..., garments ... Apisal, ...gina
Column 5
[...] hu-wa-[wa]
[...] lugal#?-[...] [...]
[...] [...] [...] [...] lu2-[...]
[...] lu2-(d)[x dumu?] lugal-ezem#? [...] lu2-gi#? [...] [...]
[...] szesz#-kal-la# dumu nam#-ha-ni
[...] szesz#?-kal#-la
... Huwawa,
... Lugal-...
... Lu-..., son? of Lugal-ezem ... Lu-gi .
Sheshkalla, son of Namhani.
... Sheshkalla
Column 6
[...]-da-mu [...]-du#?-du [...]-_ne_ [...] _ku_ [x] [...] [...] lu2-x x [dub]-sar gu4 2(u)!
aga3-us2-me
[x] engar 3(asz)-ta [x] 2(disz)#? sza3-gu4 2(barig) 3(ban2)-[ta] [nu]-banda3-gu4 inim#-[(d)szara2] [...] [...] lu2-(d)[x]
nu-banda3-gu4 lugal-ku3-ga-ni
[x] engar 3(asz)-ta [x sza3]-gu4 2(barig) 3(ban2)-ta [nu]-banda3#-gu4 [...]
nu-banda3-[gu4 ...]
... ... ... ... ... ... scribe of 20 oxen.
they are sailor;
..., the plowman, at 3 gur each; ... 2 oxen, 2 barig 3 ban2 each, the oxen manager: Inim-Shara; ... Lu-...;
the oxen manager of Lugal-kugani
..., the plowman, at 3 gur each; x oxen, 2 barig 3 ban2 each; oxen manager, ...;
manager of oxen .
Column 7
[...] na-ba-sa6 [...] ur#?-mes
[...] [...] [...]
lu2-[...]
... Nabasa ... Urmes
Column 1
[...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...]
[...] ugula _an_ [...]
[...]
... foreman: ...;
Column 2
[...] [...] [...] [...] [...]
ugula _arad2#_-mu
[...]
[ugula?] lu2?-gi#?-na#?
foreman: ARADmu;
foreman: Lugina;
Column 3
[...] [...]
ugula lugal-ku3-zu
[ugula ku3]-ga-ni
foreman: Lugal-kuzu;
foreman: Kugani;
Column 4
[...]
ugula lu2-(d)da-mu
[...] (d)nin-hur-sag _arad2_-hu-la
foreman: Lu-Damu;
... Ninhursag, is her servant.
Column 5
[... e2]-duru5 du6-za [...] e2-duru5 e2-amar-ra-ka e2-duru5 e2-mah
[x] 1(barig) ur-[...] [...]
nu-(gesz)kiri6-me
ugula lugal-nig2-lagar-e
lu2 [...]
... the granary, the granary, the granary, the amarra, the granary, the Emah temple,
... 1 barig Ur-.
gardeners
foreman: Lugal-niglagare;
... man
Column 6
Column 8
[szunigin x] 5(u)#? 8(disz) 4(barig) 3(ban2) dabin#? gur zi3 gu2-na a-pi4#-sal4(ki) mu (d)i-bi2-[(d)suen] lugal
total: x58? gur 4 barig 3 ban2 dabin flour, gu-na flour, Apisal, year: "Ibbi-Suen is king."
P120650: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1
[1(gesz'u) 1(gesz2)] 2(u) 4(disz) geme2 4(ban2)-ta
sze-bi 3(gesz2) 1(asz) 4(ban2) 5(disz) sila3 gur geme2 usz-bar-me
sze-bi 1(asz) 1(barig) gur ug3-_il2_ e2-usz-bar-me sze-ba iti-da
94 female workers, 4 ban2 = 40 sila3 each
its barley: 121 gur 4 ban2 5 sila3, female weavers;
its barley: 1 gur 1 barig; porters: E-ushbarme; its barley: month: "Flight."
684 female workers, 4 ban2 = 40 sila3 each
Their barley: 181 gur 4 ban2 5 sila3 They are female weavers.
Their barley: 1 gur 1 barig They are ug3-IL2 of the house of the weavers. Monthly barley rations.
Column 2
sze-bi 1(gesz2) 4(u) 2(asz) gur nu-dab5-me sze-ba za3-mu-ka sza3 gir2-su(ki)
sze-bi 3(asz) 4(barig) 1(ban2) gur sza3 uru11(ki)
sze-bi 1(u) 1(asz) 2(barig) 5(ban2) gur [geme2 usz]-bar#-me
its barley: 92 gur, not seized; barley rations of Zamu, in Girsu;
its barley: 3 gur 4 barig 1 ban2, in Uru;
its barley: 11 gur 2 barig 5 ban2, female weavers;
Their barley: 102 gur. They are not land plots holders. Annual barley rations at Girsu.
Their barley: 3 gur 4 barig 1 ban2 at Uru.
Their barley: 11 gur 2 barig 5 ban2 They are female weavers.
Column 3
sze-bi [n] 2(barig) gur i3-du8 e2-usz-bar-me sza3 lagasz(ki)
sze-bi 1(gesz2) 2(u)# [1(asz) 2(barig) 5(ban2)] 5(disz) sila3# [gur] geme2 usz#-[bar-me]
its barley: n gur 2 barig, the doorkeepers of the house of the weavers, in Lagash;
its barley: 91 gur 2 barig 5 ban2 5 sila3, female weavers;
Their barley: n gur 2 barig They are porters of the house of the weavers. at Lagash.
Their barley: 81 gur 2 barig 5 ban2 5 sila3 They are female weavers.
Column 4
sze-bi [n gur] giri3-[se3-ga e2-usz-bar-me]
sze-bi [n gur] sze-ba [za3-mu-kam] sza3 [ki-nu-nir(ki)]
Their barley: n gur, via the weavers;
its barley: n gur; its barley: zamu, in Kinunir;
Their barley: n gur They are personnel of the house of the weavers
Their barley: n gur. Annual barley rations. at Kinunir
Column 1
1(gesz'u) 1(gesz2) [geme2 4(ban2)]-ta# 5(gesz'u) 6(gesz2) 2(u) 1(disz) [geme2] 3(ban2)-ta#
1(gesz'u) 1(gesz2) 4(u) dumu 1(ban2) [5(disz) sila3-ta] 1(gesz'u) 7(gesz2) la2 1(disz) dumu [1(ban2)-ta]
sze-bi 7(gesz2) [n] 1(asz) 3(barig) gur# geme2 usz-bar#-[me]
720 female workers, 4 ban2 = 40 sila3 each, 420 female workers, 3 ban2 = 41 sila3 each,
840 children, 1 ban2 5 sila3 = 15 sila3 each, 900 less 1 children, 1 ban2 = 10 sila3 each,
its barley: 420 gur 3 barig; female weavers;
660 female workers, 4 ban2 = 40 sila3 each 3381 female workers, 3 ban2 = 30 sila3 each
700 children, 1 ban2 5 sila3 = 15 sila3 each 1019 children, 1 ban2 = 10 sila3 each
Their barley: 420+n+1 gur 3 barig They are female weavers
Column 2
sza3 gu2-ab#-ba#[(ki)] szunigin 1(u) 7(disz) geme2 1(barig) 4(ban2)-ta szunigin 3(gesz2) 3(u) la2 1(disz) geme2 1(barig)-ta szunigin 2(u) la2 1(disz) geme2 5(ban2)-ta szunigin 2(gesz'u) 6(gesz2) 1(u) 4(disz) geme2 4(ban2)-ta szunigin 1(gesz2) 1(disz) gurusz 4(ban2)-ta szunigin 1(szar2) 1(gesz'u) 6(gesz2) 4(u) 4(disz) geme2 3(ban2)-ta szunigin 4(u) 8(disz) gurusz 3(ban2)-ta szunigin 7(gesz2) 5(u) 3(disz) dumu 2(ban2)-ta szunigin 1(gesz'u) 7(gesz2) 1(u) 5(disz) dumu 1(ban2) 5(disz) sila3-ta
szunigin 2(gesz'u) 7(gesz2) 1(u) 3(disz) dumu 1(ban2)-ta szunigin 3(gesz2) 2(u) la2 2(disz) geme2 ((szu)) szu-gi4 2(ban2)-ta
in Gu'abba; total: 17 female workers, 1 barig 4 ban2 = 40 sila3 each; total: 169 female workers, 1 barig = 40 sila3 each; total: 20 less 1 female workers, 5 ban2 = 40 sila3 each; total: 184 female workers, 4 ban2 = 40 sila3 each; total: 121 male workers, 4 ban2 = 40 sila3 each; total: 184 female workers, 3 ban2 = 40 sila3 each; total: 48 male workers, 3 ban2 = 40 sila3 each; total: 153 children, 2 ban2 = 40 sila3 each; total: 185 children, 1 ban2 5 sila3 each;
total: 153 children, 1 ban2 = 10 sila3 each; total: 240 less 2 female workers, shugi, at 2 ban2 each;
at Gu-abba. Total: 17 female workers, 1 barig 4 ban2 = 100 sila3 each Total: 209 female workers, 1 barig = 60 sila3 each Total: 19 female workers, 5 ban2 = 50 sila3 each Total: 1574 female workers, 4 ban2 = 40 sila3 each Total: 61 male workers, 4 ban2 = 40 sila3 each Total: 4604 female workers, 3 ban2 = 30 sila3 each Total: 48 male workers, 3 ban2 = 30 sila3 each Total: 473 children, 2 ban2 = 20 sila3 each Total: 1035 children, 1 ban2 5 sila3 = 15 sila3 each
Total: 1633 children, 1 ban2 = 10 sila3 each Total: 198 old female workers, 2 ban2 = 20 sila3 each
Column 3
szunigin 3(u) la2 1(u) [gurusz 1(barig)]-ta szunigin 1(u) 4(disz) gurusz 5(ban2)-ta szunigin 7(disz) gurusz 4(ban2)-ta szunigin 1(u) la2 1(disz) gurusz 3(ban2)-ta szunigin 2(disz) dumu 2(ban2)-ta szunigin 6(disz) dumu 1(ban2) 5(disz) sila3-ta szunigin 8(disz) dumu 1(ban2)-ta sze-bi 1(u) 3(barig) 2(ban2) gur giri3-se3-ga e2-usz-bar-me 1(gesz'u) 6(gesz2) 2(u) 3(asz) 3(barig) 5(ban2) gur sze-ba iti-da szunigin 1(u) 1(disz) gurusz 4(asz)-ta szunigin 6(disz) gurusz 2(asz) 2(barig)-ta
total: 30 less 10 male laborers, 1 barig each; total: 14 male laborers, 5 ban2 each; total: 7 male laborers, 4 ban2 each; total: 9 male laborers, 3 ban2 each; total: 2 children, 2 ban2 each; total: 6 children, 1 ban2 5 sila3 each; total: 8 children, 1 ban2 each; its barley: 10 gur 3 barig 2 ban2, via the 'giri3-sega' of the house of the ushbar; total: 133 gur 3 barig 5 ban2, its barley: month: year: year: 11 male laborers, 4 gur; total: 6 male laborers, 2 gur 2 barig each;
Total: 29 male workers, 1 barig = 60 sila3 each Total: 14 male workers, 5 ban2 = 50 sila3 each Total: 7 male workers, 4 ban2 = 40 sila3 each Total: 9 male workers, 3 ban2 = 30 sila3 each Total: 2 children, 2 ban2 = 20 sila3 each Total: 6 children, 1 ban2 5 sila3 = 15 sila3 each Total: 8 children, 8 ban2 = 80 sila3 each Their barley: 10 gur 3 barig 2 ban2 They are personnel of the house of the weavers. 983 gur 3 barig 5 ban2 Monthly barley rations. Total: 11 male workers, 4 gur each Total: 6 male workers, 2 gur 2 barig each Total: 1 male worker, 2 gur 2 barig
Column 4
[x] i3-[du8? ...] lu2 azlag2 nu#-[dab5-me]
sze-ba za3-mu-ka sze-ba nigin-ba geme2 usz-bar lu2 azlag2 u3 giri3-se3-ga e2-usz-bar gir2-su(ki)-ta gu2#-ab-ba(ki)-sze3 [mu] ha#-ar-szi(ki) [hu-ur5]-ti(ki#) ba-hul
..., the doorkeeper ..., are not sworn by name.
from the barley of the Zamu; from the barley of the nigin, female weavers, the azlag and the girsega, from the weavers' house in Girsu to Guabba; year: "Harshi and Hurti were destroyed."
x porters … fullers, they are not land plots holders
Annual barley rations. Final account of barley rations, female weavers, fullers and personnel of the house of the weavers, from Girsu to Gu-abba. Year: "Harshi and Hurti were destroyed."
P120651: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
sze-bi 1(asz) 5(ban2) 5(disz) sila3# [gur] sze-ba geme2 kikken2 iti sze-sag11-ku5 mu karx(_gan2_)-har(ki) a!-ra2 3(disz)-kam-asz ba-hul
its barley: 1 gur 5 ban2 5 sila3, its barley: female laborers, millers; month: "Harvest," year: "Kar-Har for the 3rd time was destroyed;"
P120652: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
sze-bi 1(asz) 3(barig) 1(ban2) 5(disz) sila3 sze-ba geme2 kikken2 ki inim-(d)ba-ba6-i3-dab5-ta kiszib3 ur-(d)szul-pa-e3 iti ezem-(d)ba-ba6 mu an-sza-an(ki) ba-hul
its barley: 1 gur 3 barig 1 ban2 5 sila3, its barley: female laborers, millers, from Inim-Baba-idab, under seal of Ur-Shulpa'e; month: "Festival of Baba," year: "Anshan was destroyed."
Column 1
[...] [...] [...]
Column 2
[...] [...] [...] [...]
P120653: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
sze-bi 1(u) 8(asz) 4(barig) 1(ban2) 5(disz) sila3 gur sze-ba geme2 usz-bar ugula ur-(d)da-mu iti ezem-(d)szul-gi mu karx(_gan2_)-har(ki) a-ra2 3(disz)-kam-asz ba-hul
its barley: 18 gur 4 barig 1 ban2 5 sila3, its barley: female weavers, foreman: Ur-Damu; month: "Festival of Shulgi," year: "Karhar for the 3rd time was destroyed."
P120654: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ugula nin-si-sa2
ugula ku3-(d)ba-ba6
ugula hu-zi-ra ugula lu2-(d)nin-dar-a
foreman: Nin-sisa;
foreman: Kubaba;
foreman: Huzira; foreman: Lu-Nindara;
Reverse
szunigin 1(u) 1(disz) geme2 szunigin 1(u) 5(disz) dumu ugula lugal-szu-mah mu (d)[nu]-musz-da e2!-(a) ku4?-ra
total: 11 female laborers; total: 15 children, foreman: Lugalshumah; year: "Numushda entered the house."
P120655: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
ib2-dab5
he will take;
P120657: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1
he2-dab5-me _gan2_ lu2-(d)nin-gir2-su
_gan2_ ur-(d)szusz3-(d)ba-ba6
[...] [...]
they have taken; field: Lu-Ningirsu;
field Ur-Shush-Baba;
Column 2
ur#-(d)nin-tu szesz-gal#
nin-e2-unu(ki)
lu2-dingir-ra szesz-gal#
_gan2_ ur-(d)nin-gesz-zi-da
ur-(d)nin-tu szesz-gal
geme2-e2-nigin6!(ki)
lu2-dingir-ra szesz!-gal
_gan2_ lu2-pa3?-da
[...] ur-(d)iszkur
Ur-Nintu, chief judge;
Nine-Unu
Lu-dingira, the chief brother;
field of Ur-Ningeshzida;
Ur-Nintu, the chief judge;
Geme-Enigin
Lu-dingira, Sheshgal;
field of Lupada;
... Ur-Ishkur
Column 1
[...] x ur-szu-ga-lam-ma [x] gurusz# hun-ga2 ur-(d)nansze
[x] sza3#-gu4 ugula lugal-ti-ra-asz2 [_gan2_] lugal#-kun5
_gan2_ ur-(d)ba-ba6
_gan2_ (d)nin-mar(ki)-ka
_gan2_ lu2-giri17-zal a-sza3 en-nu-lum-ma
_gan2_ ur-(ki)-gu-la
... Ur-shugalama, the hireling, Ur-Nanshe
x oxen, foreman: Lugal-tirash, ... of Lugalkun;
field of Ur-Baba;
field of Ninmar;
field of Lu-girizal, field Ennuluma;
field Ur-Gula;
Column 2
[...]
ugula [sanga? (d)]nin-gir2-su
_gan2_ [ur-(d)]ha-ia3
_gan2_ e2-a-lu2-bi
_gan2_ lu2-sag-ub3(ki)
_gan2_ ur-(d)iszkur
ugula a2-gu-gu a#-sza3 lugal-nam-tar-re u4# 1(u) 3(disz)-kam [iti] ezem-(d)szul-gi
foreman: Sanga-Ningirsu;
field of Ur-Haya;
field of Ea-lubi;
field of Lu-sagub;
field of Ur-Ishkur;
foreman: Agugu, field of Lugal-namtarre; 13th day, month: "Festival of Shulgi."
P120659: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
x x [...] a-sza3 pi-li-ha# _gan2_ ur-sa6-ga#
a-sza3 a-ka-sahar _gan2_ lugal#-sipa
ugula ur-(d)nu-musz-da
a-sza3 pi-li-ha _gan2#_ ur-mes
... field Piliha, 'field' of Ursaga,
field Akasahar, 'field' of Lugal-sipa;
foreman: Ur-Numushda;
field Piliha, 'field' of Urmes;
Reverse
a-sza3 a-ka-sahar _gan2_ ur3-re-ba-du7
ugula ur-(d)ba-ba6
field Akasahar, field of Ur-rebadu,
foreman: Ur-Baba;
P120660: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
mu-kux(_du_) ur-(d)utu-sza? gaba-ri kiszib3-ba gu-du-du iti pa4 u2-e mu (d)szu-(d)suen lugal-e ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul
delivery of Ur-Shamash?, copy of the sealed tablet of Gududu; month: "Pay of the U'e," year: "Shu-Suen, the king, the land of Zabshali destroyed."
Column 1
(d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba
Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:
Column 2
gu-du-du dub-sar dumu da-da-ga _arad2_-zu
Gududu, scribe, son of Dadaga, is your servant.
P120661: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
sze-numun-sze3 i3-dub a-sza3 a-gesztin-dab5-ba-ta ki ur-(d)nansze-ta mu lugal-iri-da-sze3 lugal-me3 szu ba-ti mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul mu us2-sa-bi
for seed-corn, from the depot of the field of Ageshtin-dab, from Ur-Nanshe, to Lugal-irida, the king received; year following: "Kimash was destroyed," year following that.
P120662: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[x] sze sila3 [x] a-_ne_-zu ki ur-(d)ma-ma-ta kiszib3# [a]-_ne_-zu
... barley, sila3 ... of Anezu, from Ur-Mama, under seal of Anezu;
Reverse
iti ezem-(d)szu-(d)suen mu (d)i-bi2-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 a-ma-ru nig2-du11-ga dingir-re-ne#-ke4 za3 an-ki [im] suh3-suh3-a [uri5](ki) uru2(ki) tab-ba [bi2-in]-gi-in4#
month "Festival of Shu-Suen," year: "Ibbi-Suen, king of Ur, the flood of the offerings of the gods, the border of heaven and earth, the shatsuh rites of Ur, the city, were reconstructed."
P120663: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-[x]
(d)_pa_-la-[x]
ur-(d)nin-gesz-zi-[da]
nu-ur2-(d)x
da-a-a
a-hu-ni#
PN
for Ur-Ningeshzida;
for Nur-...;
for Da'a;
Ahuni;
Reverse
lu2#-la-[x]
ka5#-a-mu
a-hu-um#
s,i2-(li)-(d)iszkur
bu3-bu3
x-nu-num2 szunigin 1(ban2) 5(disz) sila3 kasz [saga szunigin] 3(ban2) 3(disz) sila3 [kasz du] szunigin 4(ban2) 2(disz) sila3 ninda szunigin 1(disz) sila3 szum2# szunigin 1/2(disz) sila3 3(disz) gin2# i3-gesz szunigin 1/3(disz) sila3 4(disz) gin2 naga#
a kind of profession
for Ka'amu;
a kind of profession
Shili-Adda
a kind of profession
...-nunum; total: 1 ban2 5 sila3 fine beer; total: 3 ban2 3 sila3 regular beer; total: 4 ban2 2 sila3 bread; total: 1 sila3 onions; total: 1/2 sila3 3 shekels oil; total: 1/3 sila3 4 shekels alkali-plant;
Left
iti (d)li9-si4 u4 2(u) 2(disz) ba#-[zal] mu ma2 (d)en-ki# [ba-du8]
month: "Lisi," 22th day passed; year: "The boat of Enki was caulked."
P120664: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
n gur# x-x-_mi_?-x ma2#-a si-ga e2-da#-na-sze3 kiszib3# lu2-(d)suen
szunigin 6(gesz2) 2(u) 6(asz) 2(barig) sze gur
n gur ... barge, moored, to the house of his father, under seal of Lu-Suen;
total: 166 gur 2 barig barley;
Reverse
szunigin 4(gesz2) 3(asz) 4(barig) 1(ban2) 2(disz) sila3 ziz2 gur szunigin 1(asz) 1(barig) gig gur
[...] [...] [...] [...] _ni_ [...] x
total: 63 gur 4 barig 1 ban2 2 sila3 emmer; total: 1 gur 1 barig wheat;
P120666: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szu-x-mah u4 1(disz)-sze3 ki a-kal-la-ta
for Shu-x-mah, for 1 day, from Akalla
Reverse
da-da-x iti sze-sag11-ku5 mu us2-sa an-[sza]-an(ki) ba-hul
Dada-... month: "Harvest," year after: "Anshan was destroyed."
P120667: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szu-nir gu2-edin-na
szu-nir ensi2-ka x ma-na x x _gi_ sag# na4-bi 2/3(disz) gin2
sag na4-bi 4(disz) gin2
shu-nir of the Gu'edena;
Shu-nir, the governor, x minas of ... reed, its stone weight: 2/3 shekel;
its stone head: 4 shekels;
Reverse
masz-da-re6-a lugal ki a-kal-la-ta mu bad3 ba-du3
for Mashdarea, the king, from Akalla, year: "The wall was erected."
P120668: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
giri3 (d)en-lil2-la2-i3-sa6
giri3 ma2-gur8-re
via Enlil-la-isa;
via Magure;
Reverse
giri3 lugal-a2-zi-da mu-kux(_du_) ensi2-ka da-da-ga szu ba-ti mu si-mu-ru-um(ki) lu-lu-bu a-ra2 ((a-ra2)) 1(u) la2 1(disz)-kam ba-hul
via Lugal-azida; delivery of the governor; Dadaga received; year: "Simurrum Lulubu for the 9th time was destroyed."
P120669: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki dur-ku5-ta lu2-sa6-i3-zu szu ba-ti
from Durku did Lu-sa-izu receive;
Reverse
mu si-mu-ru-um(ki) lu-lu-bu a-ra2 1(u) la2 1(disz) kam# ba#-hul
year: "Simurum Lulubu for the 9th time were destroyed."
P120670: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
elam dumu ur-zu
szunigin# 3(disz) gesz hi-a zu2-lum-bi 2(barig) 2(ban2) ur-(d)dumu-zi-da
Elam, son of Urzu.
total: 3 reeds, its dates: 2 barig 2 ban2, Ur-Dumuzida;
Reverse
dumu ma2-gur8-re _ka_ gal2-la sza3 |_ki-an_|(ki) mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul
son of Magure, ... in Ki'an, year after: "Kimash was destroyed."
P120671: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki lugal-ezem-ta ugu2 ur-(d)dumu-zi-da dam-gar3 ba-a-gar
from Lugal-ezem, against Ur-Dumuzida, the merchant, he has imposed;
Reverse
mu ur-bi2-lum(ki) ba-hul
year: "Urbilum was destroyed."
P120672: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] ur#-(gesz)gigir gaba-asz [...] x 3(disz) sila3 x kasz saga [...] gin2 i3 2(disz) gin2 naga# [...] x [...] i3-li2-x
... Ur-gigir, the frontier; ... 3 sila3 ... fine beer ... shekels oil, 2 shekels alkali-plant, ... Ili-...;
Reverse
szunigin 2(disz) dug dida du 1(ban2) szunigin 6(disz) sila3 kasz saga szunigin 2(ban2) ninda szunigin 4(disz) gin2 i3 szunigin 4(disz) gin2 naga szunigin 6(disz) gin2 szum2 u4 2(u) 1(disz)-kam iti (d)dumu-zi mu en (d)inanna unu(ki) masz2-e i3-pa3
total: 2 jugs of common wort, 1 ban2 barley per jug; total: 6 sila3 fine beer; total: 2 ban2 bread; total: 4 shekels oil; total: 4 shekels alkali-plant; total: 6 shekels onions; 21st day, month: "Dumuzi," year: "The en-priest of Inanna in Uruk by goat was found."
P120673: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a2 iri-bar-re mu-kux(_du_) gu-du-du szu ba-ti
labor of Iri-barre, delivery of Gududu, received;
Reverse
iti (d)dumu-zi mu en (d)inanna unu(ki) [masz2-e i3]-pa3
month: "Dumuzi," year: "The en-priestess of Inanna in Uruk by goat was chosen."
P120674: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[x] u8 gukkal
x fat-tailed ewes,
Reverse
mu-kux(_du_) (d)nansze umma(ki)-ka kas4 i3-dab5 mu en-mah-gal-an-na ba-hun
delivery of Nanshe of Umma; messenger accepted; year: "Enmahgalana was installed."
P120675: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
mu ab2-mah2 1(disz)-sze3 ki nig2-ul-pa-e3 engar-ta
for 1 year of the cowherds, from Nig-ulpa'e, the plowman;
Reverse
kas4 i3-dab5 ugula lugal-ku3-ga-ni mu sza-asz-ru(ki) ba-hul
messenger accepted; foreman: Lugal-kugani; year: "Shashru was destroyed."
P120676: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] n 1(disz) sila3 i3#
sar [...] x gaba-ta
ki szu-x-mah bala-a
... n sila3 oil,
... ... from the frontier;
from Shu-...mah, in bala;
Reverse
giri3 szar-ru-um-i3-li2 sukkal szunigin 5(disz) sila3 kasz saga szunigin 3(ban2) kasz szunigin 4(ban2) 3(disz) sila3 ninda szunigin# 2(disz) gin2 i3 szunigin# n 2(disz) gin2 naga [x] ku6 szunigin 1(disz) sa szum2 [u4] n 1(u) 7(disz)-kam iti pa4-u2-e mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8
via Sharrum-ili, the messenger; total: 5 sila3 fine beer; total: 3 ban2 beer; total: 4 ban2 3 sila3 bread; total: 2 shekels oil; total: n 2 shekels alkali-plant; x fish; total: 1 bundle onions; 17th day, month: "Pa'u'e," year: "The boat of Enki was caulked."
P120677: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lugal-ku3-zu dumu i3-li2-mu
ugula lu2-du10-ga
Lugal-kuzu, son of Ili-mu.
foreman: Lu-duga;
Reverse
mu-kux(_du_) gu-du-du szu ba-ti giri3 e2-gal-e-si iti min-esz3 mu (d)szu-(d)suen lugal-e ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul
delivery of Gududu received; via Egalesi; month: "minesh," year: "Shu-Suen, the king, the land of Zabshali destroyed."
P120678: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
P120679: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[x] masz2-gal [x] ud5 [szu]-gid2
x billy goats, x nanny goats, shugid,
Reverse
[ki] _arad2_-(d)nanna-ta du11-ga i3-dab5 kiszib3 ur-mes iti masz-da3-gu7 mu us2-sa ma2-dara3 abzu# ba-ab-du8
from Warad-Nanna did Duga accept; under seal of Ur-mes; month: "Gazelle feast," year after: "The boat of the Abzu was caulked."
Seal 1
ur-[mes] dumu la-na kuruszda
Ur-mes, son of Lana, fattener.
P120680: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
la2-ia3 su-ga ki ur-nigar(gar) kuruszda-ta
deficit repaid, from Ur-nigar, fattener;
Reverse
da-da-ga szu ba-ti mu si-mu-ru-um(ki) lu-lu-bu a-ra2 1(u) la2 1(disz)-kam-asz ba-hul
Dadaga received; year: "Simurrum Lulubu for the 9th time was destroyed."
P120681: administrative tag
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
pisan-dub-ba kiszib3 sze-ba bala-a ki _arad2_-ta kiszib3 ur-(d)szara2 mu lu2-giri17-zal-sze3
Basket-of-tablets: sealed documents of barley rations of the bala, from ARAD, under seal of Ur-Shara, year: "Lu-girizal."
Basket-of-tablets: xxx xxx xxx xxx
Reverse
mu ur-bi2-lum(ki) ba-hul i3-gal2
year: "Urbilum was destroyed," are here.
xxx xxx
P120682: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze ur5-ra-sze3 ki ur-(d)li9-si4-ta ur-(d)utu ugula lu2 azlag2?
for the barley to be added, from Ur-Lisi Ur-Utu, foreman: "man of the ...,"
Reverse
szu# ba-ti [iti] pa5#-u2-e mu# us2-sa en eridu(ki) ba-hun-ga2
received; month: "Pa'u'e," year after: "The high-priestess of Eridu was hired;"
P120684: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
x-x-a
mar-tu-i3-sa6
a-hu-ma
nam-ha-ni
...;
Martu-isa
a kind of profession
for Namhani;
Reverse
lu2-giri17-zal szunigin 2(ban2) 6(disz) sila3 kasz szunigin 1(ban2) 6(disz) sila3 ninda szunigin 1(u) 8(disz) gin2 szum2 szunigin 1(u) 8(disz) gin2 i3 szunigin 1(u) 2(disz) gin2 naga u4 1(u)-kam iti e2-iti-6(disz) mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 na-ru2-a mah (d)en-lil2 (d)nin-lil2-ra mu-ne-du3
Lu-girizal; total: 2 ban2 6 sila3 beer; total: 1 ban2 6 sila3 bread; total: 18 shekels onions; total: 18 shekels oil; total: 12 shekels alkali-plant; 10th day; month: "House-month-6," year: "Shu-Suen, king of Ur, the great stele for Enlil and Ninlil erected."
P120685: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] 2(ban2) 1/2(disz) sila3 lal3 [...] 1(barig) 3(ban2) 4(disz) 1/3(disz) sila3 i3-nun#
... 2 ban2 1/2 sila3 kashk cheese ... 1 barig 3 ban2 4 1/3 sila3 butter oil
Reverse
[n?] 1(barig) 1(ban2) 9(disz) 1/2(disz) sila3 ga [n?] 2(barig) 1/2(disz) sila3 gesztin had2
1(gesz'u) 3(u) 8(disz) dug ninda 1(disz) sila3
1(gesz'u) 3(gesz2) 5(u) dug sila3 sa2-du11 sza3 a2 u4-da mu kiszib3 hu-wa-wa tum3-da-sze3 kiszib3 lu2-(d)nin-szubur mu ma2 (d)en-ki ba-ab#-[du8]
... 1 barig 1 ban2 9 1/2 sila3 kashk cheese, ... 2 barig 1/2 sila3 of raisins,
98 jugs of bread, 1 sila3 each,
420 jugs of regular wort, in the threshing floor, year: "The seal of Huwawa was deposited to the side," under seal of Lu-Ninshubur, year: "The boat of Enki was caulked."
Seal 1
lu2-(d)nin-szubur dub-sar dumu du10-ga szabra (d)szara2
Lu-Ninshubur, scribe, son of Duga, chief household administrator of Shara.
P120686: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
la2-ia3 su-ga siki lu2-eb-gal sipa ki ur-e11-e-ta
deficit repaid, wool of Lu-ebgal, shepherd, from Ur-e'e;
Reverse
la2-ia3 su-ga siki-ni nig2-gur11 ensi2-ka lu2-eb-gal sipa i3#-ra2#-ra2 szu [ba]-ti iti sze-sag11-ku5 mu (d)szu-(d)suen lugal#-e ma2-gur8-mah (d)en-lil2 (d)nin-lil2-ra# mu-ne-dim2
deficit repaid, his wool, property of the governor, Lu-ebgal, shepherd, will pay; received; month: "Harvest," year: "Shu-Suen, the king, the Great-Barge for Enlil and Ninlil fashioned."
P120687: administrative bulla
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Surface a
zi-ga e2-tum ki lu2-dingir-ra dumu inim-(d)szara2-ta iti u5-bi2-gu7 mu (d)amar-(d)suen lugal ur-bi2-lum(ki) mu-hul
booked out of the storehouse, from Lu-dingira, son of Inim-Shara; month: "ubi feast," year: "Amar-Suen, king of Urbilum, destroyed."
Column 1
(d)amar-(d)suen nita kal-ga lugal uri5(ki)-ma
Amar-Suen, strong man, king of Ur,
Column 2
[na]-ra-am-i3-li2 sukkal i3-[du8] _arad2_-zu
Naram-ili, messenger, gatekeeper, is your servant.
P120688: legal tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
siki-bi 1(asz) gu2 la2 2(disz) ma-na siki-gi
its wool: 1 talent less 2 minas of wool,
Reverse
izi-gu7-bi nu-zi ki ur-nigar(gar)-ta e2-gal kux(_kwu147_)-ra
its fire was not cut off. From Ur-nigar, to the palace brought.
P120689: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
1(gesz'u) 6(gesz2) 4(u) udu niga
420 grain-fed sheep,
Reverse
u4 1(u) la2 1(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta na-lu5 i3-dab5 iti ezem-an-na mu (d)amar-(d)suen lugal
9th day, from Abbasaga Nalu accepted; month: "Festival of An," year: "Amar-Suen is king."
Left
2(gesz'u) 1(gesz2) 2(u) 8(disz)
188 lines
P120690: administrative bulla
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Surface a
kuruszda-e ib2-dab5 iti ezem-mah min3
Kuruszda'e accepted; month: "Big-festival," mina;
Column 1
(d)szul-gi [nita] kal-ga lugal uri5#[(ki)]-ma [lugal] an ub-[da limmu2]-ba
Shulgi, strong man, king of Ur, king of the four quarters:
Column 2
lugal#-[...] dub-sar# dumu ur-(d)[...] _arad2#_-[zu]
Lugal-..., scribe, son of Ur-..., is your servant.
P120691: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ugula in-sa6-sa6
ugula lu2-sa6-i3-zu
ugula ur-(d#)[gesztin]-an-ka
ugula lu2-(d)en-lil2?-la2
ugula a-du-mu
foreman: Insasa;
foreman: Lu-sa-izu;
foreman: Ur-Geshtinanka;
foreman: Lu-Enlila;
foreman: Adumu;
Reverse
ugula i3-kal-la
gurum2-ak u4 8(disz)-kam ki-su7 a-ba-gal-(d)en-lil2-la2 gub-ba iti sze-sag11-ku5 mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
foreman: Ikalla;
inspection, 8th day; under seal of Abagal-Enlila stationed; month: "Harvest," year: "Ibbi-Suen is king."
P120692: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u4 2(u) 4(disz)?-kam
u4 2(u) 6(disz)-kam [x] udu niga
24th day.
26th day, x sheep, grain-fed,
Reverse
u4 2(u) 7(disz)-kam bala da-da-ga ensi2 umma(ki) iti ses-da-gu7 mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul
27th day, bala of Dadaga, governor of Umma; month: "Piglet feast," year: "Simurrum was destroyed."
P120693: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
(d)en-lil2-la2-kam lu2 (gesz)tukul
elam si-um(ki)-me giri3 (d)en-lil2-(la2)-kam lu2 (gesz)tukul si-um(ki)-sze3 du-ne-ne
For Enlil, the man with the weapon,
The Elamite of Sium, via Enlil, the man who the weapon of Sium fashioned,
Reverse
(d)nanna-bi2-du11 lu2 (gesz)tukul
elam du8-du8-li2(ki)-me giri3 (d)nanna-bi2-du11 du8-du8-li2(ki)-sze3 du-ne-ne
dingir-ba-ni lu2 (gesz)tukul szuszin(ki)-sze3 du-ni iti ezem-(d)dumu-zi
Nanna-bidu, the weapon-bearer.
they are from Elam, Duduli. They are at the disposal of Nanna-bidu, Duduli.
Ili-bani, the man who the weapon to Susa built, month "Festival of Dumuzi,"
P120694: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1
e2 (d)nin-gir2-su
e2 (d)ba-ba6
(d)ga2-tum3-du10
(d)szusz3-(d)ba-ba6
(d)lugal-a2-zi-da#
house of Ningirsu,
house of Baba
for Gatumdu;
for Shush-Baba;
for Lugal-azida;
Column 2
(d)ib-gal
sza3 lagasz(ki)
e2 gu-la (d)nansze
e2 gibil (d)nansze
(d)hendur-sag
Ibgal
in Lagash
House of the Great One of Nanshe
New house of Nanshe
for Hendursag;
Column 1
(d)nin-gesz-zi-da sza3 nigin6(ki)
(d)nin-dar-a
e2 (d)nansze _ka su_ silim-ma
(d)_dur_ sza3 ki-es3-sa2(ki)
(d)dumu-zi-abzu
for Ningeshzida in Nigin;
for Nindara;
House of Nanshe, ..., sound
Dur of Kiesa
Dumuzi-abzu
Column 2
(d)ig-alim
(d)gesztin-an-na sza3 ki-nu-nir(ki) szu-nigin2 4(u) 2(disz) udu masz2 hi-a szu-nigin2 1(u) sila4 szu-nigin2 3(asz) 1(barig) 4(ban2) zi3-sig15 gur szu-nigin2 2(asz) 3(ban2) la2 1(disz) sila3 dabin gur [szu-nigin2] 4(barig) 5(ban2) 2(disz) sila3 esza szu-nigin2 2(u) la2 1(asz) dug dida A-_lagab_ szu-nigin2 3(barig) kasz gi6 szu-nigin2 1(barig) 2(ban2) sze szu-nigin2 2(ban2) 2(disz) sila3 i3-nun szu-nigin2 2(ban2) 2(disz) sila3 ga-ar3 szu-nigin2 1(barig) 1(ban2) 5(disz) sila3 zu2-lum szu-nigin2 2(disz) sila3 li
nig2 siskur2-ra sza3-ge guru7-a lugal sza3 gu2 i7-nigin6(ki)-sze3-du giri3 (d)suen-a-bu-szu sagi iti munu4-gu7 mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
Igalim,
for Geshtinana in Kinunir; total: 42 sheep, mash-fed, total: 10 lambs; total: 3 gur 1 barig 4 ban2 fine flour; total: 2 gur 3 ban2 less 1 sila3 dabin flour; total: 4 barig 5 ban2 2 sila3 esha flour; total: 20 less 1 gur jar of dida-alagab beer; total: 3 barig black beer; total: 1 barig 2 ban2 barley; total: 2 ban2 2 sila3 butter oil; total: 2 ban2 2 sila3 kashk cheese; total: 1 barig 1 ban2 5 sila3 dates; total: 2 sila3 li
the silver and siskur offerings, in the royal granary, in the bank of the Nigin-shedu canal, via Sîn-abushu, cupbearer; month: "Malt feast," year: "Ibbi-Suen is king."
P120695: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...]-(d)nin-mar(ki) [...] gur esz3-didli szunigin 1(gesz'u) 9(gesz2) 2(u) 6(asz) 2(ban2) gur sza3 gir2-su(ki)
sza3 lagasz(ki)
sza3 nigin6(ki)
sza3 ki-es3-sa2(ki)
gu2-i7-nigin6(ki)-sze3-du
...-Ninmar ... gur for the eshdidli offerings; total: 169 gur 2 ban2, in Girsu;
in Lagash
in Nigin;
in Kiesa;
for Gu'inigin-shedu;
Reverse
sza3 gu2-ab-ba(ki) szunigin 3(gesz'u) 4(asz) 2(barig) 5(ban2) ziz2 gur ziz2 sa2-du11 nig2-ezem-ma dingir-re-ne u3 ki-a-nag gir2-su(ki)-ta [gu2-ab-ba(ki)-sze3]
in Guabba; total: 184 gur 2 barig 5 ban2 emmer, regular emmer offerings, offerings of the gods, and from Ki'anag of Girsu to Guabba;
P120697: letter tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
amar!-szuba2 u3-na-a-du11 lugal-engar (d)en-lil2-la2 dumu-bi
Amar-shuba, Una'adu, Lugal-engar of Enlil, its son.
Reverse
tum-al al-szu2-ge-esz szu he2-ba-re#
He should not shave his nose, he should not shave his hand.
Seal 1
(d)en-lil2-gin7 dub-sar dumu ur-gu
For Enlil-gin, scribe, son of Urgu.
P120698: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
siki-bi 2(u) gu2 ki ur-(d)da-mu-ta (d)szu-(d)suen-nu-ur2-ma-ti-szu szu ba-ti
its wool: 20 talents, from Ur-Damu Shu-Suen-matishu received;
Reverse
igi lu2-sa6-ga lu2 azlag2 igi lu2-(d)nin-gir2-su iti masz-da3-ku5 mu us2-sa (d)i-bi2-(d)suen lugal
before Lu-saga, the mighty man; before Lu-Ningirsu; month: "Gazelle feast," year after: "Ibbi-Suen is king."
Obverse
siki-bi 2(u) gu2 ki ur-(d)da-mu#-ta# (d)szu-(d)suen#-[nu-ur2]-ma#-ti-szu szu# [ba-ti]
its wool: 20 talents, from Ur-Damu Shu-Suen-matishu received;
Reverse
igi lu2-sa6-ga lu2 azlag2# igi lu2-(d)nin-gir2-su iti masz-da3-gu7 mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
before Lu-saga, the mighty man; before Lu-Ningirsu; month: "Gazelle feast," year: "Ibbi-Suen is king."
Seal 1
(d)szu-(d)suen-nu-ur2-ma-ti-is2-su2 _arad2_ gu-za-na
Shu-Suen-matissu, servant of Guzana.
P120699: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] x x kir11 szum2-mu-dam [x] e2 (d)szu-zi-an-ta x _pa_
... ... If he gives ..., from the house of Shuzian .
Reverse
[szu] ba-ti [iti] ku3-_szim_ u4# 2(u) 6(disz) zal-la mu us2-sa ki#-masz(ki) ba#-hul
received; month: "Goldsmith," 26th day passed; year after: "Kimash was destroyed."
P120700: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
masz2 5(disz) gin2 1(disz) gin2 ki lugal-a2-zi-da-ta
an interest rate of 100 shekels per 5 shekels is to be added, from Lugal-azida;
Reverse
u3 szesz-kal-la szu ba-ti-esz2 iti _ne_-_ne_-gar su-su-dam
lu2-inim-ma-bi-me
and Sheshkalla received. Month: "NENEgar," eponym year of Sheshkalla.
they are witnesses.
Left
iti udru(duru5) mu ma2-dara3-abzu ba-du8
month: "Udru," year: "The boat of Dara-abzu was caulked."
Seal 1
szesz-kal-la dumu ka-da
Sheshkalla, son of Kada.
P120701: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
masz2 5(disz) gin2 1(disz) gin2-ta ga2-ga2-de3 ki igi-sa6-sa6-ta
an interest rate of 100 shekels per 5 shekels is to be added, from Igisa
Reverse
ur-(d)nin-urta dumu ba-ba-ke4 szu ba-ti iti sze-sag11-ku5-a u4 2(u) 5(disz) zal-la
lu2-inim-ma-bi-me
Ur-Ninurta, son of Baba, received; month: "Harvest," 25th day passed;
they are witnesses.
Left
mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul
year following: "Kimash was destroyed."
Seal 1
ur-(d)nin-urta dumu ba-ba
Ur-Ninurta, son of Baba.
P120702: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
szunigin 3(u) 6(disz) ud5 masz2 hi-a ud5 sipa a-_pa_-x
total: 36 nanny goats, nanny goats, shepherd: A-PA-x;
Reverse
ud5 szesz [...]
ud5 an#-ta# lu2-tur
ud5 ur-nigar(gar) nu-banda3 szunigin 1(gesz2) 7(disz) ud5 masz2
nanny goat of .
a kind of nanny goat from the east, Lu-tur,
nanny goats of Ur-nigar, the superintendent; total: 77 nanny goats,
P120703: literary tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1
[...] [(i7)buranun] kesz2-ra2#-ni# (i7#)idigna gar-gar-ra#-ni# ul-mu-ra ul-gu2#? e3-a-ni gada babbar2-ra za3 kesz2-ra2-a-ni me nam-nin-a-ka szu-gal du7-a-ni tug2 szu#-gur4-a men-edin#-na# sag-ga2 gal2#-la-ni eb#-gal-sze3 giri3# dab5-ba-ni eb-gal-ta giri3 dab5-ba-ni
The Euphrates, his cultic canal, his Tigris, his cultic canal, his ulmu-waterway, his ulgu-waterway, his white linen garment, his cultic canal, his cultic me of ladyship, his large hand, his szugur garment, his szugur garment, his head, to the Great Oval, his foot seized, from the Great Oval, his foot seized,
Column 2
[...] gaba-ni#? [...] sza3 ki x [...] szu-na ba-an#-[x] szu-ni ba-an-[x] giri3-na ba-[...] giri3-ni ba-[...] gu2-na ba-an-da#-[x] gu2-ni-ri suh3 [...] x-ni [...] (d)asar#-lu2#-[hi x x] a-ni (d)en-ki# lu2 mu-szi-gi4#-gi szu-nigin-dam a-ra2?-la#?-x-na x [x] nu-zu me-ba-gub-e
... his mother ... ... her hand ... her feet ... her feet ... her neck ... her neck ... Asalluhi ... his father Enki, the man who swore ... the total of the ...
Column 1
dumu-mu a-na nu-zu a-na a-na-ab-dah#-e gi e2?-musz3? na-ri-ga [...]
To the son who does not know, to the one who carries reeds from the E-mush temple?, the stele .
Column 2
tug2#-na-da _di_-e enuru(+e2-nu-ru) munus-a-kam
... the garment for the woman Enuru
P120704: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
_kwu276_? lugal-pirig-banda3 2(bur3) _gan2 1_(u) 2(asz) 4(barig) gur a2-bi2-li2
... Lugal-pirigbanda; 2 bur3 surface area, 12 gur 4 barig, Abili;
P120705: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] 3(disz) sila3 ninda gesz-asz ki lugal-me-lam2-ta kiszib3# ur-usz-gid2-da
... 3 sila3 of gesh-ash bread, from Lugal-melam, under seal of Ur-ush-gida;
Reverse
iti# ses-da-gu7
month "Piglet feast,"
Seal 1
ur-usz-gid2-da dub-sar dumu ur-(gesz)gigir
Ur-ush-gida, scribe, son of Ur-gigir.
P120706: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
aga3-us2 ma2 diri-ga
chariot fighter of the extra boat
Reverse
[x]-du#-du# [...] szunigin 1(asz) 1(ban2) [...] zi-ga iti ses#-da-gu7 mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4# e2 (d)szara2 umma(ki)-ka mu-du3
...-dudu ... Total: 1 gur 1 ban2 ... booked out; month: "Piglet feast," year: "Shu-Suen, king of Ur, the house of Shara in Umma erected;"
P120707: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ku3 sila-a gal2-la ur-du6-ku3-ga-ka ku3 sila-a gal2-la lu2-(d)inanna-ka _ne_-_ne_-nu-da-ti ur-bi-mu x
... silver on the street, Ur-dukuga, silver on the street, Lu-Inanna, ... Ur-bimu .
Reverse
[...] igi x-[x]-x-sze3 igi geme2-(d)asar#-lu2#!-hi#!-[sze3] igi lu2-(d)da-mu-sze3 igi lu2-ma2-gan(ki)-sze3 igi ad-da-kal-la-sze3 lu2-inim-ma-bi-me iti ku3-_szim_ u4 6(disz) ba-zal
... before ...; before Geme-Asalluhi; before Lu-Damu; before Lu-Magan; before Addakalla; their witnesses: month: "Golden ...," 6th day passed;
Left
mu en (d)inanna unu(ki)-ga masz2-e i3-pa3
year: "The en-priestess of Inanna in Uruk by goat was chosen."
P120708: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki lu2-(d)nin-szubur-ta lugal-sa6
from Lu-Ninshubur Lugal-sa;
Reverse
szu ba-ti iti udru(duru5) mu ma2-dara4-abzu ba-ab-du8
received; month: "Udru," year: "The boat of Dara-abzu was caulked."
Seal 1
lugal-sa6 dub-sar dumu lugal-engar
Lugal-sa, scribe, son of Lugal-engar.
P120709: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ad-da-ta lugal-dumu-ze2#
from Adda, Lugal-dumuzi;
Reverse
szu ba-ti mu ma2-dara4-abzu ba-ab-du8
received; year: "The boat of Dara-abzu was caulked."
Seal 1
lugal-dumu-ze2 dub-sar dumu ur-dun
Lugal-dumuzi, scribe, son of Ur-Dun.
P120710: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki im-ti-dam-ta kiszib3 a2-na-mu
from Imtidam, under seal of Ana-mu;
Reverse
iti sze-sag11-ku5 mu ma2-dara3 ba-ab-du8
month: "Harvest," year: "The boat was caulked."
Seal 1
a2-na#-mu muhaldim lugal dumu lu2-(d)nin-[x]-zu
Ana-mu, royal cook, son of Lu-Nin-x-zu.
P120711: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
masz2 ga2-ga2-de3 ki ig-mu-lum-ta ur-zigum-ma szu# ba-ti
interest to be paid, from Igmulum did Ur-Ziguma receive;
Reverse
iti ki-siki-(d)nin-a-zu mu sza-szu-ru(ki) ba-hul ki-masz-sze3?
month: "ki-siki of Ninazu," year: "Shashuru was destroyed;" to Kimash;
P120712: legal tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ab-szi-ga2-ar kislah ag2-e-de3 ki ur-li dingir-ra-bi2 szu ba-ti
Abshigar, the reed-bearing one, to Urli, its god, received it.
Reverse
nam-1(u) ku-da-num2 uru4-e-de3 dingir-ra-bi2 ur-li in-na-szum2 mu lugal-bi in-na-pa3
lu2-inim-ma-bi-me iti sig4-ga mu en (d)(inanna) unu(ki) ba-hun
for one-twelfth of a mina of silver he will give it as a gift. Its gods will give it to him, and its king will be sworn.
their witnesses; month: "Bricks," year: "The high-priestess of Inanna in Uruk was installed;"
Obverse
ab-szi-gar kislah ag2-e-de3# ki ur-li-ta dingir-ra-bi2 szu ba-ti
Abshigar, the ..., from Urli did Dingirabi receive;
Reverse
a-sza3 nam-1(u) ku-da-num2 uru4-e-de3 dingir-ra-bi2 ur-li in-na-szum2 mu lugal-bi in-pa3
lu2-inim#-ma#-[bi-me] iti sig4-ga#
The gods gave to him a field of one-twelfth of a kudanum-acre, and he swore by the name of the king that he had sworn.
their witnesses; month: "Bricks."
Left
mu en (d)inanna unu(ki)-ga [ba]-hun
year: "The en-priestess of Inanna in Uruk was hired."
Seal 1
dingir-ra-bi2 dumu ni-e-e2-a
Dingirabi, son of Ne'e'a.
P120713: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1
lugal-sa6-ga 1(esze3) 1(iku) _gan2 4_(asz) 4(barig) 2(ban2) gur# en-di-de3# 2(esze3) 3(iku) _gan2 6_(asz) 4(barig) gur ur-dun nar 1(esze3) 3(iku) _gan2 5_(asz) 3(barig) gur ur-(d)da-mu 1(esze3) _gan2 5_(asz) gur a-na
_an_-[x]-gesz#? [...] 1(asz) 1(barig) 2(ban2) gur [x]-zu [...] 2(asz) 1(barig) gur#
Lugal-saga 1 eshe3 1 iku field area: 4 gur 4 barig 2 ban2; Endi-de; 2 eshe3 3 iku field area: 6 gur 4 barig; Ur-dun, the singer; 1 eshe3 3 iku field area: 5 gur 3 barig; Ur-Damu; 1 eshe3 field area: 5 gur; for
... 1 gur 1 barig 2 ban2 .
Column 2
1(esze3) [_gan2_ x x x gur] ur-[...] x x x [...]
lu2-(d)suen
ka-tar
x nin9-pirig 1(esze3) _gan2 5_(asz) 2(barig) gur lugal-sa6-ga [...] x x x x
1 eshe3 field area ..., Ur-..., ...;
for Lu-Suen;
a kind of profession
... Ninpirig, 1 eshe3 field area: 5 gur 2 barig, Lugal-saga, ...;
Column 3
[... (d)en]-lil2-la2 [...] _gan2# 4_(asz) 1(barig) gur ba-zi-ge
(d)nin-szubur-an-dul3 [...] 1/2(iku) _gan2 4_(barig) 3(ban2) gur lu2-ti-ni 1(esze3) _gan2 4_(asz) 1(barig) 3(ban2) gur (d)x-_ne#_-ka
szesz-igi-si4
du-du-bi
x _szul_ x [...] _gan2_ [...] 2(u) 2(asz) gur [...] sukkal?
... for Enlila ... field: 4 gur 1 barig, bazige;
For Ninshubur-andul ... 1/2 iku field area: 4 barig 3 ban2, Lu-tini; 1 eshe3 field area: 4 gur 1 barig 3 ban2, .
Shesh-igisi;
its duct
... ... field ... 22 gur ... the messenger?
Column 4
[...] 2(asz) 1(barig) gur [...] x-mah [...] 1(asz) 4(barig) gur [...] x x 3(barig) 4(ban2) sze du10-ga
lu2-dingir-ra 1(esze3) 1(iku) _gan2 4_(asz) 2(barig) 3(ban2) gur# en-di#-de3 1(esze3) 1(iku) _gan2 4_(asz) 4(barig) gur lugal-sza3
ur-dun nar
szesz-kal-la
1(esze3) _gan2 3_(asz) 2(barig) gur lugal-me-lam2 2(esze3) 3(iku) _gan2 5_(asz) gur e2-pa-e3
... 2 gur 1 barig ... ... 1 gur 4 barig ... 3 barig 4 ban2 good barley,
Lu-dingira 1 eshe3 1 iku field area: 4 gur 2 barig 3 ban2, Endide; 1 eshe3 1 iku field area: 4 gur 4 barig, Lugal-sha;
singer
Sheshkalla;
1 eshe3 field area: 3 gur 2 barig, Lugal-melam; 2 eshe3 3 iku field area: 5 gur, Epa'e;
Column 1
2(esze3) 2(iku) _gan2 4_(asz) 2(barig) gur ur-li
ur-dun
ur-lugal-me 2(esze3) _gan2 4_(asz) gur ur-(d)en-dag-ga
ur-du6-[...] 1(esze3) _gan2 2_(asz) 2(ban2) gur x-[...]
1(esze3) 1(iku) [_gan2_] 2(asz) 1(barig) gur lugal-(d)x [...] _gan2 2_(asz) 4(barig) gur ur-x-ma# [...] lu2# [...]
2 eshe3 2 iku field area: 4 gur 2 barig, Urli;
Ur-Dun;
Ur-lugalme 2 eshe3 field area: 4 gur, Ur-Endaga;
Ur-du-... 1 eshe3 field area: 2 gur 2 ban2 ...;
1 eshe3 1 iku field area: 2 gur 1 barig, Lugal-...; ... field area: 2 gur 4 barig, Ur-...; ...;
Column 2
[...] 1(disz) [...] [...] gi _lagab_ gi [x] 1(bur3) 1(iku) _gan2 3_(asz) 1(barig) 3(ban2) gur lugal-al# sukkal 1(esze3) _gan2 3_(asz) 1(barig) gur ur-mes 1(esze3) _gan2 3_(asz) 4(barig) gur a-kal-la
[...] lugal-me-lam2 [...] 8(asz) gur ur-usz#?-mu 1(bur3) _gan2 1_(u) 3(asz) gur ur-ma-ma 1(esze3) 2(iku) _gan2 4_(asz) 3(ban2) gur giri3-ni
lu2-sa6 1(bur3) _gan2 1_(u) gur ur-(d)en-lil2 1(bur3) _gan2 2_(asz) gur ur-(d)da-mu 1(esze3) _gan2 3_(asz) 1(barig) 3(ban2) gur ur-(d)en-lil2 2(esze3) 2(iku) _gan2_ [...] 2(asz) gur lugal#?-me#?-lam2 [...]
... 1 ... ... reeds, reeds, ... 1 bur3 1 iku field area: 3 gur 1 barig 3 ban2, Lugal-al, the messenger; 1 eshe3 field area: 3 gur 1 barig, Ur-mes; 1 eshe3 field area: 3 gur 4 barig, Akalla;
... Lugal-melam ... 8 gur Ur-ushmu 1 bur3 field, 13 gur Ur-mama 1 eshe3 2 iku field, 4 gur 3 ban2 under his feet
Lu-sa 1 bur3 surface area at 10 gur, Ur-Enlil; 1 bur3 surface area at 2 gur, Ur-Damu; 1 eshe3 surface area at 3 gur 1 barig 3 ban2, Ur-Enlil; 2 eshe3 2 iku surface area ...; 2 gur, Lugal-melam; ...;
Column 3
[...] x ur-(d)lugal-banda3(da) 1(esze3) 3(iku) _gan2 4_(asz) 4(barig) gur ur-(d)suen nu-banda3
3(bur3) _gan2 3_(u) 6(asz) gur x-ga2 [...] 1(iku) _gan2 1_(u) 4(asz) 2(ban2) gur du10-ga [...] 1(iku) [...] 1/2(iku) _gan2_ x x x gur lu2-[...] [x]-gesz#? 1(esze3) _gan2 3_(asz) 2(ban2) gur [...]
dumu na-ni 2(bur3) _gan2 1_(u) 3(asz) [x x gur ...]-ga
1(esze3) 4(iku) _gan2 5_(asz) 3(barig) gur ur-(d)en-lil2 x-x-du 3(bur3) 3(iku) _gan2 4_(u) 2(ban2) gur x-x 3(bur3) 1(esze3) _gan2 3_(u) 7(asz) gur ur-dun szusz3#?
ur-x-e2 lu2 sila3 [...] 2(iku) _gan2 2_(u) 1(asz) gur gub-ba-ni
... Ur-Lugalbanda 1 eshe3 3 iku field area: 4 gur 4 barig, Ur-Suen, the superintendent;
3 bur3 surface area: 36 gur, ...; 1 iku surface area: 14 gur 2 ban2, good quality; ...; 1 iku ... 1/2 iku surface area: ...; Lu-...; ...; 1 eshe3 surface area: 3 gur 2 ban2, ...;
son of Nani; 2 bur3 surface area, 13 gur ...;
1 eshe3 4 iku field area: 5 gur 3 barig; Ur-Enlil ...du; 3 bur3 3 iku field area: 40 gur 2 ban2; ...; 3 bur3 1 eshe3 field area: 37 gur; Ur-dun, cattle manager;
Ur-..., the man of the street ..., 2 iku field area: 21 gur, he is his gubbani;
Column 4
[x] lugal-me-lam2 [x] 5(asz) gur lugal-ti [...] 1(disz) gur szu-ma-ma [...] x ma-x-x
2(esze3) 5(iku) _gan2 1_(u) gur i?-ba-ni-si 1(esze3) 4(iku) _gan2_ [...] gur# ur-[...]
1(bur3) [_gan2_ ...] [...]-tar [...] gur [...] x [...] gur [...] x [...] _gan2# 6_(asz) [...] gur# [...] x-tesz2 [...] 2(barig) 3(ban2) gur# [...] [...]-x-ra [...]-la [...] x
... Lugal-melam; ... 5 gur, royal measure; ... 1 gur, Shu-Mama; .
2 eshe3 5 iku surface area, 10 gur, Ibanisi; 1 eshe3 4 iku surface area, ... gur, Ur-...;
1 bur3 field area: ...; ...; ...; ...; ...; ...; ...; ...; ...; ...; ...; 2 barig 3 ban2 field area: ...;
Left
[...] u-la ki a2-zi-[da]-ta#?
... or from Azida?
P120714: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ku3-bi 9(disz) gin2 nanna-lu5-le a2-zi-da-a i3-sa10 ri-ri ur-sukkal dumu zu-zu ur-(d)nerah du10-ga dumu ur-(d)bil3 a-ga dumu mu-ni lu2-lu2 dumu sza3-dub2
its silver: 9 shekels; Nanna-lule, Azida'a, is a gift; ri-ri; Ur-sukkal, son of Zuzu; Ur-Nerah, good, son of Ur-Bil, Aga, son of Muni; Lu-lu, son of Shadub;
Reverse
(d)en-lil2-he2-ti-la ur-lugal dumu lu2-(d)en-lil2 giri3-ni dumu iri-na a2-na-na dumu nanna-lu5-le ur-dun sipa ansze ur-(d)su4-an-na dumu ur-sukkal ha-hu(ki)-da lu2-inim-ma-bi-me
For Enlil-hetila, Ur-lugal, son of Lu-Enlil, Girini, son of Irina, Ana-na, son of Nanna-lule, Ur-dun, herder of donkeys, Ur-Suana, son of Ur-sukkal of Hahu, are its witnesses.
P120715: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
engar ur-ma-mi
engar ur-(d)iszkur
farmer: Ur-Mami;
farmer: Ur-Ishkur;
Reverse
[...] x [...] [...] szunigin 9(gesz2) 5(u) 1(asz) 1(barig) sze ziz2 gur sze gesz e3-a
... ... Total: 91 gur 1 barig barley, emmer, barley threshed;
P120716: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
P120717: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
aga3-us2 sza3 puzur4-(d)da-gan(ki)
foreman: Puzur-Dagan;
Reverse
ki (d)suen-ga-szi-id-ta kiszib3 nu-ur2-be-li2 iti ezem-(d)[szu]-(d)suen mu ma2 x x ba#-du8
from Sîn-kashid, under seal of Nur-beli; month: "Festival of Shu-Suen," year: "The boat ... was caulked."
P120718: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
5(gesz'u) gi [...] e (d)amar-(d)suen ki x-[...]-x-ta giri3-ni nu-banda3
450 reeds, ..., above Amar-Suen, from ..., via Nergal, the superintendent;
Reverse
szu ba-ti iti udru(duru5) u4 3(u) ba-zal mu en eridu(ki) ba-hun
received; month: "Udru," day 30 passed; year: "The high-priestess of Eridu was hired."
Seal 1
ur-lugal dub#-[sar] dumu giri3-ni nu-banda3 erin2-na-ka#?
Ur-lugal, scribe, son of Girini, manager of the troops.
P120719: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a2 lu2 hun-ga2-sze3 a2 gurusz 1(u) 3(barig) 1(ban2)-ta ki lugal-he2-gal2-ta
labor of hirelings, labor of male laborers: 10 gur 3 barig 1 ban2 each, from Lugal-hegal;
Reverse
ugula e2# [(d)]inanna# [szu ba]-ti# iti gan-gan-e3 u4 2(u) 2(disz) [zal]-la mu (d)amar-(d)suen lugal-am3
foreman: house of Inanna received; month: "GANgan," 22nd day passed; year: "Amar-Suen is king."
Obverse
a2# lu2 hun-ga2-sze3 a2 gurusz 1(u) [3(barig)] 1(ban2)-ta ki lugal-he2-gal2-ta ugula e2 (d)inanna-ke4 szu ba-ti
labor of hirelings, labor of male laborers: 10 gur 3 barig 1 ban2 each, from Lugal-hegal, foreman of the temple of Inanna, received;
Seal 1
ur-(d)szul-pa-e3 dub-sar dumu lu2-(d)inanna
Ur-Shulpa'e, scribe, son of Lu-Inanna.
P120720: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1'
[mu e2] puzur4#-[isz-(d)da]-gan# ba-du3 [...] x sag usz-bar [...] tug2 usz-bar [mu] us2-sa e2 puzur4#-[isz-(d)]da-gan ba-du3 [...]-la-_hi_-U-ra [x? nig2]-ka9 a-ba-an-na-an-zi#? [...] x (d)utu ak [...] _pap_ mu#?-gal2 [...]-sze3 ba-du _il2_ [...] i3-szah2? [...] sila3 naga [...] ma-na im-babbar2 [...] 1(u) 4(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3 [...] i3 naga im-babbar2 [...] x nig2-ka9 zi-ga mu# e2 puzur4-(d)da#-gan# u3 [mu] us2-sa-a-bi
Year: "The house of Puzrish-Dagan was erected" ... head, weavers, ..., weavers, year following: "The house of Puzrish-Dagan was erected" ... ... account of Abananzi ... Utu ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 14 workdays ... ... ... ... ... account of the house of Puzrish-Dagan and its year following.
Column 2'
Column 3'
x-sze3-me [...]-sze3#?
Column 4'
x [...] szunigin 1(u) [...] szunigin [...] szunigin 1(disz) [...] szunigin 1(disz) [...] szunigin 2(u) [...] szunigin 1(u) [...] szunigin 2(disz) [...] szunigin 5(u) [...] szunigin 1(szar2) 2(gesz'u) [...] szunigin# 3(disz) [...]
... total: 10 ... total: ... total: 1 ... total: 1 ... total: 20 ... total: 10 ... total: 2 ... total: 50 ... total: 420 ... total: 3 .
Column 1'
[...] kiszib3# [...]
lugal-[... dumu x-(d)nin]-gesz-zi-[da] kiszib3 ur-[...]
... sealed tablet of .
Lugal-..., son of ...-Ningeshzida, under seal of Ur-...,
Column 2'
sze-bi 4(asz) gur giri3 lu2-gi-na tug2 sza3-gu4 dam nu-tuku inim ensi2-ka-ta sze-bi ugu2 _arad2_ ka-guru7-ka ga2-ga2-dam
mu us2-sa e2 puzur4-(d)da-gan ba-du3
mu en (d)nanna masz-e i3-pa3 e2-gal-sze3 de6-a gaba-ri (d)utu-_gir2_@g-gal nu-mu-gal2 i3-kal-la [...] a-la-ba-[...] 1(asz) 1(barig) szu-(d)[...]
its barley: 4 gur, via Lugina; garments for oxen, without husband; from the decree of the governor; its barley is to be given to the servant of the granary;
year following: "The house of Puzrish-Dagan was erected."
year: "The en-priestess of Nanna by goat was chosen for the palace." The original, Utu-girgal, was not present. He will measure it out. Alaba-... 1 gur 1 barig. Shu-.
Column 3'
[...] 2(disz) [x] [x]-kal-la [...] da#-da
sze gurx(|_sze-kin_|)-a a-sza3 la2-tur kiszib3 ur-dun
sze gurx(|_sze-kin_|)-a e2 ur-gu kiszib3 a-kal-la dumu lu2-saga
zar3 tab-ba szu ur3-ra kiszib3-bi 2(disz)-am3 kiszib3 ra-ni dumu du-du-am3
_sig7_ igi-saga kiszib3 lugal-ku3-zu sukkal
... 2 ... ... Dada
barley ..., field Latur, under seal of Ur-Dun;
barley gur, house of Urgu, under seal of Akalla, son of Lu-saga;
the zar3 billy goats, ..., their sealed tablets: 2, under seal of Ra'ani, son of Dudu;
wool for Igi-saga, under seal of Lugal-kuzu, the messenger;
Column 4'
a2-bi [...] kiszib3 lugal-e2-[mah]-e szesz al-la
zar3 tab-ba szu ur3-ra kiszib3 lugal-nig2-lagar-e dumu lugal-bad3
[...] 3(disz) tug2 ba-tab duh-hu-[um] sa-_bad_-du [...] 2(gesz'u) 7(gesz2) 1(u) 5(disz) tug2 [tug2] sag usz-bar [...] 1(gesz2) 1(disz) tug2 usz-bar ge6
its labor: ... under seal of Lugal-emahe, brother of Alla;
..., ..., sealed tablet of Lugal-niglagare, son of Lugal-bad.
... 3 garments, batab, duhum, sa-baddu, ... 650 garments, hem, hem ... 121 garments, hem night
Column 5'
[...] x [...] usz-bar [...] 1/2(disz) tug2 [...] usz-bar [...] tug2 us2 [...] x-kam [...] tug2 usz-bar ge6 [... tug2] usz#-bar tur [...] tug2# u2 [... tug2] u2 muru13 [... tug2] u2 tur [...] 7(disz) 1/2(disz) tug2 mug [... tug2] mug tur [...] 1(disz) si-gar-la2
... ... ... ... 1/2 ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... 7 1/2 ... ... ... ... ... 1 sigarla .
P120721: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] sze gur [...]-zu#?-ta [...] ad-da-kal-la#-ta [...] x za3 gin2 [...]-a-ba [...] x-ti-e-ta# [...] sze gur [...]-kam [...]-ta [...] gur# 2(asz) sze gur [...] ziz2 gur 1(asz) sze gur-ta [...] 8(asz) gur [...] 6(asz) gur
... barley gur from the ... of your ... ... from Addakala ... ... in shekels from ... ... barley gur from the ... ... ... gur 2 gur barley ... emmer gur 1 gur barley ... 8 gur ... 6 gur
Reverse
mu# mur-gu4 x gur x [...] ri-a [...] bala-a [...] x-nu [...] sze gur lu2# hun-ga2 al ak u2 ze2-a [...] numun [...] x-la2 [mu] bad3# mar-tu ba#-du3
year: "The oxen ... ... ... in bala ... barley ... the hireling ... grass ... seed ... year: "The Amorite wall was erected."
P120722: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
masz2 5(disz) gin2 1(disz) gin2-ta ki ur-(d)suen-ta tul2-ta-mu
an interest rate of 1 shekel per 5 shekels is to be added, from Ur-Suen Tultamu;
Reverse
szu ba-ti
lu2-inim-ma-bi-me iti sze-sag11-ku5 mu si-ma-num2
received;
its witnesses; month: "Harvest," year: "Simanum."
Seal 1
tul#?-ta#?-[mu?] dumu lu2-[...]
Tul-tamu?, son of Lu-.
P120723: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] 2(asz)# 5(ban2)# x [sila3?] sze gur#-ta [...] 6(asz) gur [...] 4(asz) gur [...] 1(barig) 3(ban2) gur [...] lu2# hun-ga2 al ak# u2 ze2-a [...] gur a2 gu4-da-re-a [...] x 2(barig) 3(ban2)-ta mur#-gu4 hu-nu
iti 8(disz)-am3
... 2 gur 5 ban2 ... sila3 barley, at 6 gur ... 4 gur ... 1 barig 3 ban2 ... the hireling, he shaved, grass ... gur, labor of the oxen ... 2 barig 3 ban2 each, the oxen he shaved.
8 months
Reverse
[...] x lugal-szu-da-ri2 [...] 2(u) 6(asz) 5(ban2) gur [...] mur-gu4 a2 lu2 [...] x hu-nu u3 sza3-gal amar [...] (ansze)kunga2 [...] a2 lu2 hun-ga2 [...] x da-ga gub-ba [...] x (gesz)ma-nu ku5-a [...] gur sze ur5-ra [...] 5(asz) 1(barig) 4(ban2) sze gur [...]-_an_
... Lugal-shudari ... 26 gur 5 ban2 ... oxen-driver, labor of the man ... ... and the stallions of calf ... kunga-disease ... labor of the man hired ... stationed ... ... ... a boat ... barley rations ... 5 gur 1 barig 4 ban2 barley .
Fragment a
[...]-x [...]-x-a [...]-kam [...]-ta# [...]-x
... ... ... from .
P120725: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[x] ab2-mah2 [x] gu4#-gesz [x]-(d)ma-mi [x] ab2#-mah2 [x gu4]-gesz [...] mu didli [...] amar ga [...]-(d)gu-ul [x] ab2#-mah2 [x gu4]-gesz [x]-ab#-ba [x gu4]-gesz [...]-e2-a [x gu4]-gesz lugal#-geszx(|_usz_xKUR|)(gesz) [x] tuku
... cowherd ... oxen ... oxen ... year ... calf ... ... ... oxen ...
Reverse
[...] 4(disz) ab2-mah2 [...] 3(disz) gu4-gesz lugal#-geszx(|_usz_xKUR|)(gesz) [...] mu didli [...] amar ga [...] 5(disz) gu4 ansze hi-a x il8-la [x] e2#-la2-mu-ta [x-(d)]szul-pa-e3 nu-banda3 i3-dab5 [mu] szu#-(d)suen lugal uri5(ki#)-ma-ke4 [...] za-ab-sza-li[(ki)] mu-hul-a
... 4 cows ... 3 oxen, Lugal-gesh ... year: "... ... calf ... 5 oxen, donkeys, ... ... from the house of La-mu ...-Shulpa'e, the overseer, accepted; year: "Shu-Suen, king of Ur, ... Zabshali destroyed."
P120726: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1
[...] 1(u) 4(asz) 4(barig) 3(ban2) sze# ziz2 gur [...] de6-a [...] _ne_ [sag-nig2-gur11]-ra-kam [sza3-bi]-ta [x] 3(barig) 5(disz) [sila3 ...] gur [...]-zi# [...] x [...] x [...] x gur [...]-ga2 [...] x-dab [...] ze2#-a
... 14 gur 4 barig 3 ban2 barley, emmer, ... ... ... therefrom: ... 3 barig 5 sila3 ...
Column 2
gu4 apin-bi 5(disz)-am3
gu4 apin-bi 4(disz)-am3 sze-bi 1(gesz2) 2(asz) gur sze-numun mur-gu4
ansze apin-bi 1(disz)-am3 1(gesz2) 1(u) 4(asz) 1(barig) gur sze-numun mur-gu4 u3 a2 lu2 hun-ga2 gu4-da-re-a giri3 (d)en-lil2-sa6
its plow oxen: 5,
its plow-oxen: 4, its barley: 62 gur, seed barley of oxen,
its donkeys: 1,94 gur 1 barig, seed barley, oxen-seed, and labor of hirelings, oxen-drivers, via Enlilsa;
Column 1
(d)s,e-lu-ia3 iti _ne_-_ne_-gar-ta iti sze-sag11-ku5-sze3 iti-bi iti 8(disz)-am3 sze-bi 2(asz) gur
iti (gesz)apin-du8-a-ta iti sze-[sag11]-ku5-sze3 iti-bi iti# 5(disz)-am3 sze-bi 1(asz) 3(barig) 2(ban2) gur
lugal-szu-da-ri2 [...] 1(asz) sze gur sza3-gal (ansze)kunga2
ur-ma-mi engar
for Seleucus, from month "NENEgar" to month "Harvest," its month: "8 months," its barley: 2 gur;
from month "Piglet-of-the-Piglet-Festival" to month "Harvest," that month, 5 months, its barley: 1 gur 3 barig 2 ban2,
Lugal-shudari ... 1 gur barley, the rations of the kunga donkey,
Ur-Mami, the ploughman;
Column 2
[...] amar-ra [...]-x-du7 [...]-hu-[x] [...]-am3 [...] gur [...] gur [...] x-a [...] gub#-ba [...] x lu2# hun-ga2 [...] x-a [...] (ansze)kunga2 [...] gur sze ur5-ra [...] 1(asz) 2(barig) 5(ban2) gur [...] [...] x [...] x [...] x [...] ak a-sza3 gesz-(kusz)ummux(|_edin-lal-a_|)
... calf ... ... ... ... ... ... stationed ... ... hirelings ... ... kunga ... gur barley rations ... 1 gur 2 barig 5 ban2 ... ... ... ... field of the sceptre
P120727: legal tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ur-(d)da-mu-ta ur-du6-ku3-ke4 masz-bi-sze3 du-ne szu ba-ti mu lugal-bi i3-pa ur-(d)nin-tu ad-da-kal-la
from Ur-Damu Ur-duku received as its interest; the year: "The king commissioned Ur-Nintu of Addakala."
Reverse
id-lul ku5-da ur-(d)da#-mu lu2-inim-ma#-[bi]-me iti? gan-gan-[e3] u4 [...] x mu sza-asz-ru(ki) ba-hul
for Idlul, the kuda-priest of Ur-Damu, its witnesses; month?: "GANgan," day ..., year: "Shashru was destroyed."
P120728: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
dumu ad-da-kal-la# lu2 gi _ne_
son of Addakalla, reed-bearing man.
Reverse
mu ku3 szu-na ba-an-dab5-ba-asz2 en-nu-ga2 i3#-ti-lam
since he took the silver from his hand, the watcher has sworn by the name of Ilam.
P120729: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki lu2-(d)nin-szubur#-ta# ur-(d)dumu-zi#-da szu ba-ti
from Lu-Ninshubur Ur-Dumuzida received;
Reverse
iti (gesz)apin-du8#-[a] mu en (d)inanna unu(ki)-ga masz2-e i3-pa3
month: "Piglet-feast," year: "The en-priestess of Inanna in Uruk by goat was chosen;"
Seal 1
ur-(d)dumu-zi-da lu2 lunga? dumu ur-(d)nin-gal
Ur-Dumuzida, lunga?, son of Ur-Ningal.
P120730: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
e2 (d)tuku-_har_ si-ig-ga
The temple of Tukku-Har is secured.
P120731: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1
gurusz-bi 1(gesz2) 5(u) 5(disz) u4 1(disz)-sze3 a-sza3 a-ba-al-la
al ak 8(disz) sar-ta
al ak 7(disz) 1/2(disz) sar-ta
al ak 7(disz) sar-ta
(u2)|_ku-gul_| ku5 4(u) 5(disz) sar-ta
(u2)|_ku-gul_| ku5 4(u) sar-ta
its labor: 105 workdays; field Abala;
... at 8 sar a day,
... at 7 1/2 sar a day,
... at 7 sar a day,
... fish, 45 sar = 45 sila3 each
... fish, at 40 sar a day,
Column 2
(u2)kiszi17 ku5-a 4(u) sar-ta gurusz-bi 2(gesz2) 4(u) u4 1(disz)-sze3 a-sza3 su3 _gan2_
al ak 1(u) sar-ta
al ak 8(disz) sar-ta
(u2)|_ku-gul_| ku5 4(u) 5(disz) sar-ta
(u2)|_ku-gul_| ku5 4(u) sar-ta gurusz-bi 5(u) 5(disz) u4 1(disz)-sze3 a-sza3 lu2-(d)ha-ia3
a kishi plant, harvested at 40 sar per day, its labor: 240 workdays, field ...,
... at 10 sar a day,
... at 8 sar a day,
... fish, 45 sar = 45 sila3 each
..., harvested at 40 sar per day, its labor: 55 workdays, in the field of Lu-Haya;
Column 1
al ak 1(u) sar-ta
al ak 7(disz) 1/2(disz) sar-ta
(u2)|_ku-gul_| ku5 3(u) sar-ta
(u2)|_ku-gul_| ku5 2(u) 5(disz) sar-ta
nig2-|_ku-gul_| 3(u) sar-ta
nig2-|_ku-gul_| 2(u) 5(disz) sar-ta
(u2)kiszi17 ku5-a 3(u) sar-ta
... at 10 sar a day,
... at 7 1/2 sar a day,
... fish, at 30 sar a day,
... fish, 25 sar = 20 sila3 each
... at 30 sar a day,
... 25 sar = 20 sila3 each
a plant that is cut at 30 sar per day,
Column 2
(u2)kiszi17 ku5-a didli szunigin 6(gesz2) gurusz u4 1(disz)-sze3 a-sza3-ta e11-da erin2 sza3-sahar-ra-ka a-sza3 a-ba-al-la a-sza3 su3 _gan2_ a-[sza3 lu2]-(d)ha-ia3 a-[sza3] x-x [sza3] gir2#-su[(ki)] [a-sza3] lugal#-ku3-[zu] [a-sza3 (d)]amar#-(d)suen-ka# [a-sza3 nin-munus]-zi-da [a-sza3 sza]-at-(d)szu-[(d)]suen-ka [...] szabra
a cultivated kishi plant, a full-time workman; total: 420 workdays, from the field to the eda, labor-troops of the dust-troops, the field Abala, the field Su, the field ..., the field Lu-Haya, the field ..., in Girsu, the field Lugal-kuzu, the field Amar-Suen, the field Nin-munus-zida, the field Shaat-Shu-Suen, the ..., the household manager;
P120732: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Reverse
[...] x x mu (d)amar-(d)suen lugal-am3#
... year: "Amar-Suen is king."
Seal 1
tu-li2-id-(d)utu-szi nin-dingir (d)nanna _arad2_ e2-gal#?-lim#? _arad2_-zu
Tulid-shamshi, the nindingir-priestess of Nanna, servant of Egallim, is your servant.
P120733: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lu2-(d)nin-mug
ad-da-kal-la
ur-(d)suen
for Lu-Ninmug;
for Addakalla;
for Ur-Suen;
Reverse
ba-ni-li2
lu2-gesz-ku3(ki) szunigin 4(gesz2) 4(u) 9(disz)! masz2 hi-a la2-ia3 sag nig2-ka9 sipa# ud5-de3 ugula ur-(d)dumu-zi-da
for Banili;
Lu-geshku; total: 199 goats, suckling, deficit; head of accounts, shepherds of the udde, foreman: Ur-Dumuzida;
P120734: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
1(szar2) 1(gesz2) 4(u) 2(barig) 4(ban2) 5(disz) sila3 sze# gur mu lu2-(d)nanna dumu [...]-sze3# x [...] [...]
960 gur 2 barig 4 ban2 5 sila3 barley, year: "Lu-Nanna, son of ... ... ."
Reverse
szunigin# 1(szar2) 3(gesz2) 5(u) 2(barig) 3(ban2) 5(disz) sila3 gur sza3 e2-gal-me sze ur5-ra ga2-nun iri bar-ra-ta [ba]-zi mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul
total: 420 gur 2 barig 3 ban2 5 sila3 in the palace barley rations of the grain depot from Barra, rations of the year: "Simurrum was destroyed."
P120735: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki lugal-ma2-gur8-re-ta (d)nanna-ma-ba szu ba-ti
Nanna-maba received from Lugal-magure;
Reverse
mu (d)szu#-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 ma2-gur8-mah (d)en-lil2 (d)nin-lil2-ra mu-ne-du3
year: "Shu-Suen, king of Ur, the Great-Barge of Enlil and Ninlil erected."
Seal 1
(d)nanna-ma-[ba] dub-sar dumu ur-(d)lamma [x]
Nanna-maba, scribe, son of Ur-Lamma.
P120736: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a-sza3 ad-da-a-ka esz2-gar3-sze3 inim gal2-la
esz2-gar3 (d)szu-zi-an-ka
The field of the father is for the eshgar-offering.
for the eshgar of Shuzanka;
Reverse
a-sza3 a-e de6-a giri3 lugal-a2-zi-da dumu ad-da-a a-sza3 [...] [...]
field of the "Ae" canal, via Lugal-azida, son of Adda, field ... .
P120737: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
lu2 kar-zi-da siskur2 (d)da-gan
one who carries the offering of Dagan,
P120738: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki im-ti-dam-ta ur#-tur
Urtur
Reverse
[szu] ba#-ti iti sze-sag11-ku5
received; month: "Harvest."
Seal 1
ur-tur dub-sar dumu bil-ga#
Ur-tur, scribe, son of Bilga.
P120739: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ba-la-la-ta# lugal-a2-zi-da# [szu] ba-ti
Lugal-azida received from Balala;
Seal 1
lugal-a2-zi-da dub-[sar] dumu ur-(d)szul-pa-e3#
Lugal-azida, scribe, son of Ur-Shulpa'e.
P120740: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki (d)iszkur-an-dul3-ta lu2-gi-gun4 szu ba-ti
from Ishkur-andul Lu-gigun received;
Reverse
iti du6-ku3 u4 1(u) 2(disz) ba-zal mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul
month: "Duku," 12th day passed; year: "Simurrum was destroyed."
Seal 1
lu2-gi-gun4 sanga-(d)nusku dumu lu5-lu5 sagi (d)en-lil2-la2!
Lu-gigun, sanga-Nusku, son of Lu-lu, cupbearer of Enlil.
P120741: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ku3-bi 1/2(disz) gin2
ur-(d)ma-da
its silver: 1/2 shekel;
for Ur-Mada;
Reverse
ur-ab-ba
Ur-abba;
P120743: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[x]-sa6-ga [ur]-me#-me-ra [...] ak
Reverse
[iti] kin#-(d)inanna mu en eridu(ki) ba-hun
month "kin-inanna," year: "The high-priestess of Eridu was hired."
Seal 1
ur-(d)suen dub-sar? dumu giri3#-ni#? nu-banda3 erin2-na-ka
Ur-Suen, scribe, son of Girini, manager of the troops.
P120744: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ad-da#-ta# (d)szul-gi-i3#-li2# szu ba-ti
Shulgi-ili received from Adda;
Column 1
(d)szul-[gi] lugal kal-ga lugal uri5(ki#)-ma# lugal# an-ub-da limmu2-ba
Shulgi, strong king, king of Ur, king of the four corners:
Column 2
(d)szul-gi-i3-li2 dumu ku-da-num2 sukkal _arad2_-zu
Shulgi-ili, son of Kudanum, minister, is your servant.
P120745: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
dumu mi-ni#
dumu musz-igi-ni-[x]
son of Mi-ni
son of Mushigini-.
Reverse
lu2 iri-ak#-zi2-me a-la-a sukkal he2#-gi-in im lu2 |_bad3-an_|(ki)-ka dah-e-dam
The one who is in the city, Ala, the messenger, may he restore. The clay of the man of Der will be poured out.
P120746: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki im-ti-dam
he has paid.
Reverse
ba-zi giri3 lugal-amar-ku3 iti du6-ku3 mu na-ru2-a
booked out; via Lugal-amarku; month: "Duck," year: "The stele was erected."
Seal 1
lugal-engar dub-sar dumu ur-(d)nin-gesz-zi#-da#
Lugal-engar, scribe, son of Ur-Ningeshzida.
P120747: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki lu2-(d)nin-szubur lugal-engar kasz-a gub-ba szu ba-ti
from Lu-Ninshubur, the plowman, the beer stationed, received;
Reverse
iti sig4-a u4 2(u) 3(disz) ba-zal mu (d)szu-(d)suen lugal-e ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul
month: "Bricks," 23rd day passed; year: "Shu-Suen, the king, the land of Zabshali destroyed."
Seal 1
_arad2_ (d)en-lil2-la2 kasz gub-ba lugal-engar#
servant of Enlil, stationed at the brewery, Lugal-engar.
P120749: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
bu-la-la
ur-gurdub2-a
a kind of profession
for Ur-gurduba;
Reverse
ki lu2-(d)nin-szubur-ta ba-zi iti ab-e3 mu e2 (d)szara2 umma(ki) ba-du3
from Lu-Ninshubur booked out; month: "Flight," year: "The house of Shara in Umma was erected."
Seal 1
ka5-a dub-sar dumu ur-(d)lugal-banda3(da)
Ka'a, scribe, son of Ur-Lugalbanda.
P120751: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki lugal-ma2-gur8-re-ta
from Lugal-magure;
Reverse
lugal-a2-zi-da szu ba-an-ti iti (gesz)apin-du8-a mu us2-sa (d)szu-(d)suen bad3 mar-tu mu-du3
Lugal-azida received; month: "Piglet-feast," year after: "Shu-Suen the Amorite wall erected;"
Seal 1
en-engar dub-sar dumu szu-ma-ma _arad2_ (d)en-lil2-la2
En-engar, scribe, son of Shu-Mama, servant of Enlil.
P120752: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
1(gesz'u) 2(gesz2) gi gaszam# 2(gesz'u) 5(gesz2) gi [dam]-gar3 ki ugula e2 [...]
720 reeds, gaszam; 420 reeds, merchant; with foreman of the house ...;
Reverse
ma2-gur8-[re] szu ba#-[ti] iti sze-sag11-[ku5] mu us2#-[sa ...] mu _ab_
Barge received; month: "Harvest," year after: "...," year following.
Seal 1
lugal-ma2-gur8-re nu-(gesz)kiri6 (d)szu-zi-an-ka
Lugal-magure, gardener of Shuzanka.
P120753: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
(d)utu-i3-kusz2? ki lugal-an-ne2-ta
Utu-ikush?, from Lugal-ane;
Reverse
szu ba-ti iti sze-sag11-ku5
received; month: "Harvest."
P120754: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ur-(d)suen-ta id-di3-lum szu ba-ti
from Ur-Suen did Iddilum receive;
Reverse
iti apin-du8-a u4 2(u) ba-zal mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul
month: "Piglet-feast," the 20th day passed; year after: "Simanum was destroyed."
Seal 1
id-di3-lum dumu x-ti-da#?
Iddilum, son of ...-tida.
P120755: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze# da a erin2 ki ur-gurdub2-a-ta da-a-ga szu ba-ti
barley next to the water of the troops, from Ur-gurduba did Da'aga receive;
Reverse
iti bara2-za3-gar mu sza-asz-ru(ki) ba-hul
month: "Barazgar," year: "Shashru was destroyed;"
Seal 1
da-[a-ga] dumu [...]
Dadaga, son of .
P120756: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sza3#-bi-ta
therefrom:
Reverse
x [...] mu [us2-sa] bad3# mar-tu ba-du3
... year following: "The Amorite wall was erected."
P120757: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[x] gin2# ku3-babbar
u4 ugula e2-gu-la-ta i3-ma-ra-e3-a
[...]-kam
x shekels of silver,
when the overseer of the Guta temple will return,
Reverse
[...] zi3 ugula nin-munus-zi-(da) u3 sza-at-(d)suen
ugula [...] 1(disz) masz2 nin#-munus-zi-(da) iti sze-sag11-ku5 u4 (uruda)gur10 szu ti-de3 i3-gen-na szunigin 1(disz) ma-na 1(u) 4(disz) 2/3(disz) gin2 ku3-babbar szunigin 1(gesz2) 1(asz) 1(barig) 2(ban2) sze gur szunigin 4(u) 6(disz) udu masz2 hi-a mu#-kux(_du_) ur-me-me-kam x 1(disz)-kam le
... flour, foreman: Ninmunus-zida and Shat-Sîn;
foreman ... 1 billy goat, Ninmunuszida; month: "Harvest," day after the copper gur was brought in, went; total: 1 mana 14 2/3 shekels silver; total: 61 gur 1 barig 2 ban2 barley; total: 46 sheep, billy goats, delivery of Ur-meme; 1st delivery,
Column 1
[sza3] gir2-su(ki)
in Girsu;
Column 2
mu szi-[ma-num2(ki) ba-hul]
year: "Shimanum was destroyed."
P120758: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
dal(al)-ba-na-ta giri3 he2-du-du ka idigna-ta kiszib3# lugal-inim-gi-na-ka ib2-ra
from Dalalbana, via Hedudu, from the mouth of the Tigris, under seal of Lugal-inim-gina, received;
Reverse
he2-du-du en8-bi tar-re-dam iti ezem-me-ki-gal2 mu a-ra2 2(disz)-kam kar2-har(ki) ba-hul
hedudu, its en-bi was returned; month: "Festival of Mekigal," year: "For the 2nd time Karhar was destroyed."
P120759: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1
im-du8-a-bi 4(disz) 2/3(disz) sar 1/2(disz) gin2 2(u) 2(disz) 1/2(disz) sze gurusz-bi 1(gesz2) 1(u) 4(disz) 5/6(disz) u4 1(disz)-sze3 sze-bi 1(asz) 4(barig) 5(ban2) 8(disz) 2/3(disz) sila3 gur a2 sza3-gal 8(disz) [u4] lugal-i3-sa6# [...]
its granaries: 4 2/3 sar 1/2 shekel 22 1/2 grains; its male laborers: 94 5/6 workdays, its barley: 1 gur 4 barig 5 ban2 8 2/3 sila3, labor of the threshing floor: 8 days, Lugal-isa ...;
Column 2
im-du8-a-bi [...] igi-4(disz)-gal2 7(disz) [...] gurusz-bi 2(gesz2) 8(disz) u4 [1(disz)-sze3] sze-bi 3(asz) 2(barig) 4(disz) sila3 gur# ur-(d)bil4#-ga#-mes um-mi-a (gesz)kiri6 gu-la
its threshing floor ... 1/4 shekel 7 ... its male laborers: 188 workdays, its barley: 3 gur 2 barig 4 sila3, Ur-Bilga'e, the nurse, the great orchard;
Column 2
im-du8#-[a-bi x sar] gurusz-bi [x] sze-bi 1(barig) 2(ban2) [gur]
sahar-bi 1(disz) 1/2(disz) sar gurusz 1(disz)-e 6(disz) gin2-ta gurusz-bi 1(u) 5(disz) u4 1(disz)-sze3 siki-bi 4(disz) ma-na (gesz)kiri6 bad3 se3-ga du11-ga um-mi-a szunigin a2-bi 3(gesz2) 4(u) 1(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3 sze-bi 1(u) 3(asz) 4(barig) 2(ban2) 5(disz) 1/3(disz) sila3 [gur] szunigin 1(u) 5(disz) gurusz u4 [1(disz)-sze3] siki-bi 4(disz) ma-[na] le
its threshing floor ... sar, its male laborers ..., its barley: 1 barig 2 ban2,
its soil: 1 1/2 sar, male laborers, 1 eq., 6 shekels each, its laborers: 15 workdays, its wool: 4 minas; orchards, reeds, inspected, by the superintendent; total labor: 141 workdays, male laborers, its barley: 13 gur 4 barig 2 ban2 5 1/3 sila3, total: 15 workdays, male laborers, its wool: 4 minas;
Column 1
im-du8-a ak u3 pa5 ba-al-la
Column 2
(gesz)kiri6 lugal-ku3-zu giri3 ur-(d)iszkur
orchard of Lugal-kuzu, via Ur-Adad;
Column 3
ur-me-me szabra#
Ur-meme, the household manager;
P120760: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[x gu4] mu 2(disz) [x gu4] mu 1(disz) [x gu4] amar# ga
x oxen, 2 years old, x oxen, 1 year old, x oxen, suckling,
Reverse
x [...] _an_ szunigin 5(u) 9(disz) gu4 ab2 hi-a gub-ba-am3 szunigin 1(barig) 1(ban2) 5(disz) sila3 i3-nun szunigin 1(barig) 5(ban2) 8(disz) sila3 ga-ar3 mu-kux(_du_) szunigin 6(disz) ab2 hi-a szunigin 1(ban2) 5(disz) sila3 i3-nun szunigin 1(ban2) 6(disz) sila3 ga-ar3 szunigin 3(disz) ad7 gu4 [szunigin] 3(disz) kusz gu4 zi-ga-am3 szunigin 3(disz) ab2-mah2# ri-ri-ga-[am3] [...] gu4# ab2 [...] [...] x [...] x mu en ga-esz(ki) ba-hun-ta#
... ... total: 59 oxen, cows, stationed; total: 1 barig 1 ban2 5 sila3 butter oil; total: 1 barig 5 ban2 8 sila3 cheese; delivery; total: 6 cows, cows, total: 1 ban2 5 sila3 butter oil; total: 1 ban2 6 sila3 cheese; total: 3 carcasses of oxen; total: 3 hides of oxen, booked out; total: 3 rigina cows ... oxen, ... ... from the year: "The en-priestess of Gaesh was installed";
Left
mu en eridu(ki) ba#-[hun-sze3]
year: "The en-priestess of Eridu was installed."
P120761: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki-la2-bi 1(u) 3(disz) 5/6(disz) ma-na
ki-la2-bi 1(asz) gu2 1(u) 1(disz) 1/2(disz) ma-na 5(disz) gin2
ki-la2-bi 1(u) 7(disz) 1/3(disz) ma-na 7(disz) gin2
Their weight: 13 5/6 minas.
Their weight: 1 talent 11 1/2 ma-na 5 shekels.
Their weight: 17 1/3 ma-na 7 shekels.
Reverse
ki-la2-[bi x] ma#-na
ki-la2#-[bi ...] 6(disz) gin2
ki-la2#-[bi ...] 4(disz) gin2
ki-[la2-bi ...] szunigin# [...] szunigin [...] 2(disz) [...] [...] x [...] du8-ha [...] 5(disz) zal-la mu en-nun-e ba-hun
Its weight: x minas.
its weight: ... 6 shekels;
its weight: ... 4 shekels;
its weight: ... Total: ... Total: 2 ... ... Duha ... 5 zalla, year: "The watch was erected."
P120762: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a bala igi-3(disz)-gal2 u3 i7 e2-duru5-en-ta sza3-bi-ta
mu lu2 muhaldim-sze3 lu2#-kal-la [szu] ba-ti [...] x [...]
a water bala of 1/3 volume, and from the Duruen canal therefrom:
for the workman of the cook Lukalla received; .
Reverse
[...]-ta [...] [...] [...] [...] x [...] [szunigin? ...] 2(asz) 1(barig) sze gur sza3 gir2-su(ki) mu (d)szu-(d)suen lugal
from ... ... ... ... total? ... 2 gur 1 barig barley, in Girsu, year: "Shu-Suen is king."
P120763: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki lugal-a2-zi-da-ta i3-li2-a
from Lugal-azida Ili'a
Reverse
szu ba-ti iti sig4 gi4-gi4-dam iti sze-sag11-ku5 u4 9(disz) ba-zal mu en (d)inanna unu(ki) masz2-e i3-pa3
received; month: "Bricks returned;" month: "Harvest," the 9th day passed; year: "The high-priestess of Inanna in Uruk by goat was found."
P120764: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[x] ma#-na ku3-babbar ki ku-ku-ta
ki lugal-engar-ta
ki szesz-da-da x-x-ta
x minas of silver from Kuku;
from Lugal-engar;
from Sheshdada .
Reverse
ki ur2-ra-dingir-ta
ki ka-sa6-ta szunigin 9(disz) 2/3(disz) ma-na 2(disz) gin2 2(u) 8(disz) sze ku3-babbar szunigin 2(u) 1(barig) 4(ban2) sze gur szu ti-a lu2#-(d)nanna dam-gar3 [mu si]-mu#-ru-um(ki) ba-hul
from Ur-ra-dingir;
from Kasa; total: 9 2/3 mana 2 shekels 28 grains silver; total: 20 gur 1 barig 4 ban2 barley, received; Lu-Nanna, the merchant; year: "Simurrum was destroyed."
P120765: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Reverse
szu ba-ti# iti sze-sag11-ku5 mu en (d)inanna unu(ki)-ga masz2-e i3-pa3
received; month: "Harvest," year: "The en-priestess of Inanna in Uruk by goat was chosen."
Seal 1
lu2-(d)x dumu [x]-bi
Lu-..., son of ...bi.
P120766: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
masz2-bi 2(ban2) ki ur-me-me-ta lugal-pa-e3 szu ba-ti
its interest: 2 ban2, from Ur-meme did Lugal-pa'e receive;
Reverse
sza3 du6-sa-bar(ki) iti ezem-an-na mu us2-sa bad3 mar#-tu ba-du3
in Dusabar; month: "Festival of An," year after: "The Amorite wall was erected."
Seal 1
lugal-pa-[e3] dumu [...]
Lugal-pa'e, son of .
P120767: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
e2 ab-ba mu dam-gar3-sze3 ki lu2-(d)nin-szubur-ta ba-zi
to the house of the brewer, for the trade agent, from Lu-Ninshubur booked out;
Reverse
iti _ne_-_ne_-gar mu en (d)inanna unu(ki) _pa_ i3-pa3
month "NENEgar," year: "The high-priestess of Inanna of Uruk was chosen by means of omens."
Seal 1
ka5-a dub-sar dumu ur-(d)lugal-banda3(da)
Ka'a, scribe, son of Ur-Lugalbanda.
P120768: legal tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki (d)en-lil2-al-sa6-ta iti# sig4-ka szesz-kal-la szu# ba-ti [iti szu]-numun#-a u4 1(u)# 5(disz) ba-zal
from Enlil-alsa, month: "Bricks," Sheshkalla received; month: "Sowing," the 15th day passed;
Reverse
ansze su-su mu lugal-bi i3-pa3 igi ur-(d)szul-pa-e3 igi lugal-(d)lamma igi lugal-szuba2 mu ma2-gur8-mah ba-ab-du8
The king's donkeys have been seized. Before Ur-Shulpa'e; before Lugal-Lamma; before Lugal-shubba. Year: "The Great-Barge was caulked."
P120769: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gu4 si-ga apin erin2 8(disz) ugula gesz-ga-di ur-ma-mi-ke4 he2-su-su
oxen, tanned, plowmen, labor-troops; 8 foreman of the groves, Ur-Mami, may he bring.
Reverse
iti du6-ku3-ga u4 6(disz) zal-la mu bad3 mar-tu ba-du3
month "Dukuga," 6th day passed, year: "The Amorite wall was erected."
Seal 1
ur-ma-mi dumu hu?-ha#?
Ur-Mami, son of Huha.
P120770: legal tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ad-da-kal-la-ta ad-da-kal-la u3 bu-za dam-ni szu ba-ti-esz iti udru(duru5) u4 3(u) ba-zal-la gi4-gi4-de3
from Addakala Addakala and her husband received; month: "Udru," day 30 passed; recited;
Reverse
tukum-bi nu-ni-gi4
ab-szi-ga2-ga2-a mu lugal-bi in-pa3
iti ku3-_szim_ u4 2(u) 3(disz) ba-zal
If he does not return it,
he has sworn by the name of the king.
month: "Golden ...," the 23rd day passed;
Left
mu (d)szu-(d)suen# lugal-e e2 (d)szara2 umma(ki)-ka mu-du3
year: "Shu-Suen, the king, the house of Shara in Umma erected."
Seal 1
ad-da-kal-la dumu mu-ni-mah
Addakalla, son of Muni-mah.
P120771: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ur-da-mu mu sze 3(barig) 3(ban2) a2-bu-sza
from Ur-damu; year: "Barley, 3 barig 3 ban2 by Abusha."
Reverse
szu ba-an-ti# [iti] ezem gu4-[si-su] [mu] (d)szu-[(d)]suen# [lugal]
received; month: "Festival of oxen," year: "Shu-Suen is king."
Seal 1
a2-bu#-[...] [...] [...]
... Abum-...
P120772: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
iti diri sze-sag11-ku5 u4 1(u) ba-zal-ta a-sza3-ga gub-ba
extra month: "Harvest," 10th day passed, at the field stationed;
Reverse
ugula (d)en-lil2-la2 a-sza3 (gesz)u2-ummux(|_edin-lal-a_|)
foreman: Enlil, field of threshing floor;
P120773: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki lu2-(d)nin-szubur-ta sag-[x]-x szabra x-x szu ba-ti
from Lu-Ninshubur, SAG-..., the household manager, received;
Reverse
iti gan#-[gan-e3] mu x [...] mu [...]
month: "GANgane," year: "...," year: "...."
Seal 1
e11-su2? dub#-[sar] [...]
E-su, scribe .
P120774: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki (d)en-lil2-la2-al-sa6-ta szesz-gu-la
from Enlil-laalsa, Sheshgula;
Reverse
i3-dab5 mu us2-sa bad3 mar-tu ba-du3
accepted; year following: "The Amorite wall was erected."
P120775: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki lu2-(d)nin-szubur-ta lu2-sa6
from Lu-Ninshubur Lu-sa
Reverse
szu ba-ti iti udru(duru5) mu ma2-dara4#-abzu ba-ab-du8
received; month: "Udru," year: "The boat of the apsû was caulked."
Seal 1
lu2-sa6-[ga] dub-[sar] dumu i3-li2-[x]
Lu-saga, scribe, son of Ili-.
P120776: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lugal-szu-da-ri2
for Lugal-shudari;
Reverse
szunigin 8(asz) 2(barig) 4(ban2) gur ki (d)en-lil2-la2-al-sa6-ta ba-zi a-sza3 u2-edin-a
total: 8 gur 2 barig 4 ban2, from Enlil-la-alsa booked out; field of Ueda;
P120777: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] 1(u) 4(ban2) sze gur giri3#-ni-i3-sa6 x zi-ga _ne_ x x x
... 10 gur 4 ban2 barley, to Girini-isa, booked out .
Seal 1
lu2-nam-x dub-sar dumu# ur2-ra-dingir
Lu-nam-x, scribe, son of Ur-ra-ili.
P120778: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ur-(d)szul-pa-e3-ta _gin2_? lugal? apin
from Ur-Shulpa'e; shekel?: Lugal?, plowman;
Reverse
ur-(d)ma-mi szu ba-ti iti (gesz)apin-du8-a u4 2(u) 2(disz) ba-zal
Ur-Mami received; month: "Piglet-feast," 22th day passed;
Seal 1
ur-(d)ma-mi dumu hu-ha#
Ur-Mami, son of Huha.
P120779: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
szunigin [...] 3(ban2) 1(disz) sila3 gi ga _disz an_ ki lugal-ma2-gur8-re
total: ... 3 ban2 1 sila3 reed, ..., with Lugal-magure;
P120780: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
masz2 ku3 5(disz) gin2 1(disz) gin2-ta ki lugal-a2-zi-da-ta da-da simug dumu i-di3-ni-um szu ba-ti iti sig4-ga gi4-gi4-dam
an interest rate of 5 shekels per 5 shekels is to be added, from Lugal-azida did Dada, the smith, son of Idinium, receive; month: "Bricks brought."
Reverse
lu2-inim-ma-bi-me iti gan-gan-e3 mu e2 (d)szara2 umma(ki)-ka ba-du3
their witnesses; month: "GANgan," year: "The house of Shara in Umma was erected."
Seal 1
da-da dumu i3-di3-ni-[um]
Dada, son of Idinium.
P120781: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ib2-tak4 ki (d)en-lil2-la2-al-sa6-ta ma-an-gu-ul szu ba-ti
he has sworn; from Enlil-laalsa Mangul received;
Reverse
iti (gesz)apin-du8-a mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal-e bad3 mar-tu mu-ri-iq-ti-id-ni-im mu-du3
month: "Piglet-feast," year after: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall Muriq-tidnim erected."
Seal 1
ma-gu-ul _arad2_ gu-la
Magul, servant of Gula.
P120782: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a-ga2-ri2-in ba-lu5-lu5 a-sza3 din-sze3 sur?
kun i7 mu-ra-gu7
he will measure the rations of the balulu field.
the tail of the river he smashed.
Reverse
giri3 ur-me-me iti gan-gan-e3 u4 1(u) 1(disz) ba-zal
via Ur-meme; month: "GANgane," 11th day passed;
P120783: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
P120784: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
ad-da-kal-la
ur-tak4?-ma#?
nin-ku3-zu szunigin 1(u) 6(disz) udu szunigin 8(disz) masz2 mu-kux(_du_) ensi2-ka ki du11-ga-ni-zi-ta ur-(d)suen i3-dab5 iti ku3-_szim#_ u4 1(u) 1(disz) zal-la mu us2#-sa# [ki]-masz2(ki#) ba-hul-a
for Addakalla;
for Ur-takama;
Nin-kuzu; total: 16 sheep; total: 8 billy goats. Delivery of the governor; from Duga-nizi Ur-Suen accepted; month: "Golden ...," 11th day, year after: "Kimash was destroyed."
P120785: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki szesz-da-da-ta ur-(d)en-dag-ga szu ba-ti
from Sheshdada did Ur-Endaga receive;
Reverse
iti apin-du8-a mu en (d)inanna masz2-e i3-pa3
month: "Piglet-feast," year: "The en-priestess of Inanna by goat was chosen."
Seal 1
ur-(d)en-dag-ga# dub-sar# dumu lugal-engar-du10
Ur-Endaga, scribe, son of Lugal-engardu.
P120786: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
masz2 5(disz) gin2 1(disz) gin2-ta ki ur-nigar(gar)-ta lugal-inim-gi-na iti ku3-_szim_
an interest rate of 100 shekels per 5 shekels is to be added, from Ur-nigar, Lugal-inim-gina; month: "Kushim-flour."
Reverse
u4 1(u) 1(disz) zal-la szu ba-ti iti sig4-ga gi4-gi4-da mu hu-uh2-nu-ri2(ki) ba-hul
11th day, completed; received; month: "Bricks reconstructed," year: "Huhnuri was destroyed."
Seal 1
lugal-inim-gi#-[na] dumu na-ba-dam-[x]
Lugal-inimgina, son of Nabadam.
P120787: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze nig2-sa10-bi 2(barig) sze x
an-ta-lu2 x
ur-bi-[...]
its exchange value: 2 barig barley ...;
... Antalu;
Ur-bi-...
Reverse
[...] ga2#? [...] ur-(d)gid2#-[...] igi-6(disz)-gal2 ku3 [...] nig2-sa10 _szim_ [...]
[...] 1(gesz2) 3(u) in-u gur ki lugal-inim-gi-na-ta
... ... Ur-Gid ... 1/6 shekel silver ... goods, aromatics .
... 90 gur barley, from Lugal-inim-gina;
Left
ur-nigar-mu szu ba-ti#
Ur-nigarmu received;
P120788: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
[...] x [...] x an-ne2 munu4-mu2 ur-(d)szul-pa-e3# dumu giri3-ni
... An, the nanny goat of Ur-Shulpa'e, son of Girini,
P120789: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
szunigin 4(gesz2) udu hi-a szunigin 4(u) 1(disz) masz2 hi-a gub-ba-am3 nu-ur2-(d)iszkur sipa giri3 szabra iti sze-sag11-ku5 mu ki-masz(ki) ba-hul
total: 420 sheep, total: 41 goats, stationed; Nur-Adda, shepherd, via the chief household administrator; month: "Harvest," year: "Kimash was destroyed."
P120790: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1
[...] x [...]-da [...] li [...] x-_ni_?-me [...] sukkal [...]-ga dumu [...]-gar-a-ta [...] x
... ... ... ... ... ... the messenger ..., son of .
Column 2
usz2 [...]
dumu nam-mah-me
dumu-ni-me usz2 ur-tul2-sag szesz-a-ni
dead ...
son of Nammahme
dead: Ur-Tulsag, his brother;
Column 1
ugula szu-na ki ur-pad-nu-tur dumu ur-esz3-ku3-ga-ta usz2 ur-(d)su4-an-na usz2 i3-du8 e2-gu-la dumu-ni ugula szu-na dumu x-bu ki szu-na dumu ur-ab-ba-ta#
[x] ur-(d)[...]
foreman: Shuna; from Ur-padntur, son of Ur-eshkuga; dead: Ur-Suanna; dead: doorkeeper of Egula, his son; foreman: Shuna, son of ...bu; from Shuna, son of Ur-abba;
... Ur-...;
Column 2
[...]-ab#-ba [...] ta [...] gur [...] x im-ma [...] dumu-ni [...] gi [...] si [...] x [...] x
P120791: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
[...] nigar [...]
nu-banda3 lugal-an-dul3? [x] engar ur-e2-da-x esz2-gar3 gu4-_ku_ nu-banda3 [...]
[x] gurusz sza3-gu4# [x] sila3 6(disz) sar x x lugal-me-lam2#
... nigar-beer .
overseer: Lugal-andul, ..., plowman: Ur-eda-..., eshgar; oxen-driver, overseer: ...;
x male laborers, oxen-drivers, x sila3 6 sar, ... Lugal-melam,
P120792: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
e2-duru5 ur-pa-_ku_-ka
a-sza3 uz-u3#-[...]-sa6# [...]-kam
for the temple of Ur-paku;
the field Uz-uz-sa .
P120793: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
2(gesz'u) 4(gesz2) 2(u) 6(disz) sar al 6(disz) sar-ta 3(gesz'u) 6(gesz2) 2(u) 3(disz) sar al 5(disz) sar-ta 4(gesz'u) 4(gesz2) sar al 4(disz) sar-ta 3(gesz'u) 5(gesz2) sar gi 5(disz) sar-ta 1(szar2) 2(gesz'u) 6(gesz2) 1(u) sar gesz mun 1(u) 5(disz) sar-ta 2(gesz'u) 5(gesz2) sar (u2)hirinx(_kwu318_)-na 1(u) 5(disz) sar-ta a2 al ak u2 ze2-a
216 sar, hoed at 6 sar per day, 216 sar, hoed at 5 sar per day, 420 sar, hoed at 4 sar per day, 420 sar, reed at 5 sar per day, 420 sar, reed at 15 sar per day, 420 sar, saffron at 15 sar per day, 420 sar, hirinna at 15 sar per day, labor of harvesting grass,
Reverse
2(gesz'u) 6(gesz2) 2(u) sar al 6(disz)-ta 1(szar2) 2(gesz2) sar al du3 1(u) 5(disz)-ta
2(szar2) 5(gesz2) sar gesz mun 2(u)-ta ur4-dam nu-banda3 (d)en-lil2-la2-al-sa6
420 sar of hoeing at 6 each, 420 sar of hoeing at 15 each,
420 sar of ... at 20 each, the rent of the overseer: Enlil-laalsa;
P120794: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki lugal-a2-zi-da-ta lugal-a2-zi-da szu ba-ti
Lugal-azida received from Lugal-azida;
Reverse
iti bara2-za3#-gar#-ra u4 2(disz) ba-zal mu us2-sa (d)i-bi2-(d)suen lugal
month: "Bara-zagara," 2nd day passed; year after: "Ibbi-Suen is king."
Seal 1
lugal-a2-zi-da dub-sar dumu ur-(d)en-lil2#?
Lugal-azida, scribe, son of Ur-Enlil.
P120795: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...]
Reverse
[...] tug2
... textile
P120796: legal tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a2 szu-dur-ul3 mu asz-a-kam ki lugal-a2-zi-da-ta geme2-(d)nun-gal-ke4 szu ba-ti tukum-bi szu-dur-ul3 u4 1(disz)-am3 ga2-la in-dag
labor of the shudurul laborers, year following: "From Lugal-azida Geme-Nungal received." If the shudurul laborers for 1 day have gone, he will pay back.
Reverse
mu lugal-bi in-pa3
lu2-inim-ma-bi-me iti kin-(d)inanna mu en (d)inanna unu(ki) masz2-e i3-pa3
he has sworn by the name of the king.
their witnesses; month: "kin-inanna," year: "The en-priest of Inanna in Uruk by goat was chosen."
Seal 1
hu-ba-tum dumu ba-zi-na
Hubatum, son of Bazina.
P120797: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
masz2 5(disz) gin2 1(disz) gin2-ta ki lugal-a2-zi-da-ta ur-du6-ku3-ga-ke4 szu ba-ti
an interest rate of 100 shekels per 5 shekels is to be added, from Lugal-azida did Ur-dukuga receive;
Reverse
lu2-inim-ma-bi-me iti sig4-ga u4 3(u) ba-zal mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul
their witnesses; month: "Bricks cast," 30th day passed, year: "Simurrum was destroyed."
Seal 1
ur-du6-ku3-[ga] dumu i-ri-[ib?]
Ur-dukuga, son of Irib?.
P120798: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
igi da-a-a x lugal
u3 (d)utu-mu lugal-in-x-_ne_-x lugal-inim-gi#-na
before Da'aya, ... of the king.
and Shamash, Lugalin-..., Lugalinimgina.
Reverse
u3 ur-nigar(gar)-ka inim nu-ba-e-da
x [x] lu2-inim-ma-me
and Ur-nigar has not sworn by the name of the king.
... they are witnesses.
Left
tum3-mu-da
to be swollen;
P120799: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki lugal-a2-zi-da-ta lugal-kar-re szu ba-ti
from Lugal-azida did Lugalkarre receive;
Reverse
iti szu-numun-a szum2-mu-dam iti bara2-za3-gar mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
to be given back in the month "Sowing," month "Bara-zagar," year: "Ibbi-Suen is king."
Seal 1
lugal-kar-re dub-sar dumu be-li2-du10
Lugalkarre, scribe, son of Beli-du.
P120800: legal tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki un-ga-ta a-a-kal-la szu ba-ti iti _ne_-_ne_-gar u4 3(u) ba-zal-sze3 gi4-gi4-dam tukum-bi
from Unga did Ayakalla receive; month: "NENEgar," 30th day passed, to be returned. If
Reverse
iti _ne_-_ne_-gar u4 3(u) ba-zal-la li2-bi2-gi4 1(asz) 1(barig) sze gur ag2-da mu lugal-bi in-pa3
lu2-inim-ma-bi-me iti szu-numun-a u4 3(u) ba-zal mu us2-a (d)szu-(d)suen lugal-e bad3 mar-tu ba-du3
month "NENEgar," 30th day passed; they will return; 1 gur 1 barig barley, the regular offering, the year in which the king was installed;
their witnesses; month: "Sowing," 30th day passed; year following: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected."
Seal 1
a-a-kal-la dumu nam-x-[x]
Ayakalla, son of Nam-.
P120801: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
egir nig2-ka9-ak-ta ki du11-ga-ni-zi-ta ka-tar-esz3-e i3-dab5
after the account from Duga-nizi Katar-eshe accepted;
P120802: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1
[1(asz@c) 1(barig) ...] [1(asz@c) 1(barig)] ur-ra# 1(asz@c) 1(barig) ur-ba-gara2
ab-ba-kal-la engar 1(asz@c) 1(barig) lu2-(d)inanna engar 1(asz@c) 1(barig) lu2-(d)utu [1(asz@c)] 1(barig) a-ba-a-a-mu szitim
lu2#-(d)inanna engar i3-dab5 1(asz@c) 1(barig) ur-(d)ba-ba6 engar 1(asz@c) 1(barig) ab-ba-mu 1(asz@c) 1(barig) ur-(d)ab-u2
ur-(d)ba-ba6 engar i3-dab5 szunigin 9(asz@c) gurusz 1(barig) sze-ta [szunigin] 3(asz) gurusz 5(ban2)-ta [sze-bi] 2(asz) 1(barig) gur [...] x-engur-ra
1 barig ..., 1 barig Urra, 1 barig Ur-gara,
Abbakalla, the plowman; 1 gur 1 barig Lu-Inanna, the plowman; 1 gur 1 barig Lu-Utu; 1 gur 1 barig Abayamu, the plowman;
Lu-Inanna, the plowman accepted; 1 gur 1 barig Ur-Baba, the plowman; 1 gur 1 barig Abbamu; 1 gur 1 barig Ur-Abu;
Ur-Baba, the plowman, accepted; total: 9 male laborers, 1 barig barley each; total: 3 male laborers, 5 ban2 each; its barley: 2 gur 1 barig; ... .
Column 2
1(asz@c) 1(barig) (d)suen#-an-[dul3?] 1(asz@c) 1(barig) ur-(d)nin-a-zu
giri3-ni engar i3-dab5 1(asz@c) 1(barig) lu2-dingir-ra engar 1(asz@c) 1(barig) ba-zi 1(asz@c) 1(barig) (d)nin-mar(ki)-ga
lu2-dingir-ra engar i3-dab5 1(asz@c) 1(barig) lugal-eb2-gu-ul engar 1(asz@c) 1(barig) ur-igi-gal2
lugal-eb2-gu-ul engar i3-dab5 1(asz@c) 1(barig) ur-(d)ab-u2 engar 1(asz@c) 1(barig) da-a-a-ti 1(asz@c) 1(barig) i-ri-ib
1 gur 1 barig, Sîn-andul?, 1 gur 1 barig, Ur-Ninazu,
via Gini, the plowman, accepted; 1 gur 1 barig Lu-dingira, the plowman; 1 gur 1 barig Bazi; 1 gur 1 barig Ninmar;
Lu-dingira, the plowman, accepted; 1 ash-c 1 barig Lugal-ebgul, the plowman; 1 ash-c 1 barig Ur-igigal;
Lugal-ebgul, the plowman, accepted; 1 gur 1 barig Ur-Abu, the plowman; 1 gur 1 barig Da'ati; 1 gur 1 barig Irib;
Column 3
_bad_ [...]
lu2-dingir-ra engar# [i3-dab5] szunigin 1(u@c) 7(asz@c) gurusz [1(barig)] sze-ta szunigin 7(asz) gurusz 5(ban2)-ta sze-bi 4(asz) 1(barig) 5(ban2) gur a-sza3 a-ba-al-la 1(asz@c) 1(barig) ur-(d)lamma engar 1(asz@c) 1(barig) lugal-dur2-du10
... wall
Lu-dingira, the plowman, accepted; total: 17 male laborers 1 barig barley each; total: 7 male laborers 5 ban2 each; its barley: 4 gur 1 barig 5 ban2, field Aballa; 1 gur 1 barig Ur-Lamma, the plowman; 1 gur 1 barig Lugal-durdu;
Column 1
ur-(d)lamma engar i3-dab5 szunigin 3(asz@c) gurusz 1(barig) sze-ta szunigin 1(asz) gurusz 5(ban2) [sze]-bi# 3(barig) 5(ban2) [a-sza3] su3#-_gan2_
Ur-Lamma, the plowman, accepted; total: 3 male laborers, 1 barig barley each; total: 1 male laborer, 5 ban2 barley; its barley: 3 barig 5 ban2, field "su-gan";
Column 2
_gin2_? nig2-(d)ba-ba6 x ur-(d)ba-ba6 [...] x-dingir-ra
shekels?, Nig-Baba; ... Ur-Baba; ... of ...-dingira;
Column 3
szunigin 1(u@c) [x gurusz ...] x [...] sza3 gir2#-[su(ki)] e2 lugal#?-[ku3-zu?] giri3 x-[...] iti diri sze#-[sag11-ku5] mu (d)szu-(d)suen# [lugal]
total: 10 ... male laborers ..., in Girsu, house of Lugal-kuzu, via ..., extra month: "Harvest," year: "Shu-Suen is king."
P120803: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gu4 u4 1(u)-kam numun gu4 u4 6(disz)-kam gesz-ur3 ki lugal-ma2-gur8-rex(_hu_)-ta gu4 u4 4(disz)-kam numun gu4 u4 2(disz)-kam gesz-ur3 ki ur-(d)da-mu-ta gu4 u4 2(disz)-kam numun gu4 u4 3(disz)-kam gesz-ur3
10 oxen, seed of oxen, 6th day, wood-burning, from Lugal-magure; 4 oxen, seed of oxen, 2nd day, wood-burning, from Ur-Damu; 2 oxen, seed of oxen, 3rd day, wood-burning;
Reverse
ki ur-nigar(gar)-ta gu4 u4 1(disz)-kam numun ki lu2-(d)suen-ta gu4 u4 1(disz)-kam gesz-ur3 ki lugal-ur3-ra-ni-ta gu4 u4 2(disz)-kam numun ki igi-zi-ta gu4 u4 1(disz)-kam numun gu4 lu2 didli giri3 lu2-numun-sa6 mu en (d)inanna
from Ur-nigar, 1 ox, seed from Lu-Suen, 1 ox, harrow from Lugal-urani, 2 oxen, seed from Igizi, 1 ox, seed of oxen, full-time, via Lu-zer-sa, year: "The en-priestess of Inanna."
Column 1
gu4 u4 2(u)-kam numun
20th day ox, seed,
Column 2
gu4 u4 1(u) 2(disz)-kam gesz-ur3
12th day, plow-oxen;
Column 3
a-sza3 ka-szesz
field of Kashesh;
P120804: legal tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] [...]-_szul#_-ta [...] [...] x [...] babbar2# [...] 1(u) 4(disz) ba-zal
... from ...-shulta ... ... white ... 14 were cast.
Reverse
ib2-su-su mu lugal-bi i3-pa3 igi ur-(d)szul-pa-e3 igi lugal-(d)lamma igi lugal-szuba3 mu ma2-gur8-mah ba-ab-du8
he will pay. Year: "The king was chosen." Before Ur-Shulpa'e; before Lugal-Lamma; before Lugal-shubba. Year: "The Great-barge was erected."
Seal 1
[...] x x x ha-za-num2
... ... the mayor;
P120805: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Column 1
i3-li2-an-dul3
lu2-(d)szul-gi
ur-(d)szul-pa-e3
ha-ru-hu-ul-e
tu-ra-am-dingir
i3-ba-lu5-u2
dingir-su-illat
ur-(d)suen
sa6-ga
Ili-andul;
for Lu-Shulgi;
for Ur-Shulpa'e;
ha-ru-hul-e;
Turam-ili;
Ibalû;
for Dingir-su-illat;
for Ur-Suen;
good
Column 2
n 1(disz) 5/6(disz) ma-na [ku3-babbar] lu2-(d)[x]
szesz-x-[x]
ur-(d)suen
en-um-i3-li2
lugal-a2-zi-[da]
n 1 5/6 mana silver, Lu-...;
...;
for Ur-Suen;
for Enum-ili;
for Lugal-azida;
Column 1
szesz-kal-la szesz ur-husz-a
n 3(disz) gin2 1(u) 5(disz) sze ku3-babbar puzur4#-(d)szakkan2
mi-ni-mi-ni
lugal-ad-da
szesz-dingir-li-li2
Sheshkalla, brother of Ur-Husha.
n 3 shekels 15 grains silver, Puzur-Shakkan;
What is it that he has done?
for Lugal-adda;
Shesh-dingir-lili;
Column 2
lu2-(d)suen
er11-ra-ba-ni
ur-(d)szul-gi-ra
szunigin 1(u) 9(disz) 5/6(disz) ma-na 5(disz) 1/2(disz) gin2 ku3-babbar _ud_-a gal2-la
for Lu-Suen;
Erra-bani
for Ur-Shulgi;
total: 19 5/6 mana 5 1/2 shekels silver, monthly .
Left
iti ku3-_szim_ u4 1(u) 6(disz) ba-zal ur-du6-ku3 mu en (d)inanna unu(ki)-ga masz2 i3-pa3
month: "Golden ...," 16th day passed, Ur-duku year: "The high-priestess of Inanna in Uruk by means of goat was chosen."
P120806: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki lugal-a2-zi-da-ta
from Lugal-azida;
Reverse
lugal-kar-re szu ba-ti iti diri sze-sag11-ku5 mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
Lugalkarre received; extra month: "Harvest," year: "Ibbi-Suen is king."
Column 1
pu-szu-dingir szagina |_bad3-an_|(ki) lugal-kar-re
Pushu-il, general of Der, Lugalkarre.
Column 2
dub-sar dumu be-li2-du10 ra2-gaba _arad2_-zu
scribe, son of Beli-du, chariot driver, is your servant.
P120807: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) ? CDLI
Obverse
sza3 uri2(ki)-ma ki lugal-si4 giri3 t,a-ab-(d)szul-gi
giri3 e2-kur-ra-hi-li-bi u4#? 2(disz) zal-la
in Ur, with Lugal-si, via Tab-Shulgi;
via Ekur-rahilibi, 2nd day,
Reverse
[n] udu niga sza#-at-(d)suen u4 2(u) 3(disz) zal-la szunigin 1(disz) udu niga szunigin 2(disz) masz2 ba-zi iti kin-(d)inanna mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul-a mu ab-us2-sa
n sheep, grain-fed, Shat-Suen; 23th day, slaughtered; total: 1 sheep, grain-fed, total: 2 billy goats, slaughtered; month: "kin-inanna," year after: "Kimash was destroyed," year after: "The palace was destroyed."
P120808: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
giri3 lugal-inim-gi-na
via Lugal-inim-gina;
Reverse
lu2 ninda2-me giri3 lu2-sa6-ga
sza3-gu4-me giri3 lu2-sa6-ga iti gan-gan-e3 u4 4(disz) ba-zal mu en-gal-an-na
the bakers, via Lu-saga;
the oxen, via Lu-saga; month: "GANgan," 4th day passed; year: "Engalana."
P120809: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze-bi 1(ban2) gur ab-szi-gar ki lugal-a2-zi-da-ta un-da-ga aszgab
its barley: 1 ban2, ...; from Lugal-azida Undaga, the steward;
Reverse
szu ba-ti iti sze-sag11-ku5 u4 1(u) 2(disz) ba-zal mu en (d)inanna unu(ki) masz2-e i3-pa3
received; month: "Harvest," 12th day passed; year: "The high-priestess of Inanna in Uruk by goat was chosen."
Seal 1
un-da-ga dumu a-tu
Undaga, son of Atu.
P120810: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
masz2 5(disz) gin2 1(disz) gin2-ta ki lu2-kal-la-ta lu2-sa6-ga szu ba-ti
an interest rate of 100 shekels per 5 shekels is to be added, from Lukalla Lu-saga received;
Reverse
iti szu-numun-a mu si-mu-ru-um ba-hul
month: "Sowing," year: "Simurum was destroyed."
P120811: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
_an_-_ku_-ba-ni
a kind of profession related to the field of .
Reverse
szunigin 1(gesz2) 3(u) 1(asz) sze gur iti szu-numun-a mu si-mu-ru-um ba-hul
total: 91 gur barley, month: "Sowing," year: "Simurrum was destroyed."
P120812: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze 1(barig) 4(ban2) si-_ud_-_ne_ iti kin-(d)inanna u4 1(u) 6(disz) ba-zal gi4-gi4-de3
barley, 1 barig 4 ban2 ...; month: "kin-inanna," 16th day passed; recited;
Reverse
ki lugal-a2-zi-da-ta lu2-sa6-ga szu ba-ti iti _ne_-_ne_-gar u4 8(disz) ba-zal mu si-mu-ru#-[um(ki)] ba-hul
from Lugal-azida did Lu-saga receive; month: "NENEgar," 8th day passed; year: "Simurrum was destroyed."
Seal 1
lu2-sa6-ga dumu ur-dun
Lu-saga, son of Ur-Dun.
P120813: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki lugal-a2-zi-da lugal-kar-re szu ba-ti
from Lugal-azida did Lugalkarre receive;
Reverse
iti _ne_-_ne_-gar mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki) e2 (d)szara2 umma(ki) mu-du3
month: "NENEgar," year: "Shu-Suen, king of Ur, the house of Shara in Umma erected."
Seal 1
lugal-kar-re dub-sar dumu be-li2-du10
Lugalkarre, scribe, son of Beli-du.
P120814: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki szu-da-gan dingir-al-su szu ba-ti iti# szu-mar-ra
from Shudagan did Dingiralsu receive; month: "shumarra."
Reverse
mu ma2-dara3
year: "The boat was caulked."
Obverse
ki# szu-(d)da-gan dingir-al-su szu ba-ti iti szu-ma-ra mu ma2 dara3-abzu
from Shu-Dagan did Ili-alsu receive; month: "shumara," year: "The barge Dara-abzu."
Seal 1
[dingir]-al-[su] sipa lugal dumu [a]-a-ba-[du3]
Ili-alsu, shepherd of the king, son of Aya-badu.
P120815: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki (d)utu-di-de3-ta sze masz nu-tuku-am3 ur-(d)utu-ke4
from Utu-dide, the barley without interest, Ur-Utu
Reverse
iti szu-numun-ka su-su-dam mu ur-(d)utu-sze3 kiszib3 lugal-dumu-gi7
to month "Sowing," to be returned; year: "Ur-Utu," under seal of Lugal-dumu-gi;
Seal 1
lugal-dumu-[gi7] dumu ur-[...]
Lugal-dumugi, son of Ur-.
P120816: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur5-sze3 masz2 1(asz) gur-ra 1(barig) 4(ban2)-am3# ki lugal-a2-zi-da-ta
to be added; interest: 1 barig 4 ban2 per 1 gur, from Lugal-azida;
Reverse
(d)en-lil2-la2-ke4 szu ba-ti iti sze-sag11-ku5 mu en (d)inanna unu(ki) masz2-e i3-pa3
Enlil received; month: "Harvest," year: "The high-priestess of Inanna in Uruk by goat was chosen."
Seal 1
(d)en-lil2-la2 dumu u-hu-hi?
Enlila, son of Uhuhi.
P120817: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ur-(d)nin-urta-ta lugal-inim-gi-na szu ba-ti iti kin-(d)inanna u4 3(u) zal-la gi4-gi4-de3
from Ur-Ninurta did Lugal-inim-gina receive; month: "kin-inanna," 30th day passed,
Reverse
mu us2-sa |_bad3-an_|(ki) ba-hul
year following: "Duran was destroyed."
Seal 1
lugal-[inim-gi-na] dumu [...] dam#-[gar3]
Lugal-inim-gina, son of ..., merchant.
P120818: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
ba-sa6?
for Basa;
P120819: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze-bi 1(asz) 2(barig) 3(ban2) ab-szi-gar ki lugal-a2-zi-da ur-tum-al szu ba-ti iti sig4 su-su-dam?
its barley: 1 gur 2 barig 3 ban2, Abshigar, from Lugal-azida Ur-Tumal received; month: "Bricks brought."
Reverse
iti bara2-za3-gar-ra mu us2-sa en (d)inanna unu(ki) masz2-e i3-pa3
month: "Barazgara," year after: "The high-priestess of Inanna of Uruk by goat was chosen;"
Seal 1
ur-tum-[al] dumu lugal-engar-du10
Ur-tal, son of Lugal-engardu.
P120820: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki lugal-a2-zi-da-ta szesz-kal-la szu ba-ti
Sheshkalla received from Lugal-azida;
Reverse
iti gu4-si-su u4 2(u) 2(disz) ba-zal mu ma2-gur8-mah ba-ab-du8
month: "Fish-feast," 22th day passed, year: "The mighty barge was caulked."
Seal 1
szesz-kal-[la] [dub-sar] dumu [...]
Sheshkalla, scribe, son of .
P120821: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
nig2-sa10-[ma-ni] [x] gin2 ku3-[babbar ...] lu2-[_ka_-x-x?] in-[szi-sa10]
szesz ensi2#
his goods ... shekels of silver ... Lu-ka-... bought.
brother of the governor
Reverse
dumu lu2-du-du
lu2-inim-ma-bi-[me] mu us2-sa e2 puzur4-isz-(d)da-gan ba-du3
son of Lu-dudu
they are witnesses; year following: "The house of Puzrish-Dagan was erected."
P120822: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki lugal-a2-zi-da-ta szesz-kal-la
from Lugal-azida Sheshkalla
Reverse
szu ba-ti sza3 ku3-_szim_ u4 1(u) ba-zal mu e2 (d)szara2 umma(ki#) ba-du3
received; in the gold-symphony, the 10th day passed; year: "The house of Shara in Umma was erected."
Seal 1
szesz-kal-la dub-sar dumu lugal-inim-gi-na ugula usz-bar
Sheshkalla, scribe, son of Lugal-inim-gina, foreman of weavers.
P120823: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
masz2 1(asz) gur 1(barig) 4(ban2) ki lugal-a2-zi-da-ta lugal-u4-su3-sze3
an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur is to be charged, from Lugal-azida to Lugal-usu,
Reverse
szu ba-ti iti sze-sag11-ku5 mu en (d)inanna unu(ki) masz2-e i3-pa3
received; month: "Harvest," year: "The en-priestess of Inanna in Uruk by goat was chosen."
Seal 1
lugal-u4-su3-[sze3] dumu e2-kur-ra-hi-li-bi
to Lugal-usu, son of Ekur-rahilibi;
P120824: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(d)utu
lugal-ezem
for Ur-Utu;
for Lugal-ezem;
Reverse
szunigin 2(disz) udu szunigin 4(disz) masz2 mu-kux(_du_) didli iti sig4-du8 u4 2(u) 7(disz) zal-la
total: 2 rams; total: 4 billy goats, delivery, full-time, month: "Bricks cast," 27th day passed;
P120825: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a2 iri?-sze3 ki lugal-a2-zi-da-ta mu-kux(_du_) ur-(d)nin9-urta
labor of the city?, from Lugal-azida delivery, Ur-Ninurta
Reverse
szu ba-ti iti sze-sag11-ku5 u4 5(disz) ba-zal mu (d)i-bi2-(d)suen (lugal-am3)
received; month: "Harvest," 5th day passed; year: "Ibbi-Suen is king."
Seal 1
ur-(d)nin-urta dumu lugal-u4-gal
Ur-Ninurta, son of Lugal-ugal.
P120826: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze-bi 8(asz) 1(barig) 4(ban2) ab-szi-gar
its barley: 8 gur 1 barig 4 ban2; Abshigar;
Reverse
ki lugal-a2-zi-da-ta ur-tum-al-ke4 szu ba-ti iti bara2-za3-gar-ra mu (d)i-bi2-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 si-mu-ru-um mu-hul
from Lugal-azida Urtumal received; month: "Bara-zagara," year: "Ibbi-Suen, king of Ur, Simurrum destroyed."
Seal 1
ur-tum-al dumu lugal-engar-du10
Ur-tumal, son of Lugal-engardu.
P120827: legal tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
e2 (d)en-lil2-dingir-zu lu2-(d)inanna ur-nig2-e ba-de6 lu2 la-ba-gi4-da mu lugal-bi al-pa3 a2 lu2-tur-tur (d)inanna lugal-ezem dumu bar-sze3-gal2#?
the temple of Enlil-dingirzu, Lu-Inanna Ur-nige erected. The man who was not returned to the king, the royal name has been set. The labor of the young man Inanna, Lugalezem, son of Barshegal?
Reverse
szesz da-da# lu2-(d)inanna lu2-(d)suen dam-gar3 ad-da-kal-la ki-la-ri2-[x] ur-(d)da-mu dumu ur-sukkal ba-szu maszkim lu2-inim-ma-bi-me-esz2
brother of Dada, Lu-Inanna; Lu-Suen, the merchant, Addakala, the ...; Ur-Damu, son of Ur-sukkal, has received; the guarantor, the witnesses;
P120828: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ugula lugal-pa-e3
foreman: Lugal-pa'e;
Reverse
nu-banda3 ur-(d)iszkur
ugula ur-(d)szu-mah szandana#?
ugula ur-me-me szandana#? [...] gurusz sza3-gu4
szunigin 2(gesz2) 2(u) 3(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3 gurum2 ak a-sza3 (d)en-lil2-e-pa3-da al ib2-ba-a
the overseer: Ur-Ishkur;
foreman: Ur-Shumah, the shanga-official;
foreman: Ur-meme, the ..., the male laborers of the oxen-pen,
total: 233 workdays, male laborers, inspections, of field Enlil-epada, he inspected;
Left
nu-banda3 lugal-_ku_ iti szu-numun-a u4 2(u) 2(disz) ba-zal szabra lugal-ma2-gur8-re mu ma2 a2 dara4
the overseer: Lugal-ku; month: "Sowing," 22th day passed; general: Lugal-magure; year: "The barge with barley delivered;"
P120829: legal tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur5 a-ba-ra in-da-gal2-la ur-nigar(gar)-ke4 a-ba-ra in-szi-su a-ba ti-la ur-nigar(gar)-ra ibila-na ba-ni-kux(_kwu636_) ur-nigar(gar)-ke4 a-ba-ra iti-da 2(ban2) sze-ta
mu-(a) 2(disz) ma-na siki-ta szum2-mu-da mu lugal-bi in-na-pa3 mu 2(disz) 1/2(disz) gin2 ku3-babbar ur5 a-ba in-su-ga-sze3
The ... has been deposited. Ur-nigar has deposited. When he has deposited it, when he has deposited it, Ur-nigara has brought it to his heir. Ur-nigar has deposited. Each month, 2 ban2 barley,
he has sworn by the name of the king.
Reverse
u3 2(ban2) sze-ta 1(u) gin2 i3-szah2-ta mu-a 2(disz) ma-na siki-ta a-na-ab-szum2-mu-a-sze3
a-ba ti-la ur-nigar(gar)-ra#! in-na-ba nu-ub-gi4-gi4-de3-esz2 tesz2-bi mu lugal ib2-da-pa3 u3 szesz-kal-la mu10:us2-sa2 a-ba-ke4 mu e2 a-ba i3-na-ba-sze3 inim nu-ga2-ga2 ur-nigar(gar)-ra mu lugal-bi i3-na-pa3
and 2 ban2 barley, 10 shekels oil, per year, 2 minas wool, to be given to me,
Why did Ur-nigar not return to his life? Its tribute was given by the king and Sheshkalla, its ..., but the name of the house which he will give to him is not known. Ur-nigar, the name of the king, has given.
Left
lu2-inim-ma-bi
its witnesses
P120830: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
bu-u3-hu-ru iti gan-gan-[e3] u4 1(u) 5(disz) zal-la# tum3-da
buhuru, month: "GANgan," 15th day passed,
Reverse
mu lugal# [...] iti apin-du8-a u4 1(u) 7(disz) ba-zal mu (d)szu-(d)suen lugal
year: "The king ...." month: "Piglet-feast," 17th day passed; year: "Shu-Suen is king."
P120831: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
masz2 ga2-ga2-dam
masz2 nu-tuku ki lugal-a2-zi-da lugal-kar-re
the interest is to be paid.
without interest, from Lugal-azida, Lugalkarre;
Reverse
szu ba-ti igi ur-nigar(gar)-sze3 igi lugal-ad-da-sze3 igi ba-sa6-ga-sze3 iti du6-ku3-ga mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
received; before Ur-nigar; before Lugal-ada; before Basaga; month: "Dukuga," year: "Ibbi-Suen is king."
Column 1
pu-szu-dingir szagina |_bad3-an_|(ki) lugal-kar-re
Pushu-il, general of Der, Lugalkarre.
Column 2
dub-sar dumu be-li2-du10 ra2-gaba _arad2_-zu
scribe, son of Beli-du, chariot driver, is your servant.
P120832: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
masz2 nu-tuku ki lu2-gir-gi4-lu-ta lu2-kal-la szu ba-ti igi lugal-gub-ba-ni-sze3 igi ur-li
without interest, from Lugirgilu did Lukalla receive; before Lugal-gubbani; before Urli;
Reverse
lu2-inim-bi-me iti sig4-ga a2-ga2-dam mu lugal in-pa3 iti sze-sag11-ku5 mu si-mu-ur-ru-um(ki) ba-hul
their witnesses; month: "Bricks brought to the docks," year: "The king was installed;" month: "Harvest," year: "Simurrum was destroyed."
Seal 1
lu2-kal-la dumu pa3-da
Lukalla, son of Pada.
P120833: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur5-sze3 masz2 5(disz) gin2 1(disz) gin2-ta
iti sig4-ga gi4-gi4-dam
to the debit account: interest of 5 shekels and 1 shekel per shekel,
month "Bricks returned";
Reverse
ki lugal-a2-zi-da-ta ur-li szu ba-ti
lu2-inim-ma-bi-me iti sze-sag11-ku5 u4 2(u) ba-zal mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
from Lugal-azida Urli received;
their witnesses; month: "Harvest," the 20th day passed; year: "Ibbi-Suen is king."
Seal 1
ur-li dumu szu-[...]
Urli, son of Shu-.
P120834: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
nig2-sa10 gu4 munu4?
ur-(d)szul-pa!-e3-ke4
the property of oxen and sheep
for Ur-Shulpa'e;
Reverse
lugal-he2-gal2-a in-na-gurum2 _ka_-du lugal-inim-gi-na lu2 ki inim-ma-bi-me
Lugal-hegala has sworn by the name of Lugal-inimgina, the man whose words
Obverse
2#(gesz2) gur pu2 2(disz)-a-sze3 ki lugal-he2-gal2-ta ur-(d)szul-pa-e3-ke4 szu ba-ti 1(disz) _ka-du_ lugal-inim-gi-na
240 gur of barley for 2 canals, from Lugal-hegal did Ur-Shulpa'e receive; 1 ... of Lugal-inim-gina;
Reverse
[lu2-ki-inim-ma]-bi#-me [iti bara2-za3-gar]-ra [mu ...] lugal-e [...](ki) mu-hul
their witnesses, month "Bara-zagara," year: "... the king destroyed ...."
Seal 1
ur-(d)szul-pa-e3 dumu la-li2 [...]
Ur-Shulpa'e, son of Lali, .
P120835: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
[x] ma-an-gu-ul
a-sza3-bi 1(disz) sar 6(disz) 2/3(disz) gin2
a-sza3-bi 5(disz) sar szunigin 2(u) 3(disz) 1/3(disz) sar pa4 a-da-ga [...] 8(disz) gurusz u4 2(disz)-sze3 a-da-ga gub ugula lugal-(gesz)gigir szesz lu2-(d)en-lil2-la2 [...] 4(disz) gurusz u4 2(disz)-sze3 a-da-ga gub-ba [...] 1(disz) gurusz u4 5(disz)-sze3 en-nu a-sza3 erin2# adab(ki) ugula ur-(d)szul-pa-e3 [x] gurusz u4 1(u)-sze3 a-da-ga gub-ba [x]-ri-ba-bi-U lu2 hun-ga2# [...] [...] a [...]
... Mangul;
its volume: 1 sar 6 2/3 shekels;
its field: 5 sar; total: 23 1/3 sar, land irrigated, Adaga ... 8 male laborers for 2 days, Adaga stationed; foreman: Lugal-gigir, brother of Lu-Enlila; ... 4 male laborers for 2 days, Adaga stationed; ... 1 male laborer for 5 days, watch, field of the troops of Adab, foreman: Ur-Shulpa'e; ... male laborers for 10 days, Adaga stationed; ...-riba'u, the hireling; .
P120836: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
1(gesz'u) 5(gesz2) 4(u) 4(asz) 4(barig) 3(ban2) 7(disz) sila3 sze ziz2 gur# sze gesz e3-[a] sag-nig2-gur11-ra-[kam] sza3-bi-[ta]
kiszib3 lugal-pa-e3#
kiszib3 ab-ba-gi#-na
184 gur 4 barig 3 ban2 7 sila3 barley, emmer, barley of the harvest, the debit; therefrom:
under seal of Lugal-pa'e;
under seal of Abbagina;
Reverse
kiszib3 im-ti#-[dam]
kiszib3 ur-(d)szul-x
szunigin 1(gesz'u) 3(gesz2) 2(asz) 4(barig) 1(ban2) 5(disz) [sila3] sze ziz2 gur kiszib3 sze zi-ga didli la2-ia3 2(gesz2) 4(u) 2(asz) 2(ban2) gur# ki (d)en-lil2-la2-i3-sa6
sealed tablet of Imtidam.
under seal of Ur-Shul...,
total: 222 gur 4 barig 1 ban2 5 sila3 barley, emmer, under seal of the barley booked out, the deficit: 142 gur 2 ban2, with Enlil-isa;
P120837: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] sze gur sza3-bi-ta
... gur of barley therefrom:
Reverse
ur-du6-ku3 ib2-su-su iti sze-sag11-ku5 mu us2-sa bad3-gal
Ur-duku has repaid. Month: "Harvest," year after: "The Great Wall."
Seal 1
ur-[...] dub-[sar] dumu ur-[...]
Ur-..., scribe, son of Ur-.
P120838: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gur 1(gesz2) x-[...] sag gur-ra-bi 4(asz)# 3(barig)# 1(ban2)# 6(disz)# sila3# gur
gur 1(gesz2) sila3-da-ta sag gur-ra-bi 1(asz) gur
x gur ..., its head: 4 gur 3 barig 1 ban2 6 sila3,
60 gur of barley per sila3 each, its head 1 gur,
Reverse
sze zi#-ga#
gur 1(gesz2) sila3-da-ta
barley ration
60 gur of barley per day,
P120839: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] sze# gur [ki x]-(d)nin-szubur-ta# edin-e-ki-ag2 szu ba-ti
... gur of barley from ...-Ninshubur, to the district of Ekiag received;
Reverse
iti (gesz)apin-du8 mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul
month: "Piglet-plow," year after: "Simanum was destroyed."
Seal 1
edin-e-ki-ag2 dub-sar
Edin-Ekiag, scribe.
P120840: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Reverse
iti ab-e3 mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul
month: "Abe," year: "Simurrum was destroyed."
Seal 1
lugal-ezem dub-sar dumu qur-da-szu
Lugal-ezem, scribe, son of Qurdashu.
P120841: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
x x x x x numun x x hal _gin2 bi_? ra _an_ da la2 x ma-an-gu-ul gu4 u4 1(disz)-kam szesz-gu-la
... seed ... shekel ... ... Mangul, 1st day, Shesh-gula
Reverse
gu4-numun a-ga-a _ku_ (d)utu-si-[sa2] gu4 [...] _ne_
The old ox, ... Utu-sisa, the ox .
Seal 1
a-ga-a dumu du10-i3-li2
Ayaka, son of Du-ili.
P120842: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki lu2-(d)nin-szubur-ta a-li2-a-bi2 dumu me-er3-ra
from Lu-Ninshubur, Ali-abi, son of Merra,
Reverse
szu ba-ti iti apin#-du8-a mu us2-[sa ur-bi2]-lum(ki) ba-hul
received; month: "Piglet-feast," year after: "Urbilum was destroyed."
Seal 1
a-li2-a-bi2 dumu me-er3-[ra]
Ali-abi, son of Erra.
P120843: legal tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
nig2-sa10-ma-ni 3(disz) gin2 a2-ka-[ka-mu?] lugal-ma2-gur8-[re-ra?] i3-na-[la2] mu lugal-bi [in-pa3]
dumu szesz-kal-la
dumu a2-zi-da
his goods, 3 shekels, Akamu?, Lugal-magurera? has paid; the year: "The king erected it."
son of Sheshkalla
son of Azida
Reverse
dumu lu2-mu
dumu u4-mu
dumu ni-ba-gi
dumu ba-zi-ki
dumu a2-zi-da lu2-inim-ma-bi-me iti sze-sag11-ku5 mu en-unu6-gal ba-[hun]
son of Lu-mu
son of Udayu
son of Nibagi
son of Baziki
son of Azida, are its witnesses. Month: "Harvest," year: "Enunugal was installed."
P120844: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Reverse
szu ba-ti iti du6-ku3 a-sza3 gesz-gi-dul9-tur mu (d)szu-(d)suen lugal ma2-gur8-mah (d)en-lil2 [...] ba-ab-[du8]
received; month: "Duck-feast," year: "Shu-Suen, king, the Great-Barge of Enlil ... was caulked."
Seal 1
ur-(d)iszkur dumu lugal-a-zu
Ur-Ishkur, son of Lugal-azu.
P120845: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
zabar gar-ra ki lu2-(d)nin-szubur-ta ur-(d)ha-ia3 szu ba-ti
bronze fetters, from Lu-Ninshubur Ur-Haya received;
Reverse
[iti ...] mu (d)szu-(d)suen lugal
month: "...," year: "Shu-Suen is king."
Seal 1
ur-(d)ha-ia3 dub-sar dumu ur-(d)szakkan2
Ur-Haya, scribe, son of Ur-Shakkan.
P120846: legal tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gu4-numun 5(disz) u4-kam szesz-kal-la
tukum#-[bi] lu2 [...] [...]
seed oxen, 5th day, Sheshkalla;
If a man ...
Reverse
x-gi-ne2-esz su-su-da mu lugal-bi in-pa3-de3-esz
... he has sworn by the name of the king.
P120847: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
iti sze-sag11-ku5 u4 4(disz)? [zal-la]-ta# mu-mu lu2-(d)nin-szubur-ke4#? ba-an-da-ab-ri#? ur-me-me i3-du8 (d)[...] lu2 szutum2 [...] iti-da [x x]-ba 1(barig) 4(ban2) [sze?-ba] in-[na-ab]-szum2#-mu tukum#-[bi]
from month "Harvest," 4th day passed, year: "Lu-Ninshubur was brought in." Ur-meme, doorkeeper of ..., man of ..., monthly ..., 1 barig 4 ban2 barley he will give to him. If .
Reverse
igi [...] igi [...]-x igi ur#-(d#)asznan# dub-[sar] igi ur-(d)szul-pa-e3 dub-[sar] mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul#
before ...; before ...; before Ur-Ashnan, the scribe; before Ur-Shulpa'e, the scribe; year: "Simurrum was destroyed."
Seal 1
ur-me-me _arad2_ (d)en-lil2
Ur-meme, servant of Enlil.
Seal 2
mu-mu dumu ur-dun
Mu-mu, son of Ur-Dun.
P120848: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sze masz2 nu-tuku ki lu2-(d)nin-szubur-ta# lu2-e2-a-ke4 szu ba-ti
barley with no interest, from Lu-Ninshubur did Lu-Ea receive;
Reverse
x ur-me-me# [...] igi x [...] iti gan-[gan-e3] mu e2 (d)[szara2 umma(ki)] ba-du3
... the dogs ... ... month: "GANgane," year: "The house of Shara in Umma was erected."
Seal 1
lu2-a2-tu dumu ur-ni-zi-[x]
Luatu, son of Ur-nizi-.
P120849: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki lu2-(d)nin-szubur#-ta lugal#-nam#-tar#-re szu# [ba-ti]
Lugal-namtarre received from Lu-Ninshubur;
Reverse
iti kin-(d)inanna# mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul
month: "kin of Inanna," year: "Simurrum was destroyed."
Seal 1
lugal-nam-tar-re dub-sar dumu ur2-ra-[dingir] gu-za-[la2]
Lugal-namtarre, scribe, son of Ur-ra-ili, chairbearer.
P120850: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
numun mur-gu4 u3 a2 gu4-da-re-a-sze3 ki (d)en-lil2-la2-al-sa6-ta
for the seed of the oxen-pen and for the labor of the oxen-drivers, from Enlil-laalsa;
Reverse
szesz-gu-la szu ba-ti mu na-mah nagga ba-du3
Sheshgula received; year: "The stele was fashioned."
P120851: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[x] x x x [x] szunigin sze-bi 7(asz) 2(ban2) gur ki ur-(d)dumu-zi-da-ta
... total, its barley: 7 gur 2 ban2, from Ur-Dumuzida
Reverse
szunigin sze-bi 8(asz) 1(ban2) ki ur-(d)szu-mah-ta [...] nig2-ar3-ra saga [...] 1(u) ma-na [...]
total, its barley: 8 gur 1 ban2 from Ur-Shumah; ... fine quality barley ... 10 minas .
Left
[...] u4 1(disz) ba-zal mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul
... day 1 passed, year: "Simurrum was destroyed."
P120852: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kasz ha-la-a nar-e-[ne?] ezem [...] ki [...-ta]
beer for the half-shared share of the singers; festival ... from ...;
Reverse
ba-zi iti (gesz)apin-du8-a mu e2 (d)szara2 umma(ki)-ka ba-du3
booked out; month: "Piglet-feast," year: "The house of Shara in Umma was erected;"
Column 1
(d)szu-(d)suen# lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba lugal-amar-ku3
Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners: Lugal-amarku.
Column 2
dub-sar dumu lugal-ma2-gur8-re iszib (d)nin-urta _arad2_-zu
scribe, son of Lugal-magure, scribe of Ninurta, is your servant.
P120853: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur#-(d)ku3-su13 szu ba-ti
Ur-Kusu received;
Seal 1
ur-(d)ku3-_szim_ dub-sar dumu lugal-geszkim-zi sanga4? (d)en-lil2-la2-ka
Ur-Kushim, scribe, son of Lugal-geshkimzi, temple administrator of Enlil.
P120854: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] 2(asz) sze gur ur5 lugal#-ma2-gur8-re iti sze-sag11-ku5 ur-(d)su4-an-na-ke4 szu ba-ti
... 2 gur of barley, the debit of Lugal-magure, month: "Harvest," did Ur-Suana receive;
Seal 1
ur-(d)su4-[an-na] dumu _ka_-[...]
Ur-Suana, son of KA-.
P120855: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Reverse
kiszib3 ur-(d)ig-alim! iti ses-da-gu7 mu e2 (d)szara2 ba-du3
under seal of Ur-Igalim; month: "Piglet feast," year: "The house of Shara was erected."
Seal 1
ur-(d)ig-alim dub-sar dumu# [...]
Ur-Igalim, scribe, son of .
P120856: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ur-(d)szul-pa-e3-ta ur-(d)ma-mi i3-dab5
from Ur-Shulpa'e Ur-Mami accepted;
Reverse
x [x] x
...;
Seal 1
ur-(d)ma-mi dumu hu-ha#
Ur-Mami, son of Huha.
P120857: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki lugal-ezem-ta lu2-(d)ab-u2#-ke4# szu ba-ti#
Lu-Abu received from Lugal-ezem;
Reverse
lu2-inim-[ma-bi-me] iti u5?-a-x-[...] mu# us2-sa bad3 mar#-tu ba-du3
their witnesses; month: "Ua...," year after: "The Amorite wall was erected."
Seal 1
lu2-(d)ab-u2 dumu sa6-ga
Lu-Abu, son of Saga.
P120858: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(d)bil2:gi
szunigin 8(disz) sila3 i3 du10-ga
ku3 1/2(disz) gin2 2(u) 5(disz) sze
for Ur-Bilgi;
total: 8 sila3 good oil,
silver: 1/2 shekel 25 grains;
Reverse
ku3 igi-6(disz)-gal2 szunigin 2(disz) gin2 la2 igi-6(disz)-gal2 5(disz) sze
silver, 1/6 shekel; total: 2 shekels less 1/6 shekel 5 grains;
P120859: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[x] gurusz (d)en-lil2-la2 szitim da-da i3-dab5
lu2-(d)nin-[a]-zu i3-dab5 ugula lu2-usz-mu
ugula sig4-zi
ugula ur-nig2
... the male laborers of Enlil, the shittim of Dada, accepted;
Lu-Ninazu accepted; foreman: Lu-ushmu;
foreman: ...;
foreman: Ur-nig;
Reverse
ugula ur-(d)lamma u4 2(disz)-kam
foreman: Ur-Lamma; 2nd day;
P120860: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ganun guru7-masz-tab-ta ki ma-ba-ta igi-sa6-sa6 szu ba-ti iti sig4 gi4-gi4-de3
from the depot of the mash-plow-house, from Maba, Igisasa received; month: "Bricks reconstructed,"
Reverse
mu lugal(al) [i3?]-pa3# mu [(d)i-bi2-(d)suen lugal]-am3#
year: "The king erected." year: "Ibbi-Suen is king."
P120861: legal tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ur-(d)szul-pa-e3 lu5-du szu ba-ti kiszib3 lugal-ma2-gur8-re
from Ur-Shulpa'e Ludu received; under seal of Lugal-magure;
Reverse
iti gu4-si-su-ka szum2-mu-dam mu lugal-bi i3-pa3 lugal#-a-[ma]-ru ib2-gi-ne2 mu us2-sa bad3 mar-tu# ba-du3
to be given back in the month "Oxen-of-the-Fish," year: "The king was chosen;" Lugal-amaru re-established; year following: "The Amorite wall was erected."
Seal 1
lu2-a-ma-ru dub-[sar] [...] x x
Lu-amaru, scribe .
Seal 2
lugal-ma2-gur8-re dumu _ku_-[...]
Lugal-magure, son of .
P120862: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ad-da-kal-la-ta gi-na u3 ma-ni szu ba-ti-esz2
from Addakala, faithful and mani received;
Reverse
iti nesag-sze3 su-su-dam tukum-bi nu-su ib2-tab-ba-a mu lugal-bi in-(pa3) igi ur-(d)szul-pa-e3-sze3 igi na-ba-sa6-sze3 iti (d)dumu-zi mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul
to the month "First fruits," to be delivered; if the interest does not exceed, the year in which the king was installed; before Ur-Shulpa'e; before Nabasa; month: "Dumuzi," year: "Simurrum was destroyed."
Seal 1
ma-ni dam a-ad-da-bi
Mani, wife of Addabi.
Seal 2
gi-na dumu a-ad-da-bi
Guaranteed, son of A'addabi.
P120863: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ab-szi-gar ki ur-nigar(gar) ur-(d)isztaran
Abshigar, with Ur-nigar, Ur-Ishtaran,
Reverse
szu ba-ti iti sze-sag11-ku5 iti bara2-za3-gar szum2?-mu mu en (d)inanna masz2-e pa3
received; month: "Harvest," month: "Bara-zagar," "Summu," year: "The en-priestess of Inanna by means of extispicy was chosen."
Seal 1
ur-(d)isztaran dub-sar dumu masz-da5-tur sipa-da
Ur-Ishtaran, scribe, son of Mashdatur, shepherd.
P120864: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] u3 [...] [...] sar [...] [...] tug2 sze [...] [...] tug2 [...] [...] tug2 [...] [...] tug2 [...] [...] 1(disz) tug2 [...] [...] 1(gesz2) 1(u) _pa_ [...] [...] szuku dab5-ba [...] [...] 1/4(iku) _gan2_ gurx(|_sze-kin_|) ku5-a [...] adab(ki) [...] x-za-nu-um [...] 2(iku) _gan2_ gurx(|_sze-kin_|) ku5-a [dam]-gar3 umma(ki)-me ugula u3-ma-ni
dam-gar3 unu(ki)-me
... and ... ... ... ... textiles, barley ... ... textiles, ... ... textiles, ... 1 textile, ... ... ... ... ... ... seized, ... ... 1/4 iku field area, seized ... Adab ... ... ...zanum ... 2 iku field area, seized ... merchants of Umma, foreman: Ummani;
trade agents of Uruk;
Reverse
ugula e-bu-um 4(bur3) 4(iku) 1/4(iku) _gan2_ gurx(|_sze-kin_|) ku5-a gurusz-bi 1(gesz2) 1(u) 2(disz) u4 1(disz)-sze3 dah-hu dam-gar3 iri(ki) didli-me [...] 3(disz) gurusz a2 2/3(disz) 1(u) gurusz a2 1/2(disz) [x] gurusz a2 1/3(disz) [x] 2(u) 3(disz) gurusz dam#-gar3 adab(ki#)-me [...] 4(disz) gurusz a2 1/2(disz) 6(disz)# gurusz a2 1/3(disz)
dam-gar3 umma(ki)-me
dam-gar3 unu(ki)-me szunigin 1(gesz2) 4(disz) gurusz# u4 1(disz)-sze3 zar3 tab-ba-da gub-ba-me dah-hu dam-gar3 iri(ki) didli-me giri3 (d)iszkur-illat lu2 kin-[gi4-a ...] szunigin2 8(gesz2) 3(u) gurusz# [...] dah-hu x [...] giri3 [...] mu [...]
foreman: Ebuum; 4 bur3 4 1/4 iku surface area, threshed; its labor: 92 workdays, dahhu, the merchant of the city, didli; ... 3 male laborers, 2/3 workdays; 10 male laborers, 1/2 workdays; ... male laborers, 1/3 workdays; 23 male laborers, merchants of Adab; ... 4 male laborers, 1/2 workdays; 6 male laborers, 1/3 workdays;
they are merchants of Umma;
the merchants of Uruk; total: 64 workdays, male laborers stationed at the zar stationed, dahhu laborers, the merchants of the cities, all, via Ishkur-illat, messengers ...; total: 240 workdays, male laborers, dahhu laborers ..., via ..., year: "...."
P120865: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
masz2 5(disz) gin2 [...]
masz2 1(asz) gur-ra 1(barig) 4(ban2)-ta x-x-x
an interest rate of 5 shekels per 5 shekels of silver is to be added,
an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur is to be charged,
Reverse
lu2-inim-ma-bi-me iti# [...]
their witnesses; month: "...,"
Seal 1
ba-ba dumu da-da
Baba, son of Dada.
P120866: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
masz2 5(disz) gin2 1(disz) gin2-ta-am3 mu 1(disz)-a-kam ki ad-da-a-ta ur-ga2 szu ba-ti iti du6-ku3 u4 2(u) zal-la-ta
an interest rate of 100 shekels per 5 shekels is to be added, from Adda did Urga receive; from month "Duku," day 20 shekels;
Reverse
iti du6-ku3-ga-sze3 su-su-de3 igi da-mu-sze3
lu2-inim-ma-bi-me mu (d)amar-(d)suen lugal-e ur-bi2-lum(ki) mu-hul
to the month "Dukuga," to the month "Damu,"
they are witnesses; year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed."
Seal 1
ur-[ga2] dumu er3-ra-ur#-[sag] sipa (d)nin-[urta-ka]
Urga, son of Erra-ursag, shepherd of Ninurta.
P120868: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gu2-pa4-sa6-ta
a-sza3 [...] x [...]
from Gupasa;
field ... ...
Reverse
ur-[...]
a-[sza3? durux(_u3_)?] i7# idigna
szunigin 1(gesz2) 3(u) 6(asz) sze ziz2 gur ba-zi
...,
field? of the durum canal of the Tigris;
total: 96 gur barley, emmer, rations,
Left
mu bad3 mar-tu ba-du3#
year: "The Amorite wall was erected."
P120869: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Reverse
x [...]
lu2-inim-[ma-bi-me] mu (gesz)gu-[za ...]
...;
they are witnesses; year: "The throne ...."
Seal 1
ad-da-kal#-[la] dub-sar dumu ur-(d)dumu-zi-da
Addakalla, scribe, son of Ur-Dumuzida.
P120870: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
x-um(ki)-sze3 [...] _an#_
to ... ...
Reverse
iti szu-numun-na mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
month: "Sowing," year: "Ibbi-Suen is king."
Seal 1
ur-za-ga dumu ur-nigar(gar)
Ur-zaga, son of Ur-nigar.
P120871: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
szunigin 4(asz) 2(barig) 3(ban2) sze gur ba-zi iti kin-(d)inanna u4 1(u) ba-zal mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
total: 4 gur 2 barig 3 ban2 barley, booked out; month: "kin-inanna," 10th day passed; year: "Ibbi-Suen is king."
P120872: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kiszib3 ku3-lum-ma kiszib3-bi 2(disz)-am3 lu2-sa6-ga pisan-ta im-ma-na-ra-de6
under seal of Kulumma; their sealed tablets: 2, Lu-saga, from the basket, will bring;
Reverse
gesztu3-ga ru-gu3
a kind of profession
P120873: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ka5-a-ta ur-sukkal bahar2 szu ba-ti
from Ka'a did Ur-sukkal receive;
Reverse
iti kin-(d)inanna mu en (d)nanna kar-zi-da(ki) ba-hun
month: "kin-inanna," year: "The high-priestess of Nanna of Karzida was installed."
Seal 1
ur-sukkal dumu la-ni
Ur-sukkal, son of Lani.
P120874: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki lugal-a2-zi-da-ta i-zu-a szu ba-ti
Izua received from Lugal-azida;
Reverse
iti diri sze-sag11-ku5 mu na-ru2-a-mah ba-du3
extra month: "Harvest," year: "The Great-Stele was erected."
Seal 1
i-zu-a _arad2_ (d)en-lil2-la2
Izu'a, servant of Enlil.
P120875: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sza3 sze a-da-_gan_ nin-dingir-ra-ta ba-sa6-ga szu ba-ti
from the barley of Ada-gan, to Nin-dingira Basaga received;
Reverse
giri3 ur-(d)utu sukkal mu ki-masz(ki) ba-hul
via Ur-Utu, messenger; year: "Kimash was destroyed."
Seal 1
lu2-(d)[inanna] dub-sar dumu e2-ki-gal-la
Lu-Inanna, scribe, son of Ekigala.
P120876: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ad-da-a-ta lu2-(d)suen szu ba-ti iti sze-sag11-ku5 u4 2(u) 4(disz) zal-la
from Adda did Lu-Suen receive; month: "Harvest," 24th day passed;
Reverse
mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul mu ab-us2-sa-bi
year following: "Kimash was destroyed," year following its obliteration.
Seal 1
lu2-(d)suen# dumu x-da#
Lu-Suen, son of ...da.
P120877: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ugula (d)suen-ba-ni
ugula en-u2-a
foreman: Sîn-bani;
foreman: Enua;
Reverse
lu2 hun-ga2-me ib2-tak4 ki e2-ki-bi mu dumu-munus lugal
they are hired men; from the place of the house, year: "The queen was crowned."
P120878: administrative tag
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
kiszib3 lu2-(d)da-mu
under seal of Lu-Damu;
P120879: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gur zabar gar-ra gur mu-kux(_du_)-ta ki lu2-dingir-ra-ta lugal-ma2-gur8-re szu ba-ti
... gur of bronze, ... from Lu-dingira Lugal-magure received.
Reverse
mu (d)szu-(d)suen lugal
year: "Shu-Suen is king."
Seal 1
lugal-ma2-gur8-[re] dumu ur2-ra-dingir szandana! (d)en-lil2-[la2]
Lugal-magure, son of Ur-ra-il, secretary of Enlil.
P120880: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
dug ninda 2(disz) sila3-sze3 ab-szi-gar sza3 tum-al giri3-ki-bi 2(u)-kam-ma
a jug of bread of 2 sila3 per day, he poured; in Tumal, its viaduct is 20.
Reverse
ki lu2-dingir-ra-ta ur-(d)en-lil2-la2-ke4 szu ba-ti iti (gesz)apin-du8-a mu en eridu(ki) ba-hun
from Lu-dingira did Ur-Enlila receive; month: "Piglet-feast," year: "The high-priestess of Eridu was installed."
P120881: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ad-da-a-ta ur-x-lugal-x szu ba-ti
Ur-... received from Adda;
Reverse
lu2-inim-ma-bi-(me)-esz2
their witnesses
P120882: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] ma#-na 6(disz) gin2# [...]
... minas 6 shekels .
Obverse
ki ad-da-ta ur-(d)da-mu szu ba-ti iti kin-(d)inanna u4 1(disz) zal-la
from Adda did Ur-Damu receive; month: "kin-inanna," 1st day passed;
Reverse
mu# e2 puzur4-isz-[(d)]da-gan ba-du3-a mu ib2-us2-sa-bi
year: "The house of Puzrish-Dagan was erected," year after it was erected.
Seal 1
ur-(d)da-mu dub-sar# dumu giri3#-ni#
Ur-Damu, scribe, son of Girini.
P120883: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki im-ti-dam-ta# kiszib3 [...]
from Imtidam, under seal of ...;
Reverse
iti# ezem-mah mu en (d)nanna kar-zi-da
month "Big-festival," year: "The en-priestess of Nanna of Karzida."
Seal 1
szu-(d)nisaba#? dub-sar dumu i-s,ur-i3-li2
Shu-Nisaba, scribe, son of Ishur-ili.
P120884: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ka-tar-ta ma-za i3-dab5
from Katar, Maza accepted;
Reverse
P120885: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[x] 2(barig) esza
[...] 2(u) 6(asz) 1(barig) zi3 _isz_ ba-ba gur
x x x nig2#-ar3#-ra gu2 x [...] [...] [...]
x, 2 barig esha flour,
... 26 gur 1 barig flour, ...,
Reverse
x zi3-gu [...] 5(u) 5(asz) 4(barig) 5(ban2) gur [x] x szum2-ma [...] nu-ur2-i3-li2 [x] lugal#-a2-zi-da iti# udru(duru5) u4 1(u) 3(disz) ba-zal mu (d)szu-(d)suen lugal-e na-ru2-a-mah mu-du3
... flour ... 55 gur 4 barig 5 ban2 ... given, ... Nur-ili ... Lugal-azida; month: "Udru," day 13 passed; year: "Shu-Suen, the king, the Great-Stele erected."
P120886: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki lugal-a2-zi-da-ta ba-zi iti kin-(d)inanna u4 3(u) ba-zal
from Lugal-azida booked out; month: "kin-inanna," 30th day passed;
Reverse
mu ma-da za-ab-sza-li ba-hul
year: "The land of Zabshali was destroyed."
Column 1
da-da ensi2#? [nibru(ki?)]
Dada, governor of Nippur
Column 2
ur-[...] [...] [_arad2_-zu]
Ur-..., your servant.
P120887: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a2 zi3 ar3-a 1(ban2)-ta ki ur-du6-ku3-ta lugal-a2-zi-da szu ba-ti
labor of milling at 1 ban2 per day, from Ur-duku Lugal-azida received;
Reverse
iti udru(duru5) mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal-e na-ru2-a-mah mu-du3
month: "Udru," year after: "Shu-Suen, the king, the Great-Stele erected."
Seal 1
en-engar dub-sar dumu szu-ma-ma _arad2_ (d)en-lil2-la2
En-engar, scribe, son of Shu-Mama, servant of Enlil.
P120888: legal tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki a-da-a-ka-ta un-da-ga iti sze-sag11-ku5 u4# 2(u) 1(disz) zal-la
from Ada'a's account abandoned; month: "Harvest," 21st day passed;
Reverse
szu ba-ti iti gu4-si-su-ka su-su-dam mu lugal-bi al-pa mu en eridu-((gesz))(ki) ba-hun
received; month: "Feast of the oxen," to be returned; year: "The king was installed;" year: "The en-priest of Eridu was installed."
Seal 1
un#-da-ga dumu bu-[...] dam#-gar3
Undaga, son of Bu-..., merchant.
P120889: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ur-sukkal-ta lugal-a2-zi-da szu ba-ti
from Ur-sukkal did Lugal-azida receive;
Reverse
kiszib3 en-engar iti (gesz)apin-du8 mu us2-sa bad3 mar-tu ba-du3
under seal of the plowman; month: "Plow-plow," year after: "The Amorite wall was erected."
Seal 1
en-engar dub-sar dumu szu-ma-ma _arad2_ (d)en-lil2-la2
En-engar, scribe, son of Shu-Mama, servant of Enlil.
P120890: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki lugal-a2-zi-da-ta lugal-si-sa2 muhaldim szu ba-ti
from Lugal-azida did Lugal-sisa, cook, receive;
Reverse
iti _ne_-_ne_-gar u4 6(disz) zal-la
month "NENEgar," day 6, completed;
Seal 1
lugal-du10-ga x (d)en-lil2-[la2] lugal-si-[sa2] x [...]
Lugalduga, ... of Enlil, Lugal-sisa, .
P120891: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki lugal-a2-zi-da-ta ba-zi
from Lugal-azida were booked out;
Reverse
iti szu-numun-a u4 1(u) ba-zal mu (d)szu-(d)suen lugal-e ma-da za-ab-sza-li mu-hul
month "Sowing," 10th day passed, year: "Shu-Suen, the king, the land of Zabshali destroyed."
Column 1
da-da ensi2#? [nibru(ki?)]
Dada, governor of Nippur
Column 2
ur-[...] [...] [_arad2_-zu]
Ur-..., your servant.
P120892: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki lugal-a2-zi-da-ta en-engar
from Lugal-azida, the plowman;
Reverse
szu ba-ti iti kin-(d)inanna mu (d)szu-(d)suen lugal na-ru2-a-mah (d)en-lil2 (d)nin-lil2-la2 mu-ne-du3
received; month: "kin-inanna," year: "Shu-Suen, the king, the Great-Stele for Enlil and Ninlil erected."
Seal 1
en-engar dub-sar [dumu szu-ma-ma] [_arad2_ (d)en-lil2-la2]
En-engar, scribe, son of Shu-Mama, servant of Enlil.
P120893: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki lugal-a2-zi-da-ta
from Lugal-azida;
Reverse
ur-ga2-gi4-a szu ba-ti iti _ne_-_ne_-gar mu na-ru2-a-mah ba-du3
Ur-gagia received; month: "NENEgar," year: "The Great-Stele was erected."
Column 1
(d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba
Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:
Column 2
ur-ga2-gi4-a dub-sar dumu nam-ha-ni _arad2_-[zu]
Ur-gagia, scribe, son of Namhani, is your servant.
P120894: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki na-silim-ta lugal-ba-[ta]-e3 szu [ba]-ti
Lugal-batae received from Nasilim;
Reverse
iti a2-ki-ti mu us2-sa ma2-dara3-abzu ba-ab-du8
month: "Akitu," year after: "The boat of Dara-abzu was caulked."
Seal 1
lugal-ba-ta-[e3] dumu ur-(d)nanna#?
Lugal-bata'e, son of Ur-Nanna.
P120895: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[x] gin2 ku3 nam-zi-da-ra
x shekels of silver for Namzida;
Reverse
szunigin 5(disz) 1/2(disz) gin2 ku3-babbar szunigin 3(u) 6(asz) 2(barig) sze gur szunigin 1(asz) imgaga3 gur
total: 5 1/2 shekels silver; total: 36 gur 2 barig barley; total: 1 gur imgaga-flour;
P120896: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
nig2-ba lugal szar-ru-um-ba-ni ki ur-(d)nin-gal-ta kiszib3 ab-ba-kal-la
the royal gift of Sharrum-bani, from Ur-Ningal, under seal of Abbakala;
Reverse
iti a2-ki-ti mu en (d)inanna masz2-e i3-pa3
month: "Akitu," year: "The en-priestess of Inanna by goat was chosen."
Seal 1
ab-ba-kal-la dub-sar dumu lu2-(d)nin-gir2-su
Abbakala, scribe, son of Lu-Ningirsu.
P120897: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(d)da-[mu]
tug2 szabra ki ad-da-kal-la-ta lu2 azlag2-ne
for Ur-Damu;
the textile for the household manager, from Addakala, the fuller;
Reverse
szu ba-ti-esz2 iti gu4-[si-su] [u4] 2(u) [...] mu [...]-ri-[...]-im [...]
received; month: "Gusishu," day 20 ... year: "... ."
P120898: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
[x] ma2 1(u) [gur] ur#-(d)nin-urta
ur-(d)suen kuruszda
ur-x-x-in
x barges, 10 gur, Ur-Ninurta,
Ur-Suen, fattener;
...;
P120899: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
iti bara2-za3-[gar-ra] u4 1(u) 1(disz)# [...] szum2-mu#-[dam]
to be given back in the month "Bara-zagara," 11th day.
Reverse
ki a2-[...-ta] szesz-kal#-[la] szu ba-ti# iti sze-sag11-ku5-a mu bad3-gal nibru(ki) ba-du3
from A-... Sheshkalla received; month: "Harvest," year: "The great wall of Nippur was erected."
Seal 1
szesz#-kal-la dub-sar# dumu x-[x]-x
Sheshkalla, scribe, son of .
P120900: legal tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
masz2 5(disz) gin2 1(disz) gin2-ta ki ur-(d)szul-pa-e3-ta nam-ha-ni szu ba-ti
an interest rate of 1 shekel per 5 shekels is to be added, from Ur-Shulpa'e Namhani received;
Reverse
[...]-_usz#_ mu lugal#-bi in-pa3 iti gan-gan-e3 mu (d)i-bi2-(d)suen lugal-e si-mu-ru-um ba#-hul
... he has sworn by the name of the king. Month: "GANgan," year: "Ibbi-Suen, the king, Simurrum destroyed."
Seal 1
nam-ha-ni dumu lugal-me-[lam2]
Namhani, son of Lugal-melam.
P120901: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
masz 5(disz) gin2 1(disz) gin2-am3 ki ur-(d)szul-pa-e3-ta
an interest rate of 100 shekels per 5 shekels is to be charged, from Ur-Shulpa'e;
Reverse
a2-na-na szu ba-ti iti udru(duru5) u4 3(u) ba-zal mu e2 (d)szara2 ba-du3
Anana received; month: "Udru," day 30 passed; year: "The house of Shara was erected."
Column 1
a2-na-na dub-[sar] dumu x-_en_
Anana, scribe, son of ...-Bel.
Column 2
_dingir_-x-[...] [...] dub?-[sar?]
scribe
P120902: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
masz2 5(disz) gin2 1(disz) gin2-ta si-i3-tum nig2-ka9-ak-a ki ur-(d)szul-pa-e3-ta szesz-kal-la szu ba-ti
an interest rate of 100 shekels per 5 shekels is to be added, the account of Ur-Shulpa'e, Sheshkalla received;
Reverse
igi ma-an-szum2
lu2-inim-ma-bi-me iti udru(duru5) u4 3(disz) ba-zal mu en (d)inanna unu(ki) masz2-e i3-pa3
before Manshum;
their witnesses; month: "Udru," day 3 passed; year: "The en-priestess of Inanna in Uruk by goat was chosen."
Obverse
si-i3-tum nig2-ka9-ak#-a#? ki ur#-[(d)]szul#-pa-e3-ta# x [...] [...]
the remainder of the accounts, from Ur-Shulpa'e .
Reverse
igi ma-an-szum2
lu2-inim-ma-bi-me iti udru(duru5) u4? 3(disz)? ba-zal? mu en (d)inanna unu(ki) masz2-e i3-pa3
before Manshum;
their witnesses; month: "Udru," 3rd day passed; year: "The en-priestess of Inanna in Uruk by goat was chosen."
Seal 1
szesz-kal-la dumu ur-du-[x]
Sheshkalla, son of Ur-du.
P120903: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki nin-za-ge dam ur-(d)szul-pa-e3-ta lugal#-a2-zi-da# x-x
from Nin-zage, wife of Ur-Shulpa'e, Lugal-azida .
Reverse
szu ba-ti iti bara2-za3-gar-ra-ta iti szu-numun-a gi4-gi4-dam mu us2-sa si-mu-ru-um(ki) ba-hul#
received; from month "Bara-zagara," to month "Sowing returned," year after: "Simurrum was destroyed."
Seal 1
lugal-a2-zi-da dumu lu2-al-du10-ga dam-gar3
Lugal-azida, son of Lu-alduga, merchant.
P120904: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ur-(d)szul-pa-e3-ta i-di3-na-bu-um szu ba-ti iti gan-gan-e3
from Ur-Shulpa'e did Iddinabuum receive; month: "GANgane."
Reverse
u4 1(disz) ba-zal mu i-bi2-(d)suen lugal-am3
1st day passed, year: "Ibbi-Suen is king."
Seal 1
i-di3-na-bu-um dumu ib-ni-dingir
Iddinabuum, son of Ibni-ilum.
P120905: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
lugal-ezem szabra ad-da-kal-la
Lugal-ezem, chief household manager of Addakalla.
Reverse
lu2-(d)nin-szubur szabra ur-(d)suen
mu-kux(_du_) guru7 iti sig4-a mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
Lu-Ninshubur, household manager of Ur-Suen.
delivery, silo; month: "Bricks," year: "Ibbi-Suen is king."
P120906: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
masz2 1(asz) gur 1(barig) 4(ban2)-ta ki ur-(d)szul-pa-e3-ta ba-ga-a-a
an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur is to be charged, from Ur-Shulpa'e Bagaya;
Reverse
szu ba-ti iti apin-du8-a u4 1(u) 7(disz) ba-zal mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul
received; month: "Piglet-feast," 17th day passed; year: "Simurrum was destroyed."
Seal 1
ba-ga-[a-a] dumu bi-ga
Bagaya, son of Baga.
P120907: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ugula edin-e-ki-ag2
foreman: Edin-Ekiag;
Seal 1
lugal-inim-gi-na dumu lugal-iti-da
Lugal-inimgina, son of Lugal-itida.
Seal 2
(d)en-lil2-mas-su2 dumu lugal-nimgir?
Enlil-massu, son of Lugal-nimgir?.
Seal 3
a-a-kal-la dumu lugal-[...]
Ayakalla, son of Lugal-.
Seal 4
kalam-sa6#-[...] dumu na-[...]
Kalam-sa-..., son of Na-.
Seal 5
balag#-e2#-ki#-ag2# dumu lugal-[...]
Balag-Ekiag, son of Lugal-.
P120908: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
masz2 1(asz) gur 1(barig) 4(ban2)-ta ki ur-(d)szul-pa-e3-ta a-gu-a szu ba-ti iti ab-e3
an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur is to be charged, from Ur-Shulpa'e Agu'a received; month: "Abe,"
Reverse
u4 6(disz) ba-zal mu en (d)inanna unu(ki) masz2 i3-pa3
6th day passed; year: "The high-priestess of Inanna in Uruk by the goat was chosen."
Seal 1
a-gu-a ugula-gesz2-da dumu i-su2-a-ri-ik
Agu'a, foreman of the steward, son of Isu-arik.
P120909: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Reverse
mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul
year: "Simurrum was destroyed."
Obverse
masz2 1(asz) gur 1(barig) 4(ban2)-ta ki ur-(d)szul-pa-e3-ta bu-zi-na
an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur is to be charged, from Ur-Shulpa'e, Buzina
Reverse
szu ba-ti iti apin!-du8-a u4 1(u) 4(disz) ba-zal mu [...]
received; month: "Piglet-feast," 14th day passed; year: "... ."
Seal 1
bu-zi-na dumu lugal-x-x
Buzina, son of Lugal-.
P120910: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
masz2 1(asz) gur-ra 1(barig) 4(ban2)-ta ki ur-(d)szul-pa-e3-ta en-um-i3-li2 szu ba-ti
an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur is to be charged, from Ur-Shulpa'e, Enum-ili received;
Reverse
iti szu-numun-a mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul
month: "Sowing," year: "Simurrum was destroyed."
Seal 1
en-um-i3-li2 dumu i-di3-(d)nam2
Enum-ili, son of Idi-Namma.
P120911: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
la2-ia3 lugal-inim-gi-na
deficit of Lugal-inimgina;
Reverse
la2-ia3 e2 lu2-x-x-me-esz2 iti sig4-ga u4 1(disz)-x mu [en]-am#-gal-an-na en# (d)inanna ba-hun
deficit of the house of Lu-...; month: "Bricks," 1st day, year: "Enamgalana, en-priestess of Inanna, was installed;"
P120912: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
masz2 1(asz) gur 1(barig) 4(ban2)-ta ki ur-(d)szul-pa-e3-ta dul9-dul9-e szu ba-ti
an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur is to be charged, from Ur-Shulpa'e Dulidule received;
Reverse
iti udru(duru5) u4 8(disz) ba-zal mu (d)i-bi2-(d)suen lugal-e si-mu-ru-um mu-hul
month: "Udru," day 8, completed; year: "Ibbi-Suen, the king, Simurrum destroyed."
Seal 1
dul9-dul9 dumu lugal-[x]
Duldul, son of Lugal-.
P120913: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki lu2-mah-ta mu (d)szul-gi-na-da-sze3
from Lu-mah, for Shulginada;
Reverse
szu-ku-bu-um szu ba-ti iti ab-e3 mu ma2-gur8-mah ba-dim2
Shukubum received; month: "Abum," year: "The Great-Barge was fashioned."
Seal 1
szu-ku-bu-um _arad2_ (d)szul-gi-[na]-da
Shukubum, servant of Shulginada.
P120914: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
masz2 1(asz) gur 1(barig) 4(ban2)-ta ki ur-(d)szul-pa-e3-ta szar-um-i3-li2 szu ba-ti
an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur is to be charged, from Ur-Shulpa'e, Sharum-ili received;
Reverse
iti udru(duru5) u4 6(disz) ba-zal mu (d)i-bi2-(d)suen lugal-e si-mu-ru-um(ki#) mu#-hul
month: "Udru," day 6, passed; year: "Ibbi-Suen, the king, Simurrum destroyed."
Seal 1
szar-ru-um-i3-[li2] dumu gu-za-[lum?]
Sharrum-ili, son of Guzalum?.
P120915: legal tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
masz2 5(disz) gin2 1(disz) gin2-ta ki ur-(d)szul-pa-e3-ta na-bi2-(d)suen szu ba-ti
an interest rate of 1 shekel per 5 shekels is to be added, from Ur-Shulpa'e Nabi-Suen received;
Reverse
iti# gan-gan-e3 su-su-da mu lugal-bi pa3 mu e2 (d)szara2 umma(ki) ba-du3
month: "GANgan," eponym year of the king, year: "The house of Shara in Umma was erected."
Seal 1
na-bi2-(d)suen dumu nu-ur2-i3-li2 aga3-us2 lugal#
Nabi-Sîn, son of Nur-ili, royal steward.
P120916: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki lugal-za3-e3-ta
ki ur-(d)en-ta
ki du-du-ta
szunigin 2(u) 1(asz) 2(ban2) 5(disz) sila3 sze gur sag-nig2-gur11-ra-kam sza3-bi-ta
from Lugal-za'e;
from Ur-En;
from Dudu;
total: 21 gur 2 ban2 5 sila3 barley, the debit therefrom:
Reverse
szunigin 1(u) 8(asz) 3(barig) 5(ban2) sze gur zi-ga-am3 la2-ia3 3(asz) 1(barig) 3(ban2) 5(disz) sila3 sze gur nig2-ka9-ak u3-ma-ni iti min3-esz3 mu dumu-munus lugal ensi2 an-sza(ki) ba-hul
total: 18 gur 3 barig 5 ban2 barley booked out; the deficit: 3 gur 1 barig 3 ban2 5 sila3 barley, account of Umani; month: "minesh," year: "The daughter of the king, the governor of Ansha was destroyed."
P120917: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
szunigin 2(barig) 3(ban2) 1(disz) sila3 sze lugal zi-ga ki lugal-(gesz)gigir-re-ta
total: 2 barig 3 ban2 1 sila3 barley, royal debit, from Lugal-gigirre;
P120918: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
ki-la2-bi 3(disz) 1/2(disz) ma-na ki ur-(d)lugal-banda3[(da)]-ka-ta
ki-la2-bi 1(disz) ma-na ki du3-na-lum-ta ba-zi-ir
its weight: 3 1/2 mana; from Ur-Lugalbanda;
Their weight: 1 ma-na, from Dunalum he weighed out.
P120919: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...]
usz2 _arad2_-dam
dumu-ni-me
usz2 a-kal-la _sig7_-a _arad2_-da-ni ki lugal-(gesz)gigir-re szunigin sze-bi 1(u) 3(asz) 3(barig) sze gur lugal
Dead: ARADdam,
their children;
Dead: Akalla, a yellow-green slave, his servant, with Lugal-gigirre; total, its barley: 13 gur 3 barig, royal measure;
Reverse
szunigin siki-bi 1(u) 6(disz) ma-na tug2-bi 2(disz)-am3 giri3# [...] iti [...-ta] iti [...-sze3] [mu ...]
total, its wool: 16 mana; its textiles: 2; via ..., from month "...," to month "...," year: "...,"
P120920: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] sze [x] ki [...] du-ta sag-nig2-gur11#-ra-kam sza3-bi-ta
a2 ma2 hun-ga2 u3-ma-ni
szar-ru-du10-ta i3 ezem-(d)[szul]-gi-sze3 ma2 gid2-da#
... barley ... from ... therefrom, as the debit; therefrom:
the barge of the hirelings, his own,
from Sharrudu to oil for the festival Shulgi barge punted;
Reverse
_ka_ [...]
P120921: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] 1(asz) 2(barig) sze gur ur-li
szu-(d)er3-ra
... 1 gur 2 barig barley, Urli;
for Shu-Erra;
Reverse
mu dumu-munus lugal
year: "The royal daughter."
P120922: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ur#-[x]-x-mu-[ta]
ki szu-(d)nisaba-ta szunigin [...] sze gur sag-nig2#-gur11-ra-kam sza3#-bi#-ta
lugal#?-da-szub
from Ur-...mu;
from Shu-Nisaba; total: ... barley, the debit therefrom:
for Lugal-dashub;
Reverse
lugal-sa6-[ga] szu ba-an-ti#-[esz2]
lu2-(d)nin-szubur# _ne_-na-lum szu ba-an-ti-esz2
lugal-din-x ka5-a# an-ne2-ba-du7#
Lugal-saga received from PN tot gur of barley;
Lu-Ninshubur to Nenalum has received.
Lugal-din-..., gatekeeper of An-ebadu.
P120923: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
gur si-[sa2-ta]
gur szu-esz18-dar-[ke4] i3-la2
from the sisa gur
he will pay the gur of Shu-Ishtar.
Reverse
lu2-(d)nin-szubur szabra uri5(ki) szu ba-ti
Lu-Ninshubur, the household manager of Ur, received;
P120924: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
u2-za-ar-i-mi-lum-ta
ur-lugal [x] x [...]
lugal-(gesz)gigir-re
from Uzar-ilum;
Ur-lugal ...
for Lugal-gigirre;
Reverse
u3-ma-ni
for Umani;
P120925: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
[x]-_ni_ anzux(|_im-mi_|)(muszen) [ur]-(d)dun x-ni-mu
...-ni, the Anzu bird, Ur-Dun, ...-nimu.
P120926: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[x] _ni_ x [...]
Reverse
szunigin 1(u) 2(disz) ug3-_il2_-me ki a-da-ta iti# szu-esz-sza mu# [...]
total: 12 porters, from Ada; month: "shu'esha," year: "... ."
P120927: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
2(gesz'u) 8(gesz2) sa u2 ma-nu
ki szesz-kal-la-ta mu-kux(_du_)
420 bundles of manu-plant,
from Sheshkalla delivery;
Reverse
giri3 dingir-ra-bi2 iti ezem-(d)szul-gi mu dumu-lugal ensi2 an-sza(ki)-ke4 ba-an-tuku
via Dingirabi; month: "Festival of Shulgi," year: "The crown prince, governor of Anshan, was installed;"
P120928: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki u3-ma-ni-ta lugal-inim-gi-na szu ba-ti
from Umani Lugal-inim-gina received;
Reverse
sza3 e2 sag-da-na nibru(ki) iti ezem-(d)nin-a-zu mu en-nam-szita-(d)szul-gi-ra-ke4-ba-gub ba-hun
in the house of his head, Nippur; month: "Festival of Ninazu," year: "Ennamshita-Shulgi was installed;"
P120929: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ur-nigar(gar)-ta
from Ur-nigar;
Reverse
puzur4-ma-ma szu ba-ti sza3 unu(ki) giri3 ur-(d)suen iti nesag mu kar2-har(ki) ba-hul
Puzrish-Mama received; in Uruk, via Ur-Suen; month: "First fruits," year: "Karhar was destroyed."
P120930: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sa2-du11 sze-ba ki ur-nigar(gar)-ta lugal-inim-gi-na-ke4 szu ba-ti
regular offerings, barley rations, from Ur-nigar, Lugal-inim-gina received;
Reverse
iti ezem-(d)szul-gi-ra mu a-ra2 2(disz)-kam-asz kar2-har(ki) ba-hul
month: "Festival of Shulgi," year: "For the 2nd time Karhar was destroyed."
P120931: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki lu2-(d)utu-ta u3 ki lu2-sukkal-an-na-ta
from Lu-Utu and from Lu-sukkal-ana;
Reverse
lugal-inim-gi-na-ke4 szu ba-ti iti ezem-an-na mu en eridu(ki) ba-hun-ga2
Lugal-inim-gina received; month: "Festival of An," year: "The high-priestess of Eridu was installed;"
P120932: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
tug2-ba igi-nim-ma-ta ma-asz2-e i3-dab5 gesz-tug2-ga ru-gu2-dam mu dumu-munus lugal ensi2 an-sza(ki)-ke4 ba-an-tuku
from the garments of the 'face' of Mashe accepted; the 'ear' was shaved; year: "The daughter of the king, the governor of Ansha, was born."
P120933: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ur-nigar(gar)-ta lugal-inim-gi-na
from Ur-nigar, Lugal-inimgina;
Reverse
szu ba-ti iti ki-siki-(d)nin-a-zu mu en-nam-szita-(d)szul-gi-ra-ke4-ba-gub ba-hun
received; month: "ki-siki of Ninazu," year: "Ennamshita-Shulgi was installed;"
Column 1
a-tu szabra lugal lugal-inim-gi-na
Atu, the chief household manager of the king, Lugal-inim-gina;
Column 2
dub-sar _arad2_-zu
scribe, is your servant.
P120934: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a-sza3 masz-kan2-dub-si-ga-ta mu-kux(_du_) ur-nigar(gar)-ke4 szu ba-ti
from the field Mashkan-dubbsiga, delivery, Ur-nigar received;
Reverse
giri3 lugal-si-_ne_-e iti pa5-u2-e mu dumu-munus lugal ensi2 an-sza(ki)-ke4 ba-an-tuku
via Lugal-sine'e; month: "Pa'u'e," year: "The queen of the governor of Anshan was installed."
P120935: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
Reverse
[...] pesz
mu-kux(_du_) ki ugu2-_pa_-ta ur-nigar(gar)-ke4 szu ba-ti iti pa5-u2-e mu dumu-munus lugal ensi2# an-sza(ki)-ke4 [ba-an-tuku]
... peas
delivery, from Ugu-PA Ur-nigar received; month: "Pa'u'e," year: "The queen of the governor of Anshan was installed."
P120936: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki lu2-du10-ga-ta
from Lu-duga;
Reverse
(d)er3-ra-dan szu ba-ti iti sze-sag-ku5 mu ha-ar-szi(ki) ba-hul
Erra-dan received; month: "Harvest," year: "Harshi was destroyed."
P120937: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
i-szar-la2-isz-(d)suen
lu2 gu2-du8-a(ki) tusz-am3
Ishar-laish-Sîn
the man who resides in Kutha
Reverse
ki a-da-ta gesz-du3-ga ru-gu2-dam
from Ada, the geshduga-priest, will be returned.
P120938: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki u3-ma-ni-ta
from Umani;
Reverse
ra-ap-szi szu ba-ti sza3 ezem (d)szul-gi-ra-ka
Ra'apshi received; in the festival of Shulgi;
P120939: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
ensi2 szu ba-ti mu (d)[nanna kar]-zi-da# e2-[a ba-ku4?]
governor received; year: "Nanna of Karzida the temple was erected."
P120940: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[ki] ur-nigar(gar)-ta lu2#-(d)nin-szubur-ke4 [szu] ba-ti [sza3] uri5(ki)-ma#-ka
from Ur-nigar did Lu-Ninshubur receive; in Ur
Reverse
iti (d)li9-si4 mu en-nam-szita-(d)szul-gi-ra-ke4-ba-gub ba-hun
month: "Lisi," year: "Ennamshita-Shulgi was installed."
P120941: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
e2-gal kux(_kwu147_)-ra ki ur-kun-ta ur-nigar(gar)-ke4 i3-dab5
to the palace delivered; from Urkun Ur-nigar accepted;
Reverse
iti ezem nesag mu dumu-munus lugal ensi2# an-sza(ki)-na-ke4 ba-an-tuku-a
month "Festival of the New Year," year: "The princess of the king, governor of Anshan was installed."
P120942: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a2-bi2-la-sza
for Abilasha;
Reverse
iti du6-ku3
e2-sze3
szunigin 7(asz) 1(barig) 3(ban2) 9(disz) sila3 sze [gur] ba-zi ganun-ta
month "Duku;"
to the house;
total: 7 gur 1 barig 3 ban2 9 sila3 barley, from Bazi, the grain manager;
Left
iti (gesz)apin-du8-a mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul
month: "Piglet-feast," year: "The land of Zabshali was destroyed."
P120943: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a-sza3 tum-al
field Tumal;
Reverse
szunigin 4(asz) 2(barig) 3(ban2) 3(disz) sila3 sze gur ba-zi ganun ka i7 tum-al-ta iti (gesz)apin-du8-a mu (d)szu-(d)suen lugal-e ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul
total: 4 gur 2 barig 3 ban2 3 sila3 barley, transported; from the grain-heap depot, from the mouth of the Tumal canal; month: "Piglet-feast," year: "Shu-Suen, the king, the land of Zabshali destroyed."
P120944: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ur-(d)szul-pa-e3-ta szu-a-zi
from Ur-Shulpa'e, Shu'azi;
Reverse
szu ba-ti iti udru(duru5) u4 1(u) ba-zal mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul
received; month: "Udru," day 10 passed; year: "Simurrum was destroyed."
P120945: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
masz2-bi 1(barig) 4(ban2)-ta mu kiszib3 i-din-e2-a-sze3 ki lu2-kal-la-ta [ne?]-ne#?-ti
their interest: 1 barig 4 ban2 each, year: "... ." From Lukalla
Reverse
szu ba-ti sza3 u3-za-ar-(d)a-zu [gi4-gi4]-dam mu# [(d)i]-bi2#?-[(d)]suen lugal
received; in Uzar-Azu's account, returned; year: "Ibbi-Suen is king."
Seal 1
bi2-bi2-ti dumu mu?-ka?-[x]
Bibiti, son of .
P120946: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
masz2 1(asz) gur 1(barig) 4(ban2)-ta ki ur-(d)szul-pa-e3-ta a2-bi2-la szu ba-ti
an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur is to be charged, from Ur-Shulpa'e Abila received;
Reverse
iti udru(duru5) u4 6(disz) ba-zal mu (d)i-bi2-(d)suen lugal-e si-mu-ru-um(ki) mu-hul
month: "Udru," day 6, passed; year: "Ibbi-Suen, the king, Simurrum destroyed."
Seal 1
a-bi-la dumu ga-da#
Abila, son of Gada.
P120947: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ib-ni-e2-a
Ibni-Ea;
Reverse
P120948: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ur-(d)szul-pa-e3-ta lu2-(d)inanna szu ba-ti
from Ur-Shulpa'e Lu-Inanna received;
Reverse
iti kin-(d)inanna u4 3(u) ba-zal mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul iti# sig4# mu us2-a si-mu-ru-um(ki) szum2-mu-dam
month: "kin-inanna," day 30 passed; year: "Simurrum was destroyed;" month: "Bricks," year after: "Simurrum was sold."
Obverse
ki ur-(d)szul-pa-e3-ta lu2-(d)inanna szu ba-ti iti kin-(d)inanna u4 3(u) ba-zal
from Ur-Shulpa'e Lu-Inanna received; month: "kin-inanna," 30th day passed;
Reverse
mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul iti sig4!-a mu us2-a si-mu-ru-um(ki) szum2-mu-dam
year: "Simurrum was destroyed." Month: "Bricks," year after: "Simurrum was sold."
Seal 1
lu2-(d)inanna dub-sar dumu ga-ti-le
Lu-Inanna, scribe, son of Gatila.
P120949: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ur-(d)szul-pa-e3-ta (d)en-lil2-la2-dingir-zu szu ba-ti iti apin-du8-a
from Ur-Shulpa'e did Enlil-la-dingirzu receive; month: "Piglet-feast."
Reverse
igi ur-(d)en-ki-sze3 igi ur-(d)suen nu-ki-sze?-sze3 igi i3-la2-la2 simug-sze3 mu (d)szu-(d)suen lugal-e ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul
before Ur-Enki; before Ur-Suen, nuki; before Ilala, the smith; year: "Shu-Suen, the king, the land of Zabshali destroyed."
Seal 1
(d)en-[lil2-la2-dingir-zu?] [...]
Enlil-ladingirzu .
P120950: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
2(bur3) 2(esze3) 1(iku) _gan2_ puzur4-a-bi 1(bur3) _gan2_ szu-i3-li2 1(bur3) _gan2_ (d)szul-gi-nu-ri
1(esze3) 3(iku) _gan2_ szu-ru-edin-na 1(esze3) 1(iku) _gan2_ de2? 1(esze3) _gan2_ gu-da-szi
2 bur3 2 eshe3 1 iku field area: Puzur-abi; 1 bur3 field area: Shu-ili; 1 bur3 field area: Shulgi-nuri;
1 eshe3 3 iku field in Shuru-edina; 1 eshe3 1 iku field in De'e; 1 eshe3 field in Gudasi;
Reverse
1(esze3) 3(iku) _gan2_ szu-ku-bu-um
lu2 apin-la2-me
1 eshe3 3 iku field, Shukubuum;
they are plowmen;
P120951: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
masz2 5(disz) gin2 1(disz) gin2-ta ki ur-(d)szul-pa-e3 ur-(d)dumu-zi-da-ke4
an interest rate of 1 shekel per 5 shekels is to be added, from Ur-Shulpa'e, Ur-Dumuzida;
Reverse
szu ba-ti iti gan#-gan#-e3 u4 1(u) 5(disz) ba-zal mu en (d)inanna unu(ki) masz-e i3-pa3
received; month: "GANgane," the 15th day passed; year: "The high-priestess of Inanna in Uruk by means of goat was chosen."
Obverse
[...] ku3-[babbar] masz2# 5(disz)# gin2# 1(disz) gin2-[ta] ki# ur-(d)szul-pa-e3#
... silver, interest, 5 shekels 1 shekel each, from Ur-Shulpa'e;
Column 1
da-da# ensi2 [nibru(ki)] [ur-(d)dumu]-zi#-da#
Dada, governor of Nippur: Ur-Dumuzida.
Column 2
[...] [dumu ...] [x ...] [_arad2_ (d)...]
..., son of ..., servant of .
P120952: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ur-(d)szu-mah da#?-ni#?
Ur-Shumah, his? father,
Reverse
igi#? lu2-[...] u3 [...] iti gan#-[gan-e3 u4 x] ba#-zal _du_-am szunigin 2(asz) 4(barig) 1(ban2) 5(disz) sila3
before Lu-... and ...; month: "GANgan," day ... passed; total: 2 gur 4 barig 1 ban2 5 sila3.
Left
P120953: legal tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
nam-dumu mu-ni-im nig2-sa10-ma-ni
a2-zi-da dumu lugal-gaba-ke4 iri-na dumu ma2-gur8-re-ka in-szi-sa10 ur-zigum?-ma u3 ur-(d)suen szesz-a-ni-me inim nu-ga2-ga2-ne mu lugal-bi in-pa3-de3-esz2 igi bur-(d)ma-ma dam-gar3-sze3
he is his son, his goods
Azida, son of Lugal-gaba, to Irina, son of Magure, he bought. Ur-Ziguma and Ur-Suen, his brothers, have not sworn by the name of the king. Before Bur-Mama, the merchant,
Reverse
ab-ba-mu dumu szu-ad-mu lugal-an-ne2 dumu nu-u2-a ur-sukkal dumu lugal-iti-da ur-ki-es3 dub-sar ka-sa6-sa6 dumu x ad-da-kal-la dumu ur-ki-es3 a-mur-dingir-lum dumu i-ri-ib in-ta dumu lugal-engar-du10 lu2-inim-ma-bi-me mu (d)amar-(d)suen lugal-e ur-bi2-lum(ki) mu-hul
Abbamu, son of Shu-admu, Lugal-ane, son of Nu'a; Ur-sukkal, son of Lugal-itida; Ur-ki-es, scribe, Kasasa, son of ... Addakala, son of Ur-ki-es; Amur-ilum, son of Iriba; Inta, son of Lugal-engar-du; their witnesses; year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed."
P120954: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
masz2 1(asz) gur 1(barig) 4(ban2)-ta ki ur-(d)szul-pa-e3-ta bu-zi-na szu ba-ti
an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur is to be charged, from Ur-Shulpa'e, Buzina received;
Reverse
iti udru(duru5) u4 7(disz) ba-zal mu (d)i-bi2-(d)suen lugal-e si-mu-ru-um(ki) mu-hul
month: "Udru," day 7, passed; year: "Ibbi-Suen, the king, Simurrum destroyed."
Seal 1
bu-zi-na dumu lugal-x-x
Buzina, son of Lugal-.
P120955: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ur-(d)ma-mah-ta da-da
from Ur-Mah Dada;
Reverse
szu ba-an-ti iti gu4-ga-na-si-ni szum2-szum2-dam iti ezem-mah mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal ma2-gur8-mah mu-ne-dim2
received; month: "Feast of Guanasini," to be given; month: "Great festival," year after: "Shu-Suen, the king, the Great-Barge fashioned."
Seal 1
da-da x [...] dumu a-da-x aga3-us2 lugal szesz nu-ur2-i3-[li2]
Dada ..., son of Ada-..., adolescent, king, brother of Nur-ili.
P120956: legal tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
1(esze3) 3(iku) _gan2_ szuku lugal-inim-gi-na-ka geme2-(d)suen dam-ni u3 pesz2-tur-tur dumu-munus-ni lugal-he2-gal2-ra igi-ne-ne in-szi-gar-ru-esz2 szuku-ga2 dusu-bi _il2_-ba-ab in-na-an-du11 lugal-he2-gal2-e mu szuku-ra-sze3 5(disz) gin2 ku3-babbar geme2-(d)suen dam lugal-inim-gi-na-ra u3 pesz2-tur-tur dumu-munus-a-ni-ir
1 eshe3 3 iku of the 'field' of the 'szuku' of Lugal-inim-gina, Geme-Sîn, his wife, and the little ones, his daughter, to Lugal-hegal they assigned. The small ones, its heads, he weighed out. Lugal-hegal, for the 'szuku', 5 shekels of silver to Geme-Sîn, his wife, Lugal-inim-gina, and the little ones, his daughter,
Reverse
in-na-an-szum2 lu2 lu2 la-ba-an-gi4-gi4-da mu lugal-bi in-pa3-de3-esz2
lu2-inim-ma-bi-me iti szu-numun-a u4 1(u) 8(disz) ba-zal mu (d)szu-(d)suen lugal-am3
he gave, and the man who did not return it, he has sworn by the name of the king.
their witnesses; month: "Sowing," 18th day passed; year: "Shu-Suen is king."
Seal 1
geme2-(d)suen dumu lugal-_ku_
Geme-Suen, daughter of Lugal-ku;
P120957: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
da-num2
a kind of profession
Reverse
ur-(d)szul-pa-e3 dam-gar3
sza3 dub-ba
kiszib3 nu-tuku szunigin 1(gesz2) 4(u) 5(asz) 3(barig) 3(ban2) gur lu2 a-ta tag ensi2 mu (d)i-bi2-(d)suen lugal
Ur-Shulpa'e, merchant;
in the tablet;
under seal of Nutuk; total: 105 gur 3 barig 3 ban2, men, at the disposal of the governor, year: "Ibbi-Suen is king."
P120958: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[n 1(asz) sze ur5-ra] gur [masz2 gur] 1(barig)#-ta ki ur-(d)szu-mah-ta szu-na-ni engar szu ba-ti mu szu-na-ni engar
n gur of barley, interest, at 1 barig per gur, from Ur-Shumah, Shunani, the plowman, received; year: "Shunani, the plowman."
Reverse
sig4-te-li lu2 tug2 du8-a iti ezem-mah egir buru14 ag2-e-dam mu lugal in-pa3 igi lu2-sa6-ga igi a-ba-(d)en-lil2-gin7# mu (en) (d)inanna unu(ki) masz2-e i3-pa3#
brick-workers, men who made garments; month: "Great festival," after the harvest is completed, year: "The king was installed;" before Lu-saga; before Aba-Enlilgin; year: "The en-priestess of Inanna in Uruk by goat was installed."
Obverse
[...] 1(asz)# sze ur5-ra gur masz2# gur 1(barig)-ta
... 1 gur of barley, extispicy, an interest rate of 100 sila per 1 gur is to be added,
Seal 1
szu-na-ni engar dumu _arad2_-zu-ni _arad2_ (d)x
Shunani, the plowman, son of ARAD-zuni, servant of DN.
P120959: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] x-ga [...] [...] an-da-[...] [...] ti-la-ni-ma-hi-x [...] a-a-iri-mu [...] me-an-na-x-ba
Reverse
[...] x 5(disz)# en-ne2-ma-[x]-gi [...] ur2-tum-szesz i-ri-ib za x x [...] (d)nanna# [...] sza3 x [...]
... 5th ... Ennemagi ... Urtum-shesh ... ... Nanna .
P120960: legal tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a2 ur-du6-ku3-ga-x mu 1(disz)-am3 an-na-_du_ ki _pa_-u2-ta ur-du6-ku3-ga-ke4 szu ba-ti tukum-bi# u4 1(disz)-am3# [ga2-la in-dag]
labor of Ur-dukuga-x, for 1 year, Ana-du, from Pa'u Ur-dukuga received; if for 1 day he has not returned it,
labor of Ur-dukuga, in one year ..., from PA'u did Ur-dukuga recieve; if for 1 day he does not work,
Reverse
sze 3(ban2)-ta ag2-e-da mu lugal-bi in-pa3
lu2-inim-ma-bi-me iti _ne_-_ne_-gar u4 1(u) 5(disz) ba#-zal-ta mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul
he has sworn by the name of the king that barley at 3 ban2 each is to be weighed out.
their witnesses, from month "NENEgar," day 15 passed, year: "Simurrum was destroyed."
that 3 ban2 barley for each day will be weighed out, the royal name he invoked;
are the witnesses; from month: "NENEgar," the 15th day completed, year: "Simurrum was destroyed."
P120961: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
x [...] masz [...]
kiszib3 an-ne2-[...] [x] gin2# ku3-babbar kiszib3# [...] [x gin2] ku3-babbar kiszib3-bi 1(disz) [...] x [...]
... ..., ...
under seal of An-NE-..., x shekels of silver, under seal of ..., x shekels of silver, its sealed tablets: 1, ...,
Reverse
[...] 2(disz)# gin2#? ku3#? [...] [kiszib3?] lu2#-(d)nin-a-[zu]
kiszib3 he2-lu-num2
kiszib3 an-da-ki 2(disz)-bi
kiszib3 a-bu-du10#? [...] 1(disz) gin2 ku3-babbar [...]
... 2 shekels? silver ... under seal of Lu-Ninazu;
under seal of Helum;
under seal of Addaki, its 2 parts,
under seal of Abu-du ..., 1 shekel of silver ...,
P120962: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[masz2]-bi 1(asz) gur 1(barig)? 4(ban2)-ta ki# ur-(d)szu-mah-ta dingir-sa6-ga u3 szu-bu-tum dam-ni szu ba-an-ti-esz2 egir# buru14-sze3 su-su-dam
its interest: 1 gur 1 barig 4 ban2 each, from Ur-Shumah, Dingir-saga and Shubutum, his wife, received; after the harvest he will return it.
Reverse
igi szu-(d)dumu-zi-sze3 igi ur-(d)szul-pa-e3 igi szu-(d)dur?-ul3? mu en# (d)inanna unu(ki#) masz2-e i3-pa3
before Shu-Dumuzi; before Ur-Shulpa'e; before Shu-durul; year: "The en-priestess of Inanna in Uruk by goat was chosen."
Obverse
masz2-bi 1(barig)? 4(ban2)-ta ki# ur-(d)szu-mah-ta dingir#-sa6#-ga u3# [szu-bu]-tum# dam-ni szu ba#-[an]-ti#-esz2 egir buru14#-sze3 su-su-dam?
its interest: 1 barig 4 ban2 each, from Ur-Shumah, Dingir-saga and Shubutum, his wife, received; after the harvest he will return?
Reverse
igi szu#-(d)dumu-zi-sze3 igi ur-(d)szul-pa-e3 igi szu-(d)dur?-ul3? mu en (d)inanna unu#(ki#) masz2-e i3-pa3
before Shu-Dumuzi; before Ur-Shulpa'e; before Shu-durul; year: "The priest of Inanna in Uruk by goat was chosen."
Seal 1
dingir-sa6-ga dumu# lugal-ni-x
Dingir-saga, son of Lugal-ni-.
P120963: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
e-li2-sza-szar-ru-um mu-ne-em nig2-sa10!-am3-e
a2-zi-da hu-ur5-bi-sza mu szar-ru-ba-ni [in]-szi-sa10 [...]
Elishasharrum he named it. It is the good thing.
Azida has sworn by the name of Sargon:
Reverse
[...] [igi] lu2-x-[...] igi lu2-e2-a igi szesz-da-da igi giri3-ni iti szu-numun-ka mu si-mu-ru-um
... before Lu-...; before Lu-ea; before Sheshdada; before Girini; month: "Sowing," year: "Simurrum."
Seal 1
hu-ur5-bi-sza-am dumu _si_-A-a
Hurbisham, son of SI-Aya.
P120964: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki a2-zi-da-ta szu-asz2-li szu ba-ti iti apin-du8-a nibru(ki)-sze3 ku3-babbar sag-bi gi4-gi4-dam tukum-bi ku3-babbar nu-gi4 egir buru14-sze3 2(asz) sze gur-ta i3-ag2-e
from Azida Shu-ashli received; month: "Piglet-feast," to Nippur, the silver, its capital, will be returned; if the silver is not returned, after the harvest, he will measure out 2 kor of barley.
Reverse
igi tu-ra-am-i3-li2 igi an-da-ga igi lugal-ezem iti e-lu-nu-um mu us2-sa bad3 mar-tu ba-du3
before Turam-ili; before Adaga; before Lugal-ezem; month: "Elunum," year after: "The Amorite wall was erected."
Obverse
ki a2-zi-da-ta szu-asz2-li szu ba-ti iti apin-du8-a nibru(ki)-sze3 ku3-babbar sag-bi gi4-gi4-dam tukum-bi ku3-babbar la-ba-gi4 egir buru14-sze3 2(asz) sze gur-ta i3-ag2-e
from Azida Shu-ashli received; month: "Piglet-feast," to Nippur, the silver, its capital, will be returned; if the silver is not returned, after the harvest, he will measure out 2 kor of barley.
Reverse
igi tu-ra-am-i3-li2 igi an-da-ga igi lugal-ezem iti e-lu-nu-um [mu] us2#-sa bad3 mar-tu ba-du3
before Turam-ili; before Adaga; before Lugal-ezem; month: "Elunum," year after: "The Amorite wall was erected."
Seal 1
szu-asz2-li ku3-simug dumu szar-ru-um-ba-ni
Shu-ashli, goldsmith, son of Sharrum-bani.
P120965: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
masz2 5(disz) gin2 1(disz) gin2-ta ki ur-(d)szul-pa-e3!-ta i3-ba-ud5 szu ba-ti
an interest rate of 1 shekel per 5 shekels is to be added, from Ur-Shulpa'e Ibad received;
Reverse
iti ku3-_szim_ zi-zi-da lugal-bi in-pa3!(_erim_)
an-ne2-e (d)nanna-ki-ag2 lu2-inim-ma-me iti ku3-_szim_ mu ma-(da) za-ab#
he has sworn by the name of the king to the credit of Zizida in the month of Kushima.
An and Nanna-kiag, the witnesses, month: "Golden ...," year: "Mada was chosen."
P120966: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
masz2 1(asz) gur-a 1(barig) 4(ban2)-ta a-bu-du10
lu2-(d)szul#-gi-ra
_ne_-_ne_-x
[...] 1(asz) 2(barig) 3(ban2) gur i-zu-gal2 [...] 3(ban2) a-ki-ma [...] 1(asz) gur _ne_-ni-za-lum [x] 2(barig) gur suhusz-ki-in [x] x er3#-ra-qu2-ra-ad
an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur is to be charged, for Abudu,
for Lu-Shulgi;
... 1 gur 2 barig 3 ban2 Izugal ... 3 ban2 Akima ... 1 gur Nenizilum ... 2 barig foundation stone ... Erra-qurad
Reverse
[...]-tum [...]-ba [...]-(d)iszkur [...] gur# ur-sa6-ga [...] gur# a-tal-sze-en [...] ip-qu2-sza [...] x-szu-szu
sza3 kiszib3-ba
... ... ... ... Ishkur ...
in the sealed tablet.
Left
mu en (d)inanna unu(ki) masz2-e# [...]
year: "The en-priestess of Inanna in Uruk by means of extispicy ..."
P120968: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
masz2 1(asz) (gur)-ra 4(ban2)-ta si-(i3)-tum nig2-ka9-ak ki a-ba-(d)en-lil2-gin7-ta puzur4-(d)suen szu ba-ti
an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur is to be added, and the account from Aba-Enlil-gin Puzur-Sîn received;
Reverse
iti bara2-za3-gar mu na-ru2-a ba-du3
month: "Barazgar," year: "The stele was erected;"
Seal 1
puzur4-(d)suen dumu ku-ku
Puzur-Suen, son of Kuku.
P120969: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ur-(d)nusku-ta a-ba-(d)en-lil2-gin7 szu ba-ti
from Ur-Nusku Aba-Enlil-gin received;
Reverse
iti udru(duru5) mu us2-sa e2 puzur4-isz-(d)da-gan ba-du3-a
month: "Udru," year after: "The house of Puzrish-Dagan was erected."
Seal 1
a-ba-(d)en-lil2-gin7? dub-sar dumu ur-(d)en-lil2
Aba-Enlil-gin, scribe, son of Ur-Enlil.
P120970: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ku3-bi igi-3(disz)-gal2 (d)utu-_ne_-_ne_-ra la2-da ki ur-sukkal-ta iri?-na szu ba-ti iti sig4-ka
its silver: 1/3 shekel; Utu-NENE, deficit; from Ur-sukkal, to the city? received; month: "Bricks."
Reverse
u4 1(u) 6(disz) zal-la mu ma2-dara3-abzu ba-ab-du8
16th day passed; year: "The boat of Dara-abzu was caulked."
Seal 1
ur2?-na dumu ur-(d)en-ki x-x
Urna, son of Ur-Enki, .
P120971: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
a?-ki?-[...] gab2-gi-[bi?-im?] igi ur-(d)nanibgal ensi2 nibru(ki)-ka-sze3 in-na-szum2
to Aki-..., its original, before Ur-Nanibgal, the governor of Nippur, he gave it.
Column 1
(d)szul-gi nita kal-ga lugal uri5[(ki)]-ma lugal [ki-en-gi] ki-uri
Shulgi, strong man, king of Ur, king of Sumer and Akkad,
Column 2
ur-[(d)]nanibgal ensi2 nibru[(ki)] dumu lugal-engar-du10 ensi2 nibru(ki)-ka [_arad2_-zu]
Ur-Nanibgal, governor of Nippur, son of Lugal-engardu, governor of Nippur, is your servant.
P120972: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
mu ur-(d)suen kiszib3# [...] x ur-du6-ku3 [...] [x] ur-(d)nusku [...] [x] mu ur2-ra-dingir-sze3 [x] mu ur-lugal-sze3 [x] mu dumu lugal-du-[...] [x]-ra-an [x mu] nin-sa6-ga nu-banda3-sze3 [x]-x-gu2
year: "Ur-Suen, under seal of ...," ... Ur-duku, ... Ur-Nusku, ..., year: "Ur-adingir," ..., year: "Ur-lugal," ..., year: "The son of Lugal-du-...," ..., year: "Ninsaga, the nubanda-official, ...."
Reverse
[... n(asz) x x] ziz2 gur sze gub-ba x x [x] ku3-sig17 sza3 igi _an_ u3 gu x ki lu2-kal-la
a-ga-ga szabra a-ga-ga szunigin 1(gesz2) 3(asz) 1(barig) 2(ban2) ziz2 gur mu-kux(_du_) _gan2_ sa2-du11 ba-an-si x iti _ne_-_ne_-gar mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal [...]
... ... ..., barley rations, ..., gold in the presence of ... and ..., with Lukalla;
for Agaga, the chief household manager of Agaga; total: 63 gur 1 barig 2 ban2 emmer, delivery; field, regular offerings, booked out; ... month: "NENEgar," year after: "Shu-Suen, the king ...;"
P120973: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
giri3# lugal-sa6-ga [x] sila3 esza lu2-na-ru2-a [...] usz-gi [...] x 2(disz) sila3 esza [... nig2]-ar3-ra saga [...] _szid_ [...] x esza [...] da-da [...] nibru(ki)-sze3 [...] x-ra lu2-(d)_en_-[x]
via Lugal-saga; x sila3 of fine flour for Lu-narua; ... ushgi; ... 2 sila3 of fine flour for ... fine flour for ... ... ... for Dada; ... to Nippur ... Lu-Bel-...;
Reverse
[...] 5(disz) sila3 esza [...] u3 (d)nin-tum-al [...] usz#-gi [...] esza da-da gala [...]-hu-um [...] x 4(disz) x sila3 nig2-ar3-ra saga [...] x 5(disz) sila3 zi3 esza ki ur-(d)dumu-zi-da-ta ba-zi iti _ne_-_ne_-gar-ra mu (d)szu-(d)suen lugal-e [ma]-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul
... 5 sila3 of flour, ... and Nintumal ... Ushgi ... of the flour of Dada, the gala ...hum ... 4 ... sila3 fine nigarru-beer ... 5 sila3 of flour, from Ur-Dumuzida booked out; month: "NENEgara," year: "Shu-Suen, the king, the land of Zabshali destroyed."
P120974: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sa2-du11
x-un-ba x-a-[x] [...]
regular offerings
Reverse
x [...] x szunigin 2(u) 1(asz) 4(ban2) 5(disz) sila3 sze gur szunigin 4(u) 7(asz) 2(barig) 1(ban2) 2(disz) sila3 ziz2 gur ganun ka i7 tum-al-ta ba-zi iti kin-(d)inanna mu (d)szu-(d)suen lugal-e ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul
... ... total: 21 gur 4 ban2 5 sila3 barley; total: 47 gur 2 barig 1 ban2 2 sila3 emmer; from the mouth of the Tum-al canal, booked out; month: "kin-inanna," year: "Shu-Suen, the king, the land of Zabshali destroyed."
P120976: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
kiszib3 szu-(d)en-lil2-la2#? ba-ra-e3
kiszib3 [...]-x [...]
under seal of Shu-Enlila, ba'are;
under seal of ..., ...;
Reverse
kiszib3 nig2-u2-rum ba-ra-e3 iti (gesz)apin-du8-a mu si-mu-ru-um ba-hul#
under seal of Nig-urum, repaid; month: "Piglet-feast," year: "Simurrum was destroyed;"
P120977: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sza3-gal szah2 u2 iti sig4
iti szu-numun-a
iti _ne_-_ne_-gar
fodder of pigs, grass-fed, month: "Bricks."
month "Sowing;"
month "NENEgar,"
Reverse
iti kin-(d)inanna
iti du6-ku3
iti (gesz)apin-du8-a szunigin 2(asz) 2(barig) sze gur sze sumun ba-zi ganun-ta
month "kin-inanna,"
month "Duku;"
month: "Piglet-feast;" total: 2 gur 2 barig barley, barley rations of Bazi, from the grain-festival;
Left
mu ma-da za-ab-sza-li ba-hul
year: "The land of Zabshali was destroyed."
P120984: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[x] x i? gu4 [...] [...] x 4(disz) sila3 sze gur [...] sze gur [...]-ta
ki ur-(d)szul-pa-e3 munu4-mu2-ta
... oxen ... ... 4 sila3 barley ... barley .
from Ur-Shulpa'e, the miller;
Reverse
szunigin 4(u) 7(asz) 2(barig) 1(ban2) 2(disz) sila3 ziz2 gur szunigin 8(asz) 4(barig) 4(ban2) 5(disz) sila3 sze gur sa2-du11 (d)nin-[...]-ka x _ud_ [...] mu (d)szu-(d)suen lugal-[e] ma-da za-ab-sza-li(ki#) [mu-hul]
total: 47 gur 2 barig 1 ban2 2 sila3 emmer; total: 8 gur 4 barig 4 ban2 5 sila3 barley, regular offerings of Nin-...; ... year: "Shu-Suen, the king, the land of Zabshali destroyed."
P120985: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[x] edin-u4-[x] [x] da-ne-[x] [x] szu-(d)nin-szubur [x] lugal-ezem [x] lu2-dingir-ra [x] lugal-he2-gal2 lu2 sze szu nu-_bad_
... of the steppe ... Dane-... ... Lugal-ezem ... Lu-dingira ... Lugal-hegal, the man who does not ... barley,
Reverse
iti bara2-za3-gar-ra u4 9(disz) ba-zal mu us2-sa si-mu-ru-um(ki) ba?-hul#?
month: "Bara-zagara," 9th day passed, year after: "Simurrum was destroyed."
P120986: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
ki ur-(d)ku3-_szim_-ta
from Ur-Kushim;
Reverse
szunigin 1(u) 3(asz) 3(ban2) sze gur ba-zi iti sze-sag11-ku5 mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul
total: 13 gur 3 ban2 barley, booked out; month: "Harvest," year: "The land of Zabshali was destroyed."
P120987: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sa2-du11 gu-du-mu
lu2-(d)suen
regular offerings of Gudumu;
for Lu-Suen;
Reverse
szunigin 4(u) 9(asz) 1(ban2) 2(disz) sila3 ziz2 gur ganun-ta ba-zi iti sze-sag11-ku5 mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul
total: 49 gur 1 ban2 2 sila3 emmer, from the groats, booked out; month: "Harvest," year: "The land of Zabshali was destroyed."
P120991: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sza3#-bi-ta 1(barig) sze dug munu4
sze nam-be2:re al-tar-a
therefrom: 1 barig barley, jug of malt;
... barley
Reverse
nig2-du7 dam-gar3 dumu ur-esz3-lil2-la2 sa2-du11 gi-ta ba-zi iti sze-sag11-ku5 u4 2(u) 5(disz) zal-la
the account of the merchant, son of Ur-eshlila, regular offerings from the reed basket booked out; month: "Harvest," 25th day passed;
P120992: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
im-ti-dam ma2-lah5
ur-tum-al
he has paid; the boatman;
Ur-tumal;
Reverse
szunigin 1(asz) 4(barig) 1(ban2) 5(disz) sila3 sze gur iti udru(duru5) mu ma2-gur8-mah ba-dim2
total: 1 gur 4 barig 1 ban2 5 sila3 barley, month: "Udru," year: "The mighty barge was fashioned."
P120993: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
dal-ha
a kind of profession
Reverse
sze ur5-ra
szunigin 6(asz) 1(barig) 1(ban2) 4(disz) sila3 gur e2 ur3-ra e2 da-da
barley ration
total: 6 gur 1 barig 1 ban2 4 sila3 house, threshing floor, house of Dada;
P120994: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
sag-nig2-gur11-ra-kam sza3-bi-ta
[...] igi-kar2 gu3-de2-a [x] (d)dam-gal-nun-na [x] x zi3 dub-dub [x (d)]dam-gal-nun-na-sze3
the debit therefrom:
... before Gudea, ... of Damgalnuna, ... flour dubdub for Damgalnuna,
Reverse
[...] zi3 dub-dub [x] giri3?-gi4-lu(ki)
zi-ga 3(disz) sila3 ninda dam lu2-dingir-ra
x sze-lu2 [x]
... flour, ... Girigulu
booked out; 3 sila3 bread for the wife of Lu-dingira;
... barley rations,
Left
szunigin 2(asz) 4(ban2) sze gur ba-zi-ga# iti _ne_-_ne_-gar u4 2(u) [...]
total: 2 gur 4 ban2 barley, booked out; month: "NENEgar," day 20 ...;
P120995: legal tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Tablet
ki ur-sukkal-ta a2-ba-e2 szu ba-ti iti-ta u4 1(u) 3(disz) su-su-dam mu lugal-bi al-pa3
from Ur-sukkal Aba'e received; from month "Flight," 13th day passed, year: "The king was chosen."
Reverse
igi un-da-ga dumu la-la-az
dumu giri3-ni
dumu bur-ma-ma
lu2-inim-ma-bi-me iti gu4-si-su u4 1(disz) zal-la mu us2-sa-a ki-masz2(ki) mu ab-us2
before Undaga, son of Lalaz;
son of Girini
son of Bur-Mama
their witnesses; month: "Feast," 1st day, completed, year after: "Kimash," year: "Abscond."
Obverse
ki ur-sukkal-ta a2-ba-a szu ba-ti iti-ta u4 1(u) 3(disz) su-su-da ab-du11
from Ur-sukkal Aba received; from month "13th day," eponym year of Abdu.
Reverse
mu lugal-bi pa3 igi un-da-ga dumu la-la-az lu2-ha-gi4-lu-ki a2-zi-da szu-(d)er3-ra lu2 azlag2 lu2-inim-ma-bi-me iti gu4-si-su u4 1(disz) zal-la
he has sworn by the name of the king. Before Undaga, son of Lalaz, Lu-hagaluki, Azida, Shu-Erra, the satrap, and their witnesses. Month: "Flight of the bull," 1st day,
Seal 1
a2-ba-[x] dumu gu4-_disz_-x
Aba-..., son of .
P120996: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] x sze engar sag#-nig2-gur11-ra-kam sza3-bi-ta
... barley of the plowman, as its capital, therefrom:
Reverse
sze-ba geme2 _arad2_ [...]
sze-ba iti _ne_-_ne_-gar-ta iti sze-sag11-ku5-sze3
barley rations of the female laborers, servants of .
barley rations from month "NENEgar" to month "Harvest,"
Left
szunigin 3(u) 2(barig) 4(ban2) gur gi4? ib-tak4 5(asz) 3(barig) 2(ban2) 3(disz) sila3 gur
total: 30 gur 2 barig 4 ban2 reeds, he has deposited; 5 gur 3 barig 2 ban2 3 sila3
P120997: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
x-x-ta i3-ma-da-tuku
szar-ru-i3-li2
ur-(d)suen dumu-lugal
su-ga-ga szesz ti-tu-ru-um [x] ma-na su-he2 ku3-bi 1(disz) gin2
he will give back from PN
for Sharru-ili;
Ur-Suen, the king's son.
Sugaga, brother of Titurum, x minas of suhe silver, its silver: 1 shekel;
Reverse
ur-(d)dun [...] 1(disz) gin2 i3 u4 4(disz)-kam ku3-bi 1(disz) gin2 igi-3(disz)-gal2 gu3-de2-a
sa10 ansze-sze3 i3-li2-szi-la-at
ad-da-a szunigin 3(disz) 1/2(disz) ma-na 2(disz) gin2 2(u) 2(disz) 1/2(disz) sze ku3-babbar
Ur-Dun ... 1 shekel oil, 4th day, its silver: 1 1/3 shekels, Gudea;
for the hire of donkeys, Ili-shilaat;
Addaya; total: 3 1/2 mana 2 shekels 22 1/2 grains silver;
P120998: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[...] en-x x sar-ta
... from the sar of .
Reverse
sza3-bi-ta
sahar-bi 5(u) 2(disz) sar
sahar-bi 1(u) 5(disz) sar
[x] x al 1(u) gin2-ta [...] gurusz u4 1(disz)-sze3 [...] im [...]
therefrom:
its soil: 52 sar;
its soil: 15 sar;
... ... 10 shekels each ... male laborer for 1 day .
P120999: administrative tablet
Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI
Obverse
[x] 2(barig) sze gur ur#-(d)da-mu dumu dal-ha
dumu ur-li
ur-(d)utu dumu la-gi-ip
x 2 barig barley, Ur-Damu, son of Dalha;
son of Ur-li
Ur-Utu, son of Lagip.
Reverse
szesz a-a-mu dub-sar-mah
dumu ur-(d)bil3
dumu ur-li sipa [...] ziz2 ur-(d)da-mu
[szunigin ...] 2(u) 8(asz) 3(ban2) 2(disz) sila3 sze gur [x] ur5-ra mu-kux(_du_) [iti] szu#-numun u4 3(u) zal-la [mu] us2-sa e2 puzur4-isz-da-gan-na ba-du3-a
brother of Ayamu, scribe.
son of Ur-Bil
son of Ur-li, shepherd ..., wheat of Ur-Damu.
total: ... 28 gur 3 ban2 2 sila3 barley, ..., delivery; month: "Sowing," day 30 passed, year after: "The house of Puzrish-dagan was erected."