AICC / Publications / p122

P122000: administrative tablet

Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

Obverse

Sumerian
  • 6(disz) sila3 zi3 sig15
  • 3(disz) sila3 zu2-lum
  • 5(disz) sila3 esza
  • 1(ban2) 5(disz) sila3 zi3 dub-dub
  • (d)dumu-zi urua(a)

  • 5(disz) sila3 esza
  • 5(disz) sila3 zi3 dub-dub
  • (d)gu-la

    AI Translation
  • 6 sila3 fine flour,
  • 3 sila3 dates,
  • 5 sila3 esha-flour,
  • 1 ban2 5 sila3 dubdub flour,
  • Dumuzi of Urua

  • 5 sila3 esha-flour,
  • 5 sila3 flour, shapdub-flour,
  • Gula

    Reverse

    Sumerian

    ki szesz-kal-la-ta kiszib3 ensi2-ka iti (d)li9-si4 mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-[ke4] dingir (d)en-lil2-la2 (d)nin-[lil2] nu (d)en-lil2-la2 na-ru2-a-mah mu-du3

    AI Translation

    from Sheshkalla, under seal of the governor; month: "Lisi," year: "Shu-Suen, king of Ur, god of Enlil, Ninlil, not of Enlil, the Great-Stele erected."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P122001: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 esza
  • 4(disz) sila3 dabin
  • e2 (d)szara2-sze3

  • 3(disz) sila3 zi3 sig15 1(disz) sila3 zu2-lum
  • 4(disz) sila3 esza 9(disz) sila3 zi3
  • (d)nin-hur-sag-ka-sze3

  • 3(disz) sila3 zi3 sig15 1(disz) sila3 zu2-lum
  • 4(disz) sila3 esza
  • AI Translation
  • 5 sila3 esha-flour,
  • 4 sila3 of dabin-flour,
  • to the house of Shara;

  • 3 sila3 fine flour, 1 sila3 dates,
  • 4 sila3 esha flour, 9 sila3 flour,
  • to Ninhursag;

  • 3 sila3 fine flour, 1 sila3 dates,
  • 4 sila3 esha-flour,
  • Reverse

    Sumerian
  • 7(disz) sila3 zi3-gu
  • (d)en-lil2-la2-sze3 ki lu2-dingir-ra-ta iti pa4-u2-e mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation
  • 7 sila3 emmer flour,
  • for Enlil; from Lu-dingira month: "Pa'u'e," year: "Shu-Suen is king."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P122002: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(ban2) 4(disz) sila3 zi3 sig15
  • 1(barig) 2(ban2) 2(disz) sila3 esza
  • 1(asz) 4(barig) 1(ban2) zi3-gu gur
  • 8(asz) 3(barig) 2(disz) sila3 dabin gur
  • 3(disz) sila3 zu2-lum
  • AI Translation
  • 3 ban2 4 sila3 fine flour,
  • 1 barig 2 ban2 2 sila3 esha-flour,
  • 1 gur 4 barig 1 ban2 emmer flour,
  • 8 gur 3 barig 2 sila3 dabin flour,
  • 3 sila3 dates,
  • Reverse

    Sumerian

    ki szesz-kal-la-ta kiszib3 ensi2 iti szu-numun mu na-ru2-a-mah ba-du3

    AI Translation

    from Sheshkalla, under seal of the governor; month: "Sowing," year: "The Great-Stele was erected."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P122003: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) sila3 esza
  • 3(disz) sila3 zi3 dub-dub
  • (d)nin-za3-a-sa-na

  • 3(disz) sila3 esza
  • 3(disz) sila3 zi3 dub-dub
  • (d)ne3-eri11-gal a-zu-ne

    AI Translation
  • 3 sila3 esha-flour,
  • 3 sila3 flour for the dubbdub offerings,
  • for Ninzasana;

  • 3 sila3 esha-flour,
  • 3 sila3 flour for the dubbdub offerings,
  • For Nergal, their physician,

    Reverse

    Sumerian
  • 3(disz) sila3 esza
  • 3(disz) sila3 zi3 dub-dub
  • (d)ur3-bar-tab a-zu-ne ki szesz-kal-la-ta kiszib3 ensi2-ka iti (d)li9-si4 mu (d)szu-(d)suen lugal-e na-ru2-a-mah mu-du3

    AI Translation
  • 3 sila3 esha-flour,
  • 3 sila3 flour for the dubbdub offerings,
  • for Urbartab, the physicians, from Sheshkalla, under seal of the governor; month: "Lisi," year: "Shu-Suen, the king, the Great-Stele erected."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P122004: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(ban2) gu2-gal sa-a
  • 3(ban2) gu2-tur sa-a
  • sza3 bala-a lugal-nig2-lagar!-e kiszib3 ra-ra-dam

    AI Translation
  • 3 ban2 of gugal-sa-flour,
  • 3 ban2 of small onions,
  • in bala, Lugal-niglagare, under seal of Radam;

    Reverse

    Sumerian

    mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    year: "The boat of Enki was caulked."

    P122005: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(disz) sila3 zi3 sig15
  • 3(disz) sila3 zu2-lum
  • 1/2(disz) sila3 esza
  • 2(ban2) sila3 dabin
  • (d)szara2 anzu2 babbar2

  • 4(disz) sila3 esza 4(disz) sila3 zi3 dub-dub
  • (d)nin-ur4-ra

  • 6(disz) sila3 zi3 sig15
  • 3(disz) sila3 esza 3(disz) sila3 zu2-lum
  • 1(ban2) 3(disz) sila3 dabin
  • siskur2 a-sza3 gu2-edin-na

  • 6(disz) sila3 zi3 sig15 3(disz) sila3 esza
  • 3(disz) sila3 zu2-lum
  • 1(ban2) 3(disz) sila3 dabin
  • siskur2 a-sza3 i7 lugal

    AI Translation
  • 6 sila3 fine flour,
  • 3 sila3 dates,
  • 1/2 sila3 esha-flour,
  • 2 ban2 of dabin-flour,
  • Zara, the white Anzu god.

  • 4 sila3 esha flour, 4 sila3 flour for the kiln-house;
  • Ninura,

  • 6 sila3 fine flour,
  • 3 sila3 esha-flour, 3 sila3 dates,
  • 1 ban2 3 sila3 barley flour,
  • offering in the field Gu'edina;

  • 6 sila3 fine flour, 3 sila3 esha flour,
  • 3 sila3 dates,
  • 1 ban2 3 sila3 barley flour,
  • siskur-offering of the royal field,

    Reverse

    Sumerian
  • 6(disz) sila3 zi3 sig15
  • 3(disz) sila3 zu2-lum
  • 5(disz) sila3 esza
  • 1(ban2) 5(disz) sila3 dabin
  • (d)szara2 a-pi4-sal4(ki)

  • 4(disz) sila3 zi3 sig15 2(disz) sila3 zu2-lum
  • 5(disz) sila3 esza
  • 1(ban2) 1(disz) sila3 dabin
  • (d)nin-ur4-ra a-pi4-sal4(ki)

  • 3(disz) sila3 esza 3(disz) sila3 zi3
  • sza3 e2 du10-gesztin?-na ki (d)szara2-kam-ta kiszib3 ensi2 iti (d)dumu-zi mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation
  • 6 sila3 fine flour,
  • 3 sila3 dates,
  • 5 sila3 esha-flour,
  • 1 ban2 5 sila3 of dabin-flour,
  • Shara of Apisal

  • 4 sila3 fine flour, 2 sila3 dates,
  • 5 sila3 esha-flour,
  • 1 ban2 1 sila3 barley flour,
  • Ninura of Apisal

  • 3 sila3 esha flour, 3 sila3 flour,
  • in the house of Dugeshtina, from Sharakam, under seal of the governor; month: "Dumuzi," year: "The barge of Enki was caulked."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P122006: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(ban2) ba-ba saga
  • 4(barig) 3(ban2) zi3 sig15
  • 1(ban2) 8(disz) sila3 zu2-lum
  • 1(ban2) esza
  • 1(ban2) zi3 dub-dub
  • 4(ban2) kasz dida saga
  • 2(ban2) kasz dida du
  • 5(disz) sila3 kasz saga
  • 2(ban2) kasz du
  • AI Translation
  • 1 ban2 fine barley,
  • 4 barig 3 ban2 fine flour,
  • 1 ban2 8 sila3 dates,
  • 1 ban2 esha flour,
  • 1 ban2 flour, ...,
  • 4 ban2 of good quality dida beer,
  • 2 ban2 dida beer, regular quality,
  • 5 sila3 fine beer,
  • 2 ban2 regular beer,
  • Reverse

    Sumerian
  • 2(disz) sila3 i3-nun
  • 2(disz) sila3 ga gazi
  • 1(disz) sila3 gesztin had2
  • 2(disz) sila3 (gesz)ge6-par4
  • 1(disz) sila3 lal3 hi-a
  • 1(disz) kusz u2-hab2
  • siskur2 na-ru2-a ki (d)szara2-kam-ta kiszib3 ensi2-ka iti dal mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal-e bad3 mar-tu mu-du3 mu us2-sa-a-bi

    AI Translation
  • 2 sila3 butter oil,
  • 2 sila3 kashk cheese,
  • 1 sila3 of had wine,
  • 2 sila3 of fig-tree,
  • 1 sila3 of ...-flour,
  • 1 hide of a pig's hide,
  • siskur-offerings of the narua offerings, from Sharakam, under seal of the governor; month: "Flight," year after: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected," year after that.

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P122007: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(disz) sila3 zi3 sig15
  • 1(ban2) zi3-gu
  • 3(disz) sila3 zu2-lum
  • 1(ban2) 2(disz) sila3 esza
  • 1(ban2) 2(disz) sila3 zi3 dub-dub
  • (d)szara2

  • 4(disz) sila3 zi3 sig15
  • 5(disz) sila3 zi3-gu
  • 2(disz) sila3 zu2-lum
  • 8(disz) sila3 esza
  • 8(disz) sila3 zi3 dub-dub
  • (d)nin-ur4-ra

  • 3(disz) sila3 zi3 sig15
  • AI Translation
  • 6 sila3 fine flour,
  • 1 ban2 of emmer flour,
  • 3 sila3 dates,
  • 1 ban2 2 sila3 esha-flour,
  • 1 ban2 2 sila3 dubdub flour,
  • Shara

  • 4 sila3 fine flour,
  • 5 sila3 emmer flour,
  • 2 sila3 dates,
  • 8 sila3 esha-flour,
  • 8 sila3 flour, shapdub-flour,
  • Ninura,

  • 3 sila3 fine flour,
  • Reverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 zi3-gu
  • 1(disz) sila3 zu2-lum
  • 4(disz) sila3 esza
  • 4(disz) sila3 zi3 dub-dub
  • (d)nin-zabala3(ki)

  • 3(disz) sila3 zi3 sig15
  • 5(disz) sila3 zi3-gu
  • 1(disz) sila3 zu2-lum
  • 4(disz) sila3 esza
  • 4(disz) sila3 zi3 dub-dub
  • (d)nin-hi-li-su3

  • 3(disz) sila3 esza 3(disz) sila3 zi3
  • (d)nin-hur-sag iti sig4-(gesz)i3-szub-ba-gar mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-(ke4) bad3 mar-tu mu-du3 mu us2-[sa-bi]

    AI Translation
  • 5 sila3 emmer flour,
  • 1 sila3 dates,
  • 4 sila3 esha-flour,
  • 4 sila3 flour, shapdub-flour,
  • Ninzabala

  • 3 sila3 fine flour,
  • 5 sila3 emmer flour,
  • 1 sila3 dates,
  • 4 sila3 esha-flour,
  • 4 sila3 flour, shapdub-flour,
  • for Ninhilisu;

  • 3 sila3 esha flour, 3 sila3 flour,
  • for Ninhursag; month: "Bricks cast in moulds," year after: "Shu-Suen, king of Ur, the Amorite wall erected," year after that.

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P122008: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) sila3 esza
  • 3(disz) sila3 zi3 dub-dub
  • (d)en-lil2

  • 3(disz) sila3 esza
  • 3(disz) sila3 zi3 dub-dub
  • (d)nin-hur-sag-ga2

  • 5(disz) sila3 esza
  • 5(disz) sila3 zi3 dub-dub
  • (d)nin-ildu3-ma

  • 5(disz) sila3 esza
  • AI Translation
  • 3 sila3 esha-flour,
  • 3 sila3 flour for the dubbdub offerings,
  • for Enlil;

  • 3 sila3 esha-flour,
  • 3 sila3 flour for the dubbdub offerings,
  • for Ninhursaga;

  • 5 sila3 esha-flour,
  • 5 sila3 flour, shapdub-flour,
  • for Nin-ilduma;

  • 5 sila3 esha-flour,
  • Reverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 zi3 dub-dub
  • e2 (d)szara2

  • 5(disz) sila3 esza
  • 5(disz) sila3 zi3 dub-dub
  • (d)szara2 anzu2(muszen) ki (d)szara2-kam-ta kiszib3 ensi2-ka iti sze-kar-ra-gal2-la mu us2-sa ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation
  • 5 sila3 flour, shapdub-flour,
  • house of Shara

  • 5 sila3 esha-flour,
  • 5 sila3 flour, shapdub-flour,
  • for Shara of the Anzu bird, from Shara-kam, under seal of the governor; month: "Barley at the quay," year after: "The boat of Enki was caulked."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P122009: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 8(disz) sila3 esza 8(disz) sila3 dabin
  • (d)szara2

  • 4(disz) sila3 esza 4(disz) sila3 zi3
  • (d)nin-ur4-ra

  • 8(disz) sila3 esza 8(disz) sila3 zi3
  • (d)ha-ia3 u3 (d)dumu-zi urua(a) ensi2 a-pi4-sal4(ki) gen-na

  • 1(ban2) zi3 sig15 5(disz) sila3 zu2-lum
  • 1(ban2) 5(disz) sila3 zi3-gu
  • 1(ban2) 2(disz) sila3 esza 1(ban2) 2(disz) sila3 dabin
  • (d)nin-zabala3(ki)

  • 2(disz) sila3 esza 2(disz) sila3 dabin
  • ki lugal-e3

  • 1(disz) sila3 esza 1(disz) sila3 dabin
  • AI Translation
  • 8 sila3 esha-flour, 8 sila3 semolina,
  • Shara

  • 4 sila3 esha flour, 4 sila3 flour,
  • Ninura,

  • 8 sila3 esha flour, 8 sila3 flour,
  • Haya and Dumuzi, from Urua, governor of Apisal, went.

  • 1 ban2 fine flour, 5 sila3 dates,
  • 1 ban2 5 sila3 emmer flour,
  • 1 ban2 2 sila3 esha-flour, 1 ban2 2 sila3 dabin-flour,
  • Ninzabala

  • 2 sila3 esha-flour, 2 sila3 dabin-flour,
  • with Lugal-e;

  • 1 sila3 esha-flour, 1 sila3 semolina,
  • Reverse

    Sumerian

    e2-esz2-dam

  • 1(disz) sila3 esza 1(disz) sila3 dabin
  • e2-ku3

  • 1(disz) sila3 esza 1(disz) sila3 dabin
  • ga2-udu

  • 3(disz) sila3 esza 3(disz) sila3 dabin
  • ra-ma-asz sza3 zabala3(ki)

  • 5(disz) sila3 zi3 sig15 3(disz) sila3 zu2-lum
  • 1(ban2) 5(disz) sila3 zi3-gu
  • 4(disz) sila3 esza
  • (d)dumu-zi urua(a) |_ki-an_|(ki)-sze3 gen-na ki (d)szara2-kam-ta kiszib3 ensi2 iti (d)li9-si4 mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    House of the Temple of the God

  • 1 sila3 esha-flour, 1 sila3 semolina,
  • temple

  • 1 sila3 esha-flour, 1 sila3 semolina,
  • sheep

  • 3 sila3 esha-flour, 3 sila3 dabin-flour,
  • Ramash, in Zabala;

  • 5 sila3 fine flour, 3 sila3 dates,
  • 1 ban2 5 sila3 emmer flour,
  • 4 sila3 esha-flour,
  • to Dumuzi from Urua to Ki'an went; from Sharakam sealed tablet of the governor; month: "Lisi," year: "Simanum was destroyed."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P122010: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(ban2) esza
  • 1(barig) zi3 sig15
  • giri3 ur-(d)nin-mug-ga ki szesz-kal-la-ta kiszib3 ensi2-ka

    AI Translation
  • 3 ban2 esha-flour,
  • 1 barig fine flour,
  • via Ur-Ninguga, from Sheshkalla, under seal of the governor;

    Reverse

    Sumerian

    mu (d)szu-(d)suen lugal uri5-ma(ki)-ke4 ((d)en)-lil2-la2 (d)nin-((an))-lil2-la2 ((nu)) na-ru2-(a)-mah mu-du3

    AI Translation

    year: "Shu-Suen, king of Ur, Enlil and Ninlil did not build the stele."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P122011: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(barig) 3(ban2) zi3 kiszib3 dabx(_u8_)-ba
  • 4(asz) 3(ban2) gur nu-dabx(_u8_)-ba
  • ki lugal-nir-ta

  • 3(asz) 1(ban2) 1(disz) 1/2(disz) sila3 gur dabx(_u8_)-ba
  • 2(asz) nu-dabx(_u8_)-ba
  • ki ur-(d)szul-pa-e3

  • 2(asz) 2(ban2) 4(disz) sila3 gur dabx(_u8_)-ba
  • [...] sila3 gur nu-dabx(_u8_)-ba ki lu2-(d)nin-szubur-ta

    AI Translation
  • 3 barig 3 ban2 flour, under seal of Daba;
  • 4 gur 3 ban2 ...,
  • from Lugal-nir;

  • 3 gur 1 ban2 1 1/2 sila3 of ewe-flesh,
  • 2 ewes, not suckling,
  • from Ur-Shulpa'e;

  • 2 gur 2 ban2 4 sila3 .
  • ... gur of ..., not seized, from Lu-Ninshubur

    Reverse

    Sumerian

    szunigin 1(u) 1(asz) 4(barig) 3(ban2) 5(disz) 1/2(disz) sila3 zi3 gur zi3 gu2-na ugu2 ha-da-da ba-a-gar kiszib3 lu2-kal-la mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    total: 11 gur 4 barig 3 ban2 5 1/2 sila3 flour, flour for the gu-na-vessel, on the account of Hadada set, under seal of Lukalla; year: "The high-priestess of Eridu was installed."

    P122012: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Column 1

    Sumerian
  • 4(ban2) zi3 2(ban2) kasz ga-na-na
  • 4(ban2) zi3 2(ban2) kasz kur-ni-tum
  • 4(ban2) zi3 2(ban2) kasz nu-ba-an
  • 4(ban2) zi3 2(ban2) kasz an-na
  • 4(ban2) zi3 2(ban2) kasz bi2-zu
  • 4(ban2) zi3 2(ban2) kasz igi-ba-na-am3-zi
  • 4(ban2) zi3 2(ban2) kasz i3-li2-a-su?
  • 4(ban2) zi3 2(ban2) kasz an-ne2-tum
  • 4(ban2) zi3 2(ban2) kasz um-mi
  • 4(ban2) zi3 2(ban2) kasz ga-ra-du
  • 4(ban2) zi3 2(ban2) kasz am3-ma-a
  • 4(ban2) zi3 2(ban2) kasz ga-na-na 2(disz@t)-kam
  • 4(ban2) zi3 2(ban2) kasz gal-la-bi
  • 4(ban2) zi3 2(ban2) kasz am3-ma
  • 4(ban2) zi3 2(ban2) kasz sza-gu-ba-an-ku
  • 4(ban2) zi3 2(ban2) kasz gal-la-gir
  • 4(ban2) zi3 2(ban2) kasz ga-ra-du 2(disz@t)-kam
  • 4(ban2) zi3 2(ban2) kasz sza-ma-at
  • 4(ban2) zi3 2(ban2) kasz nu-ba-an 2(disz@t)-kam
  • 4(ban2) zi3 2(ban2) kasz gi-zu-da
  • 4(ban2) zi3 2(ban2) kasz il6-la-zu
  • AI Translation
  • 4 ban2 flour, 2 ban2 beer for Ganana;
  • 4 ban2 flour, 2 ban2 beer of Kurnitum,
  • 4 ban2 flour, 2 ban2 beer not to be poured,
  • 4 ban2 flour, 2 ban2 beer for An,
  • 4 ban2 flour, 2 ban2 beer, bizu;
  • 4 ban2 flour, 2 ban2 beer, before Igibana-amzi,
  • 4 ban2 flour, 2 ban2 beer for Ili-asu?,
  • 4 ban2 flour, 2 ban2 beer for An-etum,
  • 4 ban2 flour, 2 ban2 beer for the ummi;
  • 4 ban2 flour, 2 ban2 beer for Ga-radu;
  • 4 ban2 flour, 2 ban2 beer,
  • 4 ban2 flour, 2 ban2 beer for Ganana, 2nd year;
  • 4 ban2 flour, 2 ban2 beer, its volume:
  • 4 ban2 flour, 2 ban2 beer,
  • 4 ban2 flour, 2 ban2 beer for Shagubanku;
  • 4 ban2 flour, 2 ban2 beer of the galagir,
  • 4 ban2 flour, 2 ban2 beer for the 2nd time,
  • 4 ban2 flour, 2 ban2 beer for the shamaat ritual
  • 4 ban2 flour, 2 ban2 beer not to be poured, 2nd tablet;
  • 4 ban2 flour, 2 ban2 beer for a gizuda offering,
  • 4 ban2 flour, 2 ban2 beer for Ilazu,
  • Column 2

    Sumerian
  • 4(ban2) zi3 2(ban2) kasz i3-li2-a-zu
  • 4(ban2) zi3 2(ban2) kasz lu2-iri-_ne_-tum
  • 4(ban2) zi3 2(ban2) kasz tab-sza-hi
  • 4(ban2) zi3 2(ban2) kasz hu-lu-ur2
  • 4(ban2) zi3 2(ban2) kasz (a)-bi2-ba
  • 4(ban2) zi3 2(ban2) kasz tab-ba-u3
  • 4(ban2) zi3 2(ban2) kasz sza-bi-na-gu
  • 4(ban2) zi3 2(ban2) kasz ar-da-szi-in-gi4
  • 4(ban2) zi3 2(ban2) kasz gal-tu
  • 4(ban2) zi3 2(ban2) kasz asz-du-ra
  • 4(ban2) zi3 2(ban2) kasz pu-us2
  • 4(ban2) zi3 2(ban2) kasz a-ga
  • 4(ban2) zi3 2(ban2) kasz sza-sza-ru-ut
  • 4(ban2) zi3 2(ban2) kasz la-al-la
  • 4(ban2) zi3 2(ban2) kasz an-na 2(disz@t)-kam
  • 4(ban2) zi3 2(ban2) kasz a-ba-ni-a
  • 4(ban2) zi3 2(ban2) kasz an-ne2
  • 4(ban2) zi3 2(ban2) kasz za-ak-ni-tum
  • sag-dub-ba-me

  • 2(ban2) zi3 1(ban2) kasz an-dur2-re
  • 2(ban2) zi3 1(ban2) kasz e-bi-na
  • AI Translation
  • 4 ban2 flour, 2 ban2 beer for Ili-azu,
  • 4 ban2 flour, 2 ban2 beer for Lu-irinetum,
  • 4 ban2 flour, 2 ban2 beer, tabshahi,
  • 4 ban2 flour, 2 ban2 beer for hulur,
  • 4 ban2 flour, 2 ban2 beer for Abiba;
  • 4 ban2 flour, 2 ban2 beer, ...,
  • 4 ban2 flour, 2 ban2 beer, for Shabinaga;
  • 4 ban2 flour, 2 ban2 beer for Arda-shinigi,
  • 4 ban2 flour, 2 ban2 large beer,
  • 4 ban2 flour, 2 ban2 beer for an ashdura offering,
  • 4 ban2 flour, 2 ban2 beer for the pigs,
  • 4 ban2 flour, 2 ban2 of aga beer,
  • 4 ban2 flour, 2 ban2 beer for shasharaut;
  • 4 ban2 flour, 2 ban2 beer for La'ala;
  • 4 ban2 flour, 2 ban2 beer for An, 2nd year;
  • 4 ban2 flour, 2 ban2 beer for Abania,
  • 4 ban2 flour, 2 ban2 beer for An,
  • 4 ban2 flour, 2 ban2 beer for zaknitum;
  • they are sagdub-priests;

  • 2 ban2 flour, 1 ban2 beer for Andurre,
  • 2 ban2 flour, 1 ban2 beer, its ebina;
  • Column 1

    Sumerian
  • 2(ban2) zi3 1(ban2) kasz i3-li2-esz18-dar
  • 2(ban2) zi3 1(ban2) kasz ga-na-na
  • 2(ban2) zi3 1(ban2) kasz ba-ra-an-ka-gal
  • 2(ban2) zi3 1(ban2) kasz bi-il8-zum
  • 2(ban2) zi3 1(ban2) kasz il8-zi-ma
  • 2(ban2) zi3 1(ban2) kasz er3-gu-ka-ka
  • 2(ban2) zi3 1(ban2) kasz a-hu-sze-ni
  • 2(ban2) zi3 1(ban2) kasz er3-eb-ri2-ba-tal
  • AI Translation
  • 2 ban2 flour, 1 ban2 beer for Ili-ishtar,
  • 2 ban2 flour, 1 ban2 beer for Ganana;
  • 2 ban2 flour, 1 ban2 beer rations,
  • 2 ban2 flour, 1 ban2 beer for Bi-ilzum,
  • 2 ban2 flour, 1 ban2 beer for Ilzima,
  • 2 ban2 flour, 1 ban2 beer for Erguka,
  • 2 ban2 flour, 1 ban2 beer for Ahusheni,
  • 2 ban2 flour, 1 ban2 beer for Erebribal,
  • Column 2

    Sumerian

    szunigin 4(u) la2 1(disz@t) geme2 4(ban2) zi3 2(ban2) kasz-ta szunigin 8(disz) dumu-munus 2(ban2) zi3 1(ban2) kasz-ta szunigin 2(disz) dumu-nita2 2(ban2) zi3 1(ban2) kasz-ta zi3-bi 5(asz) 4(barig) 2(ban2) gur kasz-bi 2(asz) 4(barig) 4(ban2) gur sza3-gal geme2 nam-ra-a ak iti min-esz3 mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun

    AI Translation

    total: 41 female laborers, 4 ban2 flour, 2 ban2 beer each; total: 8 daughters, 2 ban2 flour, 1 ban2 beer each; total: 2 sons, 2 ban2 flour, 1 ban2 beer each; its flour: 5 gur 4 barig 2 ban2, its beer: 2 gur 4 barig 4 ban2, the sza-gal of female laborers, the female laborers, were hired; month: "minesh," year: "Enunugal of Inanna was installed."

    P122013: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) 4(asz) 4(barig) 1(ban2) 6(disz) 2/3(disz) sila3 duh saga gur
  • 2(u) 2(asz) 2(barig) 3(ban2) 1(disz) 2/3(disz) sila3 duh du duh-bi 4(asz) 2(barig) 3(ban2) gur-kam ib2-ta-zi sze-bi ga-ar-za-na u3 nig2-dab5 ab-dah iti 1(u) 2(disz)-kam
  • 1(asz) [n] duh saga gur
  • 1(asz) 2(barig) [n] duh du gur
  • iti diri (d)x [... a]-pi4-sal4(ki)

  • 2(barig) 3(ban2) [n] duh saga
  • 9(asz) 1(barig) [n] duh du gur duh-bi gal2-la 6(asz) gur-kam ib2-ta-zi
  • AI Translation
  • 24 gur 4 barig 1 ban2 6 2/3 sila3 fine bran,
  • 22 gur 2 barig 3 ban2 1 2/3 sila3 bran, its bran is 4 gur 2 barig 3 ban2; it is piled up; its barley is for the groats and the nigdab-offerings of the adolescents; month: 12th day;
  • 1 gur ... fine bran,
  • 1 gur 2 barig n kashk cheese, regular quality,
  • extra month: "...," Apisal;

  • 2 barig 3 ban2 ... fine bran,
  • 9 gur 1 barig n bran, its bran is full, 6 gur is its weight.
  • Reverse

    Sumerian

    iti 1(u) 2(disz)-kam

  • 1(ban2) 3(disz) 1/3(disz) sila3 duh saga
  • 3(barig) 2(ban2) duh du
  • iti diri (d)nin-ur4-ra a-pi4-sal4(ki)

  • 3(barig) 2(ban2) duh saga
  • 9(asz) 1(ban2) duh du gur
  • iti 1(u) 2(disz)-kam

  • 1(ban2) 3(disz) 1/3(disz) sila3 duh saga ((gur))
  • 2(barig) 3(ban2) 3(disz) 1/3(disz) sila3 duh du
  • iti diri (d)nin-zabala3(ki) a-pi4-sal4(ki) duh sa2-du11 dingir-re-ne ur-e11-e szu ba-ti mu (d)amar-(d)suen lugal-e ur-bi2-lum(ki) mu-hul

    AI Translation

    12th month.

  • 1 ban2 3 1/3 sila3 fine bran,
  • 3 barig 2 ban2 bran, regular quality,
  • extra month: "Ninura," Apisal;

  • 3 barig 2 ban2 fine bran,
  • 9 gur 1 ban2 bran, regular quality,
  • 12th month.

  • 1 ban2 3 1/3 sila3 fine bran,
  • 2 barig 3 ban2 3 1/3 sila3 bran, regular quality,
  • extra month: "Ninzabala"; Apisal, regular offerings of the gods, Ur-e'e received; year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed."

    P122014: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(asz) 5(ban2) sze-gesz-i3 gur lugal ki lu2-(d)szara2 dumu ni-a-mu-ta
  • ur-kal-la-mu szu ba-ti

    AI Translation
  • 4 gur 5 ban2 sesame, royal measure, from Lu-Shara, son of Niamu;
  • Ur-kalamu received;

    Reverse

    Sumerian

    iti sze-sag11-ku5 mu us2-sa mu a-ra2 3(disz)-kam si-mu-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "Harvest," year after: "For the 3rd time Simurrum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-kal-la-mu dam-gar3 dumu lugal-(gesz)gigir-[re]

    AI Translation

    Ur-kalamu, merchant, son of Lugal-gigirre.

    P122015: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(ban2) dabin
  • nin-e2-gal-e

  • 3(ban2) nin-ad-da
  • 1(ban2) zi3 kun-zi-da
  • a-kal-la szu ba-ti

  • 1(ban2) nigar(gar)-ki-du10
  • AI Translation
  • 2 ban2 of barley flour,
  • for Ninegale;

  • 3 ban2: Nin-adda,
  • 1 ban2 of kunzida flour,
  • Akalla received;

  • 1 ban2 Nigar-kidu,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(ban2) dabin
  • ab-ba-gi-na dumu ga2-kam ki lu2-dingir-ra-ta iti dal mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation
  • 1 ban2 of barley flour,
  • Abbagina, son of Ga-kam, from Lu-dingira; month: "Flight," year: "The boat of Enki was caulked."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P122016: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(barig) dabin
  • sza3-kal-la

  • 1(ban2) esza
  • da-a-ga szandana

  • 2(ban2) dabin szesz-a-ni
  • 1(ban2) dabin dam na-ba-sa6
  • 1(ban2) 5(disz) sila3 dabin
  • AI Translation
  • 3 barig flour,
  • for Shakalla;

  • 1 ban2 esha flour,
  • for Da'aga, the chief household manager;

  • 2 ban2 of dabin flour for Sheshani,
  • 1 ban2 of dabin flour for the wife of Nabasa,
  • 1 ban2 5 sila3 of dabin-flour,
  • Reverse

    Sumerian

    geme2 dumu ki lu2-dingir-ra-ta kiszib3 ensi2-ka iti e2-iti-6(disz) mu en kar-zi-da ba-hun

    AI Translation

    female laborers, children, from Lu-dingira, under seal of the governor; month: "House-month-6," year: "The en-priestess of Karzida was installed;"

    Column 1

    Sumerian

    (d)amar-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Amar-Suena, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    [...] [...] [...] [...]

    AI Translation

    P122017: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(ban2) zi3 sig15
  • 4(ban2) dabin
  • lu2-(d)du6

  • 6(disz) sila3 lu2-kin
  • AI Translation
  • 1 ban2 fine flour,
  • 4 ban2 of barley flour,
  • for Lu-du;

  • 6 sila3: the kin;
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(ban2) a-kal-la
  • 3(disz) sila3 ur-ga2-ba
  • 4(ban2) 6(disz) sila3 sa2-du11
  • 3(disz) sze tu7
  • szunigin 1(ban2) zi3 sig15 szunigin 1(barig) 3(ban2) 6(disz) dabin szunigin 2(ban2) zi3-gu

    AI Translation
  • 1 ban2: Akalla,
  • 3 sila3: Ur-gaba,
  • 4 ban2 6 sila3 regular offering,
  • 3 grains of soup,
  • total: 1 ban2 fine flour; total: 1 barig 3 ban2 6 dabin flour; total: 2 ban2 fine flour;

    P122018: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(ban2) dabin lu2-dingir-ra#?
  • 2(ban2) ur-(d)ig-alim
  • 8(disz) sila3 lu2 kin-gi4-a
  • 6(disz) sila3 lu2-du10-ga
  • 5(ban2) 3(disz) sila3 sa2-du11
  • 3(disz) sila3 sze _bi_ tu7
  • AI Translation
  • 2 ban2 of dabin for Lu-dingira?,
  • 2 ban2 Ur-Igalim,
  • 8 sila3 for the messengers;
  • 6 sila3: Lu-duga,
  • 5 ban2 3 sila3 regular offering,
  • 3 sila3 of barley, its ... soup,
  • Reverse

    Sumerian
  • 3(disz) sila3 esza
  • szunigin 2(ban2) 5(disz) sila3 dabin gu saga szunigin 1(barig) 3(ban2) 5(disz) sila3 dabin szunigin 3(disz) sila3 esza u4 2(u) la2 1(disz)-kam iti diri mu (d)szu-(d)suen lugal-e na-ru2-a mu-du3

    AI Translation
  • 3 sila3 esha-flour,
  • total: 2 ban2 5 sila3 fine dabin-flour, total: 1 barig 3 ban2 5 sila3 dabin-flour, total: 3 sila3 esha-flour, 19th day, extra month, year: "Shu-Suen, the king, the stele erected."

    P122019: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(ban2) 2(disz) sila3 dabin
  • a2 ma2 hun-ga2

  • 2(ban2) 1(disz) sila3 dabin
  • erin2-e gu7-a

    AI Translation
  • 3 ban2 2 sila3 of dabin-flour,
  • barge of the hirelings

  • 2 ban2 1 sila3 barley flour,
  • the troops eat

    Reverse

    Sumerian

    ki (d)szara2-kam-ta kiszib3 ensi2 iti (d)dumu-zi mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    from Sharakam, under seal of the governor; month: "Dumuzi," year: "The barge of Enki was caulked."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P122020: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(u) 4(asz) 1(ban2) kasz du gur kasz aga3-us2
  • giri3 ku3-ga-ni

  • 4(asz) 2(barig) 4(ban2) saga gur
  • 2(u) 2(barig) 3(ban2) kasz du gur
  • giri3 lu2-giri17-zal

  • 5(asz) 4(barig) kasz saga gur
  • 5(asz) 4(barig) kasz du gur
  • giri3 ur-(d)isztaran

  • 6(asz) 4(ban2) kasz saga gur
  • giri3 ra-us2-sa

  • 4(asz) 4(barig) 1(ban2) kasz du gur
  • AI Translation
  • 44 gur 1 ban2 regular beer, aga'us beer,
  • via Kugani;

  • 4 gur 2 barig 4 ban2 fine quality,
  • 20 gur 2 barig 3 ban2 regular quality beer,
  • via Lu-girizal;

  • 5 gur 4 barig fine beer,
  • 5 gur 4 barig regular beer,
  • via Ur-Ishtaran;

  • 6 gur 4 ban2 fine beer,
  • via Rassa;

  • 4 gur 4 barig 1 ban2 regular quality beer,
  • Reverse

    Sumerian

    aga3-us2 kaskal-ta de6-a

  • 5(asz) 3(ban2) 5(disz) sila3 kasz dida du gur
  • giri3 da-di-a giri3 (d)szara2-he2-gal2 ki ku3-ga-ni-ta kiszib3 hu-wa-wa sza3 a2! u4-da mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    the steward from the campaign,

  • 5 gur 3 ban2 5 sila3 of regular beer, regular quality,
  • via Dadia; via Shara-hegal; from Kugani; under seal of Huwawa; in the labor of day, year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-eb-[gal] dub-sar dumu ur-ge6-par4 gudu4 (d)inanna#

    AI Translation

    Lu-ebgal, scribe, son of Ur-gepar, gudu priest of Inanna.

    P122021: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(barig) kasz dida saga
  • 1(barig) kasz dida du
  • ur-(d)gilgamesx(|_bil3-ga-mes_|) sagi

  • 1(ban2) 5(disz) sila3 kasz saga
  • 4(ban2) kasz du
  • AI Translation
  • 1 barig fine beer,
  • 1 barig of regular wort beer,
  • Ur-Gilgamesh, cupbearer;

  • 1 ban2 5 sila3 fine beer,
  • 4 ban2 regular beer,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(barig) kasz dida saga
  • ur-(d)amar-(d)suen ki a-al-li2-ta kiszib3 ensi2-ka iti dal mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation
  • 1 barig fine beer,
  • Ur-Amar-Suen, from Aalli, under seal of the governor; month: "Flight," year: "Shu-Suen is king."

    Column 1

    Sumerian

    (d)amar-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Amar-Suena, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-kal-[la] ensi2# umma#[(ki)] _arad2_-[zu]

    AI Translation

    Akalla, governor of Umma, is your servant.

    P122022: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(barig) 2(disz) sila3 dabin
  • u4 1(u) 2(disz)-kam

  • 1(barig) 8(disz) sila3 dabin
  • u4 1(u) 3(disz)-kam ki (d)szara2-kam-ta

    AI Translation
  • 1 barig 2 sila3 dabin flour,
  • 12th day.

  • 1 barig 8 sila3 dabin flour,
  • 13th day, from Sharakam;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ensi2 iti pa4-u2-e mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    under seal of the governor; month: "Pa'u'e," year: "The boat of Enki was caulked."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P122023: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(barig) kasz dida du
  • 2(barig) zi3
  • 4(disz) udu
  • 5(disz) sila3 i3-gesz
  • elam a-dam-szah2(ki)-ta gen-na-me-esz2

    AI Translation
  • 2 barig of regular wort beer,
  • 2 barig flour,
  • 4 sheep,
  • 5 sila3 of sesame oil,
  • from Elam to Amasha they went;

    Reverse

    Sumerian

    ki ensi2 umma(ki)-ta ba-zi kiszib3 ha-zi lu2 kin-gi4-a lugal iti sze-sag11-ku5 mu us2-sa en (d)inanna unu(ki) masz2-e i3-pa3

    AI Translation

    from the governor of Umma booked out; under seal of Hazi, royal messenger; month: "Harvest," year after: "The priest of Inanna of Uruk by goat was found;"

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    ha-zi nu-banda3 _arad2_-zu

    AI Translation

    hazi, the overseer, is your servant.

    P122024: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    la2-ia3 1(asz) 4(barig) 1(ban2) 1(disz) sila3 gazi gur

  • 5(ban2) 6(disz) 2/3(disz) sila3 u2-kur
  • 5(ban2) 1(disz) 1/2(disz) sila3 sze zi-bi2-tum2
  • 1(barig) 2(disz) 1/3(disz) sila3 za3-hi-li
  • 1(ban2) 7(disz) sila3 5(disz) gin2 ka3-ma-am3-tum2
  • mu hu-uh2-nu-ri ba-hul

  • 2(asz) 2(barig) 2(ban2) 5(disz) sila3 gazi gur
  • 1(barig) 2(disz) 1/3(disz) sila3 u2-kur
  • 1(barig) 3(ban2) 8(disz) sila3 6(disz) gin2 sze zi-bi2-tum2
  • 1(barig) 1(ban2) 4(disz) 2/3(disz) sila3 za3-hi-li
  • AI Translation

    deficit: 1 gur 4 barig 1 ban2 1 sila3 emmer;

  • 5 ban2 6 2/3 sila3 u-kur-flour,
  • 5 ban2 1 1/2 sila3 of zibitum barley,
  • 60 litres of barley 2 1/3 sila3 of zahili flour
  • 1 ban2 7 sila3 5 shekels for Kamamtum,
  • year: "Huhnuri was destroyed."

  • 2 gur 2 barig 2 ban2 5 sila3 kashk cheese,
  • 60 litres of barley 2 1/3 sila3 for Ukur
  • 1 barig 3 ban2 8 sila3 6 shekels barley of the zibitum-flour,
  • 1 barig 1 ban2 4 2/3 sila3 zahili-flour,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(ban2) 5(disz) 1/2(disz) sila3 5(disz) gin2 ka3-ma-am3-tum2
  • mu en eridu(ki) ba-hun

  • 2(asz) 2(barig) 1(ban2) 3(disz) sila3 gazi gur
  • 5(ban2) 4(disz) 2/3(disz) sila3 u2-kur
  • 1(barig) 1(ban2) 2(disz) 5/6(disz) sila3 4(disz) gin2 sze zi-bi2-tum2
  • 4(ban2) 9(disz) 1/3(disz) sila3 za3-hi-li
  • 1(ban2) 7(disz) 1/3(disz) sila3 ka3-ma-am3-tum2
  • mu en (d)nanna kar-zi-da ba-hun la2-ia3 nu-(gesz)kiri6-ke4-ne kiszib3 (d)szara2-a-mu

    AI Translation
  • 1 ban2 5 1/2 sila3 5 shekels for Kamamtum,
  • year: "The high-priestess of Eridu was hired."

  • 2 gur 2 barig 1 ban2 3 sila3 kashk cheese,
  • 5 ban2 4 2/3 sila3 u-kur-flour,
  • 1 barig 1 ban2 2 5/6 sila3 4 shekels barley of Zibitum,
  • 4 ban2 9 1/3 sila3 zahili-flour,
  • 1 ban2 7 1/3 sila3: Ka-mamtum;
  • year: "The en-priestess of Nanna of Karzida was hired." The deficit of the orchardists is under seal of Sharamu.

    Seal 1

    Sumerian

    (d)szara2-a-mu dumu da-da

    AI Translation

    Sharamu, son of Dada.

    P122025: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] sila3 (zu2)-lum [...] sila3 dabin [...]

  • 5(disz) sila3 zi3 sig15 2(disz) sila3 zu2-lum
  • 5(disz) sila3 esza 1(ban2) dabin
  • a-ra2 1(disz)-kam

  • 5(disz) sila3 esz 5(disz) sila3 dabin
  • a-ra2 2(disz)-kam (d)szara2 a-pi4-sal4(ki)

  • 3(disz) sila3 zi3 sig15 2(disz) sila3 zu2-lum
  • 6(disz) sila3 esza 1(ban2) dabin
  • (d)nin-ur4-ra-sze3

    AI Translation

    ... sila3 dates ... sila3 dabin .

  • 5 sila3 fine flour, 2 sila3 dates,
  • 5 sila3 esha flour, 1 ban2 of dabin-flour,
  • 1st time.

  • 5 sila3 esh-flour, 5 sila3 semolina,
  • 2nd time Shara of Apisal.

  • 3 sila3 fine flour, 2 sila3 dates,
  • 6 sila3 esha flour, 1 ban2 of dabin-flour,
  • for Ninura;

    Reverse

    Sumerian
  • 3(disz) sila3 esza 3(disz) sila3 zi3
  • (d)nin-hi-li-su3

  • 4(disz) sila3 esza 4(disz) sila3 (zi3)
  • (d)ha-ia3-sze3

  • 2(disz) sila3 esza 2(disz) sila3 dabin
  • (d)szara2 ba-ku3-ge

  • 3(disz) sila3 esza 3(disz) sila3 zi3
  • (d)inanna a-pi4-sal4(ki)

  • 2(disz) sila3 esza 2(disz) sila3 dabin
  • (d)ne3-eri11-gal ki lu2-dingir-ra-ta iti sig4-(gesz)i3-szub-ba-gar-ra mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation
  • 3 sila3 esha flour, 3 sila3 flour,
  • for Ninhilisu;

  • 4 sila3 esha flour, 4 sila3 flour,
  • to Haya;

  • 2 sila3 esha-flour, 2 sila3 dabin-flour,
  • Shara was crowned.

  • 3 sila3 esha flour, 3 sila3 flour,
  • For Inanna of Apisal

  • 2 sila3 esha-flour, 2 sila3 dabin-flour,
  • for Nergal, from Lu-dingira; month: "Bricks cast in moulds," year after: "Shu-Suen is king."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P122026: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(disz) sila3 esza
  • 5(disz) sila3 zi3-gu du
  • (d)szul-gi-i3-li2

  • 3(disz) sila3 zi3 sig15
  • 1(disz) sila3 zu2-lum
  • 5(disz) sila3 zi3-gu du
  • 5(disz) sila3 esza
  • 5(disz) sila3 zi3-gu du
  • e2 nig2-lagar!(_ba_)-sze3

  • 1(ban2) 5(disz) sila3 zi3 sig15
  • 1(ban2) 5(disz) sila3 zu2-lum giri3-lam
  • 2(ban2) 5(disz) sila3 zi3-gu du
  • 4(ban2) [(x)] esza giri3-lam
  • 4(ban2) [x] sila3 zi3-gu du
  • e2 (d)szara2-sze3

  • 2(disz) sila3 esza
  • 2(disz) sila3 zi3-gu du
  • ma-ma-sze3

    AI Translation
  • 6 sila3 esha-flour,
  • 5 sila3 regular flour,
  • Shulgi-ili

  • 3 sila3 fine flour,
  • 1 sila3 dates,
  • 5 sila3 regular flour,
  • 5 sila3 esha-flour,
  • 5 sila3 regular flour,
  • to the house of Nig-lagare;

  • 1 ban2 5 sila3 fine flour,
  • 1 ban2 5 sila3 dates, via Girilam;
  • 2 ban2 5 sila3 regular flour,
  • 4 ban2 ..., esha flour, via Girilam;
  • 4 ban2 ... sila3 fine flour,
  • to the house of Shara;

  • 2 sila3 esha-flour,
  • 2 sila3 fine flour, regular quality,
  • for Ma-ma;

    Reverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 zi3 sig15
  • 1/2(disz) sila3 zu2-lum
  • 1(ban2) zi3-gu du
  • 1(ban2) esza
  • 1(ban2) zi3-gu du
  • e2 (d)nin-ur4-ra-sze3

  • 6(disz) sila3 zi3 sig15
  • 3(disz) sila3 zu2-lum
  • 1(ban2) 3(disz) sila3 zi3-gu du
  • 1(ban2) 3(disz) sila3 esza
  • 1(ban2) zi3-gu du
  • (d)gu-la ki szesz-kal-la-ta kiszib3 ensi2-ka iti sze-sag11-ku5 mu us2-sa-a (d)szu-(d)suen lugal-e na-ru2-(a)-mah mu-du3

    AI Translation
  • 5 sila3 fine flour,
  • 1/2 sila3 dates,
  • 1 ban2 of regular emmer flour,
  • 1 ban2 esha flour,
  • 1 ban2 of regular emmer flour,
  • to the house of Ninura;

  • 6 sila3 fine flour,
  • 3 sila3 dates,
  • 1 ban2 3 sila3 regular flour,
  • 1 ban2 3 sila3 esha-flour,
  • 1 ban2 of regular emmer flour,
  • Gula, from Sheshkalla, under seal of the governor; month: "Harvest," year after: "Shu-Suen, the king, the Great-Stele erected."

    Left

    Sumerian

    (d)nin-gesz-zi-da

  • 6(disz) sila3 zi3 sig15 2(disz) sila3 zu2-lum
  • 2(disz) 1/2(disz) zi3-gu du 5(disz) sila3 esza 5(disz) sila3 zi3-gu du
  • AI Translation

    for Ningeshzida;

  • 6 sila3 fine flour, 2 sila3 dates,
  • 2 1/2 gur fine flour, 5 sila3 esha flour, 5 sila3 fine flour,
  • P122027: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(ban2) 1(disz) sila3 dabin
  • u4 2(u) 2(disz)-kam

  • 2(ban2) 5(disz) sila3 zi3 u4 2(u) 3(disz)-kam
  • 3(ban2) 4(disz) 1/2(disz) sila3 zi3 u4 2(u) 4(disz)-kam
  • 2(ban2) 5(disz) sila3 a-kal-la
  • u3 ur-(d)nin-mug-ga

    AI Translation
  • 5 ban2 1 sila3 of dabin-flour,
  • 22nd day.

  • 2 ban2 5 sila3 flour, 23rd day;
  • 3 ban2 4 1/2 sila3 flour, 24th day;
  • 2 ban2 5 sila3: Akalla,
  • and Ur-Ninguga;

    Reverse

    Sumerian
  • 6(disz) sila3 zi3 sig15
  • 5(disz) sila3 zi3-gu
  • 3(disz) sila3 zu2-lum
  • nig2-se3-ga dam ur-nigar ki (d)szara2-kam-ta kiszib3 ensi2-ka iti sze-kar-ra-gal2-la mu us2-sa si-ma-num2(ki)

    AI Translation
  • 6 sila3 fine flour,
  • 5 sila3 emmer flour,
  • 3 sila3 dates,
  • accounts of the wife of Ur-nigar, from Sharakam, under seal of the governor; month: "Barley at the quay," year after: "Simanum."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P122028: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(ban2) ninda gal
  • ki (d)szara2-kam-ta kiszib3 ensi2

    AI Translation
  • 5 ban2 of big bread,
  • from Sharakam, under seal of the governor;

    Reverse

    Sumerian

    iti dal mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal-e bad3 mar-tu mu-du3

    AI Translation

    month "Flight," year after: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P122029: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 7(disz) sila3 i3 hi-a
  • [x]-da-ga-am3 [ki] ab-ba-gi-na unu3-ta [kiszib3] ensi2-ka [...] gu4#? ba [...]

    AI Translation
  • 17 sila3 of ... oil,
  • ... from Abbagina, from Uruk, under seal of the governor ... oxen .

    Reverse

    Sumerian

    mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    year: "The high-priestess of Eridu was hired."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P122030: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(barig) 3(ban2) kasz du
  • 2(barig) 3(ban2) ninda 1(disz) sila3 i3-gesz
  • sza3-gal na-bi2-[(d)]utu lu2 kin-gi4-a u3 a-pi4-sal4(ki)

  • 2(barig) 3(ban2) kasz du
  • 2(barig) 3(ban2) ninda 1(disz) sila3 i3-gesz
  • AI Translation
  • 2 barig 3 ban2 regular beer,
  • 2 barig 3 ban2 bread, 1 sila3 oil,
  • in the midst of Nabi-Utu, the messenger, and Apisal;

  • 2 barig 3 ban2 regular beer,
  • 2 barig 3 ban2 bread, 1 sila3 oil,
  • Reverse

    Sumerian

    sza3-gal [... lu2] kin-gi4-a lugal u3 gu2-de3-na-ka iti ezem-(d)szul-gi mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    the ... of the royal messenger and the gudena; month: "Festival of Shulgi," year: "Ibbi-Suen is king."

    P122031: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) sila3 geme2-(d)li9-si4
  • 2(disz) sila3 lu2-(d)ba-ba6
  • 2(disz) sila3 ur-(d)suen nar
  • 1(disz) 2/3(disz) sila3 lugal-(d)isztaran#
  • 1(disz) sila3 szesz-a-ni lu2 lugal-ku3-zu
  • 1(disz) sila3 lu2-a-ta-la
  • AI Translation
  • 3 sila3: Geme-Lisi;
  • 2 sila3: Lu-Baba;
  • 2 sila3: Ur-Suen, the singer;
  • 1 2/3 sila3: Lugal-Ishtaran;
  • 1 sila3: Sheshani, man of Lugal-kuzu;
  • 1 sila3: Lu-atala,
  • Reverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 giri3 lu2-(d)iszkur
  • 5(ban2) 6(disz) sila3 sa2-du11
  • 3(disz) sila3 sze udul2
  • 2(disz) sila3 esza
  • szunigin 1(ban2) 4(disz) sila3 zi3-gu saga szunigin 1(disz) 2/3(disz) sila3 dabin szunigin 2(disz) sila3 esza

    AI Translation
  • 5 sila3, via Lu-Ishkur;
  • 5 ban2 6 sila3 regular offering,
  • 3 sila3 barley, spelt,
  • 2 sila3 esha-flour,
  • total: 1 ban2 4 sila3 fine emmer flour total: 1 2/3 sila3 dabin flour total: 2 sila3 esha flour

    Left

    Sumerian

    u4 1(u) 8(disz)-kam

    AI Translation

    18th day.

    P122032: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) sila3 kasz saga 2(disz) sila3 ninda
  • 2(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • 1(disz) ku6 1(disz) sa szum2
  • (d)nanna-ma-an-szum2

  • 3(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 ninda
  • AI Translation
  • 3 sila3 fine beer, 2 sila3 bread,
  • 2 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • 1 fish, 1 bundle onions,
  • for Nanna-manshum;

  • 3 sila3 beer, 3 sila3 bread,
  • Reverse

    Sumerian
  • 2(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • 1(disz) ku6 1(disz) sa szum2
  • a-gu-a

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda
  • 2(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • szesz-kal-la u4 1(u) 4(disz)-kam

    AI Translation
  • 2 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • 1 fish, 1 bundle onions,
  • a kind of profession

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread,
  • 2 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • Sheshkalla, 14th day;

    Left

    Sumerian

    iti e2-iti-6(disz)

    AI Translation

    month: "House-month-6;"

    P122033: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 kasz saga 2(disz) sila3# kasz saga
  • 2(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • 1(disz) ku6 1(disz) sa szum2
  • lu2-(d)nanna

  • 2(ban2) kasz saga 4(ban2) kasz du
  • AI Translation
  • 5 sila3 fine beer, 2 sila3 fine beer,
  • 2 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • 1 fish, 1 bundle onions,
  • for Lu-Nanna;

  • 2 ban2 fine beer, 4 ban2 regular quality beer,
  • Reverse

    Sumerian
  • 4(ban2) ninda 1(disz) masz2
  • 4(ban2) sze ansze
  • puzur4-(d)suen dumu-lugal u4 2(u) 5(disz)-kam iti ezem-(d)szul-gi

    AI Translation
  • 4 ban2 bread, 1 billy goat,
  • 4 ban2 of barley for donkeys,
  • Puzur-Suen, the king's son, 25th day, month: "Festival of Shulgi."

    P122034: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(barig) dabin
  • 2(barig) sze
  • 1(disz) sila3 i3-gesz
  • gu-za-ni lu2 kin-gi4-a lugal sze-duru5 gesz e3-e

    AI Translation
  • 3 barig flour,
  • 2 barig barley,
  • 1 sila3 of sesame oil,
  • for his throne, the messenger of the king, the barley rations of the wood he brought.

    Reverse

    Sumerian

    i3-im-gen-na iti dal mu hu-hu-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    he will measure out. Month: "Flight," year: "Huhnuri was destroyed."

    P122035: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [... 3(disz)] sila3# kasz [... 2(disz) sila3 ninda]

  • 2(disz) gin2 i3 2(disz) [gin2 naga]
  • 1(disz) sa szum2 x [...] luh#
  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda
  • 2(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • 1(disz) sa szum2 szu-i3-li2 a-pi4-sal4(ki)
  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda
  • 2(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • 1(disz) sa szum2 ba-an-du-du gaba-ta
  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 ninda
  • 2(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • 1(disz) sa szum2 a-hu-szu-ni gaba-ta
  • AI Translation

    ... 3 sila3 beer ... 2 sila3 bread

  • 2 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • 1 bundle onions, ...,
  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread,
  • 2 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • 1 bundle onions, for Shu-ili of Apisal,
  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread,
  • 2 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • 1 bundle of onions, ..., from the frontier;
  • 5 sila3 beer, 3 sila3 bread,
  • 2 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • 1 bundle onions, Ahushuni, from the frontier;
  • Reverse

    Sumerian
  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda
  • 2(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • 1(disz) sa szum2 szu-ma-ma gaba-ta
  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda
  • 2(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • 1(disz) sa szum2 i3-kal-la ka-us2-sa2?
  • 5(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda
  • 2(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • 1(disz) sa szum2 hu-ba-a-a ka-us2-sa2?
  • szunigin 5(disz) sila3 kasz saga szunigin 2(ban2) 2(disz) sila3 kasz szunigin 1(ban2) 7(disz) sila3 ninda szunigin 1(u) 4(disz) gin2 i3 szunigin 1(u) 4(disz) gin2 naga szunigin2 7(disz) sa szum2 u4 2(u) 6(disz@t)-kam iti sze-kar-ra x mu (d)i-bi2-[(d)suen] lugal

    AI Translation
  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread,
  • 2 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • 1 bundle of onions, from Shu-Mama, to the frontier;
  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread,
  • 2 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • 1 bundle onions, Ikalla, the ka'usa;
  • 5 sila3 beer, 2 sila3 bread,
  • 2 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • 1 bundle onions, Hubaya, ka'usa,
  • total: 5 sila3 fine beer; total: 2 ban2 2 sila3 beer; total: 1 ban2 7 sila3 bread; total: 14 shekels oil; total: 14 shekels alkali-plant; total: 7 bundles onions; 26th day; month: "Barley brought to ...," year: "Ibbi-Suen is king."

    P122036: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) gin2 i3 [2(disz) gin2 naga]
  • kal-i3-li2#

  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2
  • 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • szar-ru-ba-ni

  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2
  • 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • (d)er3-ra-dan

  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2
  • 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • pa3-da-mu

    AI Translation
  • 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • for Kal-ili;

  • 5 sila3 beer, 5 sila3 bread, 5 shekels onions,
  • 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • for Sharru-bani;

  • 5 sila3 beer, 5 sila3 bread, 5 shekels onions,
  • 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • for Erradan;

  • 5 sila3 beer, 5 sila3 bread, 5 shekels onions,
  • 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • padamu;

    Reverse

    Sumerian
  • 8(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2
  • 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • u2-ku!-ma-ma

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2
  • 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • a-hu-du10

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2
  • 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • szu-(d)iszkur szunigin 5(disz) sila3 kasz saga 3(ban2) la2 1(disz) sila3 [kasz] 3(ban2) la2 1(disz) sila3 ninda? szunigin 1/3(disz) sila3 1(disz) gin2

    AI Translation
  • 8 sila3 beer, 5 sila3 bread, 5 shekels onions,
  • 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • a kind of profession

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread, 5 shekels
  • 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • for Ahudu;

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread, 5 shekels
  • 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • for Shu-Ishkur; total: 5 sila3 fine beer, 3 ban2 less 1 sila3 beer, 3 ban2 less 1 sila3 bread; total: 1/3 sila3 1 shekel;

    Left

    Sumerian

    u4 2(disz@t)-kam iti min3-esz3 mu hu-hu-nu-ri(ki)

    AI Translation

    2nd day, month: "minesh," year: "Huhnuri."

    P122037: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 kasz saga# [... 3(disz) sila3 ninda ...]
  • 5(disz) sila3 kasz saga# [... 3(disz) sila3 ninda ...]
  • 5(disz) sila3 kasz saga 3(disz) sila3 ninda x x
  • 5(disz) sila3 kasz du 3(disz) sila3 ninda x x
  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 ur-(d)zi?
  • sukkal-me-esz2

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda sig15 ur-(d)nanna
  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda er3-(d)utu
  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda nig2-u2-rum
  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda e2-gal-e-si
  • [... 3(disz) sila3 kasz] 2(disz) sila3 ninda ur-x [...] [... 3(disz) sila3 kasz 2(disz)] sila3 ninda (d)x [...] [lu2] kas4#-me-esz2 2(disz) sila3 [...] [...] 2(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga [...] [...] 5(disz)? gin2 szum2-ta? [...]

    AI Translation
  • 5 sila3 fine beer ... 3 sila3 bread .
  • 5 sila3 fine beer ... 3 sila3 bread .
  • 5 sila3 fine beer, 3 sila3 bread, ...,
  • 5 sila3 regular beer, 3 sila3 bread, ...,
  • 5 sila3 beer, 3 sila3 Ur-Zi?,
  • they are messengers;

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 red bread, Ur-Nanna;
  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread for Er-Utu,
  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread, nig-urum,
  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread for Egalesi,
  • ... 3 sila3 beer, 2 sila3 bread for Ur-... ... 3 sila3 beer, 2 sila3 bread for ..., the messengers, 2 sila3 ..., 2 shekels oil, 2 shekels alkali-plant, ... 5? shekels onions .

    Reverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda (d)nanna-bar?
  • 8(disz) sila3 kasz 8(disz) sila3 ninda lu2-[...]
  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 ninda (d)_pa#_-[...]
  • szunigin 1(ban2) 5(disz) (sila3) kasz saga szunigin 3(ban2) 1(disz) sila3 kasz du szunigin 5(disz) sila3 ninda# [...] szunigin 3(ban2) 5(disz) sila3 [...] szunigin 2/3(disz) sila3 2(disz) gin2 [...] szunigin 1/3(disz) sila3 8(disz) gin2 [...] szunigin 1(disz) sila3 1(u) gin2 [...] [u4] 5(disz)-[kam] iti min3-[esz3]

    AI Translation
  • 5 sila3 beer, 5 sila3 bread for Nanna-bar?,
  • 8 sila3 beer, 8 sila3 bread for Lu-...,
  • 5 sila3 beer, 3 sila3 bread for Nabu-...,
  • total: 1 ban2 5 sila3 fine beer; total: 3 ban2 1 sila3 regular beer; total: 5 sila3 bread ...; total: 3 ban2 5 sila3 ...; total: 2/3 sila3 2 shekels ...; total: 1/3 sila3 8 shekels ...; total: 1 sila3 10 shekels ... 5th day, month: "minesh,"

    Left

    Sumerian

    mu e2 (d)szara2 ba-du3

    AI Translation

    year: "The house of Shara was erected."

    P122038: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 kasz saga 3(disz) sila3 ninda sig15 (d)ba-ba6-kam
  • 5(disz) sila3 kasz saga 3(disz) sila3 ninda lu2-bala-saga
  • 5(disz) sila3 kasz saga 3(disz) sila3 ninda (d)utu-a-bi2
  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 ninda (d)szul-gi-ku3-zu
  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 ninda puzur4-a-bi
  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 ninda a-hi-a-ni
  • sukkal-me

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda sig15 ip-hur
  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda lugal-sza3-la2
  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda za-nu-num2?
  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda a-hu-wa!-qar
  • AI Translation
  • 5 sila3 fine beer, 3 sila3 red bread for Baba,
  • 5 sila3 fine beer, 3 sila3 bread for Lu-bala-saga,
  • 5 sila3 fine beer, 3 sila3 bread for Utu-abi,
  • 5 sila3 beer, 3 sila3 bread for Shulgi-kuzu,
  • 5 sila3 beer, 3 sila3 bread for Puzur-abi,
  • 5 sila3 beer, 3 sila3 bread for Ahiani,
  • minister

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 ... bread,
  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread for Lugal-shala,
  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread for Nannum,
  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread for Ahu-waqar,
  • Reverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda lu2-giri17-zal
  • lu2 kas4-me

  • 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga 5(disz) gin2 szum2-ta
  • szunigin 1(ban2) 5(disz) sila3 kasz saga szunigin 4(ban2) kasz du szunigin 5(disz) sila3 ninda sig15 szunigin 2(ban2) 8(disz) sila3 ninda du szunigin 1/2(disz) sila3 3(disz) gin2 i3 szunigin 1/3(disz) sila3 2(disz) gin2 naga szunigin 5/6(disz) sila3 4(disz) gin2 szum2 u4 1(u) la2 1(disz@t)-kam iti dal mu e2 (d)szara2 ba-du3

    AI Translation
  • 5 sila3 beer, 2 sila3 bread for Lu-girizal,
  • messengers

  • 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant, 5 shekels onions each,
  • total: 1 ban2 5 sila3 fine beer; total: 4 ban2 regular beer; total: 5 sila3 ... bread; total: 2 ban2 8 sila3 regular bread; total: 1/2 sila3 3 shekels oil; total: 1/3 sila3 2 shekels alkali-plant; total: 5/6 sila3 4 shekels onions; 9th day, month: "Flight," year: "The house of Shara was erected."

    P122039: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 kasz saga 3(disz) sila3 ninda sig15 szu-x
  • 5(disz) sila3 kasz saga 3(disz) sila3 na-silim
  • 5(disz) sila3 kasz saga 3(disz) sila3 lugal-ku3-zu
  • 5(disz) sila3 kasz du 3(disz) sila3 a-da-lal3
  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 ur-(d)nin-gir2-su(ki)
  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 szu-(d)iszkur
  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 dingir-ma-su?
  • sukkal-me

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 sig15 ur-dag-ge6!
  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 lu2-(d)szara2
  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 x a-du-du
  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 al-la
  • AI Translation
  • 5 sila3 fine beer, 3 sila3 red bread, Shu-...,
  • 5 sila3 fine beer, 3 sila3 Nasilim,
  • 5 sila3 fine beer, 3 sila3 for Lugal-kuzu,
  • 5 sila3 regular beer, 3 sila3 Adalal,
  • 5 sila3 beer, 3 sila3 Ur-Ningirsu,
  • 5 sila3 beer, 3 sila3 Shu-Adad,
  • 5 sila3 beer, 3 sila3 Dingir-masu?,
  • minister

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 wool for Ur-dagge,
  • 3 sila3 beer, 2 sila3 Lu-Shara,
  • 3 sila3 beer, 2 sila3 ..., Adudu;
  • 3 sila3 beer, 2 sila3 alla,
  • Reverse

    Sumerian

    lu2 maszkim-me

  • 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga 5(disz) gin2 szum2-ta
  • 5(disz) sila3 kasz 1(ban2) ninda nam-mah-(d)ba-ba6
  • szunigin 1(ban2) 5(disz) sila3 kasz saga szunigin 3(ban2) 2(disz) sila3 kasz du szunigin 5(disz) sila3 ninda sig15 szunigin 3(ban2) 4(disz) sila3 ninda du szunigin 5/6(disz) sila3 5(disz) gin2 szum2 szunigin 1/2(disz) sila3 3(disz) gin2 i3-gesz szunigin 1/3(disz) sila3 2(disz) gin2 naga iti sze-sag11-ku5 mu ma2-gur8-mah ba-dim2 u4 3(disz@t)-kam

    AI Translation

    the witnesses

  • 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant, 5 shekels onions each,
  • 5 sila3 beer, 1 ban2 bread for Nammah-Baba,
  • total: 1 ban2 5 sila3 fine beer; total: 3 ban2 2 sila3 regular beer; total: 5 sila3 ... bread; total: 3 ban2 4 sila3 regular bread; total: 5/6 sila3 5 shekels onions; total: 1/2 sila3 3 shekels oil; total: 1/3 sila3 2 shekels alkali-plant; month: "Harvest," year: "The Great Oval was fashioned;" 3rd day;

    P122040: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 kasz saga 3(disz) sila3 ninda sig15 be-li2-ba-ni
  • 5(disz) sila3 kasz saga 3(disz) sila3 a-gu-a
  • 5(disz) sila3 kasz saga 3(disz) sila3 en-um-i3-li2
  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 ninda inim-ma-dingir-_ni_
  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 ninda szu#-e2-a
  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 ninda (d)iszkur-ba-ni
  • sukkal-me

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda sig15 ukken-ne2
  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda kal-la-mu
  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda lu2-(d)ba-ba6
  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda (d)nanna-[...]
  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda a?-[...]
  • AI Translation
  • 5 sila3 fine beer, 3 sila3 red bread for Beli-bani,
  • 5 sila3 fine beer, 3 sila3 agua-beer,
  • 5 sila3 fine beer, 3 sila3 for Enum-ili,
  • 5 sila3 beer, 3 sila3 bread for Inim-dingir-ni,
  • 5 sila3 beer, 3 sila3 bread for Shu-Ea,
  • 5 sila3 beer, 3 sila3 bread for Ishkur-bani,
  • minister

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 ... bread,
  • 3 sila3 beer, 2 sila3 kalamu bread,
  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread for Lu-Baba,
  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread for Nanna-...,
  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread ...,
  • Reverse

    Sumerian
  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda lugal x [...]
  • lu2 kas4-me

  • 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga 5(disz) [gin2 szum2-ta]
  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda masz-masz [...]
  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda (d)nanna-[...]
  • szunigin 1(ban2) 5(disz) sila3 kasz saga szunigin 4(ban2) 3(disz) sila3 kasz du szunigin 5(disz) sila3 ninda sig15 szunigin 3(ban2) 5(disz) sila3 ninda du szunigin x sila3 x gin2 i3-gesz szunigin 1/3(disz) sila3 8(disz) gin2 naga szunigin 1(disz) sila3 1(u) gin2 szum2 u4 1(u) 5(disz@t)-kam iti sig4-(gesz)u3-szub!-ba!-(ga2)gar

    AI Translation
  • 3 sila3 beer, 2 sila3 royal bread, ...,
  • messengers

  • 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant, 5 shekels onions each,
  • 5 sila3 beer, 5 sila3 ninda, gazelle ...,
  • 5 sila3 beer, 5 sila3 bread for Nanna-...,
  • total: 1 ban2 5 sila3 fine beer; total: 4 ban2 3 sila3 regular beer; total: 5 sila3 ... bread; total: 3 ban2 5 sila3 regular bread; total: x sila3 ... shekels oil; total: 1/3 sila3 8 shekels alkali-plant; total: 1 sila3 10 shekels onions; 15th day, month: "Bricks cast in moulds";

    Left

    Sumerian

    mu e2 (d)szara2 ba-du3

    AI Translation

    year: "The house of Shara was erected."

    P122041: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 kasz saga 3(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • nu-ur2-(d)suen

  • 5(disz) sila3 kasz saga 3(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • ur-(d)nin-gesz-zi-da

  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • lu2-giri17-zal

  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • szesz-szesz

    AI Translation
  • 5 sila3 fine beer, 3 sila3 bread, 5 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • Nur-Suen

  • 5 sila3 fine beer, 3 sila3 bread, 5 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • for Ur-Ningeshzida;

  • 5 sila3 beer, 3 sila3 bread, 5 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • for Lu-girizal;

  • 5 sila3 beer, 3 sila3 bread, 5 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • brother

    Reverse

    Sumerian
  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • nam-ha-ni

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • ma-ma szunigin 1(ban2) kasz saga szunigin 1(ban2) 6(disz) sila3 kasz du szunigin 1(ban2) 6(disz) sila3 ninda szunigin 1/2(disz) sila3 szum2 szunigin 1(u) 8(disz) gin2 i3 1(u) 2(disz) gin2 naga u4 1(u) 1(disz@t)-kam iti (d)li9-si4 mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal-e bad3 mar-tu mu-du3

    AI Translation
  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread, 5 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • for Namhani;

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread, 5 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • Mama; total: 1 ban2 fine beer; total: 1 ban2 6 sila3 regular beer; total: 1 ban2 6 sila3 bread; total: 1/2 sila3 onions; total: 18 shekels oil; 12 shekels alkali-plant; 11th day; month: "Lisi," year after: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected."

    P122042: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 ninda 3(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • szu-(d)en-lil2

  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 ninda 3(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • puzur4-ma-ma

  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 ninda 3(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • ka5-szu-um

  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 ninda 3(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • a-hu-szu-ni

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda 3(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga ur-dun?
  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda 3(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga a-hu-ni
  • AI Translation
  • 5 sila3 beer, 3 sila3 bread, 3 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • for Shu-Enlil;

  • 5 sila3 beer, 3 sila3 bread, 3 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • for Puzrish-Mama;

  • 5 sila3 beer, 3 sila3 bread, 3 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • a kind of profession

  • 5 sila3 beer, 3 sila3 bread, 3 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • for Ahushuni;

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread, 3 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant, Ur-DUN?,
  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread, 3 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant, Ahuni;
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) dug dida du 1(ban2) 5(disz) sila3 2(ban2) dabin 2(u) gin2 i3
  • szu-gu-te? szunigin 2(ban2) 6(disz) sila3 kasz 1(disz) dug dida 1(ban2) 5(disz) sila3 szunigin 1(ban2) 5(disz) sila3 ninda 2(ban2) dabin szunigin 1(u) 8(disz) gin2 szum2 szunigin 1/3(disz) sila3 8(disz) gin2 i3 szunigin 2(u) 2(disz) gin2 naga u4 2(u) 4(disz@t)-kam iti (d)li9-si4 mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma bad3 mar-tu mu-ri-iq-ti-id-ni-im mu-du3

    AI Translation
  • 1 jug regular wort, 1 ban2 5 sila3 2 ban2 dabin, 20 shekels oil,
  • for Shugute; total: 2 ban2 6 sila3 beer; 1 jug of wort; 1 ban2 5 sila3 bread; 1 ban2 5 sila3 bread; 2 ban2 flour; total: 18 shekels onions; total: 1/3 sila3 8 shekels oil; total: 22 shekels alkali-plant; 24th day; month: "Lisi," year after: "Shu-Suen, king of Ur, the Amorite wall Muriq-tidnum erected."

    P122043: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • lu2-giri17-zal

  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • (d)en-lil2-i3-zu

  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • lu2-gi-na

  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • i3-li2-zu

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • u-bar

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • lu2-(d)utu

    AI Translation
  • 5 sila3 beer, 3 sila3 bread, 5 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • for Lu-girizal;

  • 5 sila3 beer, 3 sila3 bread, 5 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • for Enlil-izu;

  • 5 sila3 beer, 3 sila3 bread, 5 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • for Lugina;

  • 5 sila3 beer, 3 sila3 bread, 5 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • for Ili-zu;

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread, 5 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • a kind of profession

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread, 5 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • for Lu-Utu;

    Reverse

    Sumerian
  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • lu2-(d)nansze

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • (d)utu-kam

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • (d)nanna-a2-dah szunigin 4(ban2) 5(disz) sila3 kasz szunigin 2(ban2) 2(disz) sila3 ninda szunigin 2/3(disz) sila3 5(disz) gin2 szum2 szunigin 1/3(disz) sila3 7(disz) gin2 i3 szunigin 1(u) 8(disz) gin2 naga u4 1(u) 7(disz@t)-kam iti (d)li9-si4 mu na-ru2 ba-du3

    AI Translation
  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread, 5 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • for Lu-Nanshe;

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread, 5 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • for Utu;

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread, 5 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • for Nanna-adah; total: 4 ban2 5 sila3 beer; total: 2 ban2 2 sila3 bread; total: 2/3 sila3 5 shekels onions; total: 1/3 sila3 7 shekels oil; total: 18 shekels alkali-plant; 17th day, month: "Lisi," year: "The stele was erected."

    P122044: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 ninda 3(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • i3-li2-szi-na-at

  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 ninda 3(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • al-la-mu

  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 ninda 3(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • ur-ab-zu

  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 ninda 3(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • a-a-kal-la

  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 ninda 3(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • na-silim

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda 3(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • ur-(d)szul-pa-e3

  • 1(disz) dug dida saga 2(ban2) 3(ban2) zi3!-gu saga 1(disz) sila3 i3-gesz du10-ga
  • AI Translation
  • 5 sila3 beer, 3 sila3 bread, 3 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • Ilishinat

  • 5 sila3 beer, 3 sila3 bread, 3 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • for Allamu;

  • 5 sila3 beer, 3 sila3 bread, 3 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • for Ur-abzu;

  • 5 sila3 beer, 3 sila3 bread, 3 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • for Ayakalla;

  • 5 sila3 beer, 3 sila3 bread, 3 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • a kind of profession

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread, 3 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • for Ur-Shulpa'e;

  • 1 jug fine dida, 2 ban2 3 ban2 fine emmer, 1 sila3 good oil,
  • Reverse

    Sumerian

    ha-ab-ru-sza u3 ur-iszkur szunigin 2(ban2) 8(disz) sila3 kasz 1(disz) dug dida saga szunigin 1(ban2) 7(disz) sila3 ninda 3(ban2) zi3-gu saga szunigin 1(u) 8(disz) gin2 szum2 szunigin 1(disz) sila3 i3-gesz du10-ga szunigin 1(u) 8(disz) gin2 i3-gesz szunigin 1(u) 2(disz) gin2! ((gu?)) naga u4 9(disz@t)-kam iti szu-numun mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 bad3 mar-tu mu-ri-iq-ti-i3-di3-ni-im mu-du3

    AI Translation

    ha-abrusha and Ur-Ishkur; total: 2 ban2 8 sila3 beer, 1 jug fine dida, total: 1 ban2 7 sila3 bread, 3 ban2 fine emmer, total: 18 shekels onions, total: 1 sila3 good oil, total: 18 shekels oil, total: 12 shekels alkali-plant, 9th day, month: "Sowing," year after: "Shu-Suen, king of Ur, the Amorite wall Muriq-ti-dilim built."

    P122045: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 kasz saga 3(disz) sila3 ninda
  • 2(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • 1(disz) sa szum2
  • szu-esz18-dar sukkal gaba-asz#?

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda
  • 2(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • 1(disz) sa szum2
  • sza-al-mah ka-us2-sa2

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda
  • 2(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • AI Translation
  • 5 sila3 fine beer, 3 sila3 bread,
  • 2 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • 1 bundle onions,
  • Shu-Ishtar, messenger, to the frontier;

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread,
  • 2 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • 1 bundle onions,
  • Shalmah, the ka'usa;

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread,
  • 2 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) sa szum2
  • usz-gi-na ka-us2-sa2

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda
  • 2(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • 1(disz) sa szum2
  • ur-(gesz)gigir ka-us2-sa2 szunigin 5(disz) sila3 kasz saga szunigin 1(ban2) la2 1(disz) sila3 kasz szunigin 1(ban2) la2 1(disz) sila3 ninda szunigin 8(disz) gin2 i3 szunigin 8(disz) gin2 naga szunigin 4(disz) sa szum2 u4 1(disz@t)-kam iti sze-kar-ra-gal2-la mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation
  • 1 bundle onions,
  • a kind of profession related to the ka'usa ritual

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread,
  • 2 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • 1 bundle onions,
  • Ur-gigir, the ka'usa; total: 5 sila3 fine beer; total: 1 ban2 less 1 sila3 beer; total: 1 ban2 less 1 sila3 bread; total: 8 shekels oil; total: 8 shekels alkali-plant; total: 4 bundles onions; 1st day, month: "Barley brought to the quay," year: "Ibbi-Suen is king."

    P122046: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2
  • 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • gu-du-du

  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2
  • 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • hu-wa-wa

  • 1(disz) dug dida 2(ban2)
  • 4(ban2) dabin
  • elam a-dam-szah2(ki)-ta gen-na szu ba-ab-ti

  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2
  • 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • szar-ru-a

    AI Translation
  • 5 sila3 beer, 5 sila3 bread, 5 shekels onions,
  • 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • a kind of profession

  • 5 sila3 beer, 5 sila3 bread, 5 shekels onions,
  • 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • for Huwawa;

  • 1 jug of wort, 2 ban2 = 20 sila3
  • 4 ban2 of barley flour,
  • from Elam to Amassah he went, received;

  • 5 sila3 beer, 5 sila3 bread, 5 shekels onions,
  • 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • king

    Reverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2#
  • 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • en-num2-i3-li2

  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2#
  • 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • i-di3-(d)iszkur

  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2#
  • 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • i3-zu szunigin 3(ban2) kasz 3(ban2) ninda 1/2(disz) sila3 szum2 szunigin 1(disz) dug dida 2(ban2) 4(ban2) dabin szunigin 1(u) 8(disz) gin2 i3 1(u) 2(disz) gin2 naga

    AI Translation
  • 5 sila3 beer, 5 sila3 bread, 5 shekels onions,
  • 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • for Ennum-ili;

  • 5 sila3 beer, 5 sila3 bread, 5 shekels onions,
  • 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • Iddi-Adda

  • 5 sila3 beer, 5 sila3 bread, 5 shekels onions,
  • 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • for oil; total: 3 ban2 beer; 3 ban2 bread; 1/2 sila3 onions; total: 1 jug dida; 2 ban2 4 ban2 dabin; total: 18 shekels oil; 12 shekels alkali-plant;

    Left

    Sumerian

    iti sze-sag11-ku5 u4 1(u) 1(disz@t)-kam mu us2-sa a-ra2 2(disz@t)-kam

    AI Translation

    month: "Harvest," 11th day, year after: "For the 2nd time."

    P122047: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 kasz saga 5(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2
  • 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • a-li2-szu-ni

  • 5(disz) sila3 kasz saga 5(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2
  • 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • dingir-dan

  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2
  • 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • ur-(d)ba-ba6

  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2
  • 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • ba-ba-a

  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2
  • 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • szu-(d)iszkur

  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2
  • 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • u2-ar-ra-su-ni?

  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2
  • 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • AI Translation
  • 5 sila3 fine beer, 5 sila3 bread, 5 shekels onions,
  • 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • Alishuni;

  • 5 sila3 fine beer, 5 sila3 bread, 5 shekels onions,
  • 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • for Dingir-dan;

  • 5 sila3 beer, 5 sila3 bread, 5 shekels onions,
  • 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • for Ur-Baba;

  • 5 sila3 beer, 5 sila3 bread, 5 shekels onions,
  • 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • for Babaya;

  • 5 sila3 beer, 5 sila3 bread, 5 shekels onions,
  • 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • for Shu-Ishkur;

  • 5 sila3 beer, 5 sila3 bread, 5 shekels onions,
  • 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • for Uarrasuni?;

  • 5 sila3 beer, 5 sila3 bread, 5 shekels onions,
  • 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • Reverse

    Sumerian

    hu-ba-a

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2
  • 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • ni-ba

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2
  • 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • ur-(gesz)gigir

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2
  • 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • ab-ba-a

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2
  • 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • nu-ur2-i3-li2

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2
  • 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • ur-(d)lamma

  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda 1(ban2) dabin
  • lu2 kin-gi4-a (d)nin-e2-gal igi-du? szunigin 1(ban2) kasz saga szunigin 4(ban2) 5(disz) sila3 kasz du

    AI Translation

    a kind of profession

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread, 5 shekels onions,
  • 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • a kind of profession

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread, 5 shekels onions,
  • 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • chariot driver

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread, 5 shekels onions,
  • 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • a kind of profession

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread, 5 shekels onions,
  • 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • for Nur-ili;

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread, 5 shekels onions,
  • 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • for Ur-Lamma;

  • 5 sila3 beer, 5 sila3 bread, 1 ban2 barley flour,
  • messenger of Ninegal; total: 1 ban2 fine beer; total: 4 ban2 5 sila3 regular beer;

    Left

    Sumerian

    szunigin 5(ban2) ninda szunigin 1(ban2) dabin szunigin 5/6(disz) sila3 5(disz) gin2 szum2 szunigin 1/2(disz) sila3 3(disz) gin2 i3 szunigin 1/3(disz) sila3 2(disz) gin2 naga u4 2(u) 7(disz@t)-kam iti sze-kar-ra-gal2-la mu us2-sa ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    total: 5 ban2 bread; total: 1 ban2 dabin flour; total: 5/6 sila3 5 shekels onions; total: 1/2 sila3 3 shekels oil; total: 1/3 sila3 2 shekels alkali-plant; 27th day, month: "Barley at the quay," year after: "The boat of Enki was caulked."

    P122048: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • [1(disz) masz]-masz
  • [1(disz)] suhusz#3-gi
  • [1(disz)] ur-(d)lamma
  • [1(disz) a?]-hu-a
  • [1(disz)] lu2-(d)nanna
  • [1(disz)] (d)nanna-[kam]
  • [...] sila3 kasz saga 2(disz) sila3 ninda zi3

  • [1(disz)] a-bu-du10
  • 1(disz) hal-li2
  • 1(disz) szu-esz18-dar#!
  • 1(disz) hu-hu-ni
  • 1(disz) ba-za-za
  • 1(disz) nu-ur2-i3-li2
  • 1(disz) ba-saga
  • 1(disz) szu-(d)utu
  • 1(disz) dingir-ba-ni#
  • 1(disz) bur-ma-ma#
  • 1(disz) nu-ur2-[...]
  • [1(disz)] ba-[...]
  • AI Translation
  • 1 gazelle,
  • 1 reed grove,
  • 1 Ur-Lamma,
  • 1 Ahua,
  • 1 Lu-Nanna,
  • 1 Nanna-kam,
  • ... sila3 fine beer, 2 sila3 bread, flour,

  • 1 Abudu,
  • 1: Halli,
  • 1 Shu-Ishtar,
  • 1 Huhuni,
  • 1: Bazaza,
  • 1: Nur-ili,
  • 1: Basaga,
  • 1 Shu-Utu,
  • 1: Ili-bani,
  • 1: Burmama,
  • 1: Nur-...,
  • 1: Ba-...,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) du-[...]
  • 1(disz) lu2-eridu(ki)
  • 1(disz) bi2-bi2
  • 1(disz) a-hu-ni
  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda-ta
  • 5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga-ta
  • szunigin 1(ban2) 8(disz) sila3 kasz saga szunigin 5(ban2) la2 2(disz) sila3 kasz szunigin 3(ban2) 2(disz) sila3 ninda szunigin 1(ban2) 2(disz) sila3 ninda zi3 sig15 [szunigin] 1(disz) 5/6(disz) sila3 szum2 szunigin 1(disz) sila3 6(disz) (gin2) i3 [szunigin] 2/3(disz) sila3 4(disz) gin2 naga [u4 n?] 4(disz)-kam iti sze-kar-ra-gal2 mu en (d)inanna unu(ki)-ga masz2-e i3-pa3

    AI Translation
  • 1 Du-...,
  • 1 Lu-Eridu,
  • 1 bibi,
  • 1 Ahuni,
  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread each,
  • 5 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant each,
  • total: 1 ban2 8 sila3 fine beer; total: 5 ban2 less 2 sila3 beer; total: 3 ban2 2 sila3 bread; total: 1 ban2 2 sila3 bread made with fine flour; total: 1 5/6 sila3 onions; total: 1 sila3 6 shekels oil; total: 2/3 sila3 4 shekels alkali-plant; 4th day, month: "Barley brought to the harbor," year: "The en-priest of Inanna of Uruk by goat was chosen."

    P122049: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) ur-szu
  • 1(disz) hu-ba
  • 1(disz) ba-za-za
  • sukkal-me

  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga-ta
  • 1(disz) a-hu-a
  • 1(disz) lu2-gi-na
  • 1(disz) ur-(d)nansze
  • lu2 maszkim-me

    AI Translation
  • 1 Urshu,
  • 1: Huba,
  • 1: Bazaza,
  • minister

  • 5 sila3 beer, 3 sila3 bread, 5 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant each,
  • 1 Ahua,
  • 1 Lugina,
  • 1 Ur-Nanshe,
  • the witnesses

    Reverse

    Sumerian
  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga-ta
  • szunigin 2(ban2) 4(disz) sila3 kasz szunigin 1(ban2) 5(disz) sila3 ninda szunigin 1/2(disz) sila3 szum2 szunigin 1(u) 8(disz) gin2 i3 szunigin 1(u) 2(disz) gin2 naga u4 6(disz@t)-kam iti pa4-u2-e mu na-mah ba-du3

    AI Translation
  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread, 5 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant each,
  • total: 2 ban2 4 sila3 beer; total: 1 ban2 5 sila3 bread; total: 1/2 sila3 onions; total: 18 shekels oil; total: 12 shekels alkali-plant; 6th day, month: "Pa'u'e," year: "Namah was erected."

    P122050: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) szu-esz18-dar
  • 1(disz) a-hu-ni
  • 1(disz) a-hu-a
  • 5(disz) sila3 kasz saga 3(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga-ta
  • 1(disz) puzur4-i3-li2
  • 1(disz) nu-ur2-i3-li2
  • 1(disz) szu-i3-li2
  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga-ta
  • sukkal-me

  • 1(disz) tur-i3-li2
  • 1(disz) szum2#?-ma-ma
  • 1(disz) lugal-gin7
  • AI Translation
  • 1 Shu-Ishtar,
  • 1 Ahuni,
  • 1 Ahua,
  • 5 sila3 fine beer, 3 sila3 bread, 5 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant each,
  • 1 Puzur-ili,
  • 1: Nur-ili,
  • 1 Shu-ili,
  • 5 sila3 beer, 3 sila3 bread, 5 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant each,
  • minister

  • 1 Tur-ili,
  • 1 Shummama,
  • 1 Lugal-gin,
  • Reverse

    Sumerian
  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga-ta
  • lu2 maszkim-me szunigin 1(ban2) 5(disz) sila3 kasz saga szunigin 2(ban2) 4(disz) sila3 kasz du szunigin 2(ban2) 4(disz) sila3 ninda szunigin 2/3(disz) sila3 5(disz) gin2 szum2 szunigin 1/3(disz) sila3 7(disz) gin2 i3 szunigin 1(u) 8(disz) gin2 naga iti sze-sag11-ku5 u4 1(u) 4(disz@t)-kam mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal-e na-ru2-a-mah ba-du3

    AI Translation
  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread, 5 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant each,
  • for the persons responsible for the mashkim; total: 1 ban2 5 sila3 fine beer; total: 2 ban2 4 sila3 regular beer; total: 2 ban2 4 sila3 bread; total: 2/3 sila3 5 shekels onions; total: 1/3 sila3 7 shekels oil; total: 18 shekels alkali-plant; month: "Harvest," 14th day; year after: "Shu-Suen, the king, the Great-Stele was erected."

    P122051: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sza-lim-be-li2
  • 1(disz) a-hu-ni
  • 1(disz) i-din-i3-li2
  • 1(disz) (d)utu-a-bi
  • 1(disz) szu-e2-a
  • 1(disz) puzur4-ma-ma
  • 1(disz) a-bu-ba-ni
  • sukkal-me

  • 1(disz) ur-(gesz)gigir
  • 1(disz) lugal-uszum-gal
  • 1(disz) lu2-eb-gal
  • 1(disz) u3-ma-ni
  • 1(disz) ab-ba-kal-la
  • AI Translation
  • 1: Shalim-beli,
  • 1 Ahuni,
  • 1: Iddin-ili,
  • 1: Shamash-abi,
  • 1 Shu-Ea,
  • 1 Puzrmama,
  • 1 Abbani,
  • minister

  • 1 Ur-gigir,
  • 1 Lugal-ushumgal,
  • 1: Lu-ebgal,
  • 1: Umani,
  • 1 Abbakalla,
  • Reverse

    Sumerian

    lu2 maszkim-me-esz2

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda 2(disz) gin2 i3#
  • 2(disz) gin2 naga 5(disz) gin2 szum2-ta
  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda sig15 lu2-[...]
  • szunigin 4(ban2) 1(disz) sila3 kasz saga szunigin 5(disz) sila3 kasz du# szunigin 2(ban2) 4(disz) sila3 ninda szunigin szunigin 1/3(disz) sila3 4(disz) gin2 naga szunigin# [...] u4 3(u)-kam# iti (d)dumu-zi mu e2 (d)szara2 ba-du3

    AI Translation

    the persons responsible for the oath

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread, 2 shekels oil,
  • 2 shekels alkali-plant, 5 shekels onions each,
  • 5 sila3 beer, 5 sila3 red bread, Lu-...,
  • total: 4 ban2 1 sila3 fine beer; total: 5 sila3 regular beer; total: 2 ban2 4 sila3 bread; total: 1/3 sila3 4 shekels alkali-plant; total: ... 30th day; month: "Dumuzi," year: "The house of Shara was erected."

    P122052: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) mar#-tu-saga
  • 1(disz) i-ti-ib
  • 1(disz) szu-(d)nisaba
  • 1(disz) giri3-ni-i3-sa6
  • 1(disz) lu2-saga
  • 1(disz) an-ne2
  • 3(disz) sila3 kasz saga 2(disz) sila3 ninda-ta
  • 1(disz) szu-lu-lu
  • 1(disz) ba-ni-du10
  • 1(disz) lu2-sza-lim
  • 1(disz) ba-an-sa6
  • 1(disz) lu2-(d)nansze
  • 1(disz) ur-mes
  • 1(disz) a-hu-ni
  • 1(disz) lu2-dingir-ra
  • 1(disz) (d)nanna-kam
  • 1(disz) ba-ba-ti
  • AI Translation
  • 1 Martu-saga,
  • 1: Itib,
  • 1 Shu-Nisaba,
  • 1 Girini-isa,
  • 1 Lu-saga,
  • 1: An-e,
  • 3 sila3 fine beer, 2 sila3 bread each,
  • 1 Shu-lulu,
  • 1: Banidu,
  • 1: Lu-shalim,
  • 1: Bansa;
  • 1 Lu-Nanshe,
  • 1 Urmes,
  • 1 Ahuni,
  • 1 Lu-dingira,
  • 1: Nanna-kam,
  • 1: Babati,
  • Reverse

    Sumerian
  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda-ta
  • 5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga-ta
  • szunigin 2(ban2) 8(disz) sila3 kasz saga 3(ban2) sila3 kasz szunigin 3(ban2) 2(disz) sila3 ninda szunigin 1(disz) 1/3(disz) sila3 szum2 szunigin 2/3(disz) sila3 8(disz) gin2 i3 szunigin 1/2(disz) sila3 2(disz) gin2 naga u4 1(u) 4(disz@t)-kam iti dal mu en (d)inanna unu(ki) masz2-e i3-pa3

    AI Translation
  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread each,
  • 5 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant each,
  • total: 2 ban2 8 sila3 fine beer; 3 ban2 sila3 beer; total: 3 ban2 2 sila3 bread; total: 1 1/3 sila3 onions; total: 2/3 sila3 8 shekels oil; total: 1/2 sila3 2 shekels alkali-plant; 14th day, month: "Flight," year: "The en-priest of Inanna in Uruk by goat was found."

    P122053: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) _ku 1_(disz) u2
  • 2(disz) dug dida 2(ban2)
  • 1(barig) dabin
  • 1(disz) sila3 i3-gesz
  • 1(disz) gi gur-dub
  • 1(u) sa gi
  • elam e2-gal-ta gen-na szu ba-ab-ti

    AI Translation
  • 1 fish, 1 plant,
  • 2 jugs of dida, 2 ban2 = 20 sila3 each
  • 1 barig flour,
  • 1 sila3 of sesame oil,
  • 1 reed, gurdub,
  • 10 bundles of reed,
  • from Elam to the palace he has sworn.

    Reverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2
  • 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • giri3 en-num2-i3-li2 iti sze-sag11-ku5 mu hu-hu-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 5 sila3 beer, 5 sila3 bread, 5 shekels onions,
  • 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • via Ennum-ili; month: "Harvest," year: "Huhnuri was destroyed."

    P122054: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(u) 6(disz) udu bar-su-ga
  • mu 2(disz)-sze3 siki-bi 3(asz) gu2 4(u) 4(disz) ma-na

  • 4(u) masz2
  • 1(disz) eme6-mah2
  • mu-kux(_du_) ensi2-ka mu us2-sa e2 puzur4-(d)da-gan

  • 4(u) la2 2(disz) gu4
  • 1(gesz'u) 5(u) 7(disz) udu bar-su-ga

  • 4(gesz2) 3(u) la2 1(disz) masz2
  • mu-kux(_du_) ensi2-ka mu us2-sa e2 puzur4-(d)da-gan mu us2-sa-a-bi

  • 2(gesz2) 1(u) la2 1(disz) udu bar-gal2
  • 1(u) 2(disz) sila4
  • 4(u) 6(disz) udu bar-su-ga
  • 1(u) 5(disz) masz2 mu-kux(_du_) (d)szara2 umma(ki)
  • 1(u) 4(disz) udu bar-gal2
  • 1(disz) sila4
  • 1(disz) udu bar-su-ga
  • AI Translation
  • 46 sheep, without fleece,
  • for 2 years, its wool: 3 talents 44 minas;

  • 40 billy goats,
  • 1 Emah,
  • delivery of the governor; year after: "The house of Puzrish-Dagan."

  • 40 less 2 oxen,
  • 77 sheep, without fleece,

  • 420 less 1 billy goats,
  • delivery of the governor; year following: "The house of Puzrish-Dagan," year following that.

  • 210 sheep, with fleece,
  • 12 lambs,
  • 46 sheep, without fleece,
  • 15 billy goats, delivery of Shara of Umma;
  • 14 sheep, with fleece,
  • 1 lamb,
  • 1 sheep, with fleece,
  • Reverse

    Sumerian
  • 4(disz) masz2 mu-kux(_du_) ensi2-ka
  • ki da-gi-ta

  • 3(disz) sila4
  • 1(u) 4(disz) udu bar-su-ga
  • 1(gesz2) 2(u) la2 1(disz) masz2
  • mu-kux(_du_) (d)nin-ur4-ra ki ur-(d)nisaba-ta

  • 2(u) 3(disz) udu bar-gal2
  • 3(disz) sila4
  • 1(u) 6(disz) masz2
  • mu-kux(_du_) (d)szara2 |_ki-an_|(ki) ki an-ne2-ba-du7-ta

  • 3(disz) udu bar-su-ga
  • siki-bi 2(u) la2 2(disz) ma-na ki he2-sa6-ge-ta mu 3(disz)-kam ki da-da-ga-ta

  • 1(u) 2(disz) udu bar-gal2
  • 4(disz) masz2 ki lugal-nesag-e-ta
  • sag-nig2-gur11-ra sza3-bi su-ga ur-nigar(gar) kuruszda mu us2-sa e2 puzur4-(d)da-gan mu us2-sa-a-bi

    AI Translation
  • 4 billy goats, delivery of the governor;
  • from Dagi;

  • 3 lambs,
  • 14 sheep, without fleece,
  • 91 billy goats,
  • delivery of Ninura, from Ur-Nisaba;

  • 23 sheep, with fleece,
  • 3 lambs,
  • 16 billy goats,
  • delivery of Shara of Ki'an, from Anne-badu;

  • 3 sheep, without fleece,
  • its wool: 19 less 2 minas, from Hesage, 3rd year, from Dadaga

  • 12 sheep, with fleece,
  • 4 billy goats, from Lugal-nesage;
  • capital, therefroms, repaid; Ur-nigar, fattener, year following: "The house of Puzrish-Dagan," year following that;

    P122055: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) udu 1(disz) masz2
  • u4-sakar gu-la

  • 5(disz) udu 1(disz) sila4
  • (gesz)gigir u4 6(disz)

  • 4(disz) udu 1(disz) sila4 1(disz) masz2
  • (gesz)gigir u4 7(disz)

  • 2(disz) udu 1(disz) masz2
  • u4-sakar u4 1(u) 5(disz)

  • 2(u) [x udu] niga a2 u4-da
  • 1(u) [...] iti-da
  • 1(disz) [...] 1(disz) masz2
  • nig2-mu10-us2-sa2 (d)dumu-zi-da

    AI Translation
  • 2 sheep, 1 billy goat,
  • great storm

  • 5 rams, 1 lamb,
  • chariot of 6 days

  • 4 rams, 1 lamb, 1 billy goat,
  • chariot of 7 days

  • 2 sheep, 1 billy goat,
  • sakar-flour, 15th day;

  • 20 ... sheep, grain-fed, labor of day,
  • ... month ...
  • 1 ..., 1 billy goat,
  • the nigmusa-offering of Dumuzida;

    Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu nig2-dab5 en-en-e-ne
  • (d)szara2 umma(ki)

  • 1(disz) udu niga 1(disz) udu u2
  • (d)szara2 |_ki-an_|(ki) szunigin 3(u) 1(disz) udu niga szunigin 1(u) 6(disz) udu u2 szunigin 2(disz) sila4 szunigin 4(disz) masz2 sa2-du11 (d)szara2 ki a-lu5-lu5-ta iti (d)dumu-zi mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation
  • 1 sheep, nigdab-offering of the en-ene;
  • Shara of Umma

  • 1 grain-fed sheep, 1 grass-fed sheep,
  • for Shara of Ki'an; total: 31 sheep, grain-fed, total: 16 sheep, grass-fed, total: 2 lambs, total: 4 billy goats, regular offerings of Shara from Alulu; month: "Dumuzi," year: "Ibbi-Suen is king."

    P122056: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu niga u4-sakar gu-la
  • 1(disz) udu u2 (gesz)gigir u4 6(disz)
  • 1(disz) udu niga (gesz)gigir u4 7(disz)
  • 1(disz) udu niga u4-sakar u4 1(u) 5(disz)
  • 4(disz) udu 2(disz) sila4 bar-ba zi-ga a2 u4-da
  • (d)gu-la umma(ki)

  • 1(disz) masz2 u4-sakar gu-la
  • 1(disz) sila4 bar-ba zi-ga (gesz)gigir u4 7(disz)
  • 1(disz) udu u4-sakar u4 1(u) 5(disz)
  • (d)nin-ur4-ra

  • 2(disz) udu 1(disz) masz2
  • bara2 gir13-gesz(ki)

  • 1(disz) udu (d)en-lil2
  • AI Translation
  • 1 sheep, barley-fed, "on the day of the great flood,"
  • 1 sheep, grass-fed, chariot, 6 days,
  • 1 sheep, grain-fed, chariot, 7 days,
  • 1 sheep, barley-fed, regular threshing, 15 days,
  • 4 rams, 2 lambs, with fleece, booked out, labor of day,
  • Gula of Umma.

  • 1 male goat, suckling, regular offering,
  • 1 lamb, with a shoulder, booked out, chariot, 7th day;
  • 1 sheep, sakar-flour, 15 days,
  • Ninura,

  • 2 sheep, 1 billy goat,
  • throne of Girgesh

  • 1 sheep for Enlil,
  • Reverse

    Sumerian
  • [1(disz) sila4 bar]-ba zi-ga
  • balag# [u4] nu2-a szunigin 3(disz) udu niga szunigin 1(u) la2 1(disz) udu u2 szunigin 4(disz) sila4 bar-ba zi-ga szunigin 2(disz) masz2 sa2-du11 dingir-re-ne ki a-lu5-lu5-ta iti min-esz3 mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation
  • 1 lamb, with a rib, booked out;
  • balag, day not completed; total: 3 sheep, grain-fed, total: 9 sheep, grass-fed, total: 4 lambs, with fleece, booked out; total: 2 billy goats, regular offerings of the gods, from Alulu; month: "minesh," year: "Ibbi-Suen is king."

    P122057: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu niga u4-sakar gu-la
  • 1(disz) udu niga 1(disz) udu u2 (gesz)gigir u4 6(disz)
  • 2(disz) udu niga 1(disz) udu u2 (gesz)gigir u4 7(disz)
  • 1(disz) udu u2 u4-sakar u4 1(u) 5(disz)
  • sa2-du11 iti-da

  • 1(disz) udu niga nig2-dab5 ka2-mah
  • 1(disz) udu u2 nig2 gesz tag-ga-da kux(_kwu636_)-ra
  • (d)szul-gi

  • 1(disz) udu niga u4-sakar gu-la
  • 1(disz) udu niga (gesz)gigir u4 6(disz)
  • 1(disz) udu niga (gesz)gigir u4 7(disz)
  • 1(disz) udu u2 u4-sakar u4 1(u) 5(disz)
  • sa2-du11 iti-da

    AI Translation
  • 1 sheep, barley-fed, "on the day of the great flood,"
  • 1 grain-fed sheep, 1 grass-fed sheep for the chariot, 6 days,
  • 2 sheep, barley-fed, 1 sheep, grass-fed, chariot, 7th day,
  • 1 sheep, grass-fed, sakar-plant, 15th day;
  • regular offerings of the month,

  • 1 sheep, barley-fed, nigdab-offering of the Kamah;
  • 1 sheep, grass-fed, ..., delivered;
  • Shulgi

  • 1 sheep, barley-fed, "on the day of the great flood,"
  • 1 sheep, grain-fed, chariot, 6 days,
  • 1 sheep, grain-fed, chariot, 7 days,
  • 1 sheep, grass-fed, sakar-plant, 15th day;
  • regular offerings of the month,

    Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu niga nig2-dab5 ka2-mah
  • 1(disz) udu u2 nig2 gesz tag-ga-da kux(_kwu636_)-ra
  • (d)amar-(d)suen

  • 1(disz) udu niga u4-sakar gu-la
  • 1(disz) udu niga (gesz)gigir u4 6(disz)
  • 1(disz) udu niga (gesz)gigir u4 7(disz)
  • 1(disz) udu u2 u4-sakar u4 1(u) 5(disz)
  • sa2-du11 iti-da

  • 1(disz) udu niga nig2-dab5 ka2-mah#
  • 1(disz) udu nig2 gesz tag-ga-da [kux(_kwu636_)-ra]
  • (d)szu-(d)suen

  • 1(disz) udu (gesz)gigir u4 7(disz) e2 (d)szara2-sze3#
  • (d)szu-(d)suen min-kam szunigin 1(u) 3(disz) udu niga szunigin 1(u) la2 1(disz) udu sa2-du11 (d)lamma-lugal-ke4-ne

    AI Translation
  • 1 sheep, barley-fed, nigdab-offering of the Kamah;
  • 1 sheep, grass-fed, ..., delivered;
  • Amar-Suen

  • 1 sheep, barley-fed, "on the day of the great flood,"
  • 1 sheep, grain-fed, chariot, 6 days,
  • 1 sheep, grain-fed, chariot, 7 days,
  • 1 sheep, grass-fed, sakar-plant, 15th day;
  • regular offerings of the month,

  • 1 sheep, barley-fed, nigdab-offering of the Kamah;
  • 1 sheep, ..., delivered;
  • Shu-Suen;

  • 1 sheep, chariot, for 7 days, for the house of Shara;
  • for Shu-Suen, the minkam; total: 13 sheep, grain-fed, total: 9 sheep, regular offerings of the Lamma-lugal priests;

    Left

    Sumerian

    iti sze-sag11-ku5 mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    month: "Harvest," year: "Ibbi-Suen is king."

    P122058: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu u2 (d)_te_-du
  • 1(disz) [udu u2] siskur2 e2-masz
  • 1(disz) udu u2 (a)-sze23-de2-a (d)dumu-zi urua(a)
  • 1(disz) udu u2 (d)gu-la |_ki-an_|(ki) a a szu? da
  • 1(disz) udu u2 a tu5-a (d)eb-gal
  • 1(disz) udu u2 a tu5-a
  • 1(disz) udu u2 ma2# an-na
  • [1(disz) udu] u2 [a tu5-a]
  • [... (d)en]-ki

    AI Translation
  • 1 sheep, grass-fed, Tedu;
  • 1 sheep, grass-fed, offering of the Emash temple,
  • 1 sheep, grass-fed, for Dumuzi of Urua;
  • 1 sheep, grass-fed, Gula of Ki'an, water ?, water ?, next to
  • 1 sheep, grass-fed, soup, for Ebgal;
  • 1 sheep, grass-fed, souped,
  • 1 sheep, grass-fed, for the boat of An,
  • 1 sheep, grass-fed, souped,
  • ... of Enki;

    Englund, Robert K.
  • 1 sheep, grass-fed, TEdu;
  • 1 sheep, grass-fed, offering of the Emash;
  • 1 sheep, grass-fed, cool-libation of Dumuzi of Urua;
  • 1 sheep, grass-fed, Gula of KIAN, ...;
  • 1 sheep, grass-fed, cleansing of Ebgal;
  • 1 sheep, grass-fed, cleansing;
  • 1 sheep, grass-fed, boat of An;
  • 1 sheep, grass-fed, cleansing;
  • ... Enki;

    Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu u2 a tu5-a (d)nin-e11-e
  • 1(disz) udu u2 a tu5-a (d)nin-(d)da-lagasz(ki)
  • szunigin 1(u) udu u2 ki a-lu5-lu5-ta zi-ga iti e2-iti-6(disz) mu a-ra2 2(disz)-kam sza-asz-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 1 sheep, grass-fed, soup, for Nin-e'e;
  • 1 sheep, grass-fed, soup, for Nin-Da-Lagash;
  • total: 10 sheep, grass-fed, from Alulu booked out; month: "House-month-6," year: "For the 2nd time Shashrum was destroyed."

    Englund, Robert K.
  • 1 sheep, grass-fed, cleansing of Nin-E'e;
  • 1 sheep, grass-fed, cleansing of Nin-Da-Lagash;
  • total: 10 sheep, grass-fed; from Alulu's account month: "Month-6"; year: "For the 2nd time Shashrum destroyed."

    P122059: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) udu
  • nig2-ba lugal ur-(d)a-szar2 lu2 (d)szul#-gi-ma-ti x maszkim

    AI Translation
  • 5 sheep,
  • the royal gift, Ur-Aszar, man of Shulgi-mati, ..., responsible official.

    Reverse

    Sumerian

    ki usz-mu-ta kiszib3 ensi2-ka iti min-esz3 mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    from Ushmu, under seal of the governor; month: "minesh," year: "The boat of Enki was caulked."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P122060: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) masz2
  • mu-kux(_du_) ki na-u2-a-ta inim-(d)szara2 i3-(dab5) iti min-esz3

    AI Translation
  • 4 billy goats,
  • delivery, from Nau'a Inim-Shara accepted; month: "minesh."

    Reverse

    Sumerian

    mu (d)nanna ga-esz(ki) e2-a-na ba-kux(_kwu147_)

    AI Translation

    year: "Nanna of Ga'esh, his temple was erected."

    P122061: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [x] udu u2 [x] sila4 [x] masz2 [nig2-(gesz)]tag-ga lugal (d)szara2 umma(ki) giri3 ur-(d)en-lil2 sagi ki a-lu5-lu5-ta

    AI Translation

    x sheep, grass-fed, x lambs, x billy goats, royal gift, Shara of Umma, via Ur-Enlil, cupbearer, from Alulu;

    Reverse

    Sumerian

    iti pa4-u2-e mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    month: "Pa'u'e," year: "Ibbi-Suen is king."

    P122062: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) masz2
  • u4-da gaba-ri-a ki lu2-iri-sze-ba(ki)-ta

    AI Translation
  • 1 billy goat,
  • day, copy, from Lu-Irisheba;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lu2-(d)szul-gi-ra iti sze-sag11-ku5 mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    under seal of Lu-Shulgi; month: "Harvest," year: "Ibbi-Suen is king."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    lu2-(d)szul-gi dub-sar dumu da-da _arad2_-zu

    AI Translation

    Lu-Shulgi, scribe, son of Dada, is your servant.

    P122063: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu gu2-na
  • ur-lugal siskur2 ki-su7 a-sza3 (gesz)ma-nu

    AI Translation
  • 1 sheep, Gu-na,
  • Ur-lugal, offering at the threshing floor of the field of Manu;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 gu-du-du iti sze-kar-ra-gal2-la mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    under seal of Gududu; month: "Barley at the quay," year: "Ibbi-Suen is king."

    Column 1

    Sumerian

    (d)i-bi2-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Ibbi-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    gu-du-du dub-sar dumu da-da-ga ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Gududu, scribe, son of Dadaga, governor of Umma, is your servant.

    P122064: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 2(disz) udu bar-gal2
  • 3(disz) sila4 bar-gal2
  • 1(u) 2(disz) masz2
  • AI Translation
  • 12 sheep, with fleece,
  • 3 lambs, with fleece,
  • 12 billy goats,
  • Reverse

    Sumerian

    zi-ga sza3 uri5(ki) ki kas4-ta mu ur-bi2-lum(ki) ba-hul

    AI Translation

    booked out of Ur, from Kas; year: "Urbilum was destroyed."

    P122065: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    la2-ia3 8(gesz2) 1(u) 2(disz) udu bar-gal2

  • 9(gesz2) 2(u) 6(disz) masz2
  • la2-ia3-am3 diri 1(gesz'u) 3(gesz2) 5(u) 5(disz) udu bar-su-ga

    AI Translation

    deficit: 142 sheep, without fleece,

  • 126 billy goats,
  • deficit: 115 sheep, without fleece,

    Reverse

    Sumerian
  • 4(u) 7(disz) sila4 bar-gal2
  • 3(gesz2) sila4 bar-su-ga
  • 3(gesz2) sila4 ga
  • diri-ga-am3 diri la2-ia3 ka-ga gi-na lu2-(d)nam2-an-ka mu sza-asz-ru(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 47 lambs, with fleece,
  • 240 lambs, suckling,
  • 240 male lambs, suckling,
  • additional deficit, additional deficit, established, Lu-Namana year: "Shashru was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)[nam2-an-ka] dub-sar dumu lu2-(d?)szara2? sa12-du5?-ka?

    AI Translation

    Lu-Namanka, scribe, son of Lu-Shara, chief surveyor.

    P122066: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) masz2 sze-ta sa10-a
  • ur-(gesz)gigir dumu a-si-lu kiszib3 a-du

    AI Translation
  • 1 billy goat, barley-fed, as a gift,
  • Ur-gigir, son of Asilu, under seal of Adu;

    Reverse

    Sumerian

    mu ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul

    AI Translation

    year: "The land of Zabshali destroyed."

    P122067: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) amar gub
  • sza3-gal-bi 4(barig) 3(ban2)-ta la-lu5 unu3

  • 5(disz) ur-(gesz)gigir
  • 9(disz) al-la
  • 1(u) 2(disz) ab-ba-gi-na
  • szunigin 3(u) 6(disz) amar gub amar 1(disz)-a sze sza3-gal-bi 4(barig) 3(ban2)-ta

    AI Translation
  • 10 calf-hides, stationed,
  • its szagal: 4 barig 3 ban2 each, Lalu, cowherd;

  • 5: Ur-gigir,
  • 9 mana wool for Alla;
  • 12 Abbagina,
  • total: 36 calf-hides, stationed; 1 calf-hides each, its grain: 4 barig 3 ban2 = 40 sila3 each,

    Reverse

    Sumerian

    sze-bi 3(u) 2(asz) 2(barig) gur ki du11-ga-zi-da-ta kiszib3 lu2-(d)ha-ia3 mu en (d)inanna unu(ki) masz2-e i3-pa3

    AI Translation

    its barley: 32 gur 2 barig, from Dugazida, under seal of Lu-Haya; year: "The priest of Inanna in Uruk by goat was found."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)ha-ia3 dub-sar dumu ur-e11-e

    AI Translation

    Lu-Haya, scribe, son of Ur-E'e.

    P122068: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(gesz2) 1(u) udu niga 1(disz) 1/2(disz) sila3-ta
  • 1(gesz2) 5(disz) udu 1(disz) sila3-ta
  • 1(u) sila4 1/3(disz) sila3-ta
  • sze-bi 2(u) 6(asz) 1(barig) 3(ban2) gur giri3 igi-husz

    AI Translation
  • 210 sheep, grain-fed, at 1 1/2 sila3 each,
  • 65 sheep, 1 sila3 = 30 sila3 each
  • 10 lambs, 1/3 sila3 each,
  • its barley: 26 gur 1 barig 3 ban2, via Igi-hush;

    Reverse

    Sumerian

    iti (d)li9-si4 mu en (d)inanna ba-hun

    AI Translation

    month: "Lisi," year: "The priest of Inanna was installed."

    P122069: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) kusz ansze
  • 1(disz) esz18-dar
  • 1(disz) i-di3-na-da-ad
  • lu2 ensi2-me

  • 2(disz) (d)utu-saga
  • AI Translation
  • 1 hide of donkey hide,
  • 1: Ishtar,
  • 1: Idina-dadad,
  • the ruler

  • 2: Utu-saga,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) a-kal-la
  • 1(disz) e2-((gesz))ha-lu-ub2
  • lu2 e2-gal-me szunigin 6(disz) kusz ansze dug sila3-bi e2-gal-la kux(_kwu147_)-kux(_kwu147_)-de3 bahar3-e szu ba-ti mu (gesz)gu-za (d)en-lil2-la2 ba-dim2

    AI Translation
  • 1: Akalla,
  • 1: E-hallub,
  • for the man of the palace; total: 6 hides of donkeys, their sila3 of the palace, at the delivery of the hare, received; year: "The throne of Enlil was fashioned."

    P122070: administrative bulla

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Surface a

    Sumerian
  • 2(disz) u8
  • ri-ri-ga am3-ma na-gada kiszib3 ur-e11-e

    AI Translation
  • 2 ewes,
  • ..., Nagaba, under seal of Ur-E'e;

    Surface b

    Sumerian

    iti e2-iti-6(disz) mu ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "House-month-6," year: "Kimash was destroyed;"

    Seal 1

    Sumerian

    ur-e11-e dub-sar dumu ur-nigar(gar?)

    AI Translation

    Ur-E'e, scribe, son of Ur-nigar.

    P122071: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) gu2 4(disz) ma-na siki udu-lah5
  • ki a-lu5-lu5-ta

  • 2(disz) ma-na siki nir
  • ki lu2-(d)szara2-ta

    AI Translation
  • 1 talent 4 mina wool for a ram,
  • from Alulu;

  • 2 minas of tanner's wool,
  • from Lu-Shara;

    Reverse

    Sumerian

    gu-du-du szu ba-ti iti (d)li9-si4 mu (d)szu-(d)suen lugal-e e2 (d)szara2 umma(ki)-ka mu-du3

    AI Translation

    Gududu received; month: "Lisi," year: "Shu-Suen, the king, the house of Shara in Umma erected;"

    P122072: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) gu2 3(u) 3(disz) ma-na siki-ba dingir-re-ne
  • 1(u) 2(disz) ma-na siki
  • kiszib3 ukken-ne2

  • 4(disz) ma-na al-la
  • AI Translation
  • 1 talent 33 mina wool for the gods,
  • 12 minas of wool,
  • under seal of the assembly;

  • 4 mana, alla,
  • Reverse

    Sumerian
  • 6(disz) ma-na
  • nig2-dab5 sig4-(gesz)i3-szub-ba-gar

  • 4(disz) ma-na hul3-la
  • 2/3(disz) ma-na sza3-tuku5 kal-ge-de3
  • zi-ga siki bar-ta gal2-la

    AI Translation
  • 6 minas
  • nigdab-offering of ...;

  • 4 minas of joy,
  • 2/3 mana, the shatuku-offering of the kalgede;
  • booked out of the barley rations,

    Left

    Sumerian

    iti sze-kar-ra-gal2-la mu us2-sa ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    month: "Barley at the quay," year after: "The boat of Enki was caulked."

    P122073: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) 1/2(disz) ma-na gi
  • [x]-bi 1/2(disz) gin2 ki ur-(d)nin-tu-[ta]

    AI Translation
  • 4 1/2 mana reed,
  • its ... 1/2 shekel, from Ur-Nintu;

    Reverse

    Sumerian

    a-ki#?-sza3#?-[...] szu ba-ti iti pa4-u2-e mu lu-lu-bu [...]

    AI Translation

    Akita-... received; month: "Pa'u'e," year: "Lullubu ...."

    P122074: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) 1/2(disz) ma-na
  • siki-gi (gesz)ga!-rig2 ak# ki ur-(d)nin-tu-[ta] dingir-ra szu ba-ti iti dal mu puzur4-da-gan ba-du3

    AI Translation
  • 1 1/2 mana,
  • wool for a reed basket, ..., from Ur-Nintu, did Dingira receive; month: "Flight," year: "Puzrish-Dagan was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)[li9-si4] ensi2 umma(ki)

    AI Translation

    Ur-Lisi, governor of Umma.

    P122075: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(asz) gu2 1(u) ma-na siki-gi
  • la2-ia3 ka-ga gi-na ur-(d)ma-mi sipa iti min-esz3

    AI Translation
  • 3 talents 10 minas of wool,
  • deficit, established, Ur-Mami, shepherd; month: "minesh;"

    Reverse

    Sumerian

    mu us2-sa ur-bi2-lum(ki) ba-hul

    AI Translation

    year following: "Urbilum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)ma-mi dumu ukken-ne2

    AI Translation

    Ur-Mami, son of the ukkene;

    P122076: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 7(disz) tug2 bar-si-nig2-la2
  • ur-am3-ma dumu ur-mes ur-e dab5-ba ba-an-la2

  • 1(disz) tug2 bar-si-nig2-la2
  • lugal-gu3-de2 sza3-gu4

  • 1(disz) tug2 bar-si-nig2-la2
  • lu2-(d)szara2 engar

  • 2(disz) tug2 bar-si-nig2-la2
  • lu2-(d)suen ma2-lah5

  • 2(disz) tug2 bar-si-nig2-la2
  • a-a-kal-la _sig7_-a

  • 1(disz) tug2 bar-si-nig2-la2
  • AI Translation
  • 7 garments, barsi-nigla,
  • Ur-ama, son of Ur-mes, took it away from Ur-e.

  • 1 garment, bar-si-nigla,
  • for Lugal-gude, oxen manager;

  • 1 garment, bar-si-nigla,
  • Lu-Shara, the ploughman;

  • 2 garments, barsi-nigla,
  • for Lu-Suen, the boatman;

  • 2 garments, barsi-nigla,
  • Ayakalla, the ...;

  • 1 garment, bar-si-nigla,
  • Reverse

    Sumerian

    ba-za nu-(gesz)kiri6

  • 1(disz) tug2 bar-si-nig2-la2
  • lugal-nig2-lagar-e sza3-gu4 nig2?-la2-sze3 ki i3-kal-la-ta kiszib3 lu2-kal-la mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    for Baz, gardener;

  • 1 garment, bar-si-nigla,
  • for Lugal-nig-lagare, for the oxen of the ..., from Ikalla, under seal of Lukalla; year: "Simanum was destroyed."

    P122077: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(disz) tug2 nig2-lam2 3(disz@t)-kam us2
  • ki-la2-bi 1(u) la2 1(disz) ma-na

  • 2(disz) tug2 nig2-lam2 4(disz@t)-kam us2
  • ki-la2-bi 3(disz) ma-na

  • 2(disz) tug2 guz-za 4(disz@t)-kam us2
  • ki-la2-bi 1(u) 2/3(disz) ma-na

  • 8(disz) tug2 guz-za 4(disz@t)-kam us2
  • ki-la2-bi 3(u) 7(disz) 2/3(disz) ma-na

  • 5(disz) tug2 guz-za du
  • ki-la2-bi 2(u) 9(disz) 1/3(disz) ma-na siki kur-ra (gesz)ga-rig2 ak

    AI Translation
  • 6 nig2-lam textiles, 3rd quality,
  • Their weight: 9 minas.

  • 2 nig2-lam textiles, 4th quality,
  • Their weight: 3 minas.

  • 2 guzza garments, 4th quality,
  • Their weight: 12 1/3 minas.

  • 8 guzza-garments, 4th quality,
  • Their weight: 37 2/3 minas.

  • 5 guzza garments, regular quality.
  • Their weight: 29 1/3 mana, wool from the mountain, a kiln-worker's tool.

    Reverse

    Sumerian
  • 3(disz) tug2 u2 ge6
  • ki-la2-bi 1(u) 5/6(disz) ma-na siki#-bi#

  • 5(disz) tug2 mug muru13
  • ki-la2-bi 2(u) 7(disz) 1/2(disz) ma-na

  • 7(disz) gada du
  • tug2 ki-la2 tag-ga ki ur-(d)nin-tu-ta lu2-kal-la in-la2 i3-kal-la szu ba-ti iti pa4-u2-e mu hu-hu-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 3 black textiles,
  • Their weight: 15/6 mana, their wool:

  • 5 mug textiles, muru13;
  • Their weight: 27 1/2 minas.

  • 7 linen garments, regular quality,
  • cloths, rations, from Ur-Nintu, Lukalla received; Ikalla received; month: "Pa'u'e," year: "Huhnuri was destroyed."

    P122078: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) tug2 nig2-lam2 4(disz@t)-kam us2
  • ki-la2-bi 8(disz) ma-na 1(u) gin2

  • 1(u) 5(disz) tug2 guz-za 4(disz@t)-kam us2
  • ki-la2-bi 1(asz) gu2 1(u) 1(disz) 1/3(disz) ma-na

  • 3(u) tug2 guz-za du
  • ki-la2-bi 2(asz) gu2 2(disz) 5/6(disz) ma-na

  • 2(disz) tug2 sag usz-bar
  • AI Translation
  • 5 nig2-lam textiles, 4th quality,
  • Their weight: 8 ma-na 10 shekels.

  • 15 guzza-garments, 4th quality,
  • Their weight: 1 talent 11 1/3 mana;

  • 30 guzza garments, regular quality.
  • Their weight: 2 talents 2 5/6 mana;

  • 2 ... garments,
  • Reverse

    Sumerian

    ki-la2-bi 7(disz) 2/3(disz) ma-na

  • 1(disz) tug2 nig2-lam2 du
  • ki-la2-bi 1(disz) 1/2(disz) ma-na

  • 3(disz) tug2 usz-bar
  • ki-la2-bi 1(u) 1(disz) 1/3(disz) ma-na ki szesz-saga-ta ur-e11-e in-la2 i3-kal-la szu ba-ti iti e2-iti-6(disz) mu sza-asz-ru(ki) ba-hul

    AI Translation

    Their weight: 7 2/3 minas.

  • 1 nig2-lam garment, regular quality,
  • Their weight: 1 1/2 minas.

  • 3 ushbar textiles,
  • their weight: 11 1/3 mana; from Shesh-saga Ur-e'e received; Ikalla received; month: "House-month-6," year: "Shashru was destroyed."

    P122079: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) tug2 inim-(d)szara2 dumu ur-(gesz)gigir nu-banda3
  • 1(disz) tug2 giri3-ni
  • ugula tab-sza-la mu-kux(_du_)

    AI Translation
  • 2 textiles, Inim-Shara, son of Ur-gigir, the superintendent;
  • 1 garment, Girini,
  • foreman: Tabshala, delivery;

    Reverse

    Sumerian

    mu en ga-esz(ki) ba-hun

    AI Translation

    year: "The en-priestess of Ga'esh was installed."

    P122080: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) tug2 sag usz-bar
  • 1(u) 2(disz) tug2 usz-bar tur
  • 4(u) 3(disz) tug2 usz-bar tur sumun
  • 1(disz) tug2 usz-bar nig2-eb
  • 4(disz) tug2 sza3-ga-du3
  • tug2 (d)szara2 kar-ra umma(ki)

    AI Translation
  • 1 sag-bar textile,
  • 12 small weavers,
  • 43 small ushbar garments,
  • 1 ushbar garment, nig2-eb,
  • 4 sza-gadu textiles,
  • textile for Shara at the port of Umma

    Reverse

    Sumerian

    ki na-u2-a-ta i3-kal-la szu ba-ti iti pa4-u2-e mu ha-ar-szi(ki) ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    from Nau'a Ikalla received; month: "Pa'u'e," year: "Harshi and Kimash were destroyed."

    P122081: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) esz2 ansze ba-usz2
  • ur-siki-e2-gal-ke4 nig2-gu7-a ki usz-mu-ta kiszib3 gu-du-du

    AI Translation
  • 1 esh2 donkey, slaughtered,
  • for Ur-siki-egal, food, from Ushmu, under seal of Gududu;

    Reverse

    Sumerian

    iti (d)li9-si4 mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    month: "Lisi," year: "Ibbi-Suen is king."

    Column 1

    Sumerian

    (d)i-bi2-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Ibbi-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    gu-du-du dub-sar dumu da-da-ga ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Gududu, scribe, son of Dadaga, governor of Umma, is your servant.

    P122082: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) gin2 ku3-sig17! husz-a 1(u) 5(disz)-ta
  • ku3-bi 1(disz) ma-na nig2-en-da kux(_kwu636_)-ra ki gu-du-du-ta

    AI Translation
  • 4 shekels of reddish gold at 15 each;
  • its silver: 1 mina, the nig-enda delivery, from Gudu

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ensi2-ka mu en (d)inanna unu(ki) masz2-e i3-pa3

    AI Translation

    under seal of the governor; year: "The en-priestess of Inanna in Uruk by goat was chosen."

    Column 1

    Sumerian

    (d)i-bi2-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Ibbi-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    da-da-ga ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Dadaga, governor of Umma, is your servant.

    P122083: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) gin2 ku3 gazi
  • ki ur-e2-masz-ta

  • 3(disz) gin2 ku3 mun la2-ia3 su-ga mu u3-ma-ni-sze3
  • 2(disz) gin2 ku3 mun la2-ia3 su-ga mu a-ga-ga-sze3
  • ki gu-u2-gu-ug#

  • 1(u) 5(disz) gin2 ku3 a-da-ga-sze3 [a]-ra2 2(disz)-kam
  • AI Translation
  • 5 shekels of ghee,
  • from Ur-Emash;

  • 3 shekels of silver, fines, repaid, for his life,
  • 2 shekels of silver, the deficit, repaid, for the year: "Agaga."
  • from Gugug;

  • 15 shekels silver for Adaga, for the 2nd time;
  • Reverse

    Sumerian

    ki ur-(d)nun-gal-ta

  • 9(disz) 1/3(disz) gin2 ku3 la2-ia3 su-ga
  • ki a-tu-ta

  • 3(disz) gin2 la2-ia3 su-ga hu-wa-wa
  • giri3 ur-(d)nu-musz-da ku3 mu-kux(_du_) gaba-ri kiszib3 lu2-kal-la iti pa4-u2-e mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    from Ur-Nungal;

  • 9 1/3 shekels silver, deficit of the reed-measure;
  • from Atu;

  • 3 shekels deficit of Huwawa;
  • via Ur-Numushda, silver; delivery, copies, under seal of Lukalla; month: "Pa'u'e," year: "Shu-Suen is king."

    P122084: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) gin2 ku3 gazi
  • ki ur-e2-masz-ta

  • 3(disz) gin2 ku3 gazi
  • ki ur-(d)szara2-ta

  • 1(disz) 2/3(disz) gin2 1(u) 5(disz) sze! ku3 siki#
  • ki ur-ru-ta

  • 1(disz) gin2 ki a-ga-[ga]-ta
  • 8(disz) gin2# ku3 sa10 _arad2_
  • ki szesz-kal-la-ta

    AI Translation
  • 5 shekels of ghee,
  • from Ur-Emash;

  • 3 shekels of ghee,
  • from Ur-Shara;

  • 1 2/3 shekels 15 grains of silver, wool,
  • from Urru;

  • 1 shekel from Agaga,
  • 8 shekels silver, purchase of ARAD;
  • from Sheshkalla;

    Reverse

    Sumerian

    gaba-ri kiszib3-ba

  • 1(u) 1/3(disz) gin2 ku3 pa muszen lugal-ku3-ga-ni szu-ku6
  • 6(disz) gin2 ku3 a2 ma tul2-sag-ga2
  • 3(disz) gin2 ku3 x-ma
  • ki a-gu-gu-ta szunigin 1/3(disz) ma-na 9(disz) gin2 1(u) 5(disz) sze ku3 ku3 mu-kux(_du_) lu2-kal-la szu ba-ti giri3 lugal-nesag-e mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    copy of sealed tablet.

  • 10 1/3 shekels of silver, ... of Lugal-kugani, fisherman;
  • 6 shekels of silver, labor of the boat of Tulsag;
  • 3 shekels silver, ...,
  • from Agugu; total: 1/3 mana 9 shekels 15 grains silver, delivery of Lukalla, received; via Lugal-nesage; year: "The boat of Enki was caulked."

    P122085: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 3(disz) 1/3(disz) gin2 ku3
  • sza3-bi-ta

  • 1(barig) 3(ban2) 8(disz)!? 1/2(disz) sila3 2(disz) gin2 i3-szah2
  • ku3-bi 5(disz) 1/2(disz) gin2 2(u) 3(disz) 1/2(disz) sze

  • 1(u) 1(disz) ma-na [uruda]
  • ku3-bi 7(disz) 1/3(disz) gin2

    AI Translation
  • 13 1/3 shekels silver,
  • therefrom:

  • 1 barig 3 ban2 8? 1/2 sila3 2 shekels lard,
  • its silver: 5 1/2 shekels 23 1/2 grains;

  • 11 minas of copper,
  • its silver: 7 1/3 shekels;

    Bottom

    Sumerian
  • 1(u) 2(disz)! 5(u) 2(u) 3(disz) 3(u)
  • AI Translation
  • 12;50 23 30
  • Reverse

    Sumerian

    szunigin 1(u) 2(disz) 5/6(disz) gin2 2(u) 3(disz) 1/2(disz) sze zi-ga-am3 la2-ia3 1/3(disz) gin2 6(disz) 1/2(disz) sze nig2-ka9-ak lugal-he2-gal2 mu en-mah-gal-an-na en (d)nanna ba-hun

    AI Translation

    total: 12 5/6 shekels 23 1/2 grains booked out; deficit: 1/3 shekel 6 1/2 grains; account of Lugal-hegal; year: "Enmahgalana, priestess of Nanna, was installed;"

    P122086: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1/3(disz) ma-na 2(disz) 2/3(disz) gin2 ku3
  • ki lu2-kal-la-ta sza3-bi-ta

  • 1(asz) szum2-sikil gur
  • szum2-sikil saga szum2-bi 3(barig) 2(ban2) ku3-bi 2(disz) gin2

  • 3(asz) gu2-gal gur
  • ku3-bi 9(disz) gin2 giri3 _arad2_-mu

  • 1(asz) 1(barig) 3(ban2) sze-lu2 gur
  • ku3-bi 3(disz) 5/6(disz) gin2 1(u) 2(disz) sze ugu2 lugal-nig2-lagar-e ba-a-gar

    AI Translation
  • 1/3 mana 2 2/3 shekels silver,
  • from Lukalla, therefrom:

  • 1 gur emmer,
  • good quality emmer, its volume: 3 barig 2 ban2, its silver: 2 shekels;

  • 3 gur, ...,
  • its silver: 9 shekels, via ARADmu;

  • 1 gur 1 barig 3 ban2 szelu flour,
  • its silver: 3 5/6 shekels 12 grains, from Lugal-niglagare deposited;

    Reverse

    Sumerian
  • 2(asz) 3(barig) sze-lu2 gur
  • ku3-bi 7(disz) 5/6(disz) gin2 2(u) 4(disz) sze nig2-ka9 mun-gazi ga6-dam szunigin 1/3(disz) ma-na 2(disz) 2/3(disz) gin2 ku3-babbar zi-ga-am3 nig2-ka9-ak dam-gar3 sza3 bala-a giri3 _arad2_-mu u3 ur-(d)nu-musz-da mu en ga-esz(ki) ba-hun

    AI Translation
  • 2 gur 3 barig barley flour,
  • its silver: 7 5/6 shekels 24 grains; account of mungazi booked out; total: 1/3 mana 2 2/3 shekels silver booked out; account of the merchants in the bala; via ARADmu and Ur-Numushda; year: "The en-priestess of Ga'esh was installed."

    P122087: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 5(disz) gin2 ku3-babbar
  • sa10 e2 mu-kux(_du_) (d)szara2 a-pi4-sal4(ki) giri3 ur-e11!-e

    AI Translation
  • 15 shekels of silver,
  • the price of the house, delivery of Shara of Apisal, via Ur-E'e;

    Reverse

    Sumerian

    mu-kux(_du_) mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    delivery; year: "The boat of Enki was caulked."

    P122088: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 7(disz) gin2 1(u) sze ku3-babbar
  • ur-(d)utu dumu al-la

    AI Translation
  • 7 shekels 10 grains of silver,
  • Ur-Utu, son of Alla.

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-(d)szul-gi mu bad3 mar-tu ba-du3

    AI Translation

    month: "Festival of Shulgi," year: "The Amorite wall was erected."

    P122089: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) gin2 ku3-babbar
  • sa10 gu4 a-du engar ki lugal-iti-da nu-banda3-gu4-ta mu-kux(_du_)

    AI Translation
  • 5 shekels of silver,
  • the price of oxen: Adu, the plowman; from Lugal-itida, the oxen manager, delivery;

    Reverse

    Sumerian

    iti szu-numun mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    month: "Sowing," year: "The boat of Enki was caulked."

    P122090: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) gin2 la2 1(u) 5(disz) sze ku3-babbar
  • la2-ia3 su-ga zi3 sig15 ki a-a-kal-la gu-za-la2-ta mu-kux(_du_)

    AI Translation
  • 2 shekels less 15 grains of silver,
  • deficit of reeds, fine flour, from Ayakalla, the throne bearer; delivery;

    Reverse

    Sumerian

    gaba-ri kiszib3 lu2-kal-la iti (d)dumu-zi mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    copy, under seal of Lukalla; month: "Dumuzi," year: "Simanum was destroyed."

    P122091: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1/2(disz) gin2 ku3-babbar
  • a2 bala-a lu2-eb-gal nu-(gesz)kiri6 ki lu2-dingir-ra-ta mu-kux(_du_)

    AI Translation
  • 1/2 shekel of silver,
  • labor of bala, Lu-ebgal, gardener; from Lu-dingira delivery;

    Reverse

    Sumerian

    iti (d)li9-si4 mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "Lisi," year: "The land of Zabshali was destroyed."

    P122092: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    igi-6(disz)-gal2 ku3-babbar a-a-kal-la dumu ur-(d)szul-pa-e3

  • 3(disz) gin2 uruda
  • lugal-e2-mah-e simug

  • 1(disz) 1/3(disz) gin2 ab-ba-gi-na
  • AI Translation

    1/6 shekel of silver: Ayakalla, son of Ur-Shulpa'e;

  • 3 shekels copper,
  • Lugal-emahe, smith.

  • 1 1/3 shekels for Abbagina,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) gin2 la-ni-mu
  • 1(disz) gin2 lu2-ga
  • 1(disz) gin2 usz-mu
  • 1(disz) masz2 lugal-sza3-la2
  • 2(disz) gin2 lu2-dingir-ra
  • 1/3(disz) gin2 1(u) 4(disz) sze bu3-za-za
  • mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 1 shekel for Lanimu,
  • 1 shekel for Lu-ga,
  • 1 shekel of ashmu-wood,
  • 1 billy goat, Lugal-shala,
  • 2 shekels for Lu-dingira,
  • 1/3 shekel 14 grains of barley for Buzaza;
  • year: "Simurrum was destroyed."

    P122093: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 8(disz) gin2 sza3-ku3-ge
  • kiszib3 sza3-ku3-ge

  • 2(disz) 1/2(disz) gin2 ur-(d)suen nar
  • 2(disz) gin2 ur-nigar(gar) kuruszda
  • 2(disz) gin2 dam ur-du6
  • 2(disz) gin2 a-du-mu
  • 5/6(disz) gin2 pa3-da
  • AI Translation
  • 8 shekels, Shakuge;
  • under seal of Shakuge;

  • 2 1/2 shekels: Ur-Suen, the singer;
  • 2 shekels: Ur-nigar, fattener;
  • 2 shekels, wife of Urdu;
  • 2 shekels for Adumu,
  • 5/6 shekels, measured,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) tug2 usz-bar
  • gu-u2-gu-ug igi [...] x kiszib3 du10-ga-[(x)]-mu [...] x

    AI Translation
  • 1 ushbar garment,
  • Gugug saw ..., under seal of Dugamu, .

    P122094: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) 2/3(disz) ma-na 5(disz) gin2 uruda
  • ki ur-(d)suen-ta lugal-sza3-la2

    AI Translation
  • 2 2/3 mana 5 shekels copper,
  • from Ur-Suen, Lugal-shala;

    Reverse

    Sumerian

    szu [...] igi ku3-[...] igi a-da-mu-sze3 mu kiszib3 nu-ra-a-sze3? iti szu-numun mu en (d)inanna masz2-e i3-pa3

    AI Translation

    Hand of ... before Ku... before Adamu; year: "Under seal of not being seized." Month: "Sowing," year: "The en-priestess of Inanna by goat was chosen."

    P122095: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) (uruda)ha-bu3-da
  • ki-la2-bi 2(disz) ma-na 1(u) 7(disz) gin2 kin dub2-ba ki da-da-ga-ta ur-(d)szara2 in-la2

    AI Translation
  • 5 copper hambuda vessels,
  • Their weight: 2 ma-na 17 shekels. In the work on the tablet from Dadaga Ur-Shara has weighed out.

    Reverse

    Sumerian

    iti (d)dumu-zi mu ha-ar-szi(ki) ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "Dumuzi," year: "Harshi and Kimash were destroyed."

    P122096: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) 1(disz) (uruda)ha-bu3-da
  • ki-la2-bi 1(u) 3(disz) 5/6(disz) ma-na 1(disz) gin2 kin til-la ki da-da-ga-ta ensi2-ke4 in-la2 iti szu-numun

    AI Translation
  • 21 copper hambuda stones,
  • their weight: 13 5/6 mana, 1 shekel, finished work, from Dadaga the governor weighed out; month: "Sowing."

    Reverse

    Sumerian

    mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul mu us2-sa-bi

    AI Translation

    year following: "Kimash was destroyed," year following that.

    P122097: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 7(disz) (uruda)ha-bu3-da
  • ki-la2-bi 2(disz) 2/3(disz) ma-na

  • 1(disz) (uruda)ha-zi-in
  • ki-la2-bi 2/3(disz) ma-na 4(disz) gin2

  • 1(u) 2(disz) (uruda)gur10
  • ki-la2-bi 1(disz) 1/2(disz) ma-(na) 5(disz) gin2 kin dub2-ba

    AI Translation
  • 7 copper hambuda stones,
  • Their weight: 2 2/3 ma-na.

  • 1 copper hazin-vessel,
  • Their weight: 2/3 ma-na, 4 shekels.

  • 12 copper gur
  • Their weight: 1 1/2 ma-na 5 shekels.

    Reverse

    Sumerian

    ki da-da-ga-ta ur-(d)szara2 in-la2 iti szu-numun mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul mu us2-sa-a-bi

    AI Translation

    from Dadaga did Ur-Shara take; month: "Sowing," year after: "Kimash was destroyed," year after that.

    P122098: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) (uruda)ha-bu3-da
  • ki-la2-bi 1(disz) 5/6(disz) ma-na 5(disz) gin2

  • 7(disz) (uruda)gurx(|_sze-kin_|)
  • ki-la2-bi 5/6(disz) ma-na 3(disz) gin2

  • 1(disz) (uruda)bulug4
  • ki-la2-bi 1/3(disz) ma-na 8(disz) 1/2(disz) gin2

    AI Translation
  • 4 copper hambuda stones,
  • Their weight: 1 5/6 ma-na, 5 shekels.

  • 7 gur copper,
  • Their weight: 5/6 ma-na, 3 shekels.

  • 1 copper kettle,
  • Their weight: 1/3 ma-na, 8 1/2 shekels.

    Reverse

    Sumerian

    kin dub2-ba ki da-da-ga-ta ur-(d)szara2-ke4 in-(la2) iti (d)li9-si4 mu ha-ar-szi(ki) ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    in the work, from Dadaga did Ur-Shara receive; month: "Lisi," year: "Harshi and Kimash were destroyed."

    P122099: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) 1(disz) (uruda)ha-bu3-da
  • ki-la2-bi 1(u) 3(disz) ma-na 1(u) 3(disz) gin2 kin til-la ki da-da-ga-ta ur-(d)szara2-ke4 in-la2

    AI Translation
  • 21 copper hambuda stones,
  • their weight: 13 minas 13 shekels; completed work, from Dadaga Ur-Shara has taken;

    Reverse

    Sumerian

    iti min-esz3 mu ha-ar-szi(ki) ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "minesh," year: "Harshi and Kimash were destroyed."

    P122100: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 5(disz) (uruda)ha-bu3-da
  • ki-la2-bi 1(u) 1/3(disz) ma-na 5(disz) gin2 kin til-la ki da-da-ga-ta

    AI Translation
  • 15 hambuda coppers,
  • Their weight: 10 1/3 ma-na 5 shekels, completed work, from Dadaga;

    Reverse

    Sumerian

    ur-(d)szara2-ke4 in-la2 iti dal mu ha-ar-szi(ki) ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    Ur-Shara has paid; month: "Flight," year: "Harshi and Kimash were destroyed."

    P122101: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) (uruda)_ku_ (gesz)ig
  • ki-la2-bi 3(disz) 5/6(disz) ma-na 3(disz) gin2

  • 2(disz) (uruda)gag-a-ra-ab
  • ki-la2-bi 3(disz) 5/6(disz) ma-na 2(disz) gin2 mu (gesz)ig mi-sir2-sze3

    AI Translation
  • 2 ...,
  • Their weight: 3 5/6 mana, 3 shekels.

  • 2 ...,
  • Their weight: 3 5/6 mana 2 shekels, year: "The door of the misig."

    Reverse

    Sumerian

    e2-a-szar in-la2 ugula lugal-ku3-zu giri3 lu2-(d)inanna sukkal iti (d)dumu-zi mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul

    AI Translation

    Ea-shar, Inla, foreman: Lugal-kuzu, via Lu-Inanna, the messenger; month: "Dumuzi," year: "Shu-Suen, king of Ur, the land of Zabshali destroyed."

    P122102: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(u) (uruda)kul-ul (gesz)ig
  • ki-la2-bi 1(disz) 2/3(disz) ma-na 2(disz) 2/3(disz) gin2

  • 1(gesz2) 1(u) 4(disz) (uruda)gag-a-ra-ab
  • ki-la2-bi 1(disz) 2/3(disz) ma-na 1(disz) gin2

  • 2(disz) 2/3(disz) ma-na 5(disz) gin2 ar-ma-tum
  • kin til-la ki da-da-ga-ta

    AI Translation
  • 50 kulul-wood bolts,
  • Their weight: 1 2/3 ma-na 2 2/3 shekels.

  • 94 copper arrowheads,
  • Their weight: 1 2/3 ma-na, 1 shekel.

  • 2 2/3 mana 5 shekels of armatum-wood,
  • finished work, from Dadaga;

    Reverse

    Sumerian

    ur-(d)szara2-ke4 in-la2 iti ezem-(d)szul-gi mu ha-ar-szi(ki) ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    Ur-Shara has paid; month: "Festival of Shulgi," year: "Harshi and Kimash were destroyed."

    P122103: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) (uruda)_ku_ (gesz)ig
  • ki-la2-bi 9(disz) ma-na 5(disz) 1/2(disz) gin2 mu (gesz)ig ka2 a2-kin-sze3 an-ne2-ba-ab-du7 i3-la2 ugula nam-ha-ni

    AI Translation
  • 1 ...,
  • Their weight: 9 ma-na 5 1/2 shekels, year: "The door of the gate of the work assignment An-ebdu took." Foreman: Namhani.

    Reverse

    Sumerian

    giri3 lu2-(d)inanna-ke4 iti sze-sag11-ku5 mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 ma2-gur8-mah (d)en-lil2 (d)nin-lil2-ra mu-ne-dim2

    AI Translation

    via Lu-Inanna; month: "Harvest," year: "Shu-Suen, king of Ur, the Great-Barge for Enlil and Ninlil fashioned."

    P122104: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 8(disz) (uruda)kul-ul
  • ki-la2-bi 3(u) 1/2(disz) ma-na ur-(d)lamma-ke4 in-la2 (gesz)ig e2 ku3-ga a2 kisal? a-bi

    AI Translation
  • 68 copper kulul vessels,
  • its weight: 30 1/2 mana, Ur-Lamma has weighed out; door of the gold house, labor of the courtyard?, its father.

    Reverse

    Sumerian

    iti e2-iti-6(disz) mu (d)szu-(d)suen lugal-e ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul-a

    AI Translation

    month: "House-month-6," year: "Shu-Suen, the king, the land of Zabshali destroyed."

    P122105: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) (uruda)e2-dim 5(disz) ma-na-am3
  • 1(disz) (uruda)szen-gam-e 3(disz) ma-na 1(u) gin2
  • 5(disz) uruda 6(disz) nig2 2(disz) ma-na-ta
  • 6(disz) (uruda)ha-zi-in 2(disz) ma-na-ta
  • AI Translation
  • 1 copper edim, 5 minas.
  • 1 szengame-stone, 3 minas 10 shekels;
  • 5 copper, 6 nig2 at 2 minas each,
  • 6 hazin copper, 2 minas each,
  • Reverse

    Sumerian
  • 6(disz) (uruda)ha-zi-in 1(disz) 1/2(disz) ma-na-ta
  • iti szu-numun mu nig2-ka9-ak al-la-ka mu 4(disz)-kam us2-sa-bi ur-nigar(gar)-ke4 szu ba-ti

    AI Translation
  • 6 hazin copper, 1 1/2 mina each,
  • month: "Sowing," year: "The account of Alla," year 4th, its base Ur-nigar received;

    P122106: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) (uruda)suhusz-e-nir-ku3?-la?
  • ki-la2-bi 2(disz) 2/3(disz) ma-na 1(disz) 1/2(disz) gin2

  • 1(u) 2(disz) (uruda)ezem-ezem
  • ki-la2-bi 1/3(disz) ma-na an-ne2-ba-ab-du7 i3-la2

    AI Translation
  • 3 copper ...
  • Their weight: 2 2/3 ma-na, 1 1/2 shekels.

  • 12 copper flints,
  • Its weight: 1/3 mana, An-ebdu will pay.

    Reverse

    Sumerian

    ugula nam-ha-[ni] iti sig4-(gesz)i3-szub-ba-gar mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 ma2-gur8-mah (d)en-lil2 (d)nin-lil2-ra mu-ne-dim2

    AI Translation

    foreman: Namhani; month: "Bricks cast in moulds," year: "Shu-Suen, king of Ur, the Great-Barge for Enlil and Ninlil fashioned."

    P122107: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) (uruda)za3-szu2 ma2
  • ki-la2-bi 2(disz) ma-na 9(disz) gin2

  • 1(disz) (uruda)hu-bu-um (gesz)ig szu du7-a
  • ki-la2-bi 1/2(disz) ma-na 7(disz) gin2

    AI Translation
  • 4 zashu-tools for a boat,
  • Their weight: 2 ma-na 9 shekels.

  • 1 copper hubum-door, ...,
  • Their weight: 1/2 ma-na 7 shekels.

    Reverse

    Sumerian

    kin til-la ki da-da-ga-ta ur-(d)szara2-ke4 in-la2 iti (d)dumu-zi mu ha-ar-szi(ki) ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    finished work, from Dadaga did Ur-Shara take; month: "Dumuzi," year: "Harshi and Kimash were destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)szara2 dub-sar dumu lugal-[...]

    AI Translation

    Ur-Shara, scribe, son of Lugal-.

    P122108: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) (gesz)dusu
  • giri3 lugal-mu-ba-zi-ge?

  • 2(u) la2 1(disz) (gesz)dusu
  • giri3 lugal-_gir2_@g-gal

    AI Translation
  • 20 reed baskets,
  • via Lugal-mubazige?;

  • 19 reed baskets,
  • via Lugal-GIRgal;

    Reverse

    Sumerian
  • 2(u) 1(disz) (gesz)dusu
  • giri3 ku3-(d)nin-ur4-ra-ta e2-masz-ta mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation
  • 21 reed baskets,
  • via Ku-Ninura, from the household of Emash, year: "Ibbi-Suen is king."

    P122109: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(u) (gesz)dusu
  • ki ur-(d)szul-pa-e3 kiszib3 ur-(d)nin-tu

    AI Translation
  • 40 reed baskets,
  • from Ur-Shulpa'e, under seal of Ur-Nintu;

    Reverse

    Sumerian

    iti (d)dumu-zi mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "Dumuzi," year: "Huhnuri was destroyed."

    P122110: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) (gesz)dusu
  • ki ur-(d)szul-pa-e3-ta kiszib3 lu2-[...]

    AI Translation
  • 20 reed baskets,
  • from Ur-Shulpa'e, under seal of Lu-...;

    Reverse

    Sumerian

    iti pa4-u2-e mu hu-hu-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "Pa'u'e," year: "Huhnuri was destroyed."

    P122111: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(asz) gu2 (gesz)nu
  • ki ur-e2-masz-ta kiszib3 al-la-palil2

    AI Translation
  • 5 talents of reed,
  • from Ur-Emash, under seal of Alla-palil;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a u4 7(disz)-kam mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal uri5-ma(ki) bad3 mar-tu mu-du3

    AI Translation

    in bala, 7th day, year after: "Shu-Suen, king of Ur, the Amorite wall erected."

    Seal 1

    Sumerian

    al-la dub-sar dumu ur-a-a-[x]

    AI Translation

    Alla, scribe, son of Ur-ay-.

    P122112: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(asz) gu2 2(u) ma-na (gesz)x
  • kiszib3 za-ka-x ki ur-(d)[...]

    AI Translation
  • 5 talents 20 minas of ... wood,
  • under seal of Zaka-..., from Ur-...;

    Reverse

    Sumerian

    simug-ne [szu ba]-ab-ti# kiszib3 (d)szara2-mu-[kux(_du_)] mu en-mah-gal-an-na en (d)nanna ba-hun-ga2

    AI Translation

    the smiths received; under seal of Sharamu; year: "Enmahgalana, lord of Nanna, was installed."

    P122113: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 2(disz) gesz-ka tug2 sa-ga tug2
  • a-sza3 uku2-nu-ti gu-la-sze3 ki ur-(d)gal-ta

    AI Translation
  • 12 geshka textiles, saga textiles,
  • for the field Ukunuti, chief cattle manager, from Ur-Gal;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 nig2-u2-rum iti min-esz3 mu sza-asz-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation

    under seal of Nig-urum; month: "minesh," year: "Shashrum was destroyed;"

    Seal 1

    Sumerian

    nig2-u2-rum dub-sar dumu szesz-[a]-ni

    AI Translation

    Nig-Urum, scribe, son of Sheshani.

    P122114: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] 4(disz) gesz pa x [...] nir [...] kal [x] [...] (d)szara2-kam [sza3] bala-a

    AI Translation

    ... 4 ... ... ... ... Sharakam in the bala;

    Reverse

    Sumerian

    u4 2(disz)-kam mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    2nd day, year: "Simanum was destroyed."

    P122115: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] 1(u) 4(disz) gesz hi-a [...] dub-ba mar gesz# [...]-la gesz#-ra [...] pa u4 [...]-du#-ta

    AI Translation

    ... 14 reeds, ...

    Reverse

    Sumerian

    [...] lu2-sa6-i3-ba iti min-esz3 mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun

    AI Translation

    ... Lu-sa'iba; month: "minesh," year: "Enunugal of Inanna was installed;"

    P122116: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(u) (gesz)umbin sa 3(disz)-ta
  • 2(u) (gesz)umbin sa 1(disz)-ta
  • [x] ur-(d)szul-pa-e3 [...]-x-e

    AI Translation
  • 40 reed baskets, 3 bundles each,
  • 20 cypresses, each 1;
  • ... Ur-Shulpa'e .

    Reverse

    Sumerian

    [...] (gesz)i3-szub-ga2-ra mu us2-sa ku3 gu-za (d)en-lil2-la2 ba-dim2

    AI Translation

    ... of the reed bed, year following: "The silver chair of Enlil was fashioned."

    P122117: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [x] (gesz)ur2 [x] [...] (gesz)la2 [...]-la-ta a-kal-la [szu] ba-ti iti (d)li9-si4

    AI Translation

    from ... ... ... ... Akalla received; month: "Lisi."

    Reverse

    Sumerian

    mu us2-sa a-ra2 3(disz)-kam

    AI Translation

    year following: "For the 3rd time."

    Seal 1

    Sumerian

    a-kal-la dub-sar dumu ba-bi2

    AI Translation

    Akalla, scribe, son of Babi.

    P122118: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) (gesz)gab2-gal
  • 2(disz) (gesz)szinig gal
  • na-ga-ab-tum-sze3

  • 1(u) gesz-ur3 e2-kiszib3-ba-sze3
  • 2(u) gesz-ur3 e2-uz-ga-sze3
  • AI Translation
  • 1 ...,
  • 2 large door-beams,
  • to Nagabtum;

  • 10 reed baskets for the sealed house;
  • 20 ... for the uzga-house;
  • Reverse

    Sumerian

    ki ensi2 umma(ki)-ta en-dingir-mu szu ba-ti iti szu-numun mu an-sza-an(ki) ba-hul

    AI Translation

    from the governor of Umma did En-dingirmu receive; month: "Sowing," year: "Anshan was destroyed."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szul-gi nita kal-ga lugal uri5(ki)-ma

    AI Translation

    Shulgi, strong man, king of Ur,

    Column 2

    Sumerian

    en-dingir-mu ra2-gaba _arad2_-zu

    AI Translation

    En-dingirmu, the chariot driver, is your servant.

    P122120: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) 3(disz) sa lu2-(d)szara2
  • 4(u) 3(disz) bi2-du11-ga
  • 3(u) la2 1(disz) a-du-mu!
  • 4(u) 2(disz) lu2-(d)szul-gi
  • 4(u) 8(disz) e2-gal-e-si
  • 2(u) la2 2(disz) tab-sza-la
  • 2(u) 4(disz) lu2-giri17-zal
  • 1(gesz2) 6(disz) lu2-gi-na
  • 1(gesz2) 2(u) 4(disz) lu2-an-dur?
  • 4(u) 8(disz) szu-ma-am3
  • 3(u) ur-mes
  • AI Translation
  • 33 bundles, Lu-Shara;
  • 43, Biduga;
  • 30 less 1 Adumu,
  • 42, Lu-Shulgi;
  • 48, Egalesi;
  • 20 less 2 tabshala
  • 24 mana wool for Lu-girizal,
  • 66, Lugina;
  • 94, Lu-andur?,
  • 48, Shu-Mam;
  • 30 Urmes,
  • Reverse

    Sumerian
  • 2(u) 3(disz) ur-(d)nam2-mi
  • 2(u) 4(disz) lu2-du10-ga
  • 4(u) 4(disz) nam-zi-tar-ra
  • 3(u) a-kal-la _ku_
  • 1(u) 3(disz)
  • 5(u)# [x] ur [...]
  • u4 3(u)-kam

    AI Translation
  • 23: Ur-Nammi;
  • 24: Lu-duga,
  • 44, Namzitara;
  • 30 ...,
  • total: 13.
  • 50 ... oxen,
  • 30th day.

    P122121: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) 5(disz) e2-ba-an (kusz)e-sir2 szu gu4
  • kusz gu4-bi 3(disz) 1/2(disz) i3-bi 2(disz) sila3 [x] gin2 naga-bi 3(disz) 1/2(disz) sila3 u2-hab2-bi 1(disz) 1/2(disz) ma-[na x] gin2 al-la-ha-ru-bi 3(disz) 1/2(disz) sila3 sze kur-bi 1/2(disz) ma-na 5(disz) (gin2) sa-bi 1/2(disz) ma-na 5(disz) gin2

  • 2(u) 5(disz) (kusz)ummu3
  • kusz masz2-bi 2(u) 5(disz)-am3 i3-bi [x] 1/2(disz) sila3 7(disz) 1/2(disz) [gin2]

    AI Translation
  • 35, Eban, with ebony strap, oxen,
  • its leather oxen: 3 1/2 sila3; its oil: 2 sila3 x shekels; its alkali-plant: 3 1/2 sila3; its uhab-plant: 1 1/2 mana; x shekels; its alla-haru: 3 1/2 sila3; its barley: 1/2 mana; 5 shekels; its sa: 1/2 mana; 5 shekels;

  • 25 leather turbans,
  • its interest is 25 shekels of barley per shekel, its oil: x 1/2 sila3 7 1/2 shekels;

    Reverse

    Sumerian

    naga-bi 2(disz) 1/2(disz) sila3 a2-bi u4 5(u)-kam

  • 3(u) (kusz)a-ga2-la2
  • kusz-bi 3(u) i3-bi 1/3(disz)[(sza)] 5(disz) gin2 naga-bi [x] sila3 a2-bi u4 3(u)-kam szunigin 1(disz) 5/6(disz) sila3 7(disz) 1/2(disz) gin2 i3 szunigin 1(ban2) 9(disz) 1/2(disz) sila3 5(disz) gin2 naga szunigin 3(disz) sila3 al-la-ha-ru szunigin 1/2(disz) ma-na 1(u) 5(disz) gin2 u2-hab2 szunigin 1/2(disz) ma-na sze kur szunigin 1/2(disz) ma-na sa szunigin 3(disz) kusz gu4

    AI Translation

    its alkali-plant: 2 1/2 sila3, its labor: 50 days;

  • 30 agala-skins,
  • its skin: 30 shekels; its oil: 1/3 shekel 5 shekels; its alkali-plant: x sila3 its labor: 30 days; total: 1 5/6 sila3 7 1/2 shekels oil; total: 1 ban2 9 1/2 sila3 5 shekels alkali-plant; total: 3 sila3 allaharu; total: 1/2 mana 15 shekels uhab-plant; total: 1/2 mana barley of the mountain; total: 1/2 mana wool; total: 3 oxen-colored leather;

    Left

    Sumerian

    szunigin 5(u) 5(disz) kusz szunigin 1(gesz2) 2(u) a2

    AI Translation

    total: 55 hides; total: 210 workdays;

    P122122: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) gu2 bappir2 du
  • 1(asz) gu2 2(u) 7(disz) ma-na bappir2 saga
  • 1(asz) 2(barig) munu4 si-e3 gur lugal
  • 2(asz) 1(barig) dabin gur
  • AI Translation
  • 1 talent, regular offering,
  • 1 talent 27 mana fine beer mash,
  • 1 gur 2 barig malt, si-e3 quality, royal measure,
  • 2 gur 1 barig of dabin flour,
  • Reverse

    Sumerian
  • 2(disz) gin2 ku3-babbar2
  • ki szesz-kal-la-ta i-di3-(d)iszkur szu ba-ti iti (d)pa4-u2-(e) u3 (d)dumu-zi mu us2-sa en eridu(ki) ba-hun-ga2

    AI Translation
  • 2 shekels of silver,
  • from Sheshkalla did Idi-Adda receive; month: "Pa'u'e and Dumuzi," year after: "The high-priestess of Eridu was hired."

    P122123: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) ur-gi7 e2-gal-ta er-ra
  • sza3-gal u4 1(disz)-a-bi 1(ban2) dabin-ta iti 7(disz) u4 1(u) 5(disz)-sze3 dabin-bi 7(asz) 2(barig) 3(ban2) gur

    AI Translation
  • 5 dogs from the palace, Erra;
  • in the threshing floor, for 1 day, 1 ban2 barley per day, for 7 months and 15 days, the barley: 7 gur 2 barig 3 ban2,

    Reverse

    Sumerian

    iti sig4-u3-szub-ba-gar-ta u4 1(u) 5(disz)-am3 ba-ra-zal-la#-ta iti (d)li9-si4-[x] sza3-gal ur-gi7 e2-gal-ta er-ra mu en (d)inanna unu(ki) masz2-e i3-pa3

    AI Translation

    from month "Bricks cast in moulds" to day 15 completed, month "Lisi-x," chief urgi-official from palace, Erra; year: "The en-priestess of Inanna in Uruk by goat was chosen."

    P122124: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    2(szar2) 5(gesz'u) 4(gesz2) sig4 ugula igi-zi 1(szar2) 5(gesz'u) 7(gesz2) 1(u) 6(disz) sig4 ugula la-ni-a 1(szar2) 2(gesz'u) 9(gesz2) 4(u) sig4 ugula ma-szum2 2(szar2) 2(gesz'u) 4(gesz2) sig4

    AI Translation

    420 bricks, foreman: Igizi; 169 bricks, foreman: Lani'a; 420 bricks, foreman: Mishum; 420 bricks,

    Reverse

    Sumerian

    ugula [...] szunigin 8(szar2) 4(gesz'u) 5(gesz2) sig4 pu2 (d)en-ki-ta us2-bi 1(gesz2) 4(u) a2 gurusz asz-a 3(gesz2) 1(u) la2 1(disz)-ta e2 (d)nin-tu-sze3 im-de6 nu-banda3 lugal-he2-gal2-asz iti kin-(d)inanna u4 2(u) 1(disz) ba-zal mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    foreman: ...; total: 420 bricks from the well of Enki; its length: 240 workdays, male laborers, labor of the laborers, labor of the laborers, at a rate of 91 less 1 per day, to the house of Nintu he deposited; overseer: Lugal-hegalash; month: "kin-inanna," 21st day passed; year: "Ibbi-Suen is king."

    P122125: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 7(disz) ku6 (gi)kaskal ku6 sag-kur2 2(disz)-ta
  • 3(u) 7(disz) ku6 (gi)kaskal ku6-sze6
  • ki ur-(d)utu-ta

  • 3(u) 6(disz) (gi)kaskal ku6-sze6
  • AI Translation
  • 17 fish, reed baskets, 2 fish,
  • 37 fish, reed basket for fish,
  • from Ur-Utu;

  • 36 reed baskets for fish,
  • Reverse

    Sumerian

    ki ur-e11-e-ta gaba-ri kiszib3 lu2-kal-la iti szu-numun mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    from Ur-e'e, copied, under seal of Lukalla; month: "Sowing," year: "Shu-Suen is king."

    P122126: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) sa szum2 gaz
  • sze-kar-ra ga2-ga2-de3 ki a-gu-du-ta

    AI Translation
  • 20 bundles onions, ...,
  • I will measure the barley at the quay, from Agudu.

    Reverse

    Sumerian

    mu lu2-(d)nin-szubur-ka-sze3 kiszib3 ha-lu5-lu5 mu us2-sa ku3 gu-(za) (d)en-lil2-la2 ba-dim2

    AI Translation

    for Lu-Ninshubur; under seal of Halulu; year after: "The silver chair of Enlil was fashioned."

    Seal 1

    Sumerian

    ha-lu5-lu5 dub-sar dumu du10-[ga]

    AI Translation

    Halulu, scribe, son of Duga.

    P122127: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) (kusz)a-ga2-la2
  • a e-ri2-(na) gu7-a 2(ban2)-ta nibru(ki)-sze3 ha-ba-zi-in ba-an-si

    AI Translation
  • 5 agala-skins,
  • he will measure out 2 ban2 of water for the erina-offerings to Nippur.

    Reverse

    Sumerian

    ki lu2-kal-la-ta kiszib3 a-a-ki:lu5-la iti diri mu (d)amar-(d)suen lugal

    AI Translation

    from Lukalla, under seal of Ayakila; extra month, year: "Amar-Suen is king."

    P122128: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(disz) ma-na erinx(_kwu896_)
  • 6(disz) ma-na za-ba-lum
  • 6(disz) ma-na szu-ur2-me
  • 6(disz) ma-na kiszi17
  • 6(disz) ma-na gi
  • 3(disz) ma-na _szim_
  • 3(disz) ma-na _szim hi_
  • 3(disz) ma-na _szim_ im
  • [x] 2(disz) ma-na dam-sze-lum [x] ma-na en-mur

    AI Translation
  • 6 minas, labor-troops,
  • 6 minas of zabalum,
  • 6 minas of ...,
  • 6 minas of kishi-wood,
  • 6 minas of reed,
  • 3 minas of aromatics,
  • 3 minas of aromatics,
  • 3 minas of ...-aromatic substance,
  • ... 2 minas, Damshelum; ... minas, Enmur;

    Reverse

    Sumerian
  • 1/2(disz) ma-na _ni_-gi4-ib2
  • 6(disz) sila3 _szim gan2_
  • 6(disz) sila3 sze-li
  • 6(disz) sila3 _szim gan2_
  • 6(disz) sila3 gu4-ku-ru
  • 2(u) gu2 (u2)nin9
  • mu-kux(_du_) (d)szara2 umma(ki) ki lugal-nir-ta ur-(d)szul-pa-e3 szu ba-ti mu en ga-esz(ki) ba-hun

    AI Translation
  • 1/2 mina, ...,
  • 6 sila3 of ...-szim,
  • 6 sila3 of roasted barley,
  • 6 sila3 of ...-szim,
  • 6 sila3 oxen-drivers,
  • 20 talents of nin9-plant,
  • delivery of Shara of Umma, from Lugal-nir Ur-Shulpa'e received; year: "The high-priestess of Ga'esh was installed."

    P122129: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) nig2-e2
  • ur-(d)szara2-ke4 szu ba-ti ma2 gid2 ensi2-ka giri3 a-kal-la szu-i-sze3

  • 1(disz) nig2-e2
  • szu-a gi-na

    AI Translation
  • 3 mana wool for Nig-e,
  • Ur-Shara received; barge of the governor, via Akalla, to the shu'i-way;

  • 1 Nig-e2
  • established hand

    Reverse

    Sumerian

    lugal-he2-gal2 szu ba-ti iti (d)dumu-zi u4 1(u) 1(disz) ba-ra-zal-la-ta

    AI Translation

    Lugal-hegal received; from the month "Dumuzi," the 11th day passed;

    P122130: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(u) 5(asz) sze gur lugal
  • 1(disz) dug kur-ku-du3 i3
  • ku3-bi e2 a-kal-la kur-ga2-ra-ta

  • 3(disz) dug kur-ku-du3 i3
  • 1(disz) pisan kiszib3 szu
  • 1(disz) pisan im kiszib3 sila-a gal2-la
  • dam ur-ab-zu-ka-ke4 in-du8 e2 ganba ur-sila-luh-ka-ta nig2-gur11 ur-sila-luh-ka ur-ab-zu u3 dam ur-ab-zu-ka-ke4 a2 bi2-dar ba-an-de6 lu2 kin-gi4-a ensi2-ka-ke4 e2 ganba ur-sila-luh-ka#-ka

    AI Translation
  • 45 gur barley, royal measure,
  • 1 jug of Kurkudu-oil, oil,
  • its silver from the Akala-house in the mountains;

  • 3 jugs of Kurkudu oil,
  • 1 basket, sealed tablet of Handi.
  • 1 basket of im, sealed tablet of the street,
  • from the field of Ur-silaluh the property of Ur-silaluh Ur-abzu and his wife Ur-abzu have taken as a loan. The messenger of the governor has taken the field of Ur-silaluh.

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 mi-ni-ga2-ar# dam ur-ab-zu-ka-ke4 in-du8 ba-gi-in igi ensi2-ka-sze3 igi ur-ku3-nun-na dumu _arad2_-da-ni-sze3 igi a-kal-la nu-banda3-sze3 igi lu2-(d)nanna dumu inim-(d)szara2-sze3 igi sipa-ku3-ge dumu _arad2_-hu-la-sze3 igi ur-(gesz)gigir nu-banda3-sze3 igi inim-(d)inanna dumu gu-du-du-sze3 igi ur-(d)suen dumu gu-du-du-sze3 igi gu3-de2-a nu-banda3-sze3 igi lu2-(d)nanna ugula dam-gar3-ne-sze3 ba-gi-in iti pa4-u2-e mu ku3 gu-za (d)en-lil2-la2 ba-dim2

    AI Translation

    under seal of Munigar, wife of Ur-abzu, he has deposited. Before the governor, before Ur-kununa, son of ARADani, before Akalla, the overseer, before Lu-Nanna, son of Inim-shara, before Sipa-kuge, son of Warad-hula, before Ur-gigir, overseer, before Inim-inanna, son of Gududu, before Ur-Sîn, son of Gududu, before Gudea, overseer, before Lu-Nanna, the overseer of merchants, he made it happen. The month of Pû, the year in which the holy throne of Enlil was fashioned.

    P122131: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) gu4 niga 1(u) 8(disz) udu
  • 1(disz) sila4 2(disz) masz2-gal
  • nig2-ma-ma nu-banda3 ugula a-bu-ni

  • 1(u) la2 1(disz) gu4 niga 2(disz) ab2 niga
  • 6(disz) gu4 2(disz) gu4 gesz-du3
  • 1(disz) ab2 1(gesz2) 2(u) 7(disz) udu
  • 1(disz) sila4 3(disz) u8
  • 1(gesz2) 4(u) masz2-gal 1(u) ud5
  • nig2-mu10-us2-sa2 (d)szul-gi-i3-li2 nu-banda3

    AI Translation
  • 2 grain-fed oxen, 18 sheep,
  • 1 lamb, 2 billy goats,
  • for everything, the overseer: Abuni;

  • 9 grain-fed oxen, 2 grain-fed cows,
  • 6 oxen, 2 oxen, tanned,
  • 1 cow, 77 rams,
  • 1 lamb, 3 ewes,
  • 240 billy goats, 10 nanny goats,
  • account of Shulgi-ili, the superintendent;

    Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4 (d)szara2-kam ensi2
  • 1(disz) sila4 ur-mes ensi2
  • 4(disz) udu 1(disz) sila4
  • za-gu-da

  • 1(disz) sila4 da-da-ni _dub_
  • u4 2(u) 8(disz)-kam mu-kux(_du_) ab-ba-sa6-ga i3-dab5 iti szu-esz5-sza mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun

    AI Translation
  • 1 lamb for Sharakam, the governor;
  • 1 lamb, Ur-mes, the governor;
  • 4 sheep, 1 lamb,
  • a kind of profession

  • 1 lamb, Dadani, the scribe.
  • 28th day, delivery, Abbasaga accepted; month: "shu'esha," year: "Enunugal of Inanna was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 2(u) 2(disz) gu4 3(gesz2) 5(disz) udu
  • AI Translation
  • 22 oxen, 165 sheep,
  • P122132: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 3(u) gu4 niga 1(u) gu4
  • 1(gesz2) 2(u) 5(disz) udu niga
  • 1(gesz'u) 1(gesz2) 2(u) 1(disz) udu

  • 3(gesz2) 5(u) 4(disz) masz2
  • mu-kux(_du_) er2 su3-a [x] udu niga 1(disz) sila4 ur-(d)nin-gal

  • 1(disz) sila4 szu-(d)nin-szubur
  • 1(disz) masz2 ur-(d)en-lil2-la2
  • AI Translation
  • 103 grain-fed oxen, 10 oxen,
  • 95 sheep, grain-fed,
  • 61 sheep,

  • 184 billy goats,
  • delivery of the er2 sua; x sheep, grain-fed, 1 lamb, Ur-Ningal;

  • 1 lamb, Shu-Ninshubur,
  • 1 billy goat, Ur-Enlila,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) masz2 ensi2 umma(ki)
  • 1(disz) sila4 lugal-nir-gal2
  • 1(disz) sila4 niga lu2-(d)nin-szubur
  • mu-kux(_du_) iti ezem-mah mu en (d)nanna masz-e i3-pa3

    AI Translation
  • 1 billy goat, governor of Umma,
  • 1 lamb, Lugal-nirgal,
  • 1 lamb, grain-fed, Lu-Ninshubur,
  • delivery; month: "Big-festival," year: "The en-priestess of Nanna by goat was chosen;"

    Left

    Sumerian

    u4 5(disz)-kam

    AI Translation

    5th day.

    P122133: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4 (d)en-lil2
  • mu-kux(_du_) ensi2 szuruppak(ki) zabar-dab5 maszkim

  • 1(disz) u8 4(disz) ud5
  • ma-na-ma-tum mar-tu u4 nam-gala-sze3 i3-in-kux(_kwu147_)!-ra!

  • 2(disz) gu4 4(disz) ab2
  • AI Translation
  • 1 lamb for Enlil,
  • delivery of the governor of Shuruppak, zabardab was enforcer;

  • 1 ewe, 4 nanny goats,
  • Manamatum, the Amorite, for the time of the namgala-priestess, arrived.

  • 2 oxen, 4 cows,
  • Reverse

    Sumerian
  • 2(u) 3(disz) u8 5(disz) udu
  • 2(disz) ud5 szu-gid2 e2-muhaldim
  • mu aga3-us2-e-ne-sze3 _arad2_-mu maszkim u4 3(u)-kam ki na-sa6-ta ba-zi iti ezem-(d)szul-gi mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 23 ewes, 5 rams,
  • 2 nanny goats, shu-gid, kitchen;
  • year: "Arabut-Mu was enforcer." 30th day, from Nasa's account booked out; month: "Festival of Shulgi," year after: "Kimash was destroyed."

    P122134: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) la2 1(disz) udu niga
  • 1(disz) sila4 niga
  • 1(disz) masz2-gal niga
  • 1(gesz2) 4(u) 6(disz) udu
  • 4(disz) gukkal
  • 1(disz) gukkal gesz-du3
  • AI Translation
  • 9 grain-fed sheep,
  • 1 lamb, grain-fed,
  • 1 billy goat, grain-fed,
  • 96 sheep,
  • 4 fat-tailed sheep,
  • 1 fat-tailed sheep, suckling,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 2(u) masz2-gal
  • u4 1(u)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta en-dingir-mu i3-dab5 iti szu-esz5-sza mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun

    AI Translation
  • 210 billy goats,
  • 10th day, from Abbasaga En-dingirmu accepted; month: "shu'esha," year: "En-unugal of Inanna was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 3(gesz2) 2(u) 2(disz) udu
  • AI Translation
  • 222 sheep,
  • P122135: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) udu niga
  • 3(disz) sila4 niga
  • 1(disz) sila4 1(disz) masz2
  • u4 6(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta

    AI Translation
  • 10 sheep, grain-fed,
  • 3 lambs, grain-fed,
  • 1 lamb, 1 billy goat,
  • 6th day, from Abbasaga

    Reverse

    Sumerian

    na-lu5 i3-dab5 iti masz-da3-gu7 mu us2-sa en-mah-gal-an-na en (d)nanna ba-hun

    AI Translation

    Nalu accepted; month: "Gazelle feast," year after: "Enmahgalana, priestess of Nanna, was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 1(u) 5(disz)
  • AI Translation
  • 15
  • P122136: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 7(disz) gu4
  • 2(disz) ab2
  • ba-usz2 ki na-sa6-ta ur-nigar(gar) szu ba-ti

    AI Translation
  • 7 oxen,
  • 2 cows,
  • slaughtered, from Nasa Ur-nigar received;

    Reverse

    Sumerian

    giri3 en-dingir-mu iti ezem-mah mu ha-ar-szi(ki) ki-masz(ki) u3 hu-ur5-ti(ki) ba-hul

    AI Translation

    via En-dingirmu; month: "Grand Festival," year: "Harshi, Kimash and Hurti were destroyed."

    P122137: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) udu 1(disz) sila4
  • i3-li2-s,e2!-li2 lu2 si2-(mu)-dar(ki)

  • 1(u) la2 1(disz) udu 1(disz) sila4
  • szu-(d)nin-ki-na

  • 1(u) la2 1(disz) udu 1(disz) u8
  • 4(disz) masz2-gal 1(disz) masz2
  • AI Translation
  • 2 sheep, 1 lamb,
  • Ili-sheli, man of Simudar.

  • 9 sheep, 1 lamb,
  • for Shu-Ninkina;

  • 9 sheep, 1 ewe,
  • 4 billy goats, 1 billy goat,
  • Reverse

    Sumerian

    gu-zu-lum

  • 1(disz) sila4 lugal-inim-gi-na dumu hu-ha
  • mu-kux(_du_) iti ki-siki-(d)nin-a-zu mu us2-sa ur-bi2-lum(ki) ba-hul

    AI Translation

    a kind of fruit

  • 1 lamb, Lugal-inim-gina, son of Huha;
  • delivery; month: "ki-siki of Ninazu," year after: "Urbilum was destroyed;"

    Left

    Sumerian

    u4 6(disz)-kam

    AI Translation

    6th day.

    P122138: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4 zabar-dab5
  • 1(disz) sila4 1(disz) masz-da3
  • dam ku-u3

  • 2(disz) masz-da3 e2-a-i3-li2
  • 1(disz) sila4 lu2-sa6-ga
  • 1(disz) sila4 ar-szi-ah
  • 1(disz) sila4 2(disz) masz2
  • en (d)inanna

    AI Translation
  • 1 lamb, zabardab,
  • 1 lamb, 1 gazelle,
  • wife of Ku'u

  • 2 gazelles for Ea-ili,
  • 1 lamb for Lu-saga,
  • 1 lamb, Arshi'ah,
  • 1 lamb, 2 billy goats,
  • lord Inanna

    Reverse

    Sumerian

    mu-kux(_du_) na-sa6 i3-dab5! iti a2-ki-ti mu ha-ar-szi(ki) hu-ur5-ti(ki) ki-masz(ki) u3 ma-da-bi u4 asz-a ba-hul

    AI Translation

    delivery, Nasa accepted; month: "Akitu," year: "Harshi, Hurti, Kimash and its lands destroyed;"

    Left

    Sumerian

    u4 2(u) 2(disz)-kam

    AI Translation

    22nd day.

    P122139: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4 (d)en-lil2
  • 1(disz) sila4 (d)nin-lil2
  • mu-kux(_du_) szesz-da-da sanga

  • 8(disz) gu4 niga
  • a tu5-a (d)nanna zabar-dab5 maszkim

  • 2(disz) kir11 1(disz) masz2
  • szu-gid2 e2-muhaldim-sze3

    AI Translation
  • 1 lamb for Enlil,
  • 1 lamb for Ninlil,
  • delivery of Sheshdada, the temple administrator;

  • 8 grain-fed oxen,
  • water ration of Nanna, zabardab-priest, responsible official;

  • 2 female lambs, 1 billy goat,
  • shu-gid for the kitchen;

    Reverse

    Sumerian

    zi-ga u4 6(disz)-kam iti ezem-mah mu (d)szul-gi lugal-e ur-bi2-lum(ki) lu-lu-bu(ki) si-mu-ru-um(ki) u3 kar2-har(ki) 1(disz)-sze3 sag-bi szu bur2-a bi2-ra-a

    AI Translation

    booked out; 6th day, month: "Big-festival," year: "Shulgi, the king, Urbilum, Lulubu, Simurrum and Karhar for the 1st time its head was shaved."

    P122140: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4 (d)en-lil2
  • 1(disz) sila4 (d)nin-lil2
  • mu-kux(_du_) wa-at-ra-at-ha-tum

  • 1(disz) sila4 (d)inanna
  • 1(disz) masz2 (d)na-na-a
  • mu-kux(_du_) en (d)inanna zabar-dab5 maszkim

    AI Translation
  • 1 lamb for Enlil,
  • 1 lamb for Ninlil,
  • delivery of Watarathatum;

  • 1 lamb for Inanna,
  • 1 billy goat for Nanaya,
  • delivery of the en-priestess of Inanna, zabardab was enforcer;

    Reverse

    Sumerian
  • 2(disz) gu4 1(disz) gu4 mu 3(disz)
  • 1(disz) ab2 mu 2(disz) 2(disz) udu
  • 3(u) 7(disz) u8 1(disz) ud5
  • szu-gid2 e2-muhaldim mu aga3-us2-[e]-ne-sze3 _arad2_-mu maszkim zi-ga u4 1(u) 5(disz)-kam iti ki-siki-(d)nin-a-zu mu ki-masz(ki) u3 hu-ur5-ti(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 2 oxen, 1 ox, 3 years old,
  • 1 heifer, 2 years old, 2 sheep,
  • 37 ewes, 1 nanny goat,
  • shugid offerings for the kitchen, year: "ARADmu was enforcer," booked out; 15th day, month: "ki-siki of Ninazu," year: "Kimash and Hurti were destroyed."

    P122141: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gu4 niga
  • 1(disz) masz2-gal 1(disz) sila4
  • (d)szul-gi-zi-mu

  • 1(disz) sila4 ensi2 szuruppak(ki)
  • 9(gesz2) 6(disz) udu
  • 1(gesz2) 5(u) 8(disz) u8
  • 3(gesz2) 5(u) 6(disz) masz2-gal
  • s,e-lu-usz-(d)da-gan

    AI Translation
  • 1 grain-fed ox,
  • 1 billy goat, 1 lamb,
  • Shulgi-zimu

  • 1 lamb, governor of Shuruppak,
  • 126 sheep,
  • 98 ewes,
  • 126 billy goats,
  • for Shellush-Dagan;

    Reverse

    Sumerian
  • 4(disz) masz2-gal a-szu
  • 1(disz) masz2-gal dingir-dan
  • 2(disz) gu4 niga 1(u) la2 1(disz) udu niga
  • 1(disz) sila4 niga 1(u) udu
  • lugal-ni

  • 1(disz) sila4 wa-me-ti
  • mu-kux(_du_) iti a2-ki-ti mu en (d)nanna masz-e i3-pa3

    AI Translation
  • 4 billy goats, ...,
  • 1 full-grown billy goat, Dingir-dan,
  • 2 grain-fed oxen, 9 grain-fed sheep,
  • 1 lamb, grain-fed, 10 sheep,
  • for Lugal-ni;

  • 1 lamb from Wameti,
  • delivery; month: "Akitu," year: "The en-priestess of Nanna by goat was chosen;"

    Left

    Sumerian

    u4 1(u) 1(disz)-kam

    AI Translation

    11th day.

    P122142: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gu4 niga
  • 5(disz) udu niga gu4-e-us2-sa
  • 4(disz) udu 1(disz) sila4
  • tu-ra-am-i3-li2

  • 2(disz) sila4 i3-lal3-lum
  • 1(disz) sila4 i-di3-(d)da-[gan]
  • 1(disz) sila4 i-tu-ri-a szabra
  • 1(disz) sila4 a-tu engar
  • 1(disz) sila4 ensi2 adab(ki)
  • 1(disz) sila4 i-ki-zu nu-banda3-gu4
  • AI Translation
  • 1 grain-fed ox,
  • 5 sheep, barley-fed, "oxen-driver,"
  • 4 sheep, 1 lamb,
  • Turam-ili;

  • 2 lambs, Ilallum,
  • 1 lamb for Iddi-Dagan,
  • 1 lamb from Ituria, the household manager;
  • 1 lamb, Atu, the plowman;
  • 1 lamb, governor of Adab,
  • 1 lamb from Ikizi, the oxen manager;
  • Reverse

    Sumerian
  • 4(disz) udu niga saga us2
  • 1(disz) sila4 2(disz) amar az
  • szu-(d)suen u4 1(u) la2 1(disz)-kam mu-kux(_du_) ab-ba-sa6-ga i3-dab5 iti ezem-me-ki-gal2 mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun

    AI Translation
  • 4 sheep, barley-fed, second quality,
  • 1 lamb, 2 calf-calf-calfs,
  • Shu-Suen, 9th day, delivery, Abbasaga accepted; month: "Festival of Mekigal," year: "Enunugal of Inanna was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 2(u) 5(disz) udu
  • AI Translation
  • 25 sheep,
  • P122143: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4 da-da-a
  • 1(disz) sila4 ensi2 umma(ki)
  • 1(disz) masz2 _arad2_-u3
  • 1(disz) kir11 niga lu2-(d)nin-szubur
  • 1(disz) sila4 ur-(d)nin-gal
  • 2(disz) sila4 szesz-da-da [sanga]
  • 1(disz) (munus)asz2-gar3 niga ensi2 kuara#(ki)
  • 1(disz) masz2 szesz-zi-mu
  • 2(disz) udu niga 1(disz) sila4
  • lu2-bala-sa6-ga

  • 1(disz) sila4 lu2-(d)nanna
  • AI Translation
  • 1 lamb from Dadaya,
  • 1 lamb, governor of Umma;
  • 1 billy goat, ARADu,
  • 1 female lamb, grain-fed, Lu-Ninshubur,
  • 1 lamb, Ur-Ningal,
  • 2 lambs, Sheshdada, the priest;
  • 1 female kid, barley-fed, governor of Kuara;
  • 1 billy goat: Sheshzimu,
  • 2 sheep, barley-fed, 1 lamb,
  • for Lu-balasaga;

  • 1 lamb for Lu-Nanna,
  • Reverse

    Sumerian
  • 6(gesz2) 4(u) 2(disz) udu niga
  • 1(u) 8(disz) masz2-gal niga
  • za-ri2-qum

  • 2(disz) udu niga szimaszgi2
  • 1(disz) masz2-gal niga szimaszgi2
  • ur-(d)suen mu-kux(_du_) iti ezem-mah mu (d)szul-gi lugal-e ur-bi2-lum(ki) lu-lu-bu(ki) [si-mu]-ru-um(ki) u3 kar2-har(ki)

  • 1(disz)-sze3 sag-bi szu-bur2-a bi2-ra-a
  • AI Translation
  • 142 sheep, grain-fed,
  • 18 billy goats, grain-fed,
  • a kind of profession

  • 2 sheep, barley-fed, Shimashkian,
  • 1 billy goat, barley-fed, Shimashkian,
  • Ur-Suen delivery; month: "Big-festival," year: "Shulgi was king; Urbilum, Lulubu, Simurrum and Karhar."

  • for 1 workman, its head was cut off by a shbur-demon;
  • Left

    Sumerian

    u4 6(disz)-kam

    AI Translation

    6th day.

    P122144: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) sila4 kin-gi4-a
  • 6(disz) sila4 6(disz) masz2
  • ma2 lugal gub-ba

  • 3(disz) u8 sila4 nu-a 1(disz) ud5 masz2 nu-a
  • 1(u) la2 1(disz) masz2 gesz-du3
  • ma2 muhaldim gub-ba sag-da-na-ta

  • 2(u) 8(disz)
  • [x] u8 sila4 nu-a e2-muhaldim

    AI Translation
  • 3 lambs, kingi'a,
  • 6 lambs, 6 billy goats,
  • King's boat stationed;

  • 3 ewes, not lambs, 1 nanny goat, not billy,
  • 9 male goats, suckling,
  • the cook stationed at his head

  • 28
  • x ewes, lambs not mated, kitchen;

    Reverse

    Sumerian

    [x] sila4 (d)nanna-igi-du8-a zi-ga u4 2(u) 7(disz)-kam

  • 1(disz) u8 sila4 nu-a sag-da-na-sze3
  • szu-ma-ma i3-dab5 giri3 ri-is,-dingir szar2-ra-ab-du

  • 1(u) la2 1(disz) sila4 (x) masz2 uri5(ki)-sze3 ma2-a ba-a-gub giri3 ur-nig2
  • 1(disz) sila4 1(disz) masz2 ma2 lugal-ta lu2-sza-lim ba-an-dul3
  • ni-tam-ma ib2-gi-ne2

  • 1(disz) u8 sila4 nu-a giri3 a-hu-um-ba
  • du11-ga i3-dab5

  • 2(u) 5(disz)
  • zi-ga la2-ia3 3(disz) masz2 sila4 en3-bi tar-re-dam

    AI Translation

    x lambs for Nanna-igidua booked out, 27th day;

  • 1 ewe, a lamb not born, for his head;
  • Shu-Mama accepted; via Rish-ilum, sharabdu;

  • 9 lambs, x, for Ur, the barge stationed, via Ur-nig;
  • 1 lamb, 1 billy goat from the royal boat, Lu-shalim he slew.
  • he will measure it out and return it to its place.

  • 1 ewe, lamb not mated, via Ahumba;
  • did Duga accept;

  • 25
  • booked out; the deficit: 3 lambs, the en-bi are to be returned;

    Left

    Sumerian

    ki-be2 gi4-a udu ma2 lugal gub-ba iti ezem-mah mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    restored, sheep of royal barge stationed; month: "Big-festival," year: "Huhnuri was destroyed."

    P122145: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu niga (d)en-lil2
  • 1(disz) udu niga (d)nin-lil2
  • 1(disz) udu (d)nanna
  • 1(disz) udu (d)utu
  • mu-kux(_du_) szar-ru-um-ba-ni

  • 1(disz) sila4 (d)en-lil2
  • 1(disz) sila4 (d)nin-lil2
  • mu-kux(_du_) puzur4-(d)[suen] nu-banda3 [x]

  • 1(disz) sila4 (d)nanna
  • mu-kux(_du_) ensi2 umma(ki)

  • 1(disz) amar masz-da3 (d)utu
  • mu-kux(_du_) lu2-gul-zi-da

    AI Translation
  • 1 sheep, barley-fed, for Enlil,
  • 1 sheep, barley-fed, for Ninlil,
  • 1 sheep for Nanna,
  • 1 sheep for Utu,
  • delivery of Sharrum-bani;

  • 1 lamb for Enlil,
  • 1 lamb for Ninlil,
  • delivery of Puzur-Suen, the overseer ...;

  • 1 lamb for Nanna,
  • delivery of the governor of Umma;

  • 1 gazelle, Utu,
  • delivery of Lugulzida;

    Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4 (d)nin-hur-sag
  • 1(disz) sila4 (d)szul-pa-e3!
  • mu-kux(_du_) zabar-dab5 (d)nansze-_gir2_@g?-gal maszkim

  • 1(disz) amar masz-da3 e2-uz-ga
  • mu-kux(_du_) e2-a-i3-li2 a-[a]-kal#-la# maszkim

  • 5(disz) [x] gu4 4(u)# 5(disz) udu
  • 5(u) [n u8 1(u)] 6(disz) masz2
  • 1(gesz2) [n] la2 1(disz) ud5 szu#-gid2 [e2]-muhaldim#-sze3
  • u4 1(u) la2 1(disz)-kam ki na-sa6-ta ba-zi iti sze-sag11-ku5 mu us2-sa [ki-masz](ki#) ba-hul

    AI Translation
  • 1 lamb for Ninhursag,
  • 1 lamb for Shulpa'e,
  • delivery of the zabardab; Nanshe-GIRgal was enforcer;

  • 1 gazelle gazelle, for the uzga-house;
  • delivery of Ea-ili; Ayakalla was enforcer;

  • 5 ... oxen, 45 sheep,
  • 50 n ewes, 16 billy goats,
  • n less 1 nanny goats, shugid, for the kitchen;
  • 9th day, from Nasa booked out; month: "Harvest," year after: "Kimash was destroyed."

    P122146: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(u) 5(disz) udu
  • 1(disz) sila4 kin-gi4-a
  • 1(u) sila4
  • 1(gesz2) 5(disz) sila4 ga
  • 1(u) 8(disz) u8
  • 2(disz) u8 sila4 nu-a
  • 2(u) la2 1(disz) kir11
  • 2(disz) masz2-gal
  • 1(gesz2) 3(u) 3(disz) masz2
  • AI Translation
  • 55 sheep,
  • 1 lamb, Kingi'a,
  • 10 lambs,
  • 65 male suckling lambs,
  • 18 ewes,
  • 2 ewes, lambs not mated,
  • 20 less 1 female lambs,
  • 2 billy goats,
  • 93 billy goats,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 1(disz) masz2 ga
  • 1(gesz2) 7(disz) ud5
  • 1(u) la2 1(disz) ud5 masz2 nu-a
  • 4(disz) (munus)asz2-gar3
  • u4 3(u) la2 1(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta in-ta-e3-a i3-dab5 iti ezem-(d)nin-a-zu mu sza-asz-ru(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 61 buck goats, suckling,
  • 77 nanny goats,
  • 9 nanny goats, not suckling,
  • 4 female kids,
  • 30th day, from Abbasaga Intaea accepted; month: "Festival of Ninazu," year: "Shashru was destroyed."

    Left

    Sumerian
  • 7(gesz2) 4(u) 4(disz)
  • AI Translation
  • 184,
  • P122147: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4 zabar-dab5
  • 1(disz) ansze-edin-na-kam mu 1(disz)
  • 1(disz) masz-da3
  • e2-a-i3-li2

  • 2(disz) sila4 szesz-da-da sanga
  • 1(disz) sila4 e2-da-hul2-la
  • 4(disz) udu niga 1(disz) sila4 niga
  • lu2-(d)nanna szabra

  • 1(disz) sila4 1(disz) masz2 en (d)inanna
  • AI Translation
  • 1 lamb, zabardab,
  • 1 donkey, "in the steppe," for 1 year,
  • 1 gazelle,
  • House of the God of the Land Temple of the God of the Land of the God of the Land of the God of the Land of the God of the Land of the God of the Land of the God of the Land of the God of the Land of the God of the Land of the God of the Land of the God of the Land of the God of the Land of the God of the Land of the God of the Land of the God of the Land of the God of the Land of the God of the Land of the God of the Land of the God of the Land of the

  • 2 lambs of Sheshdada, the temple administrator;
  • 1 lamb for Eda-hula,
  • 4 sheep, barley-fed, 1 lamb, barley-fed,
  • Lu-Nanna, household manager;

  • 1 lamb, 1 billy goat, en-priestess of Inanna,
  • Reverse

    Sumerian
  • 2(disz) sila4 ur-(d)suen dumu szesz-da-da sanga
  • 1(disz) sila4 lu2-(d)nin-szubur
  • 1(disz) sila4 ur-(d)nin-gubalag
  • 1(disz) sila4 szu-zu ugula-gesz2-da
  • 1(disz) sila4 1(disz) masz2 tu-li-id-(d)utu-szi
  • 1(disz) masz2 (d)nanna-mu gu-za-la2
  • 1(disz) sila4 mi-it-har szusz3
  • mu-kux(_du_) na-sa6 i3-dab5 iti ezem-(d)szul-gi mu ha-ar-szi(ki) ki-masz(ki) hu-ur5-ti(ki) u3 ma-da-bi u4 asz-a ba-hul

    AI Translation
  • 2 lambs, Ur-Suen, son of Shesh-dada, the temple administrator;
  • 1 lamb for Lu-Ninshubur,
  • 1 lamb, Ur-Ningubalag,
  • 1 lamb, Shuzu, foreman of stewards;
  • 1 lamb, 1 billy goat: Tulid-shamshi;
  • 1 billy goat for Nanna-mu, the throne bearer,
  • 1 lamb, mi-har, cattle manager;
  • delivery, Nasa accepted; month: "Festival of Shulgi," year: "Harshi, Kimash, Hurti and their lands destroyed;"

    Left

    Sumerian

    u4 1(u) 5(disz)-kam

    AI Translation

    15th day.

    P122148: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) (munus)asz2-gar3 niga lu2-(d)nanna
  • 3(disz) udu niga 1(disz) sila4 niga
  • lugal-nir-gal2

  • 1(disz) sila4 ur-(d)nin-gal
  • 2(disz) gukkal babbar2
  • 1(disz) sila4 a-lum babbar gesz-du3
  • lu2-(d)nanna nu-banda3

  • 2(disz) (munus)asz2-gar3 babbar2
  • AI Translation
  • 1 female kid, grain-fed, Lu-Nanna;
  • 3 sheep, barley-fed, 1 lamb, barley-fed,
  • for Lugal-nirgal;

  • 1 lamb, Ur-Ningal,
  • 2 white fat-tailed sheep,
  • 1 white lamb, ...,
  • Lu-Nanna, the overseer;

  • 2 white female kids,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) masz2 gesz-du3 gun3-a
  • 3(disz) masz2 gesz-du3
  • lu2-bala-sa6-ga sukkal

  • 1(disz) sila4 1(disz) (munus)asz2-gar3 en (d)inanna
  • 1(disz) sila4 gesz-du3 1(disz) (munus)asz2-gar3 1(disz) udu
  • be-li2-a-ri2-ik

  • 1(disz) kir11 niga _arad2_-mu!
  • 1(disz) sila4 niga szesz-zi-mu
  • mu-kux(_du_) iti ezem-(d)nin-a!-zu! mu us2-sa ur-bi2-lum(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 1 billy goat, suckling, ...,
  • 3 billy goats, suckling,
  • Lu-balasaga, the messenger;

  • 1 lamb, 1 female kid, en-priestess of Inanna,
  • 1 lamb, geshdu-officiant, 1 female kid, 1 sheep,
  • Beli-arik

  • 1 female lamb, grain-fed, ARADmu;
  • 1 lamb, barley-fed, Sheshzimu;
  • delivery; month: "Festival of Ninazu," year after: "Urbilum was destroyed."

    Left

    Sumerian

    u4 2(u) 1(disz)-kam

    AI Translation

    21st day.

    P122149: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) gu4 niga 1(u) udu niga
  • 1(u) la2 1(disz) udu 1(disz) sila4
  • ur-(d)en-lil2-la2 dub-sar-mah

  • 4(disz) udu 1(disz) sila4
  • ensi2 pu-us2(ki)

  • 1(disz) sila4 ensi2 gir2-su(ki)
  • 2(disz) gu4 niga 1(u) udu niga
  • 1(u) udu 1(disz) masz2
  • ur-(d)suen dumu szesz-da-da sanga

    AI Translation
  • 2 grain-fed oxen, 10 grain-fed sheep,
  • 9 sheep, 1 lamb,
  • Ur-Enlila, chief scribe.

  • 4 sheep, 1 lamb,
  • governor of Pus

  • 1 lamb, governor of Girsu,
  • 2 grain-fed oxen, 10 grain-fed sheep,
  • 10 rams, 1 billy goat,
  • Ur-Suen, son of Sheshdada, the temple administrator.

    Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) gu4 1(u) udu
  • lukur ur-nigar(gar) szagina

  • 2(disz) sila4 en (d)inanna
  • 1(disz) sila4 du-du u3-kul
  • 1(disz) sila4 niga ur-nigar(gar) ka-guru7
  • 1(disz) sila4 lu2-du10-ga szusz3
  • 2(disz) udu 2(disz) u8
  • 2(disz) sila4 zabar-dab5
  • mu-kux(_du_) iti a2-ki-ti mu en (d)nanna masz-e i3-pa3

    AI Translation
  • 1 ox, 10 sheep,
  • naditu of Ur-nigar, general;

  • 2 lambs, en-priestess of Inanna,
  • 1 lamb, Dudu, Ukul,
  • 1 lamb, barley-fed, for Ur-nigar, the granary manager;
  • 1 lamb, Lu-duga, cattle manager;
  • 2 sheep, 2 ewes,
  • 2 lambs, zabardab,
  • delivery; month: "Akitu," year: "The en-priestess of Nanna by goat was chosen;"

    Left

    Sumerian

    u4 2(u) 1(disz)-kam

    AI Translation

    21st day.

    P122150: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) la2 1(disz) gu4 niga
  • 3(u) 1(disz) gu4
  • 1(u) 2(disz) ab2
  • 4(u) 1(disz) udu niga
  • 5(disz) udu niga mu-du-lum
  • 6(disz) udu niga uzu had2
  • 1(disz) sila4 niga
  • 4(u) masz2-gal niga
  • 1(u) masz2-gal niga szimaszgi2
  • 4(gesz2) 1(u) 3(disz) udu
  • 1(disz) udu a-lum
  • 4(disz) udu gesz-du3 szimaszgi2
  • AI Translation
  • 30 less 1 grain-fed oxen,
  • 31 oxen,
  • 12 cows,
  • 41 sheep, grain-fed,
  • 5 sheep, barley-fed, for Mudulum;
  • 6 sheep, barley-fed, ...,
  • 1 lamb, grain-fed,
  • 40 billy goats, grain-fed,
  • 10 billy goats, grain-fed, Shimashkian,
  • 133 sheep,
  • 1 long-fleeced sheep,
  • 4 sheep, geshdu-officiant of Shimashkian,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(u) 2(disz) sila4
  • 1(u) 5(disz) gukkal
  • 1(u) 5(disz) u8 szimaszgi2
  • 5(u) 6(disz) u8 6(disz) |_u8_+_hul2_|
  • 2(gesz2) 3(disz) masz2-gal
  • 3(disz) masz2 2(disz) ud5
  • mu-kux(_du_) lugal ki na-sa6-ta a-hu-ni i3-dab5 iti szu-esz5-sza mu (d)szul-gi lugal-e ur-bi2-lum(ki) lu-lu-bu(ki) si-mu-ru-um(ki) u3 kar2-har(ki) 1(disz)-sze3 sag-bi szu-bur2-a bi2-ra-a

    AI Translation
  • 12 lambs,
  • 15 fat-tailed sheep,
  • 15 ewes, Shimashkian,
  • 56 ewes, 6 ewes,
  • 233 billy goats,
  • 3 billy goats, 2 nanny goats,
  • delivery of the king, from Nasa Ahuni accepted; month: "shu'esha," year: "Shulgi the king erected Urbilum, Lulubu, Simurrum and Karhar for the 1st time, its head was smashed."

    P122151: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) udu niga 3(disz)-kam us2
  • 1(disz) udu a-lum niga 3(disz)-kam us2
  • 6(disz) udu niga 4(disz)-kam us2
  • 2(disz) udu a-lum niga 4(disz)-kam us2
  • 1(u) 2(disz) udu niga
  • 1(disz) udu a-lum niga
  • 1(disz) masz2-gal niga
  • 1(disz) (munus)asz2-gar3 niga
  • 1(u) 2(disz) udu niga gu4-e-us2-sa
  • 8(disz) udu u2
  • 1(disz) gukkal gesz-du3
  • AI Translation
  • 3 sheep, barley-fed, 3rd grade,
  • 1 long-fleeced long-fleeced sheep, barley-fed, 3rd grade,
  • 6 sheep, barley-fed, 4th grade,
  • 2 long-fleeced long-fleeced sheep, grain-fed, 4th grade,
  • 12 sheep, grain-fed,
  • 1 long-fleeced fat-tailed sheep, grain-fed,
  • 1 billy goat, grain-fed,
  • 1 female kid, grain-fed,
  • 12 sheep, barley-fed, "oxen-driver,"
  • 8 sheep, grass-fed,
  • 1 fat-tailed sheep, suckling,
  • Reverse

    Sumerian
  • 9(disz) u8 u2
  • 6(disz) sila4 a-lum
  • 4(disz) kir11 a-lum
  • 4(disz) sila4 ga
  • 1(gesz2) 1(u)
  • udu esz18?-dar?-il-szu u4 1(u) 6(disz)-kam puzur4-(d)en-lil2 i3-dab5 iti ezem-(d)szu-(d)suen mu e2 (d)szara2 ba-du3

    AI Translation
  • 9 ewes, grass-fed,
  • 6 suckling lambs,
  • 4 female lambs, suckling,
  • 4 male suckling lambs,
  • a total of 108.
  • sheep of Ishtar-ilshu, 16th day, Puzur-Enlil accepted; month: "Festival of Shu-Suen," year: "The house of Shara was erected."

    P122152: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) masz-da3 na-ra-am-i3-li2
  • mu-kux(_du_) e2-a-i3-li2

  • 1(disz) masz2-gal niga 1(disz) (munus)asz2-gar3 niga 1(disz) sila4
  • mu-kux(_du_) ur-(d)suen

  • 1(disz) sila4 (d)en-lil2
  • 1(disz) sila4 (d)nin-lil2
  • mu-kux(_du_) szesz-da-da sanga

  • 1(disz) sila4 (d)nusku
  • 1(disz) sila4 (d)nin-urta
  • mu-kux(_du_) ensi2 nibru(ki)

  • 1(disz) sila4 (d)utu
  • 1(disz) masz2 (d)inanna
  • mu-kux(_du_) en (d)inanna

  • 1(disz) sila4 niga mu-kux(_du_) lu2-(d)nanna szabra
  • AI Translation
  • 1 gazelle, Naram-ili,
  • delivery of Ea-ili;

  • 1 billy goat, grain-fed, 1 female kid, grain-fed, 1 lamb,
  • delivery of Ur-Suen;

  • 1 lamb for Enlil,
  • 1 lamb for Ninlil,
  • delivery of Sheshdada, the temple administrator;

  • 1 lamb for Nusku,
  • 1 lamb for Ninurta,
  • delivery of the governor of Nippur;

  • 1 lamb for Utu,
  • 1 billy goat for Inanna,
  • delivery of the en-priestess of Inanna;

  • 1 lamb, barley-fed, delivery of Lu-Nanna, the household manager;
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4 mu-kux(_du_) ensi2 urum2(ki)
  • 1(disz) sila4 mu-kux(_du_) ensi2 adab(ki)
  • 2(disz) sila4 mu-kux(_du_) nu-i#-da
  • (d)nanna

  • 8(disz) gu4 niga siskur2 (d)nanna
  • 1(disz) gu4 niga ba-usz2 e2-kiszib3-ba-sze3
  • u4 8(disz)-kam ki na-sa6-ta ba-zi iti ezem-mah mu ha-ar-szi(ki) u3 ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 1 lamb, delivery of the governor of Urum;
  • 1 lamb, delivery of the governor of Adab;
  • 2 lambs, delivery of Nu'ida;
  • for Nanna;

  • 8 oxen, grain-fed, offering of Nanna;
  • 1 grain-fed ox, slaughtered, to the warehouse;
  • 8th day, from Nasa booked out; month: "Grand Festival," year: "Harshi and Kimash were destroyed."

    P122153: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) udu niga
  • lugal-ur2-ra-ni szesz a2-bi2-li2

  • 1(disz) masz2 niga
  • lugal-ma2-gur8-re sukkal

  • 1(disz) sila4 niga
  • ur-(d)nin-gubalag?

  • 1(disz) u8 sila4 nu2-a niga
  • 1(disz) masz2-gal niga 2(disz) sila4
  • AI Translation
  • 2 sheep, barley-fed,
  • Lugal-urani, brother of Abili.

  • 1 billy goat, grain-fed,
  • Lugal-magure, the messenger;

  • 1 lamb, grain-fed,
  • for Ur-Ningubalag;

  • 1 ewe, lamb, grain-fed,
  • 1 billy goat, grain-fed, 2 lambs,
  • Reverse

    Sumerian

    zabar-dab5

  • 1(disz) sila4
  • lu2-du10-ga

  • 1(disz) sila4 sza3-kal-la
  • mu-kux(_du_) na-sa6 i3-dab5 iti a2-ki-ti mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul mu us2-sa-bi

    AI Translation

    zabardab priest

  • 1 lamb,
  • for Lu-duga;

  • 1 lamb for Shakalla,
  • delivery of Nasa accepted; month: "Akitu," year after: "Kimash was destroyed," year after that.

    Left

    Sumerian

    u4 7(disz)-kam

    AI Translation

    7th day.

    P122154: letter tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    u4-lam-ma u3-na-a-du11

  • 3(u) udu siskur2 gu-la
  • esz3-esz3 e2-u4-7(disz) kiszib3 puzur4-esz18-dar sagi

  • 3(disz) gu4 1(disz) ansze dusu2
  • 1(gesz2) 3(u) 5(disz) udu masz2 hi-a
  • 1(u) sila4 duh
  • ba-usz2 a nu-me bi2-in-du11 sza3-ba 1(disz) gu4 1(disz) ansze dusu2

  • 3(u) udu ba-usz2 a i3-gal2
  • AI Translation

    he will tell it to him daily.

  • 30 sheep, regular offering,
  • for the esh-esh temple, day 7, under seal of Puzur-Ishtar, cupbearer;

  • 3 oxen, 1 donkey, suckling,
  • 95 sheep, billy goats,
  • 10 lambs, bran,
  • slaughtered, he did not say: "Therein 1 ox, 1 donkey, suckling,"

  • 30 sheep slaughtered, water are here;
  • Reverse

    Sumerian

    a-ra2 1(disz)-kam

  • 2(disz) udu ba-usz2 u4 1(u) 3(disz)-kam
  • 1(u) 3(disz) udu ba-usz2 u4 8(disz)-kam
  • e2-kiszib3-ba-sze3 ba-an-kux(_kwu636_) kal-i3-li2 siskur2 in-na-a-du11 [x] ku3 2(disz) gin2-kam mu-bi in-na-pa3 isz#-me-dingir bala# u4 1(u) 6(disz) ba-zal im-ma-de6

    AI Translation

    1st time.

  • 2 sheep, slaughtered, 13th day;
  • 13 sheep slaughtered, 8th day;
  • to the sealed house brought; Kalili offered a sacrifice; he gave x shekels of silver as its price; Ishme-ilum's reign for 16 days was suspended;

    P122155: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(ban2) 4(disz) 1/2(disz) sila3 i3-nun
  • ki ba-an-zi-ge-ta

  • 1(disz) i3-nun ki er3-ra-a-ta
  • 2(ban2) 4(disz) 1/2(disz) sila3 i3-nun
  • ki (d)nanna-i3-sa6-ta

  • 6(disz) sila3 i3-nun ki a-da-lal3-ta
  • 1(ban2) 1(disz) sila3 i3-nun ki lugal-_ku_-ta
  • 8(disz) 2/3(disz) sila3 i3-nun ki ur-(d)ig-alim-ta
  • 1(disz) i3-nun ki ur-(d)szusz3-(d)ba-ba6-ta
  • 7(disz) sila3 i3-nun ki (d)utu-bar-ra-ta
  • AI Translation
  • 2 ban2 4 1/2 sila3 butter oil,
  • from Banzige;

  • 1 butter oil, from Erra'a;
  • 2 ban2 4 1/2 sila3 butter oil,
  • from Nanna-isa;

  • 6 sila3 butter oil, from Adalal;
  • 1 ban2 1 sila3 butter oil, from Lugal-ku;
  • 8 2/3 sila3 butter oil, from Ur-Igalim;
  • 1 butter oil, from Ur-Shush-Baba;
  • 7 sila3 butter oil, from Utu-bara;
  • Reverse

    Sumerian
  • 8(disz) sila3 i3-nun ki ur-(d)nin-gesz-zi-da-ta
  • 7(disz) sila3 i3-nun ki ur-(d)ba-ba6-ta
  • 1(ban2) 6(disz) 1/2(disz) sila3 i3-nun ki puzur4-ha-ia3-ta
  • szunigin 2(barig) 1(ban2) 3(disz) sila3 gin2 i3-nun ba-ti szu ba-ti ugula ib-x x iti ezem-mah mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 8 sila3 butter oil, from Ur-Ningeshzida;
  • 7 sila3 butter oil, from Ur-Baba;
  • 1 ban2 6 1/2 sila3 butter oil, from Puzrhaya;
  • total: 2 barig 1 ban2 3 sila3 butter oil received; received; foreman: Ib...; month: "Grand Festival," year: "Simanum was destroyed."

    P122156: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4 (d)en-lil2
  • 1(disz) sila4 (d)nin-lil2
  • mu-kux(_du_) en (d)inanna

  • 1(disz) sila4 (d)nanna
  • mu-kux(_du_) ur-nigar(gar) zabar-dab5 maszkim

  • 1(u) 3(disz) udu 2(u) 8(disz) u8
  • 1(u) 1(disz) masz2
  • AI Translation
  • 1 lamb for Enlil,
  • 1 lamb for Ninlil,
  • delivery of the en-priestess of Inanna;

  • 1 lamb for Nanna,
  • delivery of Ur-nigar, zabardab was enforcer;

  • 13 rams, 28 ewes,
  • 11 billy goats,
  • Reverse

    Sumerian

    szu-gid2 e2-muhaldim-sze3

  • 1(disz) dusu2-nita2
  • ba-usz2 e2-kiszib3-ba-sze3 zi-ga u4 1(u) 2(disz)-kam iti ezem-an-na mu ur-bi2-lum(ki) ba-hul

    AI Translation

    shu-gid for the kitchen;

  • 1 male kid,
  • slaughtered, to the sealed house booked out; 12th day, month: "Festival of An," year: "Urbilum was destroyed."

    P122157: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • [1(disz)] sila4 (d)[...]
  • mu-kux(_du_) (d)szul-gi-[...]

  • 1(disz) sila4 (d)en-ki-[...]
  • mu-kux(_du_) en-sza3-ku3-ge [en (d)]nansze

  • 1(disz) sila4 (d)en-lil2
  • 1(disz) sila4 (d)nin-lil2
  • mu-kux(_du_) ensi2 mar2-da(ki)

  • 1(disz) sila4 mu-kux(_du_) ensi2 pu-us2(ki)
  • 1(disz) sila4 niga mu-kux(_du_) lu2-(d)nanna szabra?
  • (d)nanna

  • 1(disz) sila4 szimaszgi (d)utu
  • mu-kux(_du_) ur-nigar

  • 1(disz) sila4 (d)en-lil2
  • 1(disz) sila4 (d)nin-lil2
  • mu-kux(_du_) szesz-da-da sanga

  • 1(disz) sila4 (d)nusku
  • 1(disz) sila4 (d)nin-urta
  • mu-kux(_du_) ensi2 nibru(ki)

  • 1(disz) sila4 (d)nin-sun2
  • 1(disz) sila4 (d)lugal-banda3(da)
  • AI Translation
  • 1 lamb for ...,
  • delivery of Shulgi-...;

  • 1 lamb for Enki-...,
  • delivery of Enshakuge, lord of Nanshe;

  • 1 lamb for Enlil,
  • 1 lamb for Ninlil,
  • delivery of the governor of Marad;

  • 1 lamb, delivery of the governor of Pus;
  • 1 lamb, barley-fed, delivery of Lu-Nanna, the household manager?;
  • for Nanna;

  • 1 lamb, Shimashkian, Utu,
  • delivery of Ur-nigar;

  • 1 lamb for Enlil,
  • 1 lamb for Ninlil,
  • delivery of Sheshdada, the temple administrator;

  • 1 lamb for Nusku,
  • 1 lamb for Ninurta,
  • delivery of the governor of Nippur;

  • 1 lamb for Ninsun,
  • 1 lamb for Lugalbanda,
  • Reverse

    Sumerian

    mu-kux(_du_) ur-(d)suen dumu szesz-da-da sanga

  • 1(disz) sila4 (d)gu-la mu-kux(_du_) ur-(d)utu?
  • 1(disz) sila4 (d)hul2?-ku3-nun-na
  • (d)nansze-_gir2_@g?-gal maszkim

  • 1(disz) udu-gal tab-um niga e2-uz-ga
  • ur-(d)ba-ba6 maszkim mu-kux(_du_) za-ri2-iq

  • 1(disz) (munus)asz2-gar3 niga (d)nanna
  • mu-kux(_du_) e2-a-i3-li2 er3-ra-na-da maszkim

  • 8(disz) gu4 niga a tu5-a (d)nanna
  • lugal kux(_kwu147_)-ra

  • 1(disz) gu4 niga lu2-(d)nanna
  • 1(disz) gu4 niga szu-sal-la
  • 1(disz) gu4 niga en-i3-li2
  • 1(disz) gu4 niga (d)szul-gi-i3-li2
  • 1(disz) gu4 niga ti-sza-(d)da-hi
  • 1(disz) gu4 niga ki-ma
  • 1(disz) gu4 niga (d)gu-la
  • _arad2_-mu maszkim u4 6(disz)-[kam] ki na-sa6-ta ba-[zi] iti ezem-mah

    AI Translation

    delivery of Ur-Suen, son of Sheshdada, the temple administrator;

  • 1 lamb for Gula, delivery of Ur-Utu?;
  • 1 lamb for Hulkununa,
  • Nanshe-GIRgal, enforcer;

  • 1 large sheep, fattened, grain-fed, for the uzga-house;
  • Ur-Baba, enforcer; delivery of Zariq;

  • 1 female kid, grain-fed, for Nanna;
  • delivery of Ea-ili, Erra-nada, responsible official;

  • 8 grain-fed oxen, mated, for Nanna,
  • king at delivery;

  • 1 grain-fed ox, Lu-Nanna,
  • 1 grain-fed ox, ...,
  • 1 grain-fed ox, for En-ili;
  • 1 grain-fed ox for Shulgi-ili,
  • 1 grain-fed ox, Tisha-Dahi,
  • 1 grain-fed ox, like a goat,
  • 1 grain-fed ox for Gula,
  • ARADmu was enforcer; 6th day, from Nasa booked out; month: "Great Festival."

    Left

    Sumerian

    mu ha-ar-szi(ki) u3 ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    year: "Harshi and Kimash were destroyed."

    P122158: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gu4
  • 1(u) 5(disz) udu
  • 1(u) 2(disz) sila4
  • 4(disz) masz2-gal
  • u4 1(u) 7(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta

    AI Translation
  • 1 ox,
  • 15 sheep,
  • 12 lambs,
  • 4 billy goats,
  • 17th day, from Abbasaga

    Reverse

    Sumerian

    in-ta-e3-[a] i3-dab5 iti ezem-me-ki-gal2 mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun

    AI Translation

    Inta'ea accepted; month: "Festival of Mekigal," year: "Enunugal of Inanna was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 1(disz) gu4 3(u) 1(disz) udu
  • AI Translation
  • 1 ox, 31 sheep,
  • P122159: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4 lu2-(d)nanna
  • 1(disz) sila4 du-du szabra
  • 1(disz) sila4 ur-e2-an-na
  • 1(disz) sila4 lu2-sza-lim nu-banda3
  • 1(disz) sila4 szar-ru-um-i3-li2
  • 1(disz) sila4 ha-la-a nu-banda3
  • 1(disz) u8 gukkal 2(disz) sila4 ga gukkal
  • a-hu-a

  • 1(disz) sila4 i-ri-ib nu-banda3
  • 1(disz) sila4 lu2-(d)nin-gir2-su
  • 1(disz) sila4 ur-(d)ba-ba6
  • 1(disz) masz2 mu-ur2-ti-ga-ba nu-banda3
  • 1(disz) sila4 zu-ga-a nu-banda3
  • 1(disz) sila4 ba-a-a nu-banda3
  • 1(disz) masz2 e2-a-kal nu-banda3
  • 1(disz) sila4 i-szar-pa2-dan
  • 1(disz) sila4 a-hu-wa-qar
  • 1(disz) sila4 lu2-(d)asznan
  • 1(disz) masz2 ur-(d)nin-gal
  • AI Translation
  • 1 lamb for Lu-Nanna,
  • 1 lamb, Dudu, the household manager;
  • 1 lamb for Ur-Eanna,
  • 1 lamb, Lu-shalim, the overseer;
  • 1 lamb from Sharrum-ili,
  • 1 lamb, Hala'a, the overseer;
  • 1 fat-tailed ewe, 2 fat-tailed lambs,
  • a kind of profession

  • 1 lamb, Irib, the overseer;
  • 1 lamb for Lu-Ningirsu,
  • 1 lamb, Ur-Baba,
  • 1 billy goat: Mur-tigaba, the overseer;
  • 1 lamb of Zugaya, the overseer;
  • 1 lamb from Ba'a, the overseer;
  • 1 billy goat, Eakal, the overseer;
  • 1 lamb from Ishar-padan,
  • 1 lamb from Ahu-waqar,
  • 1 lamb for Lu-Ashnan,
  • 1 billy goat, Ur-Ningal,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4 szesz-zi-mu
  • 1(disz) gu4 1(u) la2 1(disz) udu 1(disz) sila4
  • x-bu-ru-usz-ku-mah

  • 2(disz) udu 1(disz) sila4 (d)szul-gi-i3-li2
  • 1(disz) masz2 nu-ur2-esz18?-dar?
  • 1(disz) sila4 lu2-(d)nin-szubur
  • 1(disz) sila4 za-la-a
  • 1(disz) sila4 ib-ni-(d)iszkur
  • 1(disz) udu 1(disz) sila4 ri2-ba-a
  • 1(disz) sila4 i3-lal3-lum
  • 1(disz) sila4 ur-(d)isztaran
  • 2(disz) amar az szu-(d)suen
  • 1(disz) sila4 en (d)inanna
  • u4 3(u) la2 1(disz)-kam mu-kux(_du_) ab-ba-sa6-ga i3-dab5 iti ezem-mah mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun

    AI Translation
  • 1 lamb, Sheshzimu,
  • 1 ox, 9 sheep, 1 lamb,
  • ...burushkumah;

  • 2 rams, 1 lamb for Shulgi-ili,
  • 1 billy goat, Nur-Ishtar?,
  • 1 lamb for Lu-Ninshubur,
  • 1 lamb, Zala'a,
  • 1 lamb, Ibni-Adad,
  • 1 sheep, 1 lamb, Riba'a,
  • 1 lamb, Ilallum,
  • 1 lamb, Ur-Ishtaran,
  • 2 calf-calfs, suckling, for Shu-Suen;
  • 1 lamb, en-priestess of Inanna,
  • 30th day, delivery, Abbasaga accepted; month: "Grand Festival," year: "Enunugal of Inanna was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 1(disz) gu4 4(u) 6(disz) udu
  • AI Translation
  • 1 ox, 46 sheep,
  • P122160: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4 1(disz) masz2
  • en (d)inanna

  • 1(disz) sila4 ur-sukkal sagi
  • 1(disz) sila4 lugal-nir-gal2
  • AI Translation
  • 1 lamb, 1 billy goat,
  • lord Inanna

  • 1 lamb, Ur-sukkal, cupbearer;
  • 1 lamb, Lugal-nirgal,
  • Reverse

    Sumerian
  • 2(disz) amar masz-da3
  • ur-nigar mu-kux(_du_) iti ses-da-gu7 mu us2-sa ur-bi2-lum(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 2 gazelle gazelles,
  • Ur-nigar, delivery; month: "Piglet feast," year after: "Urbilum was destroyed."

    Left

    Sumerian

    u4 1(u) la2 1(disz)-kam

    AI Translation

    9th day.

    P122161: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • [1(u)] 8(disz)# (ansze)kunga2-nita2
  • [1(u) 2(disz) (ansze)kunga2]-munus#
  • AI Translation
  • 18 k-equids,
  • 12 female k-equids,
  • Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 8(disz) (ansze)kunga2-nita2
  • 1(u) 2(disz) (ansze)kunga2-munus
  • ezem an-na-ta ki ur-(d)suen mu-kux(_du_) na-ra#-am#-i3#-li2#

    AI Translation
  • 18 k-equids,
  • 12 female k-equids,
  • from the festival of An, from Ur-Suen, delivery of Naram-ili;

    Reverse

    Sumerian

    x [...] ba-a-x-[...] iti szu-esz-sza mu (d)amar-(d)suen lugal

    AI Translation

    ... ... month: "shu'esha," year: "Amar-Suen is king."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szul-gi nita kal-ga lugal uri5(ki)-ma-ke4

    AI Translation

    Shulgi, the mighty man, king of Ur,

    Column 2

    Sumerian

    na-ra-am-i3-li2# sukkal# i3#-du8# _arad2_-zu#

    AI Translation

    Naram-ili, the messenger, gatekeeper, is your servant.

    P122162: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    5(gesz'u) 9(gesz2) 4(u) 6(disz) udu

  • 1(u) 4(disz) masz2-gal
  • e2-udu-niga sza3 szuszin(ki) giri3 ur-(d)nisaba lu2 kin-gi4-a lugal

    AI Translation

    460 sheep,

  • 14 billy goats,
  • for the sheep-pen, in Susa, via Ur-Nisaba, royal messenger;

    Reverse

    Sumerian

    u4 1(u) la2 1(disz@t)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta be-li2-a-ri2-ik i3-dab5 iti u5-bi2-gu7 mu sza-asz-ru(ki) ba-hul

    AI Translation

    9th day, from Abbasaga Beli-arik accepted; month: "ubi feast," year: "Shashru was destroyed."

    Left

    Sumerian

    1(szar2) udu

    AI Translation

    60 sheep,

    P122163: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gu4 niga
  • ki-(d)suen e2-u4-sakar

  • 1(disz) gu4 u2 (d)en-lil2
  • 1(disz) gu4 u2 (d)nin-lil2
  • gu4 ge6-kam a-tu sagi maszkim iti u4 2(u) 9(disz) ba-zal

    AI Translation
  • 1 grain-fed ox,
  • Ki-Suen, the E-usakar temple.

  • 1 ox, grass-fed, for Enlil,
  • 1 ox, grass-fed, for Ninlil,
  • oxen of the night, Atu, cupbearer, was enforcer; month: "29th day passed;"

    Reverse

    Sumerian

    ki ur-(d)nanna-ta ba-zi giri3 ur-tum-ma-al szar2-ra-ab-du iti ses-da-gu7 mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    from Ur-Nanna booked out; via Ur-tum-mal, the sharabdu; month: "Piglet feast," year after: "Simanum was destroyed."

    Left

    Sumerian
  • 3(disz) gu4
  • AI Translation
  • 3 oxen,
  • P122164: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Column 1

    Sumerian
  • 4(disz) ab2-mah2 ba-usz2
  • 2(disz) amar gir mu 1(disz) ba-usz2
  • 1(disz) amar gir ga ba-usz2
  • 1(disz) gu4 ab2 ba-usz2
  • 7(disz) gu4 mu 1(disz) ba-usz2
  • 2(disz) amar gu4 ga ba-usz2
  • ki lugal-uszur3 unu3-ta

  • 2(disz) ab2-mah2
  • 1(disz) ab2 mu 2(disz)
  • 2(disz) gu4 ab2
  • 1(disz) amar gu4 mu 1(disz)
  • ki bu-zu-ta

  • 4(disz) ab2-mah2
  • 1(disz) amar gir mu 1(disz)
  • 2(disz) amar gir ga
  • 2(disz) amar gu4 mu 1(disz)
  • 1(disz) amar gu4 ga
  • ki e-la-ak-szu-qir?-ta

  • 6(disz) ab2-mah2
  • 2(disz) ab2 mu 2(disz)
  • 2(disz) amar gir ga
  • 2(disz) gu4 mu 2(disz)
  • 1(disz) amar gu4 mu 1(disz)
  • 2(disz) amar gu4 ga
  • ki du10-i3-li2-ta

  • 7(disz) ab2-mah2
  • 1(disz) ab2 mu 3(disz)
  • 1(disz) ab2 mu 2(disz)
  • 1(disz) amar gir mu 1(disz)
  • 1(disz) gu4 ab2
  • 3(disz) amar gu4 mu 1(disz)
  • 1(disz) amar gu4 ga
  • ki ur-(d)nin-da-ta

  • 2(u) 8(disz) ab2-mah2
  • 2(disz) ab2 mu 3(disz)
  • 1(u) 3(disz) ab2 mu 2(disz)
  • 1(disz) amar gir ga
  • 2(disz) gu4 ab2
  • 6(disz) gu4 mu 2(disz)
  • 3(disz) amar gu4 mu 1(disz)
  • 2(disz) amar gu4 ga
  • [ki ...]-ta [n ab2-mah2]

    AI Translation
  • 4 mature cows, slaughtered,
  • 2 calf-hides, 1 year old, slaughtered,
  • 1 calf, suckling, slaughtered,
  • 1 ox, slaughtered,
  • 7 oxen, 1 year old, slaughtered,
  • 2 calf-calf-calf, suckling, slaughtered,
  • from Lugal-ushur, Uruk;

  • 2 mature cows,
  • 1 heifer, 2 years old,
  • 2 oxen, cows,
  • 1 calf-calf, 1 year old,
  • from Buzu;

  • 4 mature cows,
  • 1 calf, suckling, 1 year old,
  • 2 calf-hides, suckling,
  • 2 calf-calfs, 1 year old,
  • 1 calf calf, suckling,
  • from Elak-shuqir?;

  • 6 mature cows,
  • 2 heifers, 2 years old,
  • 2 calf-hides, suckling,
  • 2 oxen, 2 years old,
  • 1 calf-calf, 1 year old,
  • 2 calf-calf suckling,
  • from Du-ili;

  • 7 mature cows,
  • 1 heifer, 3 years old,
  • 1 heifer, 2 years old,
  • 1 calf, suckling, 1 year old,
  • 1 ox, cow,
  • 3 calf-gazelles, 1 year old,
  • 1 calf calf, suckling,
  • from Ur-Ninda;

  • 28 mature cows,
  • 2 heifers, 3 years old,
  • 13 heifers, 2 years old,
  • 1 calf, suckling,
  • 2 oxen, cows,
  • 6 oxen, 2 years old,
  • 3 calf-gazelles, 1 year old,
  • 2 calf-calf suckling,
  • from PN ...

    Column 2

    Sumerian
  • 4(disz) ab2 mu 3(disz)
  • 2(disz) ab2 mu 2(disz)
  • 1(disz) amar gir mu 1(disz)
  • 1(disz) gu4 mu 3(disz)
  • 1(disz) gu4 mu 2(disz)
  • ki ur-(d)nanna-ta

  • 7(disz) ab2-mah2
  • 6(disz) amar gir mu 1(disz)
  • 5(disz) amar gu4 mu 1(disz)
  • ki szesz-kal-la-ta

  • 3(u) 3(disz) ab2-mah2
  • 1(u) 5(disz) ab2 mu 3(disz)
  • 1(u) amar gir mu 1(disz)
  • 2(disz) amar gir ga
  • 4(disz) gu4 ab2
  • 2(disz) gu4-gal
  • 1(disz) gu4 mu 3(disz)
  • 1(disz) gu4 mu 2(disz)
  • 1(u) la2 1(disz) amar gu4 mu 1(disz)
  • 3(disz) amar gu4 ga
  • ki ur-(d)ba-ba6-ta

  • 1(u) 3(disz) ab2-mah2
  • 3(disz) amar gir mu 1(disz)
  • 1(u) la2 1(disz) amar gir ga
  • 3(disz) gu4 mu 3(disz)
  • 1(u) la2 1(disz) amar gu4 mu 1(disz)
  • 5(disz) amar gu4 ga
  • ki (d)inanna-ur-sag-ta

  • 1(u) 7(disz) ab2-mah2
  • 1(u) 1(disz) amar gir mu 1(disz)
  • 7(disz) amar gir ga
  • 1(u) amar gu4 mu 1(disz)
  • 5(disz) amar gu4 ga
  • ki _ud_-_ku_-a-ta

  • 1(u) ab2-mah2
  • 1(u) ab2 mu 2(disz)
  • 6(disz) amar gir mu 1(disz)
  • 6(disz) amar gir ga
  • 4(disz) gu4 mu 3(disz)
  • 1(u) 3(disz) amar gu4 mu 1(disz)
  • 8(disz) amar gu4 ga
  • ki szu-(d)utu-ta

  • 1(u) 4(disz) ab2-mah2
  • AI Translation
  • 4 heifers, 3 years old,
  • 2 heifers, 2 years old,
  • 1 calf, suckling, 1 year old,
  • 1 bull, 3 years old,
  • 1 ox, 2 years old,
  • from Ur-Nanna;

  • 7 mature cows,
  • 6 calf-hides, 1 year old,
  • 5 calf-calfs, 1 year old,
  • from Sheshkalla;

  • 33 heifers,
  • 15 heifers, 3 years old,
  • 10 calf-calfs, suckling, 1 year old,
  • 2 calf-hides, suckling,
  • 4 oxen, cows,
  • 2 oxen,
  • 1 bull, 3 years old,
  • 1 ox, 2 years old,
  • 9 calf-gazelles, 1 year old,
  • 3 calf-calf suckling,
  • from Ur-Baba;

  • 13 mature cows,
  • 3 calf-hides, 1 year old,
  • 9 calf-hides, suckling,
  • 3 oxen, 3 years old,
  • 9 calf-gazelles, 1 year old,
  • 5 calf-calfs, suckling,
  • from Inanna-ursag;

  • 17 mature cows,
  • 11 calf-hides, 1 year old,
  • 7 calf-hides, suckling,
  • 10 calf-calfs, 1 year old,
  • 5 calf-calfs, suckling,
  • from Udku'a;

  • 10 mature cows,
  • 10 heifers, 2 years old,
  • 6 calf-hides, 1 year old,
  • 6 calf-hides, suckling,
  • 4 oxen, 3 years old,
  • 13 calf-gazelles, 1 year old,
  • 8 calf-calfs, suckling,
  • from Shu-Utu;

  • 14 mature cows,
  • Column 3

    Sumerian
  • 2(u) ab2 mu 2(disz)
  • 1(disz) amar gir ga
  • 1(disz) gu4 ab2
  • 4(disz) gu4 mu 2(disz)
  • 3(disz) amar gu4 mu 1(disz)
  • 5(disz) amar gu4 ga
  • ki dingir-ra-bi2-ta

  • 1(u) 5(disz) ab2-mah2
  • 3(disz) amar gir mu 1(disz)
  • 2(disz) amar gir ga
  • 2(disz) gu4-gal
  • 4(disz) amar gu4 mu 1(disz)
  • 5(disz) amar gu4 ga
  • ki ur-(d)gilgamesx(|_bil3-ga-mes_|)-ta

  • 3(disz) ab2-mah2
  • 5(disz) ab2 mu 3(disz)
  • 5(disz) ab2 mu 2(disz)
  • 4(disz) amar gir mu 1(disz)
  • 1(disz) gu4 ab2
  • 1(u) 3(disz) amar gu4 mu 1(disz)
  • ki ak-ta

  • 1(u) ab2-mah2
  • 2(disz) ab2 mu 3(disz)
  • 3(disz) ab2 mu 2(disz)
  • 5(disz) amar gir mu 1(disz)
  • ki lu2-_ku_-ta szunigin 8(gesz2) 2(u) 5(disz) gu4 ab2 hi-a ba-usz2 e2-kiszib3-ba-sze3 lugal-u4-su3-_asz_ szu ba-ti

  • 2(disz) amar gir mu 1(disz)
  • 6(disz) amar gir ga
  • 1(u) gu4 mu 2(disz)
  • 6(disz) amar gu4 mu 1(disz)
  • 6(disz) amar gu4 ga
  • ki lugal-_ku_?-ta

  • 1(u) 6(disz) ab2-mah2
  • 3(disz) ab2 mu 3(disz)
  • 1(disz) ab2 mu 1(disz)
  • 1(u) la2 1(disz) amar gir mu 1(disz)
  • 6(disz) amar gir ga
  • 1(disz) gu4 ab2
  • 3(disz) gu4-gal
  • 1(u) 1(disz) amar gu4 mu 1(disz)
  • 6(disz) amar gu4 ga
  • AI Translation
  • 20 heifers, 2 years old,
  • 1 calf, suckling,
  • 1 ox, cow,
  • 4 oxen, 2 years old,
  • 3 calf-gazelles, 1 year old,
  • 5 calf-calfs, suckling,
  • from Digirabi;

  • 15 mature cows,
  • 3 calf-hides, 1 year old,
  • 2 calf-hides, suckling,
  • 2 oxen,
  • 4 calf-calfs, 1 year old,
  • 5 calf-calfs, suckling,
  • from Ur-Gilgamesh;

  • 3 mature cows,
  • 5 heifers, 3 years old,
  • 5 heifers, 2 years old,
  • 4 calf-hides, 1 year old,
  • 1 ox, cow,
  • 13 calf-gazelles, 1 year old,
  • from Ak;

  • 10 mature cows,
  • 2 heifers, 3 years old,
  • 3 heifers, 2 years old,
  • 5 calf-hides, 1 year old,
  • from Lu-ku; total: 155 oxen, cows, slaughtered, to the sealed house Lugal-usu-ash received;

  • 2 calf-hides, 1 year old,
  • 6 calf-hides, suckling,
  • 10 oxen, 2 years old,
  • 6 calf-gazelles, 1 year old,
  • 6 calf-calfs, suckling,
  • from Lugal-ku;

  • 16 mature cows,
  • 3 heifers, 3 years old,
  • 1 heifer, 1 year old,
  • 9 calf-hides, 1 year old,
  • 6 calf-hides, suckling,
  • 1 ox, cow,
  • 3 oxen,
  • 11 calf-gazelles, 1 year old,
  • 6 calf-calfs, suckling,
  • Column 1

    Sumerian

    ki i-pa2-li2-is-ta

  • 2(disz) ab2-mah2
  • 5(disz) ab2 mu 2(disz)
  • 1(disz) gu4 ab2
  • 2(disz) gu4 mu 2(disz)
  • 1(disz) amar gu4 mu 1(disz)
  • 3(disz) amar gu4 ga
  • ki lugal-he2-gal2-ta

  • 3(u) 3(disz) ab2-mah2
  • 3(disz) ab2 mu 3(disz)
  • 3(disz) ab2 mu 2(disz)
  • 2(u) 6(disz) amar gir mu 1(disz)
  • 1(u) 3(disz) amar gir ga
  • 3(disz) gu4 ab2
  • 2(u) 7(disz) amar gu4 mu 1(disz)
  • 1(u) la2 1(disz) amar gu4 ga
  • ki ta

  • 1(u) 3(disz) ab2-mah2
  • 1(disz) ab2 mu 2(disz)
  • 4(disz) amar gir ga
  • 1(disz) gu4 ab2
  • 1(disz) gu4-gal
  • 4(disz) gu4 mu 3(disz)
  • 3(disz) gu4 mu 2(disz)
  • 1(disz) amar gu4 mu 1(disz)
  • 5(disz) amar gu4 ga
  • ki i-bi2-(d)suen-ta

  • 1(u) 2(disz) ab2-mah2
  • 6(disz) ab2 mu 3(disz)
  • 5(disz) ab2 mu 2(disz)
  • 1(u) amar gir mu 1(disz)
  • 2(disz) amar gir ga
  • 1(disz) gu4 ab2
  • 4(disz) gu4 mu 2(disz)
  • 8(disz) amar gu4 mu 1(disz)
  • 3(disz) amar gu4 ga
  • ki ur-(d)szara2-ta

  • 4(disz) ab2-mah2
  • 1(disz) amar gu4 mu 1(disz)
  • ki giri3-ni-ta

  • 2(disz) ab2-mah2
  • 4(disz) amar gir ga
  • ki u-bar-ta

  • 1(u) 1(disz) ab2-mah2
  • 6(disz) ab2 mu 3(disz)
  • 3(disz) ab2 mu 2(disz)
  • 4(disz) amar gir ga
  • 1(disz) gu4-gal
  • AI Translation

    from Ipalis;

  • 2 mature cows,
  • 5 heifers, 2 years old,
  • 1 ox, cow,
  • 2 oxen, 2 years old,
  • 1 calf-calf, 1 year old,
  • 3 calf-calf suckling,
  • from Lugal-hegal;

  • 33 heifers,
  • 3 heifers, 3 years old,
  • 3 heifers, 2 years old,
  • 26 calf-hides, 1 year old,
  • 13 calf-hides, suckling,
  • 3 oxen, cows,
  • 27 calf-hides, 1 year old,
  • 9 calf-calf suckling,
  • from the ...

  • 13 mature cows,
  • 1 heifer, 2 years old,
  • 4 calf-hides, suckling,
  • 1 ox, cow,
  • 1 bull,
  • 4 oxen, 3 years old,
  • 3 oxen, 2 years old,
  • 1 calf-calf, 1 year old,
  • 5 calf-calfs, suckling,
  • from Ibbi-Suen;

  • 12 mature cows,
  • 6 heifers, 3 years old,
  • 5 heifers, 2 years old,
  • 10 calf-calfs, suckling, 1 year old,
  • 2 calf-hides, suckling,
  • 1 ox, cow,
  • 4 oxen, 2 years old,
  • 8 calf-gazelles, 1 year old,
  • 3 calf-calf suckling,
  • from Ur-Shara;

  • 4 mature cows,
  • 1 calf-calf, 1 year old,
  • from Girini;

  • 2 mature cows,
  • 4 calf-hides, suckling,
  • from Ubar;

  • 11 rams,
  • 6 heifers, 3 years old,
  • 3 heifers, 2 years old,
  • 4 calf-hides, suckling,
  • 1 bull,
  • Column 2

    Sumerian
  • 5(disz) amar gu4 mu 1(disz)
  • 3(disz) amar gu4 ga
  • ki dingir-dan-ta

  • 6(disz) ab2-mah2
  • 1(disz) ab2 mu 3(disz)
  • 4(disz) amar gir mu 1(disz)
  • 2(disz) amar gir ga
  • 1(disz) gu4 ab2
  • 4(disz) gu4 mu 3(disz)
  • 1(disz) amar gu4 mu 1(disz)
  • ki (d)nanna-i3-sa6-ta szunigin 7(gesz2) 4(disz) gu4 ab2 hi-a ba-usz2 mu dim2 tum-ma-al gu-ba-ne-sze3 szu4-(d)ba-ba6 nu-banda3 dim2 szu ba-ti

  • 2(disz) amar gu4 mu 1(disz)
  • 3(disz) amar gu4 ga
  • ki (d)nanna-i3-sa6-ta

  • 4(u) 3(disz) ab2-mah2
  • 3(disz) ab2 mu 3(disz)
  • 2(disz) ab2 mu 2(disz)
  • 1(u) 3(disz) amar gir ga
  • 1(disz) gu4-gal
  • 6(disz) gu4 mu 3(disz)
  • 5(disz) gu4 mu 2(disz)
  • 5(disz) amar gu4 mu 1(disz)
  • 7(disz) amar gu4 ga
  • ki lugal-im-ru-a-ta szunigin 1(gesz2) 3(u) 2(disz) gu4 ab2 hi-a ba-usz2 mu geme2 usz-bar-e-ne-sze3 a2-na-na szu ba-ti

  • 5(disz) amar gu4 ga
  • ki lugal-im-ru-a-ta

  • 2(u) la2 1(disz) ab2-mah2
  • 3(disz) ab2 mu 3(disz)
  • ki i-tu-ru-um-ta szunigin 2(u) 7(disz) gu4 ab2 hi-a ba-usz2 mu geme2 ug3-_il2_ mar-tu-ne-sze3

    AI Translation
  • 5 calf-calfs, 1 year old,
  • 3 calf-calf suckling,
  • from Dingir-dan;

  • 6 mature cows,
  • 1 heifer, 3 years old,
  • 4 calf-hides, 1 year old,
  • 2 calf-hides, suckling,
  • 1 ox, cow,
  • 4 oxen, 3 years old,
  • 1 calf-calf, 1 year old,
  • from Nanna-isa; total: 124 oxen, cows, slaughtered, year: "The tummal-vessel to Gubane Shu-Baba, the overseer, received."

  • 2 calf-calfs, 1 year old,
  • 3 calf-calf suckling,
  • from Nanna-isa;

  • 43 heifers,
  • 3 heifers, 3 years old,
  • 2 heifers, 2 years old,
  • 13 calf-hides, suckling,
  • 1 bull,
  • 6 oxen, 3 years old,
  • 5 oxen, 2 years old,
  • 5 calf-calfs, 1 year old,
  • 7 calf-calfs, suckling,
  • from Lugal-imrua; total: 92 oxen, cows, slaughtered, year: "The female weavers were hired." Anana received.

  • 5 calf-calfs, suckling,
  • from Lugal-imrua;

  • 19 rams,
  • 3 heifers, 3 years old,
  • from Iturum; total: 27 oxen, cows, slaughtered, year: "The female laborers of the Amorite porters"

    Column 3

    Sumerian

    [...] szu# ba#-ti [n] ab2#-mah2 [n amar gu4] mu 1(disz)

  • 2(disz) gu4 ga
  • 1(disz) gu4-gal
  • ki i-tu-ru-um-ta szunigin 1(u) gu4 ab2 hi-a ba-usz2 mu erin2#? tum-ma-al gub-ba-ne-sze3 [...]-ur2(ki) szu ba-ti

  • 2(disz) [x] amar gu4 mu 1(disz)
  • 1(u) la2 amar gu4 ga
  • ki i-tu-ru-um-ta szunigin 1(u) 1(disz) gu4 ab2 hi-a ba-usz2 mu erin2 tum-ma-al gub-ba-ne-sze3 i3-lal3-dingir szu ba-ti szunigin 5(gesz2) 5(u) ab2-mah2 ba-usz2 szunigin 5(u) 4(disz) ab2 mu 3(disz) ba-usz2 szunigin 1(gesz2) la2 1(disz) ab2 mu 2(disz) ba-usz2 szunigin 1(gesz2) 5(u) 2(disz) amar gir mu 1(disz) ba-usz2 szunigin 1(gesz2) 3(u) la2 1(disz) amar gir ga! ba-usz2 szunigin 2(u) gu4 ab2 ba-usz2 szunigin 1(u) 3(disz) gu4-gal ba-usz2 szunigin 2(u) 3(disz) gu4 mu 3(disz) ba-usz2

    szunigin 4(u) 5(disz) gu4 mu 2(disz) ba-usz2 szunigin 2(gesz2) 3(u) 1(disz) amar gu4 mu 1(disz) ba-usz2 szunigin 1(gesz2) 3(u) 3(disz) amar gu4 ga ba-usz2 gu4 ba-usz2 ki unu3-e-ne-ta szunigin 1(gesz'u) 6(gesz2) 5(u) la2 1(disz) gu4 ab2 hi-a ba-usz2 zi-ga iti sze-sag11-ku5 ba-a-kesz2 mu us2-sa an-sza-an(ki) ba-hul

    AI Translation

    ... received; n calves, n calf-calf, 1 year;

  • 2 oxen, suckling,
  • 1 bull,
  • from Iturum; total: 10 oxen, cows, slaughtered, year: "The troops of Tummal were stationed in ...ur."

  • 2 ... calf-calfs, 1 year old,
  • 10 less calf oxen, tanned,
  • from Iturum; total: 11 oxen, cows, slaughtered, year: "The troops at Tummal were stationed," Ilal-ili received; total: 195 ewes slaughtered; total: 54 oxen, 3 years slaughtered; total: 94 oxen, 2 years slaughtered; total: 122 calves, calf, 1 year slaughtered; total: 92 calves, calf, tanned; total: 20 oxen, slaughtered; total: 13 calves slaughtered; total: 23 oxen, 3 years slaughtered;

    total: 45 oxen, 2 years old, slaughtered; total: 121 calf oxen, 1 year old, slaughtered; total: 93 calf suckling oxen, slaughtered; slaughtered; from Unu'ene's account: 420 less 1 oxen, cows, slaughtered; booked out; month: "Harvest," year after: "Anshan was destroyed."

    P122165: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4 (d)nanna
  • 1(disz) sila4 (d)nin-gal
  • mu-kux(_du_) ba-ba-an-sze-en

  • 1(disz) sila4 an
  • 1(disz) sila4 (d)inanna
  • mu-kux(_du_) en (d)inanna

    AI Translation
  • 1 lamb for Nanna,
  • 1 lamb for Ningal,
  • delivery of Baban-shen;

  • 1 lamb of An,
  • 1 lamb for Inanna,
  • delivery of the en-priestess of Inanna;

    Reverse

    Sumerian

    ba-ba-an-sze-en maszkim u4 1(u) 3(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta ba-zi iti ezem-(d)szul-gi mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun

    AI Translation

    Baban-sheen was enforcer; 13th day, from Abbasaga's account booked out; month: "Festival of Shulgi," year: "En-unugal of Inanna was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 4(disz)
  • AI Translation
  • total: 4.
  • P122166: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    2(gesz'u) 4(gesz2) 5(u) 1(disz) udu 1(gesz'u) 1(gesz2) 1(disz) u8 3(gesz'u) 8(gesz2) 4(u) 4(disz) masz2 2(gesz'u) 8(gesz2) 3(u) 4(disz) ud5

    AI Translation

    141 sheep, 121 ewes, 184 billy goats, 184 billy goats,

    Reverse

    Sumerian

    szu-gid2 ki ri2-ba-a ensi2 a-dam-szah2(ki)-ta na-sa6 i3-dab5 giri3 bu3-u2-da(ki) iti szu-esz5-sza mu ki-masz(ki) u3 hu-ur5-ti(ki) ba-hul

    AI Translation

    shugid-offering, from Riba, governor of Amash, Nasa accepted; via Bu'uda; month: "shu'esha," year: "Kimash and Hurti were destroyed."

    P122167: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu 1(disz) masz2-gal
  • puzur4-u2-sza lukur lugal ki-ma-ma sukkal maszkim

  • 3(u) udu 3(u) masz2-gal
  • aga3-us2 lu2 mar-ha-szi(ki) ugula a-bu-ni (d)lamma maszkim

    AI Translation
  • 1 sheep, 1 billy goat,
  • Puzur-usha, lukur, king of Kima, sukkal, responsible official;

  • 30 rams, 30 billy goats,
  • foreman: Man of Marhashi, foreman: Abuni, lamma, enforcer;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 mu-kux(_du_) i-szar-ra-ma-asz

  • 4(disz) udu a-lum! 1(disz) sila4 a-lum
  • i3-lal3-lum mu-kux(_du_) szi-ha-lum tah-sza-tal maszkim u4 2(u) 4(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta ba-zi iti ezem-mah mu en (d)inanna unu(ki) ba-hun

    AI Translation

    in the delivery of Ishara-mash;

  • 4 alum-sheep, 1 alum-sheep,
  • Ilalum delivery; Shihalum, Tahshal, the enforcer; 24th day, from Abbasaga's account booked out; month: "Big-festival," year: "The high-priestess of Inanna in Uruk was hired;"

    Left

    Sumerian
  • 1(gesz2) 7(disz) udu
  • AI Translation
  • 77 sheep,
  • P122168: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) kusz gu4
  • ur-e dab5-ba su-ga lu2 nu-kin ki ur-(d)nin-da unu3-ta

    AI Translation
  • 3 hides of oxen,
  • Ur-e, the satrap, the satrap, the untrained man. From Ur-Ninda, the cowherd.

    Reverse

    Sumerian

    e2-kiszib3-ba-sze3 ba-an-kux(_kwu147_) mu us2-sa e2 puzur4-isz-(d)da-gan ba-du3

    AI Translation

    to the sealed house brought; year following: "The house of Puzrish-Dagan was erected."

    P122169: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) la2 1(disz) gu4
  • 1(disz) gu4 mu 2(disz)
  • 1(disz) gu4 amar ga
  • 8(disz) ab2
  • 1(gesz2) 1(u) 4(disz) udu
  • 1(gesz2) la2 1(disz) u8
  • 2(u) 6(disz) masz2
  • 5(u) la2 1(disz) ud5
  • AI Translation
  • 20 less 1 oxen,
  • 1 ox, 2 years old,
  • 1 ox, calf, suckling,
  • 8 cows,
  • 94 sheep,
  • 91 ewes,
  • 26 billy goats,
  • 50 less 1 nanny goats,
  • Reverse

    Sumerian

    ba-usz2 ki na-sa6-ta ur-nigar(gar) szu ba-ti iti ezem-me-ki-gal2 mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    slaughtered, from Nasa Ur-nigar received; month: "Festival of Mekigal," year after: "Kimash was destroyed."

    P122170: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) ab2 amar am ga
  • 3(disz) amar masz-da3
  • inim-(d)inanna nu-banda3

  • 4(disz) amar masz-da3
  • na-ab-la-zum nu-banda3

  • 2(disz) amar masz-da3 ur-tar-mu nu-banda3
  • 3(disz) amar masz-da3
  • a-da-lal3! nu-banda3

  • 2(disz) amar masz-da3 ur-sa6-ga nu-banda3
  • AI Translation
  • 1 calf, calf-fed, suckling,
  • 3 gazelle gazelles,
  • Inim-Inanna, the overseer;

  • 4 gazelle gazelles,
  • Nabluzum, the overseer;

  • 2 calf-gazelles, Ur-tarmu, the overseer;
  • 3 gazelle gazelles,
  • Adalal, the superintendent;

  • 2 gazelles, Ur-saga, the overseer;
  • Reverse

    Sumerian
  • 2(disz) amar masz-da3
  • ur-nigar(gar) nu-banda3

  • 1(disz) sila4 a-hu-ni
  • 1(disz) sila4 szesz-da-da sanga
  • 1(disz) sila4 ab-ba
  • 1(disz) sila4 zabar-dab5
  • mu-kux(_du_) iti ses-da-gu7 mu en (d)nanna masz-e i3-pa3

    AI Translation
  • 2 gazelle gazelles,
  • Ur-nigar, the superintendent;

  • 1 lamb, Ahuni,
  • 1 lamb, Sheshdada, the household manager;
  • 1 lamb, the scribe,
  • 1 lamb, zabardab,
  • delivery; month: "Piglet-feast," year: "The en-priestess of Nanna by goat was chosen;"

    Left

    Sumerian

    u4 3(disz)-kam

    AI Translation

    3rd day.

    P122171: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gu4 niga
  • 3(u) 7(disz) udu niga 3(disz)-kam us2
  • 3(u) udu a-lum niga 3(disz)-kam us2
  • 4(gesz2) 8(disz) udu niga
  • 1(u) 6(disz) udu niga gu4-e-us2-sa
  • 4(u) 5(disz) masz2-gal niga
  • 5(u) 8(disz) udu
  • i3-lal3-lum

    AI Translation
  • 1 grain-fed ox,
  • 37 sheep, barley-fed, 3rd grade,
  • 30 long-fleeced long-fleeced sheep, grain-fed, 3rd grade,
  • 188 grain-fed sheep,
  • 16 sheep, barley-fed, "oxen-driver,"
  • 45 full-grown billy goats, grain-fed,
  • 58 sheep,
  • a kind of plant

    Reverse

    Sumerian

    mu-kux(_du_) a-bi2-si2-im-ti ki ur-(d)ig-alim kuruszda-ta u4 1(u) 8(disz)-kam mu-kux(_du_) ab-ba-sa6-ga i3-dab5 iti szu-esz5-sza mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    delivery of Abi-simti; from Ur-Igalim, fattener, 18th day delivery of Abbasaga accepted; month: "shu'esha," year: "The high-priestess of Eridu was installed."

    Left

    Sumerian
  • 1(disz) gu4 7(gesz2) 1(u) 4(disz) udu
  • AI Translation
  • 1 ox, 184 sheep,
  • P122172: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4 e2-uz-ga
  • mu-kux(_du_) s,e-lu-usz-(d)da-gan a-a-kal-la maszkim!

  • 2(disz) gu4 2(disz) ab2
  • 1(u) 1(disz) udu 5(u) 2(disz) u8
  • 3(disz) masz2 6(disz) ud5
  • AI Translation
  • 1 lamb for the uzga-house;
  • delivery of Seleucus-Dagan, Ayakalla was enforcer;

  • 2 oxen, 2 cows,
  • 11 rams, 52 ewes,
  • 3 billy goats, 6 nanny goats,
  • Reverse

    Sumerian

    szu-gid2 e2-muhaldim-sze3 u4 1(u) 1(disz)-kam ki na-sa6-ta ba-zi iti ezem-mah mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    shugid offerings for the kitchen, 11th day, from Nasa booked out; month: "Great-festival," year after: "Kimash was destroyed."

    P122173: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(u) udu
  • u4 2(u) 4(disz)-kam giri3 lu2-me-lam2 ki ab-ba-sa6-ga-ta szu-er3-ra

    AI Translation
  • 40 sheep,
  • 24th day, via Lu-melam, from Abbasaga Shu-Erra

    Reverse

    Sumerian

    i3-dab5 iti ezem-(d)szul-gi mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun

    AI Translation

    accepted; month: "Festival of Shulgi," year: "Enunugal of Inanna was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 4(u)
  • AI Translation
  • 40
  • P122174: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) masz2-gal babbar niga
  • 3(disz) masz2-gal niga gu4-e-us2-sa
  • 1(disz) gukkal gesz-du3
  • 3(disz) u8 gukkal niga gu4-e-us2-sa
  • zi-zi-de3

    AI Translation
  • 2 white billy goats, grain-fed,
  • 3 billy goats, barley-fed, "oxen-drivers,"
  • 1 fat-tailed sheep, suckling,
  • 3 fat-tailed ewes, grain-fed, "oxen-drivers,"
  • a kind of profession

    Reverse

    Sumerian

    ki u2-ta2-mi-szar-ra-am-ta [szu]-ma-ma i3-dab5 iti ki-siki (d)nin-a-zu u4 1(u) 8(disz) ba-zal mu sza-asz-ru(ki) ba-hul

    AI Translation

    from Uta-misharram, Shu-Mama accepted; month: "ki-siki of Ninazu," 18th day passed; year: "Shashru was destroyed."

    P122175: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(asz) i3-gesz gur
  • 8(asz) i3-szah2 gur
  • 4(u) dug _ri_
  • x [x] x

    AI Translation
  • 5 gur of sesame oil,
  • 8 gur lard,
  • 40 jugs of beer,
  • ...;

    Reverse

    Sumerian

    ki da-da-(ga) ensi2 umma(ki)-ta mu-kux(_du_) ur-(d)szu-(d)suen szu ba-ti giri3 ku3-(d)nin-ur4-ra dub-sar iti ezem-(d)szu-(d)suen mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    from Dadaga, governor of Umma; delivery of Ur-Shu-Sîn; received; via Ku-Ninura, the scribe; month: "Festival of Shu-Sîn," year: "Ibbi-Sîn was king."

    P122176: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) gurusz engar sag-dub
  • 2(u) 3(disz) gurusz sag-dub
  • 3(disz) gurusz a2 2/3(disz)
  • 1(u) 3(disz) gurusz hi-lum a2 2/3(disz)
  • 7(disz) gurusz a2 1/2(disz)
  • 4(disz) gurusz a2 2/3(disz)
  • engar sza3-gu4 u3 ug3-_il2_-me

  • 1(disz) gurusz sag-dub lu2 lunga
  • 1(disz) gurusz sag-dub munu4-mu2
  • AI Translation
  • 5 male laborers, plowman, head-man,
  • 23 male laborers, head-scrappers,
  • 3 male laborers, 2/3 workdays,
  • 13 male laborers, ..., 2/3 workdays,
  • 7 male laborers, labor: 1/2,
  • 4 male laborers, 2/3 workdays,
  • ploughman of oxen and porters;

  • 1 male laborer, head-soldier of brewers,
  • 1 male laborer, head-speech, munumu,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) gurusz sag-dub sipa gu4
  • 4(u) 3(disz) 1/2(asz@c)
  • u4 1(disz)-kam iti ezem-me-ki-gal2-ta iti sze-sag11-ku5-sze3 a2-bi 4(gesz'u) 3(gesz2) 3(u) gurusz u4 1(disz)-sze3 iti 2(disz)-kam sze-ba szu-a gi-na a-du-a ku-li szabra i3-dab5 mu ha-ar-szi(ki) u3 ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 1 male laborer, head-spreader, shepherd of oxen,
  • 43 1/2 ashc
  • 1st day, from month "Festival of Mekigal," to month "Harvest," its labor: 420 workdays, 2 months, barley rations, regular, Adu'a, chief household manager, accepted; year: "Harshi and Kimash were destroyed."

    P122177: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) sila4 szesz-da-da sanga
  • 1(disz) sila4 ur-nigar(gar) ka-guru7
  • 1(disz) sila4 ensi2 umma(ki)
  • 1(disz) sila4 ensi2 nibru(ki)
  • AI Translation
  • 2 lambs of Sheshdada, the temple administrator;
  • 1 lamb, Ur-nigar, the granary manager;
  • 1 lamb, governor of Umma;
  • 1 lamb, governor of Nippur,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4 niga (d)en-lil2-la2 kuruszda
  • mu-kux(_du_) iti a2-ki-ti mu us2-sa si-mu-ru-um(ki) u3 lu-lu-bu(ki) a-ra2 1(u) la2 1(disz) kam-asz ba-hul

    AI Translation
  • 1 lamb, barley-fed, for Enlil, fat-tailed,
  • delivery; month: "Akitu," year after: "Simurrum and Lullubu for the 9th time were destroyed;"

    Left

    Sumerian

    u4 2(u) 6(disz)-kam

    AI Translation

    26th day.

    P122178: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4 (d)utu
  • mu-kux(_du_) isz-lu-il

  • 1(disz) sila4 (d)en-lil2
  • 1(disz) sila4 (d)nin-lil2
  • mu-kux(_du_) amar-(d)da-mu zabar-dab5 maszkim

    AI Translation
  • 1 lamb for Utu,
  • delivery of Ishlu-Il;

  • 1 lamb for Enlil,
  • 1 lamb for Ninlil,
  • delivery of Amar-Damu, the zabardab was enforcer;

    Reverse

    Sumerian

    u4 2(u) 6(disz)-kam zi-ga iti u5-bi2-gu7 mu en (d)nanna masz-e i3-pa3

    AI Translation

    26th day booked out; month: "Ubi feast," year: "The high-priestess of Nanna by goat was chosen."

    P122179: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 2(disz) [...]
  • 1(u) gu4 niga
  • 1(u) 1(disz) gu4
  • du6-ku3-sze3 iti u4 2(u) 7(disz) ba-zal

  • 4(disz) gu4 niga sag-gu4
  • 1(u) la2 1(disz) gu4 niga
  • 6(disz) gu4
  • AI Translation
  • 12 ...,
  • 10 grain-fed oxen,
  • 11 oxen,
  • for the granary; month: day 27 passed;

  • 4 oxen, grain-fed, first-class,
  • 9 grain-fed oxen,
  • 6 oxen,
  • Reverse

    Sumerian

    esz3-esz3 e2-u4-sakar

  • 1(disz) gu4 niga
  • ki-(d)suen iti u4 3(u) la2 1(disz) ba-zal zi-ga ki a-hu-ni na-sa6 i3-dab5 iti a2-ki-ti mu us2-sa si-mu-ru(ki) lu-lu-bu(ki) a-ra2 1(u) la2 1(disz)-kam-asz ba-hul

    AI Translation

    eshesh temple of the Uaskar temple

  • 1 grain-fed ox,
  • from Ki-Suen; month: "Flight for 31 days," booked out; from Ahuni Nasa accepted; month: "Akitu," year after: "Simuru and Lullubu for the 9th time were destroyed."

    P122180: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) gu4
  • 2(disz) ab2
  • 2(u) 1(disz) udu
  • 2(gesz2) 5(u) 8(disz) sila4
  • 5(u)? la2 1(disz) u8
  • 4(disz) ud5 masz2 nu-a
  • 6(disz)? ud5
  • AI Translation
  • 3 oxen,
  • 2 cows,
  • 21 sheep,
  • 198 lambs,
  • 50 ewes,
  • 4 nanny goats, not suckling,
  • 6 nanny goats,
  • Reverse

    Sumerian
  • 2(u) 5(disz) masz2
  • a-ra2 didli ki ab-ba-sa6-ga-ta in-ta-e3-a i3-dab5 mu en-mah-gal-an-na en (d)nanna ba-hun

    AI Translation
  • 25 billy goats,
  • for the whole year, from Abbasaga Intaea accepted; year: "Enmahgalana, priestess of Nanna, was installed."

    Left

    Sumerian
  • 5(disz) gu4 4(gesz2) 4(u) 3(disz) udu
  • AI Translation
  • 5 oxen, 133 sheep,
  • P122181: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) gu4 8(disz) masz2 masz
  • 2(disz) ud5
  • en (d)inanna [wa]-da-al-tum(ki)-ka ki-ba ba-na-a-ga2-ar giri3 szu-a-ba sukkal

  • 1(disz) gu4 2(gesz2) 1(u) 7(disz) udu
  • 1(gesz2) 2(u) la2 1(disz) u8 1(u) la2 1(disz) masz2-gal
  • 3(u) 8(disz) ud5
  • szu-gid2

    AI Translation
  • 10 oxen, 8 billy goats,
  • 2 nanny goats,
  • for the lord Inanna of Wadaltum, where he had brought, via Shu-aba, the messenger;

  • 1 ox, 147 sheep,
  • 91 ewes, 9 billy goats,
  • 38 nanny goats,
  • shu-gid vessel

    Reverse

    Sumerian

    [...]-gal ba-usz2 [...] x x ki [...] x x-e-ne-sze3

  • 1(disz) gu4 1(u) udu 4(disz) [masz2] 5(disz) ud5
  • szu-gid2 mu aga3-us2-e-ne-sze3 e2-muhaldim _arad2_-mu maszkim u4 8(disz)-kam ki du11-ga-ta ba-zi giri3 nu-ur2-(d)iszkur dub-sar iti sze-sag11-ku5 mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    ... died, ... ... ... to their .

  • 1 ox, 10 sheep, 4 billy goats, 5 nanny goats,
  • shugid offerings, year: "Aggravates." "The kitchen of ARADmu was enforcer." 8th day, from Duga's account booked out; via Nur-Adda, the scribe. Month: "Harvest," year: "Shu-Suen is king."

    Left

    Sumerian
  • 1(u) 2(disz) gu4 1(gesz'u) 5(gesz2) 1(u) 5(disz) udu
  • AI Translation
  • 12 oxen, 115 sheep,
  • P122182: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gukkal niga
  • u4 2(u) 2(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta a-hu-we-er

    AI Translation
  • 1 fat-tailed sheep, grain-fed,
  • 22nd day, from Abbasaga Ahu-wer

    Reverse

    Sumerian

    i3-dab5 iti ki-siki-(d)nin-a-zu mu en-unu6-gal (d)inanna unu(ki) ba-hun

    AI Translation

    accepted; month: "ki-siki of Ninazu," year: "Enunugal of Inanna in Uruk was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 1(disz)
  • AI Translation
  • total: 1.
  • P122183: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gukkal gesz-du3
  • iti u4 2(u) 8(disz) ba-zal ki u2-ta2-mi-szar-ra-am-ta a-hu-we-er

    AI Translation
  • 1 fat-tailed sheep, suckling,
  • the 28th day passed; from Uta-misharam Ahu-wer

    Reverse

    Sumerian

    i3-dab5 iti ezem-me-ki-gal2 mu sza-asz-ru(ki) ba-hul

    AI Translation

    accepted; month: "Festival of Mekigal," year: "Shashru was destroyed;"

    Left

    Sumerian
  • 1(disz)
  • AI Translation
  • total: 1.
  • P122184: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gu4 amar ga
  • 2(u) ab2 mu 2(disz)
  • 1(u) dur3 niga
  • 1(disz) dur3
  • 2(u) 3(disz) amar dur3
  • 2(disz) eme6
  • 2(u) 6(disz) amar eme6
  • AI Translation
  • 1 ox, calf, suckling,
  • 20 heifers, 2 years old,
  • 10 grains of barley,
  • 1 ...,
  • 23 calf-hides,
  • 2 eme6,
  • 26 ewe calves,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(u) 1(disz) szeg9-bar nita!
  • 2(u) la2 1(disz) szeg9-bar-munus
  • 1(disz) (ansze)si2-si2-munus
  • 2(u) 5(disz) ansze
  • ki ab-ba-sa6-ga-ta (d)nanna-ki-ag2 szabra (d)nanna i3-dab5 iti ezem-an-na mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun

    AI Translation
  • 11 male sucklings,
  • 19 female donkey-hides,
  • 1 female donkey,
  • 25 donkeys,
  • from Abbasaga Nanna-kiag, the chief household manager of Nanna, accepted; month: "Festival of An," year: "Enunugal of Inanna was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 2(gesz2) 2(u) la2 1(disz)
  • AI Translation
  • 210 less 1
  • P122185: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 2(disz) gu4 niga
  • 5(u) 4(disz) udu
  • 3(u) 1(disz) masz2
  • u4 1(u) 3(disz)-kam bala ur-(d)li9-si4 ensi2 umma(ki)

    AI Translation
  • 12 grain-fed oxen,
  • 54 sheep,
  • 31 billy goats,
  • 13th day, bala of Ur-Lisi, governor of Umma;

    Reverse

    Sumerian

    lu2-(d)ba-ba6 i3-dab5 iti ezem-mah mu en-unu6-gal (d)inanna unu(ki) ba-hun

    AI Translation

    Lu-Baba accepted; month: "Great-festival," year: "Enunugal of Inanna in Uruk was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 1(u) 2(disz) gu4 1(gesz2) 2(u) 5(disz) udu
  • AI Translation
  • 12 oxen, 115 sheep,
  • P122186: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) sila4 ga
  • 1(disz) kir11 ga
  • u3-tu-da u4 2(u) 4(disz)-kam sza3! na-gab2-tum-ma

    AI Translation
  • 2 male suckling lambs,
  • 1 suckling female lamb,
  • ... 24th day, in the Nagabtuma;

    Reverse

    Sumerian

    lu2-dingir-ra i3-dab5 iti ki-siki-(d)nin-a-zu mu (d)amar-(d)suen lugal-e ur-bi2-lum(ki) mu-hul

    AI Translation

    Lu-dingira accepted; month: "ki-siki of Ninazu," year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed;"

    Left

    Sumerian
  • 3(disz)
  • AI Translation
  • total: 3.
  • P122187: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 7(disz) tug2 guz-za du
  • ki-la2-bi 1(asz) gu2 1(u) ma-na

  • 2(u) 2(disz) tug2 usz-bar
  • ki-la2-bi 1(asz) gu2

  • 6(disz) tug2 mug
  • AI Translation
  • 17 guzza garments, regular quality.
  • Their weight: 1 talent 10 minas.

  • 22 ushbar textiles,
  • Their weight: 1 talent.

  • 6 mug textiles,
  • Reverse

    Sumerian

    ki-la2-bi 2(u) 4(disz) ma-na mu-kux(_du_) a2-na-na i-din-er3-ra lu2 azlag2 szu ba-ti iti sze-sag11-ku5 mu ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    their weight: 24 mana; delivery of Anana, Iddin-Erra, the azlag-officiant, received; month: "Harvest," year: "Kimash was destroyed."

    P122188: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 3(disz) udu
  • 1(u) 3(disz) masz2
  • masz2-da-re-a sipa-e-ne ki ab-ba-sa6-ga-ta szu-er3-ra i3-dab5

    AI Translation
  • 63 sheep,
  • 13 billy goats,
  • for the mashdarea offerings, the shepherds; from Abbasaga Shu-Erra accepted;

    Reverse

    Sumerian

    iti sze-sag11-ku5 mu en-unu6-gal (d)inanna unu(ki) ba-hun

    AI Translation

    month: "Harvest," year: "Enunugal of Inanna in Uruk was installed."

    Left

    Sumerian
  • 1(gesz2) 1(u) 6(disz)
  • AI Translation
  • 66 lines
  • P122189: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) esz2-mah siki-ud5 a2-la2-a la2-de3
  • ki-la2-bi 3(u) 1(disz) ma-na _arad2_ i3-la2

    AI Translation
  • 2 eshmahs, wool for the ala-festival, to be carried out;
  • Their weight: 31 minas. ARAD will pay.

    Reverse

    Sumerian

    iti a2-ki-ti mu (d)amar-(d)suen lugal

    AI Translation

    month: "Akitu," year: "Amar-Suen is king."

    P122190: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4 (d)en-lil2
  • 1(disz) sila4 (d)nin-lil2
  • mu-kux(_du_) szesz-da-da sanga zabar-dab5 maszkim

  • 1(disz) ab2 1(disz) ab2 mu 1(disz)
  • AI Translation
  • 1 lamb for Enlil,
  • 1 lamb for Ninlil,
  • delivery of Sheshdada, the temple administrator, zabardab-officiant, responsible official;

  • 1 cow, 1 heifer, 1 year old,
  • Reverse

    Sumerian

    szu-gid2 e2-muhaldim-sze3 u4 2(u) 5(disz)-kam ki na-sa6-ta ba-zi iti ki-siki-(d)nin-a-zu mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    shugid offerings for the kitchen, 25th day, from Nasa booked out; month: "ki-siki of Ninazu," year after: "Kimash was destroyed."

    P122191: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4
  • u4 1(u) 1(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta

    AI Translation
  • 1 lamb,
  • 11th day, from Abbasaga

    Reverse

    Sumerian

    in-ta-e3-a i3-dab5 iti ezem-an-na mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun

    AI Translation

    Inta'ea accepted; month: "Festival of An," year: "Enunugal of Inanna was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 1(disz)
  • AI Translation
  • total: 1.
  • P122192: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) udu
  • 1(u) 5(disz) sila4
  • 2(u) la2 1(disz) u8
  • 2(disz) masz2
  • 3(u) 4(disz) ud5
  • szu-gid2 e2-muhaldim-sze3

    AI Translation
  • 30 sheep,
  • 15 lambs,
  • 19 ewes,
  • 2 billy goats,
  • 34 nanny goats,
  • shu-gid for the kitchen;

    Reverse

    Sumerian

    mu aga3-us2-e-ne-sze3 _arad2_-mu maszkim iti u4 2(u) 1(disz) ba-zal ki a-hu-ni-ta ba-zi iti ezem-(d)szul-gi mu (d)amar-(d)suen lugal

    AI Translation

    for the service of the aga'us, ARADmu was enforcer; month: "21st day passed," booked out from Ahuni; month: "Festival of Shulgi," year: "Amar-Suen is king."

    P122193: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gukkal niga saga us2
  • 1(disz) masz2-gal niga
  • 1(disz) gukkal babbar niga
  • 1(disz) udu
  • 2(disz) u8
  • 3(disz) |_u8_+_hul2_|
  • 1(disz) ud5
  • 1(disz) masz2
  • AI Translation
  • 1 fat-tailed sheep, grain-fed, fine quality, 2nd grade,
  • 1 billy goat, grain-fed,
  • 1 white fat-tailed sheep, grain-fed,
  • 1 sheep,
  • 2 ewes,
  • 3 ewes,
  • 1 nanny goat,
  • 1 billy goat,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4
  • 2(disz) gukkal
  • 5(disz) sila4 ga
  • 2(disz) masz2 ga
  • ba-usz2 u4 3(disz)-kam ki a-hu-ni-ta ur-nigar(gar) szu ba-ti iti ki-siki-(d)nin-a-zu mu (d)amar-(d)suen lugal

    AI Translation
  • 1 lamb,
  • 2 fat-tailed sheep,
  • 5 male suckling lambs,
  • 2 male kids, suckling,
  • slaughtered, 3rd day; from Ahuni Ur-nigar received; month: "ki-siki of Ninazu," year: "Amar-Suen is king."

    P122194: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) udu
  • 1(disz) u8
  • ba-usz2 u4 1(u) 3(disz)-kam ki ur-(d)nanna-ta

    AI Translation
  • 2 sheep,
  • 1 ewe,
  • slaughtered, 13th day, from Ur-Nanna

    Reverse

    Sumerian

    (d)szul-gi-iri-mu szu ba-ti iti ezem-(d)szul-gi mu szi-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    Shulgi-irimu received; month: "Festival of Shulgi," year: "Shimanum was destroyed."

    Left

    Sumerian
  • 3(disz)
  • AI Translation
  • total: 3.
  • P122195: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) dusu2-nita2
  • szu-gid2 u4 3(u)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta szu-er3-ra

    AI Translation
  • 2 male sucklings,
  • shugid, 30th day, from Abbasaga Shu-Erra

    Reverse

    Sumerian

    i3-dab5 iti ezem-an-na mu en (d)inanna ba-hun

    AI Translation

    accepted; month: "Festival of An," year: "The en-priestess of Inanna was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 2(disz)
  • AI Translation
  • total: 2.
  • P122196: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) masz-da3 (d)inanna
  • mu-kux(_du_) dam szu-(d)nin-szubur sukkal

  • 1(disz) ab2 2(u) la2 1(disz) udu
  • 1(u) 6(disz) ud5
  • szu-gid2 e2-muhaldim-sze3

    AI Translation
  • 1 gazelle for Inanna,
  • delivery of the wife of Shu-Ninshubur, the messenger;

  • 1 cow, 19 rams,
  • 16 nanny goats,
  • shu-gid for the kitchen;

    Reverse

    Sumerian

    u4 2(u)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta ba-zi iti ezem-an-na mu (d)amar-(d)suen lugal-e ur-bi2-lum(ki) mu-hul

    AI Translation

    20th day, from Abbasaga's account booked out; month: "Festival of An," year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed;"

    Left

    Sumerian
  • 3(u) 7(disz)
  • AI Translation
  • total: 37.
  • P122197: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(disz) gu4 niga
  • 5(disz) gu4 esz3-esz3
  • 4(disz) gu4 igi-bi ba-gi4
  • u4 7(disz)-kam

    AI Translation
  • 6 grain-fed oxen,
  • 5 oxen, eshesh,
  • 4 oxen, their eyes were opened,
  • 7th day.

    Reverse

    Sumerian

    ki ab-ba-sa6-ga-ta szu-ma-ma i3-dab5 iti masz-da3-gu7 mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    from Abbasaga Shu-Mama accepted; month: "Gazelle feast," year: "Huhnuri was destroyed."

    Left

    Sumerian
  • 1(u) 5(disz)
  • AI Translation
  • 15
  • P122198: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) 4(disz) ab2-mah2
  • 2(disz) ab2-mah2 gun3-a
  • 2(disz) ab2 mu 3(disz) gun3-a
  • 1(disz) ab2 mu 3(disz)
  • 3(disz) ab2 mu 2(disz)
  • 1(u) 6(disz) gu4 mu 3(disz)
  • 1(disz) gu4 mu 2(disz)
  • AI Translation
  • 24 rams,
  • 2 ... cows,
  • 2 heifers, 3 years old,
  • 1 heifer, 3 years old,
  • 3 heifers, 2 years old,
  • 16 oxen, 3 years old,
  • 1 ox, 2 years old,
  • Reverse

    Sumerian
  • 4(disz) sila4
  • u4 1(u) 4(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta in-ta-e3-a i3-dab5 iti u5-bi2-gu7 mu us2-sa (d)gu-za (d)en-lil2-la2 ba-dim2

    AI Translation
  • 4 lambs,
  • 14th day, from Abbasaga Intaea accepted; month: "ubi feast," year after: "The throne of Enlil was fashioned."

    Left

    Sumerian
  • 5(u) 3(disz)
  • AI Translation
  • 53 lines
  • P122199: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(gesz2) 3(u) 1(disz) udu bar-su-ga
  • 1(u) 5(disz) masz2
  • ki ba-sa6-ta ur-(d)nisaba i3-dab5

    AI Translation
  • 121 sheep, with fleece,
  • 15 billy goats,
  • from Basa Ur-Nisaba accepted;

    Reverse

    Sumerian

    mu en (d)nanna masz-e i3-pa3

    AI Translation

    year: "The en-priestess of Nanna by goat was chosen."

    P122200: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) gin2 ku3-babbar
  • mu-kux(_du_) lugal-a2-zi-da dumu da-da

    AI Translation
  • 2 shekels of silver,
  • delivery of Lugal-azida, son of Dada;

    Reverse

    Sumerian

    iti szu-numun mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    month: "Sowing," year: "Shu-Suen is king."

    P122201: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(asz) ziz2 gur lugal
  • 3(asz) sze gur
  • 2(asz) gig gur
  • ga2-nun-ta

  • 1(u) 4(disz) imgaga3 ki szesz-kal-la-ta
  • 2(disz) zi3 sig15 e2-kiszib3-ba-ta
  • ki a-ab-ba-ta

    AI Translation
  • 5 gur, emmer, royal measure,
  • 3 gur of barley,
  • 2 gur wheat,
  • from the storage facility;

  • 14 ..., from Sheshkalla;
  • 2 ... flour from the warehouse;
  • from A'abba;

    Reverse

    Sumerian

    ur-mes szu ba-ti bala a-da-lal3 szabra im mes-ta sar-ra iti ses-da-gu7 mu ki-masz(ki) hu-ur5-ti(ki) u3 ma-da-bi u4 asz-a ba-hul

    AI Translation

    Ur-mes received; bala of Adalal, the household manager; from the mes-time sar, month: "Piglet feast," year: "Kimash, Hurti and its land were destroyed;"

    P122202: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) udu a-lum niga
  • 1(disz) gukkal
  • im ur-e2-a ensi2

  • 1(disz) sila4 na-we-er-dingir
  • 1(disz) sila4 da-a-a
  • 1(disz) sila4 a-hu-um-ba-ni ensi2
  • 1(disz) sila4 i-szar-ki-in
  • 1(disz) sila4 ku-zu-ku-zu
  • 1(disz) sila4 en-nam-(d)suen
  • AI Translation
  • 4 long-fleeced long-fleeced sheep, grain-fed,
  • 1 fat-tailed sheep,
  • tablet of Ur-Ea, the governor.

  • 1 lamb: Nawer-ili,
  • 1 lamb from Da'a,
  • 1 lamb of Ahum-bani, the governor;
  • 1 lamb from Ishar-kin,
  • 1 lamb, Kuzukuzu,
  • 1 lamb, Ennam-Suen,
  • Reverse

    Sumerian

    mu-kux(_du_) lugal in-ta-e3-a i3-dab5 giri3 nu-ur2-(d)suen dub-sar u4 1(disz)-kam iti diri ezem-(d)me-ki-gal2 mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 bad3 mar-tu mu-ri-iq-ti-id-ni-im mu-du3

    AI Translation

    delivery of the king, Intaea accepted; via Nur-Suen, the scribe; 1st day, extra month, festival of Mekigal; year after: "Shu-Suen, king of Ur, the Amorite wall Muriq-tidnim erected."

    Left

    Sumerian
  • 1(u) 1(disz) udu
  • AI Translation
  • 11 sheep,
  • P122203: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) (munus)asz2-gar3 niga
  • lugal-ma2-gur8-re mu-kux(_du_) lugal in-ta-e3-a i3-dab5 giri3 nu-ur2-(d)suen dub-sar

    AI Translation
  • 1 female kid, grain-fed,
  • Lugal-magure, delivery of the king, Inta'ea accepted; via Nur-Suen, the scribe.

    Reverse

    Sumerian

    u4 1(u) 3(disz)-kam iti ezem-mah mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul

    AI Translation

    13th day, month: "Big-festival," year: "Shu-Suen, king of Ur, the land of Zabshali destroyed."

    Left

    Sumerian
  • 1(disz) udu
  • AI Translation
  • 1 sheep,
  • P122204: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 5(disz) udu u2
  • 5(disz) masz2-gal u2
  • 7(disz) masz2 gaba
  • ba-usz2 u4 1(u) 3(disz)-kam ki ur-ku3-nun-na-ta (d)szul-gi-iri-mu

    AI Translation
  • 15 sheep, grass-fed,
  • 5 billy goats, grass-fed,
  • 7 billy goats, suckling,
  • slaughtered, 13th day; from Ur-kununa Shulgi-irimu

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti giri3 (d)nanna-ma-ba dub-sar iti ezem-(d)szu-(d)suen mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    received; via Nanna-maba, the scribe; month: "Festival of Shu-Suen," year: "Ibbi-Suen is king."

    Left

    Sumerian
  • 2(u) 7(disz) udu
  • AI Translation
  • 27 sheep,
  • P122205: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Sumerian
  • 3(gesz2) 1(u) 1(disz) tug2 guz-za du
  • 4(disz) tug2 sag usz-bar
  • tug2 ki i-di3-er3-ra-ka gal2-la iti ezem-me-ki-gal2 mu us2-sa bad3 ma-da ba-du3

    AI Translation
  • 141 guzza garments, regular quality,
  • 4 ... garments,
  • garments, with Idi-Erra, are here; month: "Festival of Mekigal," year after: "The wall of the land was erected."

    P122206: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) udu 1(disz) u8
  • 6(disz) masz2-gal
  • la-mu

  • 1(disz) udu 4(disz) masz2-gal
  • puzur4-ma-ma

  • 1(disz) udu 4(disz) masz2-gal
  • isz-du

  • 1(disz) udu 4(disz) masz2-gal
  • ar-ri-du-ga

    AI Translation
  • 4 sheep, 1 ewe,
  • 6 billy goats,
  • Lamu;

  • 1 sheep, 4 billy goats,
  • for Puzrish-Mama;

  • 1 sheep, 4 billy goats,
  • a kind of profession

  • 1 sheep, 4 billy goats,
  • a kind of profession

    Reverse

    Sumerian
  • 5(disz) masz2-gal
  • u3 zi-na-we-er sipa-me lu2 puzur4-(d)szul-gi-me

  • 3(disz) udu niga 2(disz) sila4 _arad2_-mu
  • 1(disz) sila4 an-ne2-a
  • mu-kux(_du_) iti ki-siki-(d)nin-a-zu mu si-mu-ru-um(ki) u3 lu-lu-bu(ki) a-ra2 1(u) la2 1(disz)-kam-asz ba-hul

    AI Translation
  • 5 billy goats,
  • and Zinawer, shepherds, men of Puzrish-Shulgi,

  • 3 sheep, barley-fed, 2 lambs, ARADmu;
  • 1 lamb from An-ea,
  • delivery; month: "kisiki of Ninazu," year: "Simurrum and Lullubu for the 9th time were destroyed;"

    P122207: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4 zabar-dab5
  • 1(disz) sila4 iq-bi2-dingir
  • 1(disz) sila4 _arad2_-hul3-la
  • 1(disz) masz2 ik-szu-dum
  • 1(disz) masz2 u3-gi4-a
  • 1(disz) masz2 en (d)inanna
  • 2(disz) udu niga 2(disz) sila4
  • ensi2 szuruppak(ki)

    AI Translation
  • 1 lamb, zabardab,
  • 1 lamb, Iqbi-ili,
  • 1 lamb for ARAD-hula,
  • 1 billy goat, Ikshudum,
  • 1 buck, Ugi'a,
  • 1 billy goat, en-priestess of Inanna,
  • 2 sheep, barley-fed, 2 lambs,
  • governor of Shuruppak

    Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4 lu2-dingir-ra
  • sanga (d)mes-lam-ta-e3-a mu-kux(_du_) iti ezem-(d)szul-gi mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 1 lamb for Lu-dingira,
  • the temple administrator of Meslamtaea, delivery; month: "Festival of Shulgi," year after: "Kimash was destroyed."

    Left

    Sumerian

    u4 1(u) la2 1(disz)-kam

    AI Translation

    9th day.

    P122208: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) ab2 e2-muhaldim u4 1(disz)-kam
  • 3(disz) gu4 1(disz) ab2 u4 2(disz)-kam
  • 4(disz) gu4 1(disz) ab2 u4 3(disz)-kam
  • 3(disz) gu4 2(disz) ab2 u4 7(disz)-kam
  • 1(disz) gu4 2(disz) ab2 u4 8(disz)-kam
  • 5(disz) gu4 2(disz) ab2 u4 1(u)-kam
  • 5(disz) gu4 3(disz) ab2 u4 1(u) 1(disz)-kam
  • 3(disz) gu4 1(disz) ab2 u4 1(u) 3(disz)-kam
  • 4(disz) gu4 u4 1(u) 4(disz)-kam
  • 1(disz) gu4 1(disz) ab2 u4 1(u) 5(disz)-kam
  • 6(disz) gu4 6(disz) ab2 u4 1(u) 6(disz)-kam
  • 1(u) gu4 6(disz) ab2 u4 1(u) 7(disz)-kam
  • 1(disz) gu4 u4 2(u) 1(disz)-kam
  • AI Translation
  • 4 cows, for the kitchen, 1st day;
  • 3 oxen, 1 cow, 2nd day;
  • 4 oxen, 1 cow, 3rd day;
  • 3 oxen, 2 cows, 7th day;
  • 1 ox, 2 cows, 8th day;
  • 5 oxen, 2 cows, 10th day;
  • 5 oxen, 3 cows, 11th day;
  • 3 oxen, 1 cow, 13th day;
  • 4 oxen, 14th day;
  • 1 ox, 1 cow, 15th day;
  • 6 oxen, 6 cows, 16th day;
  • 10 oxen, 6 cows, 17th day;
  • 1 ox, 21st day;
  • Reverse

    Sumerian
  • 2(disz) gu4 4(disz) ab2 u4 2(u) 2(disz)-kam
  • 1(disz) gu4 u4 2(u) 3(disz)-kam
  • 3(disz) gu4 u4 2(u) 4(disz)-kam
  • 1(disz) ab2 u4 2(u) 5(disz)-kam
  • 6(disz) gu4 8(disz) ab2 u4 2(u) 6(disz)-kam
  • szunigin 5(u) 8(disz) gu4 szunigin 4(u) 2(disz) ab2 zi-ga ki (d)en-lil2-la2 iti ezem-mah mu (d)amar-(d)suen lugal

    AI Translation
  • 2 oxen, 4 cows, 22nd day;
  • 1 ox, 23rd day;
  • 3 oxen, 24th day;
  • 1 cow, 25th day;
  • 6 oxen, 8 cows, 26th day;
  • total: 58 oxen; total: 42 cows booked out, with Enlil; month: "Big-festival," year: "Amar-Suen is king."

    Left

    Sumerian
  • 1(gesz2) 4(u)
  • AI Translation
  • a total of 240.
  • P122209: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 3(u) 3(disz) kusz gu4
  • 1(gesz2) 3(u) 3(disz) ad6? gu4 giri3 a2-na-na
  • 8(disz) kusz gu4
  • 8(disz) ad6? gu4
  • giri3 (d)en-lil2-la2

  • 2(u) 8(disz) kusz gu4
  • 2(u) 8(disz) ad6? gu4
  • giri3 ku-li

    AI Translation
  • 93 oxen-hides,
  • 93 carcasses of oxen, via Ana-na;
  • 8 hides of oxen,
  • 8 carcasses of oxen,
  • via Enlil;

  • 28 oxen skins,
  • 28 carcasses of oxen,
  • via Kulli;

    Reverse

    Sumerian
  • 2(disz) kusz gu4
  • 2(disz) ad6? gu4
  • giri3 ensi2 szuruppak(ki) szunigin 2(gesz2) 1(u) 1(disz) kusz gu4 szunigin 2(gesz2) 1(u) 1(disz) ad6? gu4 ki na-sa6-ta e2-kiszib3-ba-sze3 ba-an-kux(_kwu147_) iti masz-da3-gu7-ta iti sze-sag11-ku5-sze3 iti 1(u) 2(disz)-kam mu en (d)nanna masz2-e i3-pa3

    AI Translation
  • 2 hides of oxen,
  • 2 carcasses of oxen,
  • via the governor of Shuruppak; total: 121 hides of oxen; total: 121 carcasses of oxen from Nasa to the sealed house brought; from month "Gazelle-feast" to month "Harvest," 12th month, year: "The en-priestess of Nanna by goat was chosen."

    P122210: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    mu-kux(_du_) nu-ub-tuku giri3 (d)nanna-ma-ba dub-sar u4 1(u) 9(disz)-kam

    AI Translation

    delivery, without interest, via Nanna-maba, the scribe; 19th day;

    Reverse

    Sumerian

    iti ki-siki-(d)nin-a-zu mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul

    AI Translation

    month: "kisiki of Ninazu," year: "Shu-Suen, king of Ur, the land of Zabshali destroyed."

    P122211: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) gal zabar
  • 3(disz) za-hum zabar
  • 1(disz) szen a2-la2 zabar
  • 1(disz) gi-gid2 zabar
  • ki-la2-bi 5(disz) ma-na

    AI Translation
  • 3 large bronze .
  • 3 pieces of za-hum bronze.
  • 1 gur of ala-flour, bronze.
  • 1 reed basket, bronze.
  • Their weight: 5 minas.

    Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) (uruda)szen
  • ki-la2-bi 2(u) ma-na

  • 1(disz) (uruda)szen-szu2
  • ki-la2-bi 5(disz) 2/3(disz) e2 szu#!(_ki_) szum2-ma ki a-a-kal-la ensi2-ta da-da-ga ensi2 szu ba-ti iti masz-da3-gu7 mu ma-da za-ab-sza-li ba-hul

    AI Translation
  • 1 copper kettle,
  • Their weight: 20 minas.

  • 1 copper szenshu-vessel,
  • its weight: 5 2/3 shekels. House of Shu, given; from Ayakalla, the governor, Dadaga, the governor, received; month: "Gazelle feast," year: "The land of Zabshali was destroyed."

    P122212: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4 (d)en-lil2
  • 1(disz) sila4 (d)nin-lil2
  • mu-kux(_du_) ensi2 szuruppak(ki)

  • 1(disz) sila4 (d)utu
  • mu-kux(_du_) ur-(d)nin-gesz-zi-da sanga (d)nin-a-zu

  • 1(disz) sila4 (d)nanna
  • mu-kux(_du_) a-hu-wa-qar nu-banda3

  • 1(disz) sila4 (d)inanna
  • mu-kux(_du_) szar-ru-um-i3-li2 nu-banda3

    AI Translation
  • 1 lamb for Enlil,
  • 1 lamb for Ninlil,
  • delivery of the governor of Shuruppak;

  • 1 lamb for Utu,
  • delivery of Ur-Ningeshzida, temple administrator of Ninazu;

  • 1 lamb for Nanna,
  • delivery of Ahu-waqar, the overseer;

  • 1 lamb for Inanna,
  • delivery of Sharrum-ili, the overseer;

    Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4 (d)na-na-a
  • mu-kux(_du_) en (d)inanna zabar-dab5 maszkim

  • 1(disz) sila4 ba-usz2 e2-kiszib3-ba-sze3
  • zi-ga u4 6(disz)-kam iti u5-bi2-gu7 min mu si-mu-ru-um(ki) u3 lu-lu-bu(ki) a-ra2 1(u) la2 1(disz)-kam-asz ba-hul

    AI Translation
  • 1 lamb for Nanaya,
  • delivery of the en-priestess of Inanna, zabardab was enforcer;

  • 1 lamb slaughtered, for the storehouse;
  • booked out; 6th day; month: "Ubi-feast," min; year: "Simurrum and Lullubu for the 9th time were destroyed."

    P122213: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4 (d)en-lil2
  • 1(disz) sila4 (d)nin-lil2
  • mu-kux(_du_) lugal-a2-zi-da dumu-lugal

  • 1(disz) sila4 (d)en-lil2
  • mu-kux(_du_) szu-(d)nin-szubur

  • 1(disz) udu niga e2-uz-ga
  • mu-kux(_du_) ur-(d)en-lil2-la2

  • 1(disz) sila4 (d)en-lil2
  • AI Translation
  • 1 lamb for Enlil,
  • 1 lamb for Ninlil,
  • delivery of Lugal-azida, the prince;

  • 1 lamb for Enlil,
  • delivery of Shu-Ninshubur;

  • 1 sheep, barley-fed, for the uzga-house;
  • delivery of Ur-Enlila;

  • 1 lamb for Enlil,
  • Reverse

    Sumerian

    mu-kux(_du_) ur-nigar(gar) ka-guru7

  • 1(disz) sila4 niga (d)en-lil2
  • mu-kux(_du_) ensi2 nibru(ki)

  • 1(disz) sila4 (d)nin-lil2
  • mu-kux(_du_) id-da-a

  • 8(disz) u8 1(disz) sila4 1(disz) masz2
  • szu-gid2 e2-muhaldim-sze3

  • 2(disz) sila4 ba-usz2 e2-kiszib3-ba-sze3
  • zi-ga u4 2(u) 4(disz)-kam iti u5-bi2-gu7 min-kam mu si-mu-ru-um(ki) lu-lu-bu a-ra2 1(u) la2 1(disz)-kam-asz ba-hul

    AI Translation

    delivery of Ur-nigar, the granary administrator;

  • 1 lamb, grain-fed, for Enlil,
  • delivery of the governor of Nippur;

  • 1 lamb for Ninlil,
  • delivery of Iddaya;

  • 8 ewes, 1 lamb, 1 billy goat,
  • shu-gid for the kitchen;

  • 2 lambs slaughtered, for the storehouse;
  • booked out; 24th day; month: "Ubi-feast," mina; year: "Simurrum Lulubu for the 9th time was destroyed."

    P122214: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gu-u2-gu
  • _arad2_ ur-(d)nun-gal-ka ba-an-da-zah3 mu-dab5 igi-ni in-gar mu lugal u4 a-ra2 2(disz)?-ka i3-zah3-de3-na ga-hul bi2-in-du11

  • 1(disz) lugal-a2-zi-[da]
  • AI Translation
  • 1 Gu'ugu,
  • servant of Ur-Nungal, he was seized, he has taken it as a loan. He has deposited it. The king, when the second time he is to strew it, he will curse him.

  • 1 Lugal-azida,
  • Reid, Nicholas
  • 1 Gu'ugu,
  • slave of Ur-Nungal, fled; he was captured and presented. By the royal name, "When a 2nd time I flee, may I be destroyed," he said.

  • 1 Lugal-azida,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) a-ba-(d)en-lil2#-[gin7]
  • 1(disz) i-di3
  • di-ku5-bi-me dumu nibru(ki) mu (d)amar-(d)suen lugal

    AI Translation
  • 1 Aba-Enlil-gin,
  • 1 Idi,
  • their judges, children of Nippur; year: "Amar-Suen is king."

    Reid, Nicholas
  • 1 Aba-Enlil-gin,
  • 1 Iddi,
  • are the judges, sons of Nippur; year: "Amar Suen is king."

    P122215: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    ur-(d)nusku-ke4 lu2-(d)suen-ra di i3-da-an-du11 ur-(d)nusku nam-be2-rex(_hu_)-ni ba-szum2 nam-be2-rex(_hu_)-e un-tar lu2-(d)suen-ke4 6(disz) ma-na ku3-babbar

  • 7(disz) mu-am3 masz2 i3-na-a-ga2-ga2
  • 5/6(disz) ma-na ku3-babbar ur-iti-e2-nig2 dumu u2-da-ra i3-na-szum2-ma
  • ki u4-bi-ta masz2 masz2 i3-na-a-ga2-ga2

  • 2/3(disz) ma-na ku3-babbar dam ur-mes-ra
  • i3-na-szum2 bi2-du11 i3-na-szum2-ma-ta

    AI Translation

    Ur-Nusku to Lu-Sîn gave a verdict. Ur-Nusku gave him a supplication. The supplication was answered. Lu-Sîn 6 minas of silver

  • 7 years, he will measure the interest.
  • 5/6 mina of silver Ur-iti-enig, son of Udara, gave to him,
  • from that day the interest on the interest he will pay.

  • 2/3 mina of silver, wife of Ur-mesra,
  • he gave. Bidu said: "From what he gave to him

    Reverse

    Sumerian

    masz2 i3-na-a-ga2-ga2

  • 1(gesz2) 4(u) 8(asz) sze gur-am3
  • i3-na-ab-su-su

  • 1(disz) bur-ma-ma ab-ba-mu
  • 1(disz) ad-da-x-x dumu za-gi
  • lugal-x-x [...]-a [...]

  • 1(disz) ka-tar [...]-lil2-la2
  • giri3-ni-[...]-x-_ne_

  • 1(disz) ur-(d)[...] dumu ur-zu
  • 1(disz) lu2-gi-na dumu-nita
  • 1(disz) un-da-ga ka-ku3 szesz-a-ni
  • 1(disz) al-la-la dumu szu-esz18-dar
  • lu2-dingir-ra dumu amar-szuba2 ab-ba ki dab5-ba iti bara2-za3-gar-ra mu hu-uh2-nu-rix(_hu_)(ki)

    AI Translation

    he will measure the interest

  • 98 gur of barley,
  • he shall take;

  • 1: Burmama, Abbamu;
  • 1: Adda-..., son of Zagi;
  • ... Lugal-...

  • 1: Katar-lila,
  • ...;

  • 1 Ur-..., son of Urzu;
  • 1 Lu-gina, his son,
  • 1: Undaga, the kaku-official of Sheshani;
  • 1: Allala, son of Shu-Eshdar,
  • Lu-dingira, son of Amar-shuba, the scribe, seized. Month: "Bara-zagara." Year: "Huhnuri."

    P122216: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 8(disz) sar kislah
  • e2 e2-gal x za-ar-ri-ni-_ku_ kiszib3 a-gu-za-ha-lum u3 szu-i3-li2 inim iri-ta inim-ba lu2 nu-ub-gi4-gi4-da

    AI Translation
  • 8 sar, under seal,
  • the palace ... Zariniku, under seal of Aguzalum and Shu-ili, from the word of the city, the word of a person who has not returned;

    Reverse

    Sumerian

    mu lugal i3-gal2

  • 1(disz) i3-pa2-li2-is
  • 1(disz) szu-(d)iszkur
  • 1(disz) a-ha-ni-szu
  • 1(disz) bu-la-li2-a
  • lu2-inim-ma-bi-me mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki) ma-da za-ab-szal(ki) mu-hul

    AI Translation

    year: "The king is here."

  • 1: Ipalis,
  • 1 Shu-Ishkur,
  • 1: Ahanishu,
  • 1: Bulaliya,
  • their witnesses; year: "Shu-Suen, king of Ur, the land of Zabshal destroyed."

    P122217: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    nin-lugal? dam#? lu2-(d)suen-ke4 ur-(d)nusku-ra nam-be2-re-e a-me-ku5

  • 1(u) ma-na ku3-babbar
  • u3-ra-la2-a

  • 1(disz) ma-na ku3-am3
  • ga-a-ta-ab-tak4

    AI Translation

    For Nin-lugal, wife of Lu-Suen, Ur-Nusku, may they decide the fates. Ameku.

  • 10 minas of silver
  • for Urala;

  • 1 mina of silver,
  • I will put in order

    Reverse

    Sumerian

    in-na-an-du11

  • 1(disz) ur-(d)en-lil2-la2 dumu ba-gara2
  • 1(disz) ur-mes lu2 (gesz)tir
  • 1(disz) ur-(d)szul-pa-e3
  • dumu giri3-ni

  • 1(disz) lugal-ezem dumu szesz-kal-la
  • lu2-inim-ma-[bi-me] iti gan-gan-[e3] u4 2(u) 7(disz) ba-zal mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    he has sworn by the name of

  • 1 Ur-Enlila, son of Bagara,
  • 1 Ur-mes, the man of the forest,
  • 1 Ur-Shulpa'e,
  • son of Girini

  • 1 Lugal-ezem, son of Sheshkalla,
  • their witnesses; month: "GANgan," 27th day passed; year: "Shu-Suen is king."

    P122218: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] x _ka_ [...] (d)x-_ka_ [ur]-(d)nusku-ra ur#-tum-al-ke4 nita munus ki!(_di_)-ba-me in-na-du11 e2 gur-ra nu-ku-ku-da mu lugal-bi in-pa3

  • 1(disz) dingir-sa6-ga
  • e2 ensi2-ka

    AI Translation

    ... ... ... Ur-Nusku Urtumal, the male and female slaves, said to him: "The house that is not to be sold" — he has sworn by the name of the king.

  • 1: Dingir-saga,
  • House of the Governor

    Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) ur-(d)szu-mah dumu za-an-ba-ka
  • 1(disz) ur-(d)suen dumu nin9-ad-da
  • lu2-inim-ma-bi-me

  • 1(disz) szu-esz18-dar ra2-gaba maszkim-bi
  • iti? _ne_-_ne_-gar-ra u4 1(u) la2 1(disz) ba-zal mu# (d)szu-(d)suen lugal-e [ma]-da# za-ab-sza#-li![(ki)] mu#-hul-a

    AI Translation
  • 1 Ur-Shumah, son of Zandaka,
  • 1 Ur-Suen, son of Nin-adda,
  • they are witnesses.

  • 1 Shu-Ishtar, the messenger, is its enforcer.
  • month? "NENEgara," the 9th day passed, year: "Shu-Suen, the king, the land of Zabshali destroyed."

    P122219: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    lu2-(d)nanna engar en-nu-ta e2-ki i3!(_munus_)-dab5 tukum-bi a2 ga2-la dag-ga im-ma-gub

    AI Translation

    Lu-Nanna, the plowman, from the watch took into the house. If a single worker is stationed at the threshing floor,

    Reverse

    Sumerian

    e2-ki mu-tum2-mu-a mu lugal-bi in-pa3 iti (gesz)apin-du8-a mu dumu-munus lugal ensi2 za-ab-sza-li(ki) ba-an-tuku maszkim ur-(d)iszkur

    AI Translation

    the house Mutummua, the year in which the king was installed. Month: "Piglet-feast," year: "The queen was installed as governor of Zabshali." Account of Ur-Adad.

    Seal 1

    Sumerian

    e2-ki-gal-la dumu ma-ba dub-sar

    AI Translation

    Ekigala, son of Maba, scribe.

    P122220: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) suhusz-gi4
  • mu lugal in-pa igi ur-(d)gilgamesx(|_bil2-ga-mes_|) igi ad-da-kal-la igi ur-dun igi szu-(d)nisaba

    AI Translation
  • 1 reed-bed,
  • he has sworn by the name of the king. Before Ur-Gilgamesh; before Addakala; before Ur-Dun; before Shu-Nisaba.

    Reverse

    Sumerian

    igi lu2-(d)nin-szubur igi szesz-kal-la lugal-uszur3 in-na-pa u4 an-sa-an(ki) szul-gi mu-hul lu2-inim-ma-bi-me

    AI Translation

    before Lu-Ninshubur; before Sheshkalla, Lugal-ushur, he has cleared. When Ansan Shulgi destroyed, their witnesses

    P122221: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(asz) i3-gesz gur
  • 1(u) gin2 ku3-babbar
  • ki lugal-uszur3-ta ur-(d)da-mu dumu lu2-u3-mu-ke4 szu ba-ti inim-bi al-til ku5-da gu-za-la2 maszkim!-bi

  • 1(disz) ur-(d)szul-pa-e3!
  • 1(disz) [...]
  • AI Translation
  • 4 gur of sesame oil,
  • 10 shekels of silver,
  • from Lugal-ushur Ur-Damu, son of Lu-umu, received; its word has been completed; the throne has been removed; its enforcer

  • 1 Ur-Shulpa'e,
  • 1 ...,
  • Reverse

    Sumerian

    mu lugal-[bi in]-pa3-[...] nu-gi4-gi4-de3 iti apin-du8-a u4 3(u) la2 2(disz) zal-la e2 ur-li sa3-bi2-tum mu si-mu-ru-um(ki) lu-lu-bu-um(ki) a-ra2 1(u) la2 1(disz)-kam-ma-asz ba-hul

    AI Translation

    he has sworn by the name of the king. He has not returned it. Month: "Piglet-feast," day 32, completed, house of Urli, Sabitum, year: "Simurrum and Lullubum for the 9th time were destroyed."

    P122222: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    x [...] a-_ne_-[...] nig2-ka9 x [...]

  • 3(disz) 1/3(disz) ma-na# [...]
  • un-da-[ga ...]

  • 1(gesz2) 1(u) sze gur x [...]
  • _ri_-e-[...] x [...]

    AI Translation

    ... Ane-... account .

  • 3 1/3 mana ...
  • 107 gur of barley .
  • Reverse

    Sumerian

    [...] x 4(disz) gin2 ku3 la2-[ia3 su-ga] [...] _ri_-e 1(gesz2) 1(u) sze gur# [...]-x-tuku in-na-du11 [...]-x-na ku3-ba di-bi an-[...] [...]-bi in-na-du11 [...] ku3 tak4-ba di-bi an-[...]-be2-en [x x] ku3-babbar ad-da-a-ra gi?-a in-na-szum2 ku3-bi gar-ra in-na-[...] ku3 tak4-ba di-bi a-da-[...] igi ur-(d)[...]

  • 1(disz) ha-giri3?-[...]
  • 1(disz) a2-[...]
  • 1(disz) i3-li2-[...]
  • 1(disz) szesz-sa6-[ga ...]
  • 1(disz) ga-ga-[...]
  • 1(disz) a2-_ka_-[...]
  • [1(disz)] un-da-[ga ...]
  • [...] x [...]

    AI Translation

    ... 4 shekels of silver, the deficit ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... silver to the father ...

  • 1: Hagiri-...,
  • 1: A-...,
  • 1 Ili-...,
  • 1 Shesh-saga ...,
  • 1: Gaga-...,
  • 1: A-KA-...,
  • 1: Undaga ...,
  • P122223: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) ma-na ku3-babbar
  • sza3 tum-al iti (gesz)apin-du8-a ki ur-(d)nusku-ta

    AI Translation
  • 1 mina of silver
  • in the threshing floor; month: "Piglet-feast," from Ur-Nusku;

    Reverse

    Sumerian

    ad-da-kal-la-a szu ba-ti mu sza-asz-ru(ki) ba-hul-a

    AI Translation

    Addakala received; year: "Shashru was destroyed."

    P122224: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gin2 ku3-babbar
  • ki lu2-(d)inanna-ta nu-ur2-i3-li2 szu ba-ti [sza3 ...]

    AI Translation
  • 1 shekel of silver,
  • from Lu-Inanna Nur-ili received; from ...;

    Reverse

    Sumerian

    mu za-ab-sza-li ba-hul

    AI Translation

    year: "Zabshali was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    nu-ur2-i3-li2 dub-sar dumu ga-ga-x

    AI Translation

    Nur-ili, scribe, son of Gaga-.

    P122225: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) gin2 ku3-babbar
  • [x] edin dah ri u3 ki ur-(d)bil:gi-ta e2-ne-sag-e

    AI Translation
  • 10 shekels of silver,
  • ... the steppe, ... and from Ur-Bilgi, the Enesag house;

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti kin!-(d)inanna mu (d)i-bi2-(d)suen lugal-am3

    AI Translation

    received; month: "kin-inanna," year: "Ibbi-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    en-e-sag-e dumu en-sza3-ku3-ge

    AI Translation

    En-esage, son of Enshakuge.

    P122226: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(disz) gin2 ku3-babbar
  • 1(u) ma-na uruda
  • ki ur-(d)nusku-ta a-ba-i3-da-e3

    AI Translation
  • 6 shekels of silver,
  • 10 minas of copper,
  • from Ur-Nusku Aba-ida'e;

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti

    AI Translation

    received;

    P122227: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gin2 ku3-babbar
  • ki a-da-ka-ta ur-(d)inanna szu ba-ti

    AI Translation
  • 1 shekel of silver,
  • from Adak did Ur-Inanna receive;

    Reverse

    Sumerian

    iti kin-(d)inanna mu (d)szu-(d)suen lugal-e ma2-gur8-mah (d)en-lil2 (d)nin-lil2-ra mu-ne-du8

    AI Translation

    month: "kin-inanna," year: "Shu-Suen, the king, the Great-Barge for Enlil and Ninlil erected."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)[inanna] dumu nig2-(d)en-lil2?-da?

    AI Translation

    Ur-Inanna, son of Nig-Enlilda?.

    P122228: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(barig) 4(ban2) sze
  • ki ur-(d)nusku-ta i3-li2-dingir-lum-e szu ba-ti

    AI Translation
  • 1 barig 4 ban2 barley,
  • Ili-dingirlume received from Ur-Nusku;

    Reverse

    Sumerian

    iti (gesz)apin-du8-a u4 1(u) 8(disz) ba-zal mu sza-asz-ru(ki) ba-hul-a

    AI Translation

    month: "Piglet-feast," 18th day passed, year: "Shashru was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    i3-li2-dingir-[lum] _arad2_ (d)en-lil2-[la2]

    AI Translation

    Ili-dingirlum, servant of Enlil.

    P122229: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(barig) 3(ban2) sze
  • ki ur-(d)nusku-ta e-mul-e szu ba-ti

    AI Translation
  • 1 barig 3 ban2 of barley,
  • from Ur-Nusku did E-mule receive;

    Reverse

    Sumerian

    iti sze-sag11-ku5 mu us2-sa lu-lu-bu-um

    AI Translation

    month: "Harvest," year after: "Lullubum."

    P122230: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(barig) 4(ban2) sze
  • ki ka5-a-ta ur-sukkal bahar2 szu ba-ti

    AI Translation
  • 1 barig 4 ban2 barley,
  • from Ka'a did Ur-sukkal receive;

    Reverse

    Sumerian

    iti kin-(d)inanna mu en (d)nanna kar!-zi-da ba-hun

    AI Translation

    month: "kin-inanna," year: "The en-priestess of Nanna of Karzida was hired."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-sukkal dumu nun?-ne2

    AI Translation

    Ur-sukkal, son of Nune;

    P122231: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(asz) 3(barig) 3(ban2) sze gur
  • ki lu2-dingir-ra-ta a-hu-ni szu ba-ti iti sze-sag11-ku5

    AI Translation
  • 5 gur 3 barig 3 ban2 barley,
  • Ahuni received from Lu-dingira; month: "Harvest."

    Reverse

    Sumerian

    mu (d)szu-(d)suen lugal kiszib3 a-hu-ni gu-[za-la2]

    AI Translation

    year: "Shu-Suen is king." Sealed tablet of Ahuni, chairbearer.

    Seal 1

    Sumerian

    a-hu-[ni] gu-za-la2 dumu ur-[...]

    AI Translation

    Ahuni, throne bearer, son of Ur-.

    P122232: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(ban2) sze
  • ki lu2-(d)inanna-ta a2-na-na-a szu ba-ti

    AI Translation
  • 4 ban2 of barley,
  • from Lu-Inanna did Ana-naya receive;

    Reverse

    Sumerian

    iti ab-e3 mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "Abe," year: "Simanum was destroyed."

    P122233: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) sze gur
  • ki lu2-dingir-ra-ta i-s,ur-i3-li2

    AI Translation
  • 1 gur of barley,
  • from Lu-dingira Ishur-ili

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti

    AI Translation

    received;

    Seal 1

    Sumerian

    i-s,ur-i3-li2 ra2-gaba [...]

    AI Translation

    Ishur-ili, the chariot driver, .

    P122234: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) 5(asz) sze gur
  • ki a-hu-a-a a-di ka-zal-lu(ki) u-bar-um

    AI Translation
  • 35 gur of barley,
  • from Ahu'a to Kazallu he will measure out.

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti mu ma2-gur8-mah mu-du3

    AI Translation

    received; year: "The Great Oval was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    u-bar-um muhaldim _arad2_ ru-ba-at

    AI Translation

    Ubarum, cook, servant of Rubat.

    P122235: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(barig) sze
  • ki lu2-(d)nin-szubur-ta lugal-inim-gi-na szu ba-ti

    AI Translation
  • 2 barig barley,
  • Lugal-inimgina received from Lu-Ninshubur;

    Reverse

    Sumerian

    iti [bara2]-za3-gar mu us2-sa si-mu-ru-um(ki) ((um)) ba-hul

    AI Translation

    month: "Barazgar," year after: "Simurrum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    an-ne2-ba-ab-du7 dub-sar lugal-inim-gi-na dumu-a-ni

    AI Translation

    An-ebdu, scribe, Lugal-inimgina, his son.

    P122236: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(barig) sze
  • ki ur-(d)en-lil2-la2-ta lugal-la-e-si? szu ba-ti

    AI Translation
  • 2 barig barley,
  • from Ur-Enlila did Lugal-esi? receive;

    Reverse

    Sumerian

    iti ku3-_szim_ mu e2 (d)szara2 umma(ki) ba-du3

    AI Translation

    month: "Golden ...," year: "The house of Shara in Umma was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-la-[e-si?] dumu sa6#-[...]

    AI Translation

    Lugal-lesi, son of Sa-.

    P122237: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) sze gur lugal
  • ki lu2-(d)suen dam-gar3 ur-(d)nansze szu ba-ti

    AI Translation
  • 1 gur barley, royal measure,
  • from Lu-Suen, the merchant, Ur-Nanshe received;

    Reverse

    Sumerian

    [x] x a-bu3-[...]-ka [...] x

    AI Translation

    ... Abum-...

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)nansze dub-sar dumu lu2-du10-ga# ka-guru7-ka

    AI Translation

    Ur-Nanshe, scribe, son of Lu-duga, chief of the granary.

    P122238: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] sze gur numun u3 mur-gu4 ki (d)en-lil2-al-sa6-ta ma-an-gu-ul

    AI Translation

    ... barley, seed, and oxen, from Enlil-alsa Mangul

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti sza3 kin (d)inanna mu us2-sa bad3 ki mar-tu ba-du3

    AI Translation

    received; in the work on Inanna; year following: "The Amorite wall was erected."

    P122239: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(asz) 3(barig) sze gur
  • sze-numun mur-gu4-sze3 ki (d)en-lil2-la2-al-sa6-ta ur-ma-mi

    AI Translation
  • 3 gur 3 barig barley,
  • for seed corn for the oxen-snake-seed; from Enlil-laalsa did Ur-Mami

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti (gesz)apin-du8-a mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal-e bad3 mar-tu mu-du3

    AI Translation

    received; month: "Piglet-feast," year after: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected;"

    Seal 1

    Sumerian

    ur-ma-mi dumu hu-ha

    AI Translation

    Ur-Mami, son of Huha.

    P122240: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) 3(barig) 3(ban2) sze gur sze-numun mur-gu4
  • ki ur-(d)szul-pa-e3-ta na-silim engar

    AI Translation
  • 1 gur 3 barig 3 ban2 barley, seed barley for oxen,
  • from Ur-Shulpa'e, Nasilim, the plowman;

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti kiszib3 nu-tak4 a-sza3 gesz-gi dul4-la iti du6-ku3

    AI Translation

    received; under seal not changed; field of reeds, dulla; month: "Duku."

    P122241: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(u) 5(asz) in-nu gur
  • ki lu2-(d)nanna-ta ur-(d)en-ki szu ba-ti

    AI Translation
  • 45 gur straw,
  • from Lu-Nanna did Ur-Enki receive;

    Reverse

    Sumerian

    iti szu-numun-a mu ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul

    AI Translation

    month: "Sowing," year: "The land of Zabshali was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)en-ki dub-sar dumu a-ad-da-mu

    AI Translation

    Ur-Enki, scribe, son of A'addamu.

    P122242: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 3(asz) in-nu gur
  • ki lu2-(d)nanna-ta

    AI Translation
  • 13 gur straw,
  • from Lu-Nanna;

    Reverse

    Sumerian

    [ur]-(d)en-ki szu ba-[ti] iti _ne_-_ne_-gar

    AI Translation

    Ur-Enki received; month: "NENEgar."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)en-ki dub-sar dumu a-ad-da-mu

    AI Translation

    Ur-Enki, scribe, son of A'addamu.

    P122243: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) 3(asz) ziz2
  • 1(disz) 2/3(disz) sila3 gesz-i3 gur
  • 2(u) 3(asz) 2(barig) imgaga3 gur
  • ki lu2-(d)inanna-ta

    AI Translation
  • 23 emmer,
  • 1 2/3 sila3 of sesame oil,
  • 23 gur 2 barig imgaga-flour,
  • from Lu-Inanna;

    Reverse

    Sumerian

    ha-la-mu szu ba-ti iti bara2-za3-gar-ra mu en (d)inanna unu(ki)-ga masz2-e i3-pa3

    AI Translation

    Halamu received; month: "Bara-zagara," year: "The high-priestess of Inanna in Uruk by goat was chosen."

    P122244: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) sila3 i3-gesz
  • a-hu!-ni dumu e2-nam-ti-e

    AI Translation
  • 20 sila3 of sesame oil,
  • Ahuni, son of E-namti-e.

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti

    AI Translation

    received;

    P122245: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) dug
  • ki lu2-dingir-ra-ta ur-(d)utu szu ba-ti

    AI Translation
  • 20 jugs,
  • from Lu-dingira did Ur-Utu receive;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 gurx(|_sze-kin_|)-a mu sza-asz-ru(ki) ba-hul

    AI Translation

    in the gur-farm, year: "Shashru was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)utu x [...] x dumu (d)en-lil2-[...]

    AI Translation

    Ur-Utu ..., son of Enlil-.

    P122246: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) dug
  • ki lu2-dingir-ra ur-(d)en-lil2-la2

    AI Translation
  • 30 jugs,
  • from Lu-dingira Ur-Enlila;

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti

    AI Translation

    received;

    P122247: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(ban2) kasz du
  • ki lu2-(d)nin-szubur-ta a-hu-ba-qar szu ba-ti

    AI Translation
  • 3 ban2 regular beer,
  • Ahu-baqar received from Lu-Ninshubur;

    Reverse

    Sumerian

    iti! sig4-a mu us2-sa ma2-dara4-abzu ba!-ab-du8

    AI Translation

    month: "Bricks," year after: "The boat of Dara-abzu was caulked."

    P122248: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(ban2) kasz dida!(_u2_) saga
  • ki ka5-a-ta ur-me-me szandana szu ba-ti

    AI Translation
  • 3 ban2 fine beer,
  • from Ka'a did Ur-meme, the chief household administrator, receive;

    Reverse

    Sumerian

    iti apin-du8-a mu e2 (d)szara2 ba-du3

    AI Translation

    month: "Piglet-feast," year: "The house of Shara was erected."

    Column 1

    Sumerian

    [(d)szu-(d)suen] lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba ur-me-me

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners: Ur-meme.

    Column 2

    Sumerian

    dumu nig2#-du11#-[ga-ni] szandana (d#)[en-lil2-la2] _arad2#_-[zu]

    AI Translation

    son of Nigdugani, shangarana-priest of Enlil, is your servant.

    P122249: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) dug dida du 3(ban2)
  • 5(disz) sila3 kasz saga
  • ki lu2-(d)nin-szubur-ta hal-li2-li2

    AI Translation
  • 1 jug wort, regular quality, 3 ban2 = 30 sila3
  • 5 sila3 fine beer,
  • from Lu-Ninshubur Halli

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti# gan-gan-e3 mu e2 (d)szara2 umma(ki) ba-du3

    AI Translation

    received; month: "GANgan," year: "The house of Shara in Umma was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    hal-li2-li2 dub-sar dumu lugal-szu-mah#

    AI Translation

    Hallili, scribe, son of Lugal-shumah.

    P122250: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) dug dida du 3(ban2)
  • ki lu2-(d)nin-szubur-ta me-me

    AI Translation
  • 1 jug wort, regular quality, 3 ban2 = 30 sila3
  • from Lu-Ninshubur, "me";

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti du6-ku3-ga mu ma2-gur8-mah ba-ab-du8

    AI Translation

    received; month: "Dukuga," year: "The throne was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    me-me _arad2_ (d)en#-lil2#?-[la2]

    AI Translation

    Who is the servant of Enlil?

    P122251: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) ma-na tug2! gi
  • mu dam kur-giri3-ni-ka-sze3 ki ur-du6-ku3-ga-ta

    AI Translation
  • 10 minas of reed textiles,
  • in place of his wife, Kur-girini, from Ur-dukkuga

    Reverse

    Sumerian

    szu-ku-bu-um szu ba-ti iti udru(duru5) mu hu-hu-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    Shukubum received; month: "Udru," year: "Huhnuri was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    szu-ku8-bu-um ra2-gaba _arad2_ lugal

    AI Translation

    Shukubuum, the chariot driver, servant of the king.

    P122252: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) tug2 bar-dul5
  • ki szu-(d)iszkur-ta kiszib3 er3-ra-ba-ni

    AI Translation
  • 1 garment, hemmed,
  • from Shu-Ishkur, under seal of Erra-bani;

    Reverse

    Sumerian

    igi ba-la-lum igi u3-zi-ru-um u3 ip-hu-um

    AI Translation

    before Balalum; before Uzirum and Iphum;

    Seal 1

    Sumerian

    er3-ra-ba-ni dub-sar dumu szu-(d)x _arad2_ (d)[x]

    AI Translation

    Erra-bani, scribe, son of Shu-..., servant of .

    P122253: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(barig) 4(ban2) sze
  • gu-la2-bi 2(u) 5(disz)? ki ur-(d)nusku-ta iti? sig4-sze3 gu4? [x]-gid2-de3 [(x)]

    AI Translation
  • 1 barig 4 ban2 barley,
  • its gula: 25?, from Ur-Nusku; from month: "Bricks," .

    Reverse

    Sumerian

    szesz#-da#-da# szu ba-ti iti# sze-sag11#-ku5# u4 7(disz)#? ba-[zal] mu (d)szu#-[(d)suen] lugal-am3#

    AI Translation

    Sheshdada received; month: "Harvest," the 7th day passed; year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    szesz-da-da dumu x-x-x

    AI Translation

    Sheshdada, son of ...;

    P122254: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(gesz2) 1(u) 2(disz) gu-la2 gi-zi
  • ki ha-ba-lu5-ge2 gal2-la-am3

    AI Translation
  • 142 gula, reed-cutters;
  • there is no claim against Habaluge.

    Reverse

    Sumerian

    iti szu-numun-a mu ma-da za-ab-sza-(li) ba-hul

    AI Translation

    month: "Sowing," year: "The land of Zabshali was destroyed."

    P122255: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gin2 zabar
  • ki-la2-bi 1/2(disz) ma-na ki ur-(d)nusku-ta ma2-gur8-rex(_hu_) lu2 (gesz)tir-ke4 szu ba-ti

  • 1(disz) szu-a-bi (gesz)gu-za-la2
  • AI Translation
  • 1 shekel of bronze,
  • its weight: 1/2 mana; from Ur-Nusku Magurex, the man of the forest, received;

  • 1 hand-lifter of the chair,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) gu3-de2 simug lugal-_har_-ma
  • 1(disz) a-ba-szu-luh-(d)inanna
  • lu2-inim-ma-bi-me sza3 iti ku3-_szim_!(_ga_) u4 3(disz) ba-zal mu us2-sa bad3 mar-(tu)

    AI Translation
  • 1: Gude, smith of Lugal-harma;
  • 1 Abashuluh-Inanna,
  • their witnesses, in the month "Golden-flour," the 3rd day passed, year after: "Amorite wall."

    P122256: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(gesz2) 1(u) (gesz)dim?-sa
  • ki lu2-(d)nin-szubur-ta lugal-engar szu ba-ti iti gan-gan-e3

    AI Translation
  • 210 ...,
  • from Lu-Ninshubur Lugal-engar received; month: "GANgane."

    Reverse

    Sumerian

    mu e2 (d)szara2 umma(ki) ba-du3

    AI Translation

    year: "The house of Shara in Umma was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-engar dumu qur-da-[szu]

    AI Translation

    Lugal-engar, son of Qurdashu.

    P122257: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) (uruda)ha-zi-in
  • ki amar-szuba2-ta lugal-a2-zi-da [x]-dim2 [szu ba]-ti#

    AI Translation
  • 1 copper hazin-vessel,
  • Lugal-azida, the ... received from Amarashu;

    Reverse

    Sumerian

    x _arad2_ [x] ki mu us2-sa (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    ..., servant of ..., year after: "Ibbi-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-nam-tar-re dumu lugal-a2-[zi-da] x-[x] (d)en#-lil2#-[la2]

    AI Translation

    Lugal-namtarre, son of Lugal-azida, ... of Enlil.

    P122258: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 2(u) sa szum2 saga
  • ki ur-nigar(gar)-ta ur-(d)suen szu ba-ti

    AI Translation
  • 80 bundles onions, fine quality,
  • from Ur-nigar did Ur-Suen receive;

    Reverse

    Sumerian

    iti _ne_-_ne_-gar u4 2(u) 8(disz) ba-zal [mu ...]

    AI Translation

    month "NENEgar," 28th day passed, year: "...."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)suen dumu szu-[...]

    AI Translation

    Ur-Suen, son of Shu-.

    P122259: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) ha-bu3-da uruda
  • ki lu2#-dingir-ra-ta nimgir-di-de3

    AI Translation
  • 30 copper habuda,
  • from Lu-dingira, Nimgir-di'e;

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti! sig4

    AI Translation

    received; month: "Bricks."

    Seal 1

    Sumerian

    nimgir-di-de3 dub-sar dumu ur-kun

    AI Translation

    Nimgir-di-de, scribe, son of Ur-kun.

    P122260: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) ma-na siki-ba
  • nin-i3-kusz2 ki u-bar-tum

    AI Translation
  • 3 minas of wool,
  • Nin-ikush, from Ubartum;

    Reverse

    Sumerian

    iti udru(duru5) en3-bi# tar-re#-dam#

    AI Translation

    month "Udru," its enbi was determined;

    P122261: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    ur-(d)[nusku-ke4] sza3-ku3-ge-er ku3-mu szum2-ma-ab in-na-du11 sza3-ku3-ge-e ur-(d)nusku-ra iti bara2-za3-gar e2-esz2 ub-hul ku3-zu masz2-bi-a-bi-da

  • 2/3(disz) ma-na ga-ra-la2
  • in-na-du11 tukum-bi nu-ra-la2

    AI Translation

    Ur-Nusku, the shaku-priest of my gold, gave to him. The shaku-priest of Ur-Nusku, month "Barazgar," "House of the shrine of evil," "Your holy offerings" are its interest.

  • 2/3 mana, Ga-la;
  • he will pay. If he does not pay,

    Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) 1/3(disz) ma-na ku3-babbar
  • ga-la2 bi2-du11 mu lugal-bi in-pa3 ur-sukkal bar-sze3#-gal2 (d)nin-szubur-ka ur-zu u3 dumu a?-x-ni-a lu2-dingir-ra dumu amar-(d)inanna gu3-u2-gu lu2 ka2 (d)nin-hur-sag-ka lu2-inim-ma-bi-me iti sig4#?-ga#? u4 1(u) 6(disz)-kam# [mu (d)szu-(d)suen] lugal-e na-mah in-du3

    AI Translation
  • 1 1/3 minas of silver,
  • he has sworn by the name of the king. Ur-sukkal, the bar-shegal of Ninshubur, Urzu and the son of A...nia, Lu-dingira, son of Amar-Inanna, Gu'ugu, the man of the gate of Ninhursag, are its witnesses. The month of Tammuz, the day 16 of the year in which Shu-Suen the king built the Namah.

    P122263: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    ur-(d)szul-pa-e3 u3 lu2-(d)en-lil2-la2-ke4 iti sig4-a-ka

  • 7(disz) gin2 igi-6(disz)-gal2 ku3-babbar
  • ur-(d)nusku-ra in-na-la2-e-ne tukum-bi nu-un-la2-esz

    AI Translation

    Ur-Shulpa'e and Lu-Enlila, in the month "Bricks,"

  • 7 1/6 shekels silver,
  • they will pay. If they do not pay,

    Reverse

    Sumerian
  • 1(u) 4(disz) 1/3(disz) gin2 ku3-babbar
  • la2-e-de3 mu lugal-bi in-pa3-de3-esz

  • 1(disz) ur-(d)szul-pa-e3
  • 1(disz) ur-(d)szul-pa-e3
  • 1(disz) ur-(d)suen dumu dadag-ga
  • 1(disz) un-da-ga dam-gar3
  • lu2-inim-ma-bi-me iti sze-sag11-ku5 mu us2-sa ma2-gur8-mah ba-dim2

    AI Translation
  • 14 1/3 shekels silver,
  • he has sworn by the name of the king.

  • 1 Ur-Shulpa'e,
  • 1 Ur-Shulpa'e,
  • 1 Ur-Suen, son of Dadaga,
  • 1: Undaga, the merchant;
  • their witnesses; month: "Harvest," year after: "The mighty barge was fashioned."

    P122264: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1/2(disz) ma-na [ku3-babbar]
  • ur-(d)iszkur-ke4 iti udru(duru5) u4 1(disz) zal-la ur-(d)szu-mah-ke4 tukum-bi

  • 1(disz) ur-(d)iszkur-ra
  • nu-mi-gur-re

    AI Translation
  • 1/2 mina of silver
  • for Ur-Adda; month: "Udru," day 1, completed: "If Ur-Shumah";

  • 1 Ur-Ishkura,
  • he will not return it

    Reverse

    Sumerian

    ur-(d)iszkur-ke4

  • 1/2(disz) ma-na ku3-babbar
  • i3-la2-e-e3 mu lugal-bi in-pa3 igi lu2-(d)inanna igi e-mul-_szul_ igi e2-ki-du10 igi gu-da-ni igi giri3-ni-i3-sa6 igi lu2-(d)nanna igi lu2-(d?)[...]

    AI Translation

    for Ur-Ishkur;

  • 1/2 mina of silver
  • he shall pay. He has sworn by the name of the king. Before Lu-Inanna; before Emul-shul; before Ekidu; before Gudani; before Girini-isa; before Lu-Nanna; before Lu-...;

    P122265: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(u) 5(disz) sar sa szum2
  • sze-bi 1(asz) 3(barig) 2(ban2) sze gur szu-ku-na-um ga-ti-le i-ma-da-ad

    AI Translation
  • 55 sar, onions,
  • its barley: 1 gur 3 barig 2 ban2, the rations of Shukunum, the guarantor, will measure out;

    Reverse

    Sumerian

    iti sze-sag11-ku5 mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    month: "Harvest," year: "The high-priestess of Eridu was hired."

    Seal 1

    Sumerian

    ga-ti-le dumu lugal-[...] nu-(gesz)kiri6

    AI Translation

    Gatil, son of Lugal-..., gardener.

    P122266: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(barig) sze an-[e-ba]-ab#-du7
  • ur-(d)nusku-ra sag u4 sza3 sakar-sze3 in-na-ag2-e tukum-bi nu-mu-na-rex(_hu_) ib2-tab-be2 mu lugal-bi in-pa3

    AI Translation
  • 4 barig of barley for An-ebadu,
  • Ur-Nusku has sworn by the name of the king that he will not raise a claim concerning the land.

    Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) ur-(d)szul-pa-e3
  • 1(disz) lu2-(d)en-lil2-la2
  • 1(disz) ur-e11
  • 1(disz) szu-ma-ma
  • lu2-inim-ma-bi-me iti! sig4 u4 7(disz) ba-zal mu us2-sa bad3 mar-tu ba-du3

    AI Translation
  • 1 Ur-Shulpa'e,
  • 1 Lu-Enlila,
  • 1 Ur-E1,
  • 1 Shu-Mama,
  • their witnesses; month: "Bricks, 7th day passed," year after: "The Amorite wall was erected."

    P122267: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 9(asz)#? 1(barig) sze gur igi#-du kislah
  • ba-ni#-li2 engar# gu-du-du# in-na-ab#-su#-su2 mu lugal-bi in#-pa3

    AI Translation
  • 9? gur 1 barig barley, regular offerings, under seal of Igidu,
  • Banili, the plowman, the gududu-priest, has freed, and he has sworn by the name of the king.

    Reverse

    Sumerian

    igi suhusz!-ki-in pisan-dub-sze3 igi ur-dun nu-(gesz)kiri6 igi# szesz-da-da igi _arad2_-mu engar iti# gu4-si-su2 mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    before the foundations of the basket; before Urdun, the orchardist; before Sheshdada; before ARADmu, the plowman; month: "Gusi," year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ba-ni-li2 dumu lugal#?-[...]

    AI Translation

    Banili, son of Lugal-.

    P122268: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(barig) 4(ban2) 5(disz) sila3 sze
  • sze szuku? a-sza3-ga un-da-ga ur-sukkal-ra

    AI Translation
  • 4 barig 4 ban2 5 sila3 barley,
  • barley rations of the field Undaga, for Ur-sukkal;

    Reverse

    Sumerian

    iti sig4-ga ag2-de3 mu lugal-bi in-na-pa3 mu si-mu-ru-um(ki)

    AI Translation

    month "Bricks poured out," year: "The king was installed," year: "Simurrum."

    Seal 1

    Sumerian

    un-da-ga dumu lugal-nam-tar-[re]

    AI Translation

    Undaga, son of Lugal-namtre.

    P122269: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) 1(asz) sze gur
  • iti _ne_-_ne_-gar u4 2(u) ba-zal a2-zi-da u3 szesz-da-da-ke4

    AI Translation
  • 21 gur of barley,
  • month "NENEgar," 20th day passed; Azida and Sheshdada;

    Reverse

    Sumerian

    szesz-kal-la-ra in-na-ag2-e tukum-bi nu-un-ag2-da

  • 4(u) 2(asz) sze gur
  • ag2-e-de3 mu lugal-bi in-pa3-de3-esz igi ur-(d)suen igi u4-ka-lu-lu? igi lugal-a2-zi-da iti _ne_-_ne_-gar u4 1(u) 6(disz) ba-zal

    AI Translation

    He has sworn by the name of Sheshkalla. If he does not swear by it,

  • 42 gur of barley,
  • they have sworn by the name of the king. Before Ur-Suen, before Ukalulu?, before Lugal-azida. The month of Addarum, the day 16 passed.

    Seal 1

    Sumerian

    szesz-da-da

    AI Translation

    Sheshdada;

    P122270: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) eme3 gesz
  • 1(disz) dur3-bi
  • mu ansze ur-(d)a-ba-ba-ka u2-gu ba-an-de2 lu2 gu4? [...] ur-(d)a-ba-ba-ra in-na-an-szum2 mu lugal in-na-pa3 igi ma-ba-sze3 igi ur-me-me dumu ad-da-kal-la [igi] puzur4-(d)en-lil2 ha-za-nu-um

    AI Translation
  • 1 eme3 tree,
  • 1 ...,
  • he will pay the donkeys of Ur-Ababa. The man will give the oxen ... to Ur-Ababa. The king will be sworn by the name of the king. Before Maga, before Ur-meme, son of Addakala, before Puzur-Enlil, the mayor.

    Reverse

    Sumerian

    igi ur-esz2-dam igi ur-ma-ha-asz2 igi ur-sa6-ga igi e2-ur2 szu-i3 lu2-inim-ma-bi-me iti gan-gan-e3 mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma bad3 mar-tu u3 mu-ri-iq-da-ad-ni-im mu-du3

    AI Translation

    before Ur-ishdam; before Ur-maha'ash; before Ur-saga; before E-ur, hand-picked by its witnesses; month: "GANgan," year after: "Shu-Suen, king of Ur, the Amorite wall and Muriq-dadnum erected."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-du10-ga dumu ur-mes

    AI Translation

    Lu-duga, son of Ur-mes.

    P122271: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Sumerian

    [ur]-(d)en-ki ra2-[gaba dumu] ur-(d)szul-pa-e3-[ka] szu-an-ta2-su-ra-ke4

  • 1/3(disz) ma-na 5(disz) gin2 ku3-babbar
  • masz2-bi nu-ub-da6-la2-e szu-du8-a-ni ki a2-la-la-ta [ba]-an-de6

    AI Translation

    Ur-Enki, the chariot driver, son of Ur-Shulpa'e, Shu-antasura.

  • 1/3 mana 5 shekels silver,
  • its interest rate is not to be repaid, his rations have been repaid from Alala.

    P122272: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    dam lu2-[(d)]suen-ka ur-(d)nusku-ke4

  • 2(disz) gurusz in-ni-ga2#?
  • lu2 szu du8-a de6-ma-an in-na-an-du11

    AI Translation

    wife of Lu-Suen, Ur-Nusku;

  • 2 male laborers, inniga?,
  • He said to the man: "Send me a man!"

    Reverse

    Sumerian

    lu2 szu du8-a nu-mu-da-gub im-ma-a-gur

  • 1(disz) ur-(d)szul-pa-e3
  • 1(disz) amar-szuba2 sipa ud5 sig17
  • 1(disz) szesz-kal-la dumu aszgab-gal
  • 1(disz) lugal-ezem dumu szesz-kal-la
  • lu2-inim-ma-bi-me iti gan-gan-e3 u4 1(u) ba-zal-[la]

    AI Translation

    He did not stand by the man who had laid hands, but returned it.

  • 1 Ur-Shulpa'e,
  • 1 Amar-shuba, shepherd of the yellow-green sheep,
  • 1 Sheshkalla, son of Aszgabgal,
  • 1 Lugal-ezem, son of Sheshkalla,
  • their witnesses, the month "GANgan," the day 10 passed;

    P122273: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    a-e-ni dumu ba-zi u3 da-ku8-ma-at dam szu-a-bi szu-ku-bu-um nu-banda3 szu-du8-bi szu ba-ti nu-ur2-(d)szu-(d)suen nibru(ki) du-ni ka abul du-da mu lugal-bi al-pa3 igi kal-la lu2-dab5 lugal-ka

    AI Translation

    A'eni, son of Bazi, and Dakumat, wife of Shu-abi, Shu-kubum, the overseer, its reed-plants received. Nur-Shu-Suen, in Nippur, built. Gate of the Duda Gate. The year of the king was alpa. Before Kalla, the king's sworn witness.

    Reverse

    Sumerian

    igi puzur4-(d)x igi ba-ba igi a-hu-lum igi lu2-sza-lim [igi] a-hu-um-ba-qar [igi] puzur4#-er3-ra [igi] x-zu-_ni_ igi ur-(d)da-mu igi i3-li2-a igi da-da igi (d)nanna-[x] igi szu-(d)iszkur-sze3

    AI Translation

    before Puzur-...; before Baba; before Ahulum; before Lu-shalim; before Ahum-baqar; before Puzur-Erra; before ...-zuni; before Ur-damu; before Ili'a; before Dada; before Nanna-...; before Shu-Adad;

    P122274: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) ma-na ku3-babbar
  • masz2 ku3 5(disz) ma-na ku3-babbar ur-tum-al-ke4 lugal-ma2-gur8-re u3 bu-lu5-lu5 dam-ni-ir an-da-tuku iti (gesz)apin-du8-a-ka la2-e-da mu lugal-bi in-pa3

    AI Translation
  • 3 minas of silver
  • an interest rate of 5 minas of silver per 5 shekels of silver by Urtumal, Lugal-magure and Bululu, his wife, have imposed; in the month "Piglet-of-the-Piglet-of-the-Piglet," the year in which the king erected it,

    Reverse

    Sumerian

    u4 ur-tum-al-ke4

  • 5(disz) ma-na ku3-babbar sag ku3-ga-ka-ni
  • szu ba-ab-ti-ge26-a kiszib3 ku3-babbar 3(disz) ma-na zi-re-dam igi ur-(d)da-mu

  • 1(disz) szesz-kal-la 1(disz) ad-da-kal-la
  • 1(disz) a2-zi-da
  • 1(disz) ur-(d)szu-mah
  • lu2-inim-ma-bi-me iti szu-numun-a mu (d)i-bi2-(d)suen lugal-am3

    AI Translation

    day of Ur-tumal,

  • 5 minas of silver, his silver head;
  • received; under seal of Silver, 3 minas booked out; before Ur-Damu;

  • 1 Sheshkalla, 1 Addakalla,
  • 1: Azida,
  • 1 Ur-Shumah,
  • their witnesses; month: "Sowing," year: "Ibbi-Suen is king."

    P122275: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 5(disz) gin2 la2 1(u) 7(disz) sze ku3-[babbar]
  • ur-(d)en-lil2-la2-ke4 lugal-uszur3-ra ba-da-tuku nu-ur2?-(d)suen dumu ku5-da

    AI Translation
  • 15 shekels less 17 grains of silver,
  • Ur-Enlila, Lugal-ushura, has acquired. Nur-Sîn, son of Kuda.

    Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) lugal-sza3-da
  • lu2-inim-ma-bi-me iti udru(duru5) mu ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 1 Lugal-shada,
  • their witnesses; month: "Udru," year: "Kimash was destroyed."

    P122276: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    ba-an-da-tuku masz2 5(disz) gin2-bi 1(disz) gin2

    AI Translation

    he has received; its interest: 5 shekels; 1 shekel;

    Reverse

    Sumerian

    igi ur-szu-mah-sze3 igi i3-li2-sze3 igi an-da-_bi_-sze3 igi usz-mu-sze3 igi [...] x [...]

    AI Translation

    before Urshumah; before Ili; before Dada-bi; before Ushmu; before ...;

    P122277: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 3(u) sze gur
  • ur-(d)nusku-ke4 lu2-du10-ga-ra an-da-tuku

    AI Translation
  • 90 gur of barley,
  • for Ur-Nusku, Luduga, his son,

    Reverse

    Sumerian

    a-sza3 a-ubi? szum2-mu-dam

    AI Translation

    to be given back to A'ubi?;

    P122278: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 4(u) gu-la2 gi _ne_
  • ur-(d)nusku-ke4 na-ga-mu-ur an-da-tuku

  • 5(u) gu2 i7 buranun
  • AI Translation
  • 240 talents of reed ...,
  • Ur-Nusku, Nagamur, his son.

  • 50 gur of barley-fed barley-fed irrigated field,
  • Reverse

    Sumerian

    ka sig4-x-x? ur5-ra a-na-ab-sze-de3

  • 5(u) gu-la2
  • (d)szu-zi-an-ka a-na-ab-sze-de3 iti sze-sag11-ku5 u4 1(u) ba-zal mu bad3 mar-tu

    AI Translation

  • 50 talents,
  • to Shuzianka to be given; month: "Harvest," day 10 passed; year: "Amorite wall."

    Seal 1

    Sumerian

    na-a-ga-[mu] dumu lu2#-[...] _arad2_ [...]

    AI Translation

    Nagamu, son of Lu-..., servant of .

    P122279: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    a-sza3 su?-bi2-tum ki# a2-zi-da

  • 3(iku) _gan2 1_(esze3) _gan2_ ki-ba al-bi?
  • mu gu2 al a2-sze3

  • 1(asz) sze gur 1(disz) ma-na uruda
  • ur-sukkal-ke4 ba-zi!-ge u3 ur-(d)nanibgal# in-ne#-szi-sa10#? a-sza3 pa-e3

    AI Translation

    field of Subitum, with Azida;

  • 3 iku field area, 1 eshe3 field area, its area:
  • year: "... ."

  • 1 gur of barley, 1 mina of copper,
  • Ur-sukkal has departed, and Ur-Nanibgal has rented a field for him.

    Reverse

    Sumerian

    in#-du3 la? _ne_ me _ne_ ab-du11 apin-la2-sze3 mu didli du11-ga-ni _ne_ i3-na-szum2 mu lugal-bi in-na-pa3-esz2

  • 1(disz) ur-tum-al
  • 1(disz) lugal-ur2-ra-ni
  • 1(disz) ur-ni
  • 1(disz) lu2-dingir-ra
  • lu2-inim-ma-bi-me-esz2 iti udru(duru5) u4 2(disz) ba-zal

    AI Translation

    he has sworn by the name of the king.

  • 1 Ur-tumal,
  • 1 Lugal-urani,
  • 1 Urni,
  • 1 Lu-dingira,
  • their witnesses; month: "Udru," day 2 passed;

    Left

    Sumerian

    mu si-ma-(um)num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    year: "Simanumnum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    [...]-an-da [dumu ...]-mu

    AI Translation

    ...-anda, son of ...mu;

    Seal 2

    Sumerian

    ba-zi-ge dumu lugal-ur2-ra-ni

    AI Translation

    Bazige, son of Lugal-urani.

    P122280: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    1(bur3) _gan2_ al ak u3 ze2-a _gan2_ szu ur3-ra gesz gi4-a a2 sahar-bi

  • 2(disz) gin2 2(u) sze ku3-babbar
  • ur-sukkal-ke4 _arad2_-mu apin-la2-sze3

    AI Translation

    1 bur3 field, ... and ..., field, hand ..., reeds carried, its soil

  • 2 shekels 20 grains of silver,
  • Ur-sukkal, is my servant. For the plow

    Reverse

    Sumerian

    in-na-szum2 iti du6-ku3 u4 2(u) 7(disz) zal-a ku3 la2-a-da mu lugal-bi in-pa3 tukum-bi nu-la2 a-sza3-ga inim nu-ga2-ga2-da

  • 1(disz) lu2-(d)da-mu
  • 1(disz) szu-da
  • 1(disz) lugal-ha-ma-ti
  • 1(disz) amar-szuba2
  • AI Translation

    he will give. The month of Duku, the day 27 passed, the silver will not be repaid. The year in which the king was installed. If he does not pay, the field will not be repaid.

  • 1: Lu-Damu,
  • 1 Shuda,
  • 1 Lugal-hamati,
  • 1: Amar-shuba,
  • Column 1

    Sumerian
  • 1(disz) lu2-(d)en-lil2-la2
  • AI Translation
  • 1 Lu-Enlila,
  • Column 2

    Sumerian
  • 1(disz) ba-zi-gin7
  • lu2-inim-ma-bi-me

    AI Translation
  • 1: Bazi-gin;
  • they are witnesses.

    Obverse

    Sumerian

    1(bur3) _gan2_ al ak u2 gi4 ze2-a _gan2_ szu ur3-ra gesz gi4-a a2 sahar-bi

  • 2(disz) gin2 2(u) sze ku3-babbar
  • ur-sukkal-ke4 _arad2_-mu apin-la2-sze3 in-na-szum2 iti du6-ku3 u4 2(u) 7(disz) zal-a ku3 [la2]-e-da mu lugal-bi pa3

    AI Translation

    1 bur3 field, ..., grass reed, grass reed, field ..., reed reed, its soil

  • 2 shekels 20 grains of silver,
  • Ur-sukkal, my servant, to the plowman gave. The month of Duku, the day 27 passed, the silver was repaid, the year: "The king made a royal omen."

    Reverse

    Sumerian

    [a]-sza3#-ga inim nu-ga2-ga2-a

  • [1(disz)] lu2-(d)da-mu
  • [1(disz)] szu-da
  • 1(disz)# lugal-ha-ma-ti
  • [1(disz)] lu2-(d)en-lil2-la2
  • [1(disz)] amar-szuba2#
  • [1(disz)] ba-zi-gin7
  • lu2-inim-ma-bi-me

    AI Translation

    He shall not raise a claim concerning this field.

  • 1: Lu-Damu,
  • 1 shuda,
  • 1 Lugal-hamati,
  • 1 Lu-Enlila,
  • 1 Amar-shuba,
  • 1 piece of agate?,
  • they are witnesses.

    Seal 1

    Sumerian

    _arad2_-mu dumu ka?-sa6#

    AI Translation

    ARADmu, son of Kasa.

    P122281: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) sze gur a2# [lu2 hun] 5(disz) sila3-ta
  • iti x-x-x se3-ga#

  • 2(u) sar du8-de3
  • ad#-da-kal-la u3 u-bar ur-sukkal#-ra# mu lugal-bi in#-pa3

    AI Translation
  • 1 gur of barley, labor of hirelings, at 5 sila3 each,
  • month "...," eponym year of ...;

  • 20 sar, ...;
  • Addakalla and Ubar Ur-sukkala have sworn by the name of the king.

    Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) ur-tum-al
  • 1(disz) lu2-(d)en-lil2-la2
  • 1(disz) ad-da
  • lu2#-inim-ma-bi iti sze-sag11-ku5 mu (d)i-bi2-(d)suen lugal-[am3]

    AI Translation
  • 1 Ur-tumal,
  • 1 Lu-Enlila,
  • 1: Adda,
  • its witnesses; month: "Harvest," year: "Ibbi-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    ad-da-kal-la dumu ur2-ni-[...]

    AI Translation

    Addakalla, son of Urni-.

    P122282: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(gesz2) 3(asz) sze gur
  • 2(gesz2) 1(asz) 1(barig) ziz2 gur
  • sze zi-ga erin2 adab(ki)-ne sze-bi igi-ne-ne-a ba-ni-sa6-esz2 sze al-da6-da6-a mu lugal-bi

    AI Translation
  • 63 gur of barley,
  • 121 gur 1 barig emmer,
  • The barley booked out by the troops of Adab, its barley before them was brought in, the barley weighed out, is the name of the king.

    Reverse

    Sumerian

    in-pa3-de3-esz

  • 1(disz) lugal-ku3-zu
  • 1(disz) ad-da-kal-la
  • 1(disz) ba-lu5-lu5
  • 1(disz) ur-dun
  • 1(disz) ur-(d)a-ba-ba
  • lu2-inim-ma-bi-me ugula ur-(d)szul-pa-e3 iti gu4-si-su

    AI Translation

    they have sworn by the name of the king.

  • 1 Lugal-kuzu,
  • 1: Addakalla,
  • 1: Balulu,
  • 1 Ur-Dun,
  • 1 Ur-Ababa,
  • their witnesses, foreman: Ur-Shulpa'e; month: "Gusi's."

    P122283: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    dusu ur-(d)suen-ka mu 1(u)-am3 ur-(d)suen ugula ba-an-gur? mu-a a2-ni

  • 4(asz) sze gur-ta
  • i3-na-ag2-e

    AI Translation

    the ... of Ur-Suen, 10 years, Ur-Suen, foreman, has sworn. Year: "... ."

  • 4 gur of barley each,
  • he will measure out.

    Reverse

    Sumerian

    nu-gi4-gi4-de3 mu lugal-bi in-pa3 igi lu2-(d)suen-sze3 igi lugal-ur2-ra-ni igi szesz-kal-la igi lugal-a2-zi-da-sze3 iti szu-numun-a mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation

    he has sworn by the name of the king. Before Lu-Sîn, before Lugal-urani, before Sheshkala, before Lugal-azida. Month: "Sowing," year: "Simurrum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)suen dumu ur-du6-ku3-ga

    AI Translation

    Ur-Suen, son of Ur-dukuga.

    P122284: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    ib2-tak4 a-sza3 ki-szum2 a-sza3 banda3(da) ur-sukkal-ke4 engar lugal-nam-tar-re u3 lu2-dingir-ra-ke4

    AI Translation

    has taken; field Kishum, field Banda, Ur-sukkal, plowman of Lugal-namtarre and Lu-dingira;

    Reverse

    Sumerian

    a-a-ra 1(disz)-am3 bala-da iti gan-gan mu lugal-bi in-pa3 igi an-ne2-sze3 igi szu-i3-li2-sze3 mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-(ke4) ma2-gur8-mah (d)en-lil2 (d)nin-lil2 mu-na-du3#

    AI Translation

    for the 1st time, for the bala, month: "GANgan," year: "The king was installed." Before An, before Shu-ili, year: "Shu-Suen, king of Ur, the Great-Barge of Enlil and Ninlil erected."

    Obverse

    Sumerian

    ib2-tak4 a-sza3 ki-szum2 a-sza3 banda3(da) ur-sukkal engar-ke4 lugal-nam-tar-re u3 lu2-dingir-ra-ke4

    AI Translation

    has taken. The field of Kishum, the field banda, Ur-sukkal, the plowman, Lugal-namtarre and Lu-dingira

    Reverse

    Sumerian

    a-a 1(disz)-am3 bala iti gan-gan-ka mu lugal-bi in-pa3 iti szu-numun u4 2(u) 3(disz) ba-zal igi an-ne2-sze3 igi szu-i3-li2-sze3 mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-(ke4?) ma2-gur8-mah (d)en-lil2 (d)nin-lil2 mu-na-du3

    AI Translation

    father: 1, bala month: "GANgan," year: "The king was installed." Month: "Sowing," 23rd day passed. Before An, before Shu-ili. Year: "Shu-Suen, king of Ur, the Great-Barge of Enlil and Ninlil erected."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-nam-tar-re dumu lugal-uszur3 nu-(gesz)kiri6

    AI Translation

    Lugal-namtar, son of Lugal-ushur, gardener.

    Seal 2

    Sumerian

    lu2-dingir-ra dumu al-la

    AI Translation

    Lu-dingira, son of Alla.

    P122285: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Sumerian
  • 1(gesz2) udu masz2 hi-[a]
  • ki sipa-ne-ta

  • 1(u) 5(asz) gig imgaga3 gur
  • 2(asz) gu2 hi-a gur
  • nibru(ki)-sze3 mu lugal-[...] [...] sze gesz e3-a [...] mu-na-ab-szum2-x

    AI Translation
  • 60 sheep, ...,
  • from the shepherd;

  • 15 gur of imgaga-flour,
  • 2 talents of ...,
  • to Nippur, year: "... ." ... he gave ... barley from the orchard.

    P122287: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) gin2 ku3-babbar
  • masz2 5(disz) gin2 1(disz) gin2#-ta# ki inim-x-[...-ta] lu2-(d)_en_-[...]

    AI Translation
  • 4 shekels of silver,
  • an interest rate of 1 shekel per 5 shekels is to be added, from Inim-... Lu-Bel-.

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-[ti] iti udru[(duru5)] mu sza-asz-ru[(ki)] ba-hul

    AI Translation

    received; month: "Udru," year: "Shashru was destroyed."

    P122288: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) gin2 ku3-babbar
  • masz2 5(disz) gin2 1(disz) gin2-ta ki a2-la-la lugal-geszkim-zi-e

    AI Translation
  • 2 shekels of silver,
  • an interest rate of 100 shekels per 5 shekels is to be added, from Alala, Lugal-geshkim-zi'e;

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti! sig4 mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun

    AI Translation

    received; month: "Bricks," year: "Enunugal of Inanna was installed;"

    P122289: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) gin2 ku3-babbar
  • masz2 5(disz) gin2 1(disz) gin2-ta ki ur-(d)suen-ta ur-sa6-ga

    AI Translation
  • 10 shekels of silver,
  • an interest rate of 1 shekel per 5 shekels is to be added, from Ur-Suen, Ur-saga

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti! sig4-ga u4 2(u) zal-la mu en eridu(ki!) ba-hun

    AI Translation

    received; month: "Bricks," the 20th day passed; year: "The high-priestess of Eridu was hired."

    P122290: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] [...] [...] gin2 ki giri3-ni-ta lugal-sza3-da

    AI Translation

    ... shekels, from her feet Lugal-shada

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti kin-(d)inanna mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    received; month: "kin-inanna," year: "Shu-Suen is king."

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) ma-na ku3-babbar
  • masz 5(disz) gin2 1(disz) gin2 ki giri3-ni-ta lugal-sza3-da

    AI Translation
  • 2 minas of silver,
  • an interest rate of 100 shekels per 5 shekels is to be added, from Girini, Lugal-shada;

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti kin-(d)inanna mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    received; month: "kin-inanna," year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-sza3-da dub-sar dumu ur-(d)[...]

    AI Translation

    Lugal-shada, scribe, son of Ur-.

    P122291: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) 1/2(disz) gin2 ku3-babbar
  • masz2 5(disz) gin2 1(disz) gin2-ta ki lugal-a-zi-da-[ta] lugal-ad-[da]

    AI Translation
  • 4 1/2 shekels of silver,
  • an interest rate of 1 shekel per 5 shekels is to be added, from Lugal-azida, Lugal-adda;

    Reverse

    Sumerian

    u3 lu2-(d)nin-szubur-ke4 szu ba-ti-esz na4 dam-gar3-ta iti? _ne_-_ne_-gar u4 1(u) mu ma2-[gur8]-mah? ba-dim2!

    AI Translation

    and Lu-Ninshubur received; from the stone of the merchant, month "NENEgar," 10th day, year: "The Great-Barge was fashioned."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)nin-szubur dub-sar dumu ba-a?-mu

    AI Translation

    Lu-Ninshubur, scribe, son of Ba'amu.

    Seal 2

    Sumerian

    lugal-ad-da dumu ba-a?-mu simug

    AI Translation

    Lugal-adda, son of Ba'amu, smith.

    P122292: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2/3(disz) gin2 ku3-babbar ur5-sze3
  • masz2 5(disz) gin2 1(disz) gin2 ki lugal-a2-zi-da-ta a2-zi-da szu ba-ti

    AI Translation
  • 2/3 shekel of silver for the reed-measure,
  • an interest rate of 100 shekels per 5 shekels is to be added, from Lugal-azida Azida received;

    Reverse

    Sumerian

    iti! sig4 mu (d)i-bi2-(d)suen-e si-mu-ru-um(ki) mu-hul

    AI Translation

    month: "Bricks," year: "Ibbi-Suen destroyed Simurrum."

    Seal 1

    Sumerian

    a2-zi-da dumu lugal-_ku#_ sa12-du5

    AI Translation

    Azida, son of Lugal-ku, chief surveyor.

    P122293: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 8(disz) gin2 ku3-babbar ur5-sze3
  • masz2 5(disz) gin2 1(disz) gin2-ta ki ur-(d)szul-pa-e3-ta i-di3-dingir szu ba-ti

    AI Translation
  • 8 shekels of silver for the reed-measure,
  • an interest rate of 1 shekel per 5 shekels is to be added, from Ur-Shulpa'e Iddin-ilum received;

    Reverse

    Sumerian

    iti gu4-si-su u4 8(disz) ba-zal mu i-bi2-(d)suen lugal mu egir us2-a-bi

    AI Translation

    month: "Fish-feast," 8th day passed; year: "Ibbi-Suen is king," year after that.

    Seal 1

    Sumerian

    i-di3-dingir dumu szu-i3-li2

    AI Translation

    Iddin-ilum, son of Shu-ili.

    P122294: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) 1/3(disz) gin2 1(u) 2(disz) sze ku3-babbar
  • masz2 5(disz) gin2 1(disz) gin2-ta ki ur-(d)szul-pa-e3-ta ur-(d)asznan

    AI Translation
  • 1 1/3 shekels 12 grains of silver,
  • an interest rate of 1 shekel per 5 shekels is to be added, from Ur-Shulpa'e, Ur-Ashnan

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti _ne_-_ne_-gar-ra mu en (d)inanna unu(ki) masz2-e i3-pa3

    AI Translation

    received; month: "NENEgara," year: "The high-priestess of Inanna in Uruk by goat was chosen."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)asznan dumu lugal-me-lam2

    AI Translation

    Ur-Ashnan, son of Lugal-melam.

    P122295: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) gin2 ku3-babbar ur5-sze3
  • masz2 5(disz) gin2 1(disz) gin2-ta ki ur-(d)szul-pa-e3-ta lugal-ezem szu ba-ti

    AI Translation
  • 3 shekels of silver for the ur-service,
  • an interest rate of 1 shekel per 5 shekels is to be added, from Ur-Shulpa'e, Lugal-ezem received;

    Reverse

    Sumerian

    iti? _ne_-_ne_-gar u4 4(disz) ba-zal mu si-mu-ru(ki) ba-hul-a

    AI Translation

    month? "NENEgar," 4th day passed, year: "Simuru was destroyed."

    P122296: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) gin2 ku3-(babbar) ur5-sze3
  • masz2 5(disz) gin2 1(disz) gin2-ta ki lu2-(d)nanna-ta lugal-ma2-gur8-re

    AI Translation
  • 10 shekels of silver for the reed-processing;
  • an interest rate of 100 shekels per 5 shekels is to be added, from Lu-Nanna, Lugal-magure;

    Reverse

    Sumerian

    [szu] ba-ti iti kin-(d)inanna mu (d)i-bi2-(d)suen lugal-e mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation

    received; month: "kin-inanna," year: "Ibbi-Suen is king;" year: "Simurrum was destroyed."

    P122297: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [x gin2] 4(u) sze ku3-babbar [masz2 5(disz)] gin2 1(disz) gin2-ta [ki ur]-(d)suen-ta [ba]-zi [kiszib3] ur-(d)asznan

    AI Translation

    x shekels 40 grains of silver, interest of 5 shekels 1 shekel per shekel, from Ur-Suen, booked out; under seal of Ur-Ashnan;

    Seal 1

    Sumerian

    [ur-(d)asznan] dumu lugal-[me-lam2]

    AI Translation

    Ur-Ashnan, son of Lugal-melam.

    P122298: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) gin2 ku3-babbar ur5-sze3
  • masz2 ku3 5(disz) gin2 1(disz) gin2-ta ki lugal-a2-zi-da-ta ad-da-kal-la lu2-bala-sa6-ga szesz-kal-la u3 nin-ezem szu ba-ti-esz2

    AI Translation
  • 10 shekels of silver for the reed-processing;
  • an interest rate of 5 shekels per 5 shekels is to be added, from Lugal-azida did Addakala, Lu-balasaga, Sheshkala, and Nin-ezem receive;

    Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) szu-da-da
  • 1(disz) ur-tum-al
  • 1(disz) ad-da-kal-la
  • lu2-inim-ma-bi-me iti szu-numun-a u4 2(u) 1(disz) ba-zal mu en (d)inanna unu(ki)-ga masz2-e i3-pa3

    AI Translation
  • 1 Shudada,
  • 1 Ur-tumal,
  • 1: Addakalla,
  • their witnesses; month: "Sowing," 21st day passed; year: "The en-priestess of Inanna in Uruk by goat was chosen."

    Seal 1

    Sumerian

    ad-da-kal-la dumu la-ni

    AI Translation

    Addakalla, son of Lani.

    Seal 2

    Sumerian

    lu2-bala-sa6-ga dumu lugal-a2-zi-da

    AI Translation

    Lu-balasaga, son of Lugal-azida.

    P122299: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1/3(disz) ma-na 2(disz) gin2 igi-6(disz)-gal2 ku3-babbar
  • masz2 5(disz) gin2 1(disz) gin2-ta-am3 ki i3-za-za-ta lugal-ur2-ra-ni szu ba-ti

    AI Translation
  • 1/3 mana 2 1/4 shekels silver,
  • an interest rate of 1 shekel per 5 shekels is to be added, from Izaza Lugal-urani received;

    Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) ur-(d)suen
  • 1(disz) lugal-gub-ba-ni
  • 1(disz) za-an-za
  • 1(disz) ba-la-la
  • 1(disz) a2-lu5-u2
  • 1(disz) giri3-ni aga3-us2
  • 1(disz) ur-(d)suen
  • lu2-inim-ma-bi-me iti udru(duru5) u4 1(u) 3(disz) zal-la mu us2-a ki-masz(ki) ba-hul-a

    AI Translation
  • 1 Ur-Suen,
  • 1 Lugal-gubani,
  • 1: Zanza,
  • 1 Balala,
  • 1 Alu'u,
  • 1: Girini, the steward;
  • 1 Ur-Suen,
  • their witnesses; month: "Udru," 13th day passed, year after: "Kimash was destroyed."

    P122300: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [x gin2 ku3-babbar masz2] 5(disz) gin2 1(disz) gin2-ta [ki] ur-sukkal-ta [ur]-dun szu ba-ti iti sig4-ga

    AI Translation

    x shekels of silver, interest, 5 shekels 1 shekel each, from Ur-sukkal Ur-Dun received; month: "Building."

    Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) lu2-(d)utu
  • 1(disz) ur-(d)iszkur
  • 1(disz) an-e-ba-ab-du
  • 1(disz) szu-ku-bu-um
  • lu2-inim-ma-bi-me mu en-mah-gal-an-[na] masz2 ib-ri

    AI Translation
  • 1 Lu-Utu,
  • 1 Ur-Ishkur,
  • 1: An-eba-abdu,
  • 1 Shukubuum,
  • they are witnesses; year: "Enmahgalana was hired."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-dun dumu ur-gir2?-[...]

    AI Translation

    Ur-Dun, son of Ur-gir-.

    P122301: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) 2/3(disz) ma-na 1(disz) 2/3(disz) gin2 ku3-babbar ur5-sze3
  • masz2 5(disz) gin2 1(disz) gin2-ta ki ka-tar-ta ad-da-mu [szu] ba-ti lugal?-ibila

    AI Translation
  • 1 2/3 mana 1 2/3 shekels silver for the reed-measure,
  • an interest rate of 100 shekels per 5 shekels is to be added, from Katar did Addamu receive; Lugal-ibila

    Reverse

    Sumerian

    ka-tar lu2 gi-zi lu2-inim-ma-bi-me iti udru(duru5) mu (d)szu-(d)suen lugal-am3

    AI Translation

    the katar payment of the reed-men, its witnesses; month: "Udru," year: "Shu-Suen is king."

    P122302: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1/2(disz) gin2 ku3-babbar
  • masz2 5(disz) gin2 1(disz) gin2 ki ha!-ba-lu-ge giri3-i3-sa6 szu ba-ti iti apin-du8

    AI Translation
  • 1/2 shekel of silver,
  • an interest rate of 100 shekels per 5 shekels is to be added, from Habaluge Girisa received; month: "Piglet-feast,"

    Reverse

    Sumerian

    ad-da-kal-la lugal-ma2-gur8!-re lu2-inim-ma-bi-me mu ma2-dara4-abzu ba-ab-du8

    AI Translation

    Addakalla, Lugal-magure, are its witnesses. Year: "The boat of Dara'abzu was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    giri3-i3-sa6 dumu [...]

    AI Translation

    Girisa, son of .

    P122303: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(disz) gin2 ku3-babbar
  • masz2 5(disz) gin2 1(disz) gin2-ta ki ur-(d)szul-pa-e3-ta puzur4-(d)en-lil2

    AI Translation
  • 6 shekels of silver,
  • an interest rate of 100 shekels per 5 shekels is to be added, from Ur-Shulpa'e, Puzur-Enlil

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti igi (d)en-lil2-mas-su2

  • 1(disz) ur-mes
  • 1(disz) lu2-sa6-ga
  • lu2-inim-ma-bi-me iti ab-e3 mu (d)szu-(d)suen lugal-e na-ru2-a-mah mu-du3

    AI Translation

    received; before Enlil-massu;

  • 1 Urmes,
  • 1: Lu-saga,
  • its witnesses; month: "Flight," year: "Shu-Suen, the king, the Great-Stele erected."

    P122304: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) gin2 ku3-babbar
  • masz2 5(disz) gin2 1(disz) gin2-ta ki lu2-dingir-ra-ta a2-gu szu ba-ti

    AI Translation
  • 10 shekels of silver,
  • an interest rate of 100 shekels per 5 shekels is to be added, from Lu-dingira Agu received;

    Reverse

    Sumerian

    igi lu2-me-lam2 dumu ur-(d)nin-pirig igi u4-saga dumu lu2-(d)inanna iti ab-pa-e3 mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    before Lu-melam, son of Ur-Ninpirig; before U-saga, son of Lu-Inanna; month: "Abpa'e," year: "Ibbi-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    a2-gu dumu ur-na-[...]

    AI Translation

    Agu, son of Ur-na-.

    P122305: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1/2(disz) ma-na 5(disz) gin2 ku3-babbar
  • masz2 1(u) gin2 1(disz) gin2-ta ki a2-la-la szesz-sa6-ga szu ba-ti

    AI Translation
  • 1/2 mana 5 shekels silver,
  • an interest rate of 100 shekels per 10 shekels is to be added, from Alala Shesh-saga received;

    Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) un-da-ga
  • 1(disz) ur-(d)szul-pa-e3
  • sza3-ku3-ge lu2-inim-ma-bi-me iti szu-numun! u4 2(u) 6(disz) zal-la mu en-u-nu-gal-[an]-na masz2-e ib-ri

    AI Translation
  • 1: Undaga,
  • 1 Ur-Shulpa'e,
  • for the shakuge, its witnesses; month: "Sowing," 26th day passed, year: "Enunugalana was hired as a captive."

    P122306: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(disz) 5/6(disz) gin2 ku3-babbar2 ur5-sze3 masz2 5(disz) gin2 [1(disz) gin2-ta]
  • ki lugal-he2-[gal2-ta]

    AI Translation
  • 6 5/6 shekels of silver for the reeds, interest: 5 1 shekels per shekel,
  • from Lugal-hegal;

    Reverse

    Sumerian
  • [1(disz) a]-hu-ni [dumu] u3-ma?-bi
  • 1(disz) ur-gagia(a)
  • 1(disz) nam-mah
  • lu2-inim-ma-bi-me iti 1(u) 7(disz) u4 ba-zal

    AI Translation
  • 1 Ahuni, son of Umabi;
  • 1 Ur-gagia,
  • 1 Nammah,
  • their witnesses; the month 17 days passed;

    P122307: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1/3(disz) gin2# [...]
  • masz2 5(disz) gin2 1(disz) gin2-ta# ki ur-(d)suen-ta szu-ma-ma szu ba-ti

  • 1(disz) lugal-ezem
  • AI Translation
  • 1/3 shekel ...,
  • an interest rate of 1 shekel per 5 shekels is to be added, from Ur-Suen Shu-Mama received;

  • 1 Lugal-ezem,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) sza3-dingir-ra
  • 1(disz) (d)en-ki#-ur ku3-dim2
  • [1(disz) lugal?]-szu-mah
  • [lu2-inim]-ma#-bi-me iti sig4-[...]

    AI Translation
  • 1: Sha-dingira,
  • 1: Enkiur, the goldsmith,
  • 1 Lugal-shumah,
  • its witnesses; month: "Bricks ...;"

    Seal 1

    Sumerian

    ur-ma-[ma] dumu _arad2_-[x x] dam-gar3

    AI Translation

    Ur-Mama, son of ARAD-..., merchant.

    P122308: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gin2 ku3-babbar masz2 ga2-ga2-dam
  • ki ur-(d)da-mu-ta ad-da-kal-la dumu giri3-ni-[...] [szu ba-ti]

    AI Translation
  • 1 shekel of silver, with interest, to be delivered;
  • from Ur-Damu did Addakala, son of Girini-..., receive;

    Reverse

    Sumerian

    lu2-[inim-ma-bi-me] iti udru(duru5) mu amar-(d)suen-ke4 ur-bi2-lum ba-hul

    AI Translation

    their witnesses; month: "Udru," year: "Amar-Suen Urbilum was destroyed."

    P122309: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    igi-3(disz)-gal2 1(u) 2(disz) ku3-babbar masz2 5(disz) gin2 1(disz) gin2-ta ki ur-(d)szul-pa-e3-ta lu2-giri17-zal szu ba-ti iti sig4-a gi4-gi4-da

    AI Translation

    12 silver, interest, 5 shekels 1 shekel each, from Ur-Shulpa'e Lu-girizal received; month: "Bricks brought to a conclusion"

    Reverse

    Sumerian

    mu lugal-bi in-pa3 iti bara2-za3-gar-ra mu en-am-gal-an-na en (d)inanna ba-hun

    AI Translation

    he has sworn by the name of the king. Month: "Bara-zagara," year: "Enamgalana, priestess of Inanna, was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-i3-zu dumu la-a-la

    AI Translation

    Lu-izu, son of La'ala.

    P122311: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1/2(disz) ma-na 2(disz) gin2 ku3-babbar
  • masz2 5(disz) gin2 1(disz) gin2-[ta] ki geme2-(d)li-si4-na-ta ama-sa6-ga

    AI Translation
  • 1/2 mana 2 shekels silver,
  • an interest rate of 1 shekel per 5 shekels is to be added, from Geme-Lisina, Ama-saga;

    Reverse

    Sumerian

    u3 masz#-gu-la dumu-nita szu ba-an-ti-esz ki lu#-ti-ba gi4-gi4-dam igi a2-zi-da# igi ad!-da-kal-la# igi ur-[...] iti# gan-[gan]-e3# [u4 x] 7(disz) zal-[la]

    AI Translation

    and Mashgula, the son of the man, received. From Lutiba they will return. Before Azida, before Addakala, before Ur-... The month of Kislimum, the day 7 is the zalla month.

    Left

    Sumerian

    mu (d)szu-(d)suen lugal na-[ru2]-a-mah mu-du3

    AI Translation

    year: "Shu-Suen, the king, the Great-Stele erected."

    P122312: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 7(disz) gin2 ku3-babbar
  • masz2 5(disz) gin2 1(disz) gin2 ki ur-(d)suen-ta lu2-(d)en-lil2-la2 szu ba-ti

  • 1(disz) ur-(d)nusku
  • AI Translation
  • 17 shekels of silver,
  • an interest rate of 100 shekels per 5 shekels is to be added, from Ur-Suen Lu-Enlila received;

  • 1 Ur-Nusku,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) ka5-a
  • 1(disz) lugal-szuba2
  • 1(disz) lugal-a2-zi-da
  • lu2-inim-ma-bi-me iti gan-gan-e3 u4 2(u) 6(disz) ba-zal iti szu-numun gi4-gi4-x-da mu lugal-bi in-pa3 mu (d)szu-(d)suen lugal-am3

    AI Translation
  • 1: Ka'a;
  • 1 Lugal-shuba,
  • 1 Lugal-azida,
  • their witnesses; month: "GANgan," 26th day passed; month: "Sowing of the ...," year: "The king was installed;" year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-[(d)]en-lil2-la2 dumu [...]

    AI Translation

    Lu-Enlila, son of .

    P122313: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) gin2 ku3-babbar
  • masz2 5(disz) gin2 1(disz) gin2-ta ki a-hu-ba-qar-ta ur-(d)iszkur szu ba-ti iti sig4-a gi4-gi4-da

    AI Translation
  • 2 shekels of silver,
  • an interest rate of 100 shekels per 5 shekels is to be added, from Ahu-baqar Ur-Ishkur received; month: "Bricks brought to the quay,"

    Reverse

    Sumerian

    mu lugal-bi in-pa3 igi u2-u2-bi-sze3 igi a-du-du-sze3 igi ur-ga2-gi4-a-sze3 iti udru(duru5-u) mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul

    AI Translation

    he has sworn by the name of the king. Before U'ubi, before Adudu, before Ur-gagia. Month: "Udru." Year: "The land of Zabshali was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)iszkur dumu tu-ra-x

    AI Translation

    Ur-Ishkur, son of Tura...;

    P122314: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1/2(disz) gin2 ku3-babbar
  • masz2 nu-tuku ki ha-ba-lu5-ge-ta lugal-nir-gal2 szu ba-ti

    AI Translation
  • 1/2 shekel of silver,
  • without interest, from Habaluge Lugal-nirgal received;

    Reverse

    Sumerian

    iti [...] x mu [ma-da za-ab]-sza-li(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "...," year: "The land of Zabshali was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-nir-gal2 dumu x-de2-x

    AI Translation

    Lugal-nirgal, son of .

    P122315: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gin2 ku3-babbar masz2 nu-tuku
  • ki ur-(d)szul-pa-e3-ta kal-la szu ba-ti iti apin-du8-a

    AI Translation
  • 1 shekel of silver, without interest,
  • from Ur-Shulpa'e, Kalla received; month: "Piglet-feast."

    Reverse

    Sumerian

    u4 5(disz) ba-zal mu en (d)inanna unu(ki) masz2 i3-pa3

    AI Translation

    5th day passed; year: "The high-priestess of Inanna in Uruk by goat was chosen."

    Seal 1

    Sumerian

    x-la-a dumu x-x-[x]

    AI Translation

    ..., son of ...;

    P122316: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gin2 ku3-babbar
  • masz2 nu-tuku ki ur-(d)szul-pa-e3 ur-sa6-sa6-ga

    AI Translation
  • 1 shekel of silver,
  • with no interest, from Ur-Shulpa'e, Ur-sasaga;

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti sig4 (gi4)-gi4-dam iti sze-sag11-ku5 mu en (d)inanna unu(ki) ba-hun-ga2

    AI Translation

    received; month: "Bricks returned;" month: "Harvest," year: "The en-priestess of Inanna in Uruk was installed;"

    Seal 1

    Sumerian

    ur-sa6-ga dumu lugal-sza3-da

    AI Translation

    Ur-saga, son of Lugal-shada.

    P122317: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) gin2 ku3-babbar
  • masz2 nu-tuku ki ur-nigar(gar)-ta la-la-mu szu ba-ti

    AI Translation
  • 2 shekels of silver,
  • with no interest, from Ur-nigar did La-Lamu receive;

    Reverse

    Sumerian

    u4 1(u) [...] x mu lugal-bi in-pa3 mu en (d)nanna kar-zi-da ba-hun

    AI Translation

    10th day, ... year: "The king was installed;" year: "The priest of Nanna of Karzida was installed."

    P122318: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) gin2 ku3-babbar
  • masz2 nu-tuku ki (d)en-lil2-la2-al-sa6-ta szesz-kal-la szu ba-ti iti sig4-ga-ka

    AI Translation
  • 4 shekels of silver,
  • without interest, from Enlil-laalsa did Sheshkalla receive; month: "Bricks."

    Reverse

    Sumerian

    gi4-gi4-de3 mu lugal-bi i3-pa3

  • 1(disz) szesz-sa6-ga
  • 1(disz) amar-szuba2
  • 1(disz) na-an-na-mu
  • lu2-inim-ma-bi-me mu ma2-gur8-mah ba-dim2

    AI Translation

    he will return it to its owner.

  • 1 Shesh-saga,
  • 1: Amar-shuba,
  • 1: Nannamu,
  • they are witnesses; year: "The Great-Barge was fashioned."

    Seal 1

    Sumerian

    szesz-kal-la dumu tul2-ta

    AI Translation

    Sheshkalla, son of Tulta.

    P122320: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) gin2 ku3-babbar ur5-sze3
  • masz2 nu-tuku ki lu2-(d)inanna-ta ur-(d)dumu-zi-da szu ba-ti iti sig4-ga-ka gi4-gi4-da

    AI Translation
  • 2 shekels of silver for the reed-processing;
  • interest not having been paid, from Lu-Inanna did Ur-Dumuzida receive; month: "Bricks cast in moulds" gi-gida;

    Reverse

    Sumerian

    mu lugal-bi in-pa3 tukum-bi ku3 nu-la2 ab-tab-be2

  • 1(disz) gu-ga-na
  • 1(disz) lugal-(d)isztaran
  • 1(disz) lugal-nita
  • lu2-inim-ma-(bi)-me a2-gu-u2-ke4 ib2-gi-ne2 iti gan-gan-e3 u4 1(u) 6(disz) ba-zal mu hu-uh2-nu-ri(ki)

    AI Translation

    he has sworn by the name of the king. If he does not pay back the silver,

  • 1 Gugana,
  • 1 Lugal-Ishtaran,
  • 1 male slave,
  • its witnesses, the Agu'u, have established. The month of Kislimum, the day 16 passed; year: "Huhnuri."

    P122321: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) 1/2(disz) gin2 ku3-babbar
  • ur5-sze3 ki ur-(d)da-mu-ta ur-(d)li-si4-na-e szu ba-ti ur-dun

  • 1(disz) a2-bi2-[li2]
  • AI Translation
  • 3 1/2 shekels of silver,
  • to the debit account of Ur-Damu Ur-Lisinae received; Ur-Dun

  • 1 Abi-ili,
  • Reverse

    Sumerian

    ur-(d)nin-tu szu-(d)er3-ra ku3-(dim2) lu2 ki inim-ma-me-bi iti sig4? u4 2(u) 5(disz) zal-la mu sza-asz-ru(ki) ba-hul-a

    AI Translation

    Ur-Nintu, Shu-Erra, silversmith, the man whose word is "it"; month: "Bricks," 25th day passed, year: "Shashru was destroyed."

    P122322: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2/3(disz) ma-na x-[...]
  • kiszib3 ad-da-kal#-la ku3-dim2 i3-ib2-ra

  • 1(u) 5(disz) gin2 ku3-babbar
  • kiszib3 lu2-(d)nanna szitim i3-ib2#-ra [...] gin2

    AI Translation
  • 2/3 mana ...,
  • under seal of Addakala, the goldsmith, has received;

  • 15 shekels of silver,
  • under seal of Lu-Nanna, the shitum-priest, ... shekels;

    Reverse

    Sumerian

    [ki] lu2-(d)nanna-ta szesz-kal-la dam-gar3 szu ba-ti igi a2-zi-da szu-i iti bara2-za3-gar-ra mu us2-sa ma2-gur8-mah (d)en-lil2 (d)nin#-[lil2-ra] mu-ne-dim2#!

    AI Translation

    from Lu-Nanna Sheshkalla, the merchant, received; before Azida, hand-lifting; month: "Bara-zagar," year after: "The Great-Barge of Enlil and Ninlil fashioned."

    P122323: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    ku3 gin2 1(u) 3(disz) 1/2(disz) ku3-babbar ki lu2-bala-sa6-ga ad-(da)-kal-la szu ba-ti igi lu2-(d)utu igi ganun?-bi?-gesz

    AI Translation

    13 1/2 shekels silver from Lu-balasaga did Adda-kala receive; before Lu-Utu; before Ganun-gesh;

    Reverse

    Sumerian

    igi lugal-ti-le igi nam-ha-ni lu2-inim-(ma)-bi-me iti sze-sag11-ku5 u4 2(u) 3(disz) ba-zal mu szu-(d)suen

    AI Translation

    before Lugal-tile; before Namhani; their witnesses; month: "Harvest," 23rd day passed; year: "Shu-Suen."

    P122324: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) gin2 [ku3-babbar]
  • ki lu2-(d)[en]-ki-ta ur-(d)iszkur-ke4 szu ba-ti

  • 1(disz) a-ad-da-mu
  • AI Translation
  • 10 shekels of silver,
  • Ur-Ishkur received from Lu-Enki;

  • 1: Addamu,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) lugal-kar-re
  • szitim abzu-me lu2-inim-ma-bi-me iti du6-ku3 mu (d)i-bi2-(d)suen lugal si-mu-ru-[um(ki)] ba-hul

    AI Translation
  • 1 Lugalkarre,
  • the reed-plantation of the Abzu, its witnesses; month: "Festival of Duku," year: "Ibbi-Suen, king of Simurrum, was destroyed."

    P122325: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Sumerian
  • 2/3(disz) ma-na ku3-babbar
  • ki ur-(d)nusku-ta ka-sa6-mu szu ba-ti nibru(ki)-da-lu2 an-du-u2 ku3-dim2

    AI Translation
  • 2/3 mina of silver
  • from Ur-Nusku Kasamu received; from Nippur-dalu, Andu, the goldsmith;

    P122326: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) gin2 x [...]
  • ki i3-li2-a ba-_ka_-x-[(x)] szu ba-[ti] iti x-[...] su-su#-[da] mu lugal-bi in-pa3#

    AI Translation
  • 10 shekels ...,
  • from Ili'a ... received; month: "...," eponym year of the king.

    Reverse

    Sumerian

    igi# nu-ur2-i3-li2-[sze3] igi ur-nusku-sze3 igi a-a-kal-la#-[sze3] lu2-inim-ma-bi-[me] mu (d)szu-(d)suen# lugal-am3#

    AI Translation

    before Nur-ili, before Ur-nusku, before Ayakalla, are its witnesses. Year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    ba-[...] dam-[gar3] dumu i3-li2-[...]

    AI Translation

    Ba-..., merchant, son of Ili-.

    P122327: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gin2 ku3-babbar
  • ki ur-(d)da-mu-ta szu-da-mi-ni szu ba-ti iti! sig4-ga gi4?-[gi4-de3]

    AI Translation
  • 1 shekel of silver,
  • from Ur-Damu Shu-Damini received; month: "Bricks to be re-emerged,"

    Reverse

    Sumerian

    tukum-[bi nu]-la2 ib2-tab-be2? mu lugal-bi in-pa3 iti gu4-si-su mu us2-sa bad3 mu-ri-iq-(ti)-id-ni-im mu-du3 mu us2-sa-bi

    AI Translation

    If he does not pay, he will pay back the silver he received. The year after the year in which the king was installed. Month "Oxen-driver," year following "The wall Muriq-tidnim was erected," year following that.

    P122328: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) gin2 igi-6(disz)-gal2 1(u) la2 1(disz) sze ku3-babbar
  • sza3 ku3-_szim_-ka! szum2-mu-de3

    AI Translation
  • 3 1/4 shekels 9 grains silver,
  • Give it to me from your precious heart!

    Reverse

    Sumerian

    [...] [...]-re-e mu lugal-bi in-na-pa3 iti apin-du8-a mu (d)amar-(d)suen ur-bi2-lum(ki)

    AI Translation

    ... ... he has sworn by the name of the king. Month: "Piglet-feast," year: "Amar-Suen of Urbilum."

    P122329: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2/3(disz) gin2 ku3-babbar
  • ki ur-sukkal-ta lugal-ur2-ra-ni szu ba-ti iti sig4 gi4-gi4-de3 mu lugal-bi i3-pa3

    AI Translation
  • 2/3 shekel of silver,
  • from Ur-sukkal did Lugal-urani receive; month: "Bricks to be re-emerged," year: "The king was chosen."

    Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) szesz-kal-la
  • 1(disz) a-hu-ni
  • 1(disz) szesz-kal-la
  • dumu ur-dun

  • 1(disz) lu2-(d)inanna
  • lu2-inim-ma-bi-me iti apin-du8-a mu amar-(d)suen lugal-am3

    AI Translation
  • 1 Sheshkalla,
  • 1 Ahuni,
  • 1 Sheshkalla,
  • son of Ur-Dun

  • 1 Lu-Inanna,
  • their witnesses; month: "Piglet-feast," year: "Amar-Suen is king."

    P122330: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gin2 ku3-babbar ur5-sze3
  • ki ur-sukkal-ta ur-(d)asznan szu ba-ti iti szu-numun-a-ka gi4-gi4-de3

    AI Translation
  • 1 shekel of silver for the ur-service,
  • from Ur-sukkal did Ur-Ashnan receive; month: "Sowing," recited;

    Reverse

    Sumerian

    mu lugal-[bi i3]-pa3

  • 1(disz) tul2-ta
  • 1(disz) ka-ku3-ga-ni
  • 1(disz) ur-(d)szul-pa-e3
  • lu2-inim-ma-bi-me iti sig4-ga mu en ga-esz(ki) ba-hun

    AI Translation

    he has sworn by the name of the king.

  • 1 tula,
  • 1 Kakugani,
  • 1 Ur-Shulpa'e,
  • their witnesses; month: "Bricks," year: "The high-priestess of Ga'esh was installed;"

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)nin-mu2# dumu lugal-agrig-[zi]

    AI Translation

    Ur-Ninmu, son of Lugal-arigzi.

    P122331: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) 1/2(disz) gin2 ku3-babbar
  • ki lugal-ezem-ta szesz-kal-la szu ba-ti iti! sig4-ga

    AI Translation
  • 1 1/2 shekels of silver,
  • from Lugal-ezem Sheshkalla received; month: "Bricks."

    Reverse

    Sumerian

    la2-e-de3 mu lugal-bi in-pa3 i3-la2 nu-la2

  • 3(disz) gin2 ku3-babbar la2-da bi2-du11
  • iti! (sze)-sag11-ku5 u4 2(u) 1(disz) ba-zal mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation

    he has sworn by the name of the king. He has not sworn.

  • 3 shekels of silver he shall pay.
  • month: "Harvest," 21st day passed, year: "Simurrum was destroyed."

    P122332: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 4(disz) 1/2(disz) gin2 ku3-babbar
  • ki ur-(d)nusku-ta ur-(d)szul-pa-e3 szu ba-ti iti sze-sag11-ku5 u4 3(u) zal-la

    AI Translation
  • 14 1/2 shekels silver,
  • from Ur-Nusku Ur-Shulpa'e received; month: "Harvest," 30th day passed;

    Reverse

    Sumerian

    szum2-mu-dam mu lugal-bi al-pa3 tukum-bi la-ba-szum2 tab-dam mu (gesz)gu-za (d)en-lil2 ba-dim2

    AI Translation

    to be given back; year: "The king was chosen by means of a royal arrow." If he does not give it back, year: "The throne of Enlil was fashioned."

    P122333: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) gin2 ku3-babbar
  • ki tur-tur-ra-ta lu2-(d)da-mu-e iti! kin-(d)inanna szu ba-ti iti! sig4 gi4-gi4-dam tukum-bi

    AI Translation
  • 3 shekels of silver,
  • from Small-turra did Lu-Damue receive; month: "kin-inanna," month: "Bricks returned." If

    Reverse

    Sumerian

    (nu)-gi4 tab-dam mu lugal-bi al-pa3 igi ba-la-sze3 igi me-(d)iszkur igi a-kal-la lu2 ki inim-ma-bi-me mu ma2-dara3-abzu (d)en-ki ba-du8

    AI Translation

    repaid. The year in which the king was installed. Before Bala. Before Me-Adda. Before Akalla. The person whose word is the boat of Dara-abzu of Enki.

    P122334: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 2(disz) gin2 ku3-babbar gi4-gi4-de3
  • ki ad-da-kal-la sza13-dub-ba-ta ad-da-kal-la szu ba-ti iri si sa2-e-da-bi tukum-bi nu-un-ni-gi4 e2-a-ni ad-da-kal-la sza13-dub-e

    AI Translation
  • 12 shekels of silver are to be returned.
  • from Adakala the archivist did Adakala receive; if the city is a sa'edab, if he has not returned, his house Adakala the archivist

    Reverse

    Sumerian

    ba-[tum2-mu? ...] [...]-sze3? [...] [...] dumu [...]-x [...]-x-bi

  • 1(disz) lu2-[...] dumu ba-lu5-u2
  • lu2-inim-ma-bi-me iti gu4-si-su2 mu us2-sa bad3-gal ba-du3 mu ab-us2-a

    AI Translation

    ... ... ... son ... .

  • 1 Lu-..., son of Bilu,
  • their witnesses; month: "Gu4-sisu," year after: "The great wall was erected," year after: "Baby the king."

    Column 1

    Sumerian

    da-da ensi2 nibru(ki) ad-da-kal-la

    AI Translation

    Dada, governor of Nippur: Adda-kalla.

    Column 2

    Sumerian

    dub-sar dumu ur-x-x [...] _arad2_ [...]

    AI Translation

    scribe, son of Ur-..., servant of .

    P122335: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) gin2 igi 4(disz)-gal2 ku3-babbar
  • ki ur-sukkal-ta bu-ga-ti szu ba-ti iti _ne_-_ne_-gar u4 3(disz) zal-la (d)utu gi4-gi4-de3

    AI Translation
  • 2 1/4 shekels of silver,
  • from Ur-sukkal did Bugati receive; month: "NENEgar," 3rd day, completed, "Utu will be returned."

    Reverse

    Sumerian

    mu lugal-bi in-pa3 da-da ur-(d)suen da-ga lu2-inim-ma-bi-me mu us2-sa gu-(za)-mah ba-dim2

    AI Translation

    he has sworn by the name of the king. Dada, Ur-Suen, the guarantor, are its witnesses. Year after: "The throne was fashioned."

    Seal 1

    Sumerian

    bu-ga-ti dumu i-di3-(d)iszkur dam-gar3

    AI Translation

    Bagati, son of Iddi-Adda, trade agent.

    P122336: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) ma-na [ku3-babbar]
  • iti! szu-numun-[na] gi4-gi4-[dam] tukum-[bi nu-gi4] i3-x-[x]

  • 1(disz) gin2 1(asz) 1(barig) 5(ban2) [sze gur-ta] ab-szi-[gar]
  • ki ur-(d)nusku-[ta]

  • 1(disz) ur-ga2-gi4-[a]
  • 1(disz) ur-(d)nin-[...]
  • AI Translation
  • 1 mina of silver
  • ... month "Sowing," repaid if he does not return it, .

  • 1 shekel 1 barig 5 ban2 barley, at the rate of Abshigar;
  • from Ur-Nusku;

  • 1 Ur-gagia,
  • 1 Ur-Nin-...,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) un-sa6-[ga]
  • 1(disz) ur-(d)dumu-zi-da
  • 1(disz) lu2-kal-la
  • 1(disz) ur-du6-ku3-[ga]
  • 1(disz) lugal-pa-e3
  • szu ba-ti-[esz2] mu lugal-bi in#-pa3-de3#-[esz2] iti sig4 u4 [n] zal-[la] mu (d)szu-[(d)suen lugal]

    AI Translation
  • 1: Unsaga,
  • 1 Ur-Dumuzida,
  • 1: Lukalla,
  • 1 Ur-dukuga,
  • 1 Lugal-pa'e,
  • received; they have sworn by the name of the king. Month: "Bricks," day n, completed, year: "Shu-Suen is king."

    P122337: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) gin2 la2 1/3(disz) 1(u) 2(disz) sze ku3-babbar
  • masz2-bi 5(disz) gin2 1(disz) gin2-ta si-i3-tum nig2-ka9-ak ki lugal-ma2-gur8-re-ta

    AI Translation
  • 10 shekels less 1/3, 12 grains of silver,
  • its interest: 5 shekels 1 shekel per shekel, the surplus, from Lugal-magure;

    Reverse

    Sumerian

    a-da-me-ni szu ba-ti igi ar-si-ah simug igi ku-ru-ub-er3-ra igi (d)suen-al#?-sze3 lu2-inim-ma-bi-me iti apin-du8 mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    Adameni received; before Arsi'ah, the smith; before Kurub-Erra; before Sîn-al?; their witnesses; month: "Piglet-feast," year: "Shu-Suen is king."

    P122338: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 7(disz) 1/2(disz) [gin2 ku3]-babbar
  • si-i3-tum nig2-ka9-ak

  • 5(disz) gin2 1(disz) gin2-[ta]
  • ki ad-da-a szesz-kal-la szu ba-ti iti sig4-ga

    AI Translation
  • 7 1/2 shekels of silver,
  • the remainder of accounts;

  • 5 shekels 1 shekel each,
  • from Adda did Sheshkalla receive; month: "Bricks."

    Reverse

    Sumerian

    [x] lu2-x-[...] lu2-inim-ma-[bi-me] iti udru(duru5) mu si-ma-num2[(ki)]

    AI Translation

    ... Lu-..., its witnesses; month: "Udru," year: "Simanum."

    P122339: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) gin2 ku3-babbar ur5-sze3
  • masz2 5(disz) gin2 1(disz) gin2-ta si-i3-tum nig2-ka9-ak ki ur-(d)su4-an-na-ta ur-(d)szakkan2 u3 ku-la-la dam-ni

    AI Translation
  • 2 shekels of silver for the reed-processing;
  • an interest rate of 100 shekels per 5 shekels is to be added, the account from Ur-Suana, Ur-Shakkan and Kulala, his wife,

    Reverse

    Sumerian

    [szu ba]-ti-esz

  • 1(disz) lu2-(d)da-mu
  • 1(disz) ur-nigar(gar)
  • 1(disz) lugal-inim-gi-na
  • 1(disz) lugal-nam!-tar!-rex(_hu_)
  • lu2-inim-ma-bi-me iti gu4-si-su u4 3(u) ba-zal mu ma2-gur8-mah ba-di

    AI Translation

    PN2 received from PN1 tot gur of barley;

  • 1: Lu-Damu,
  • 1 Ur-nigar,
  • 1 Lugal-inim-gina,
  • 1 Lugal-namtarrex,
  • their witnesses; month: "Gu4-sisu," day 30 passed; year: "The mighty barge was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)szakkan2? _arad2_ (d)en-lil2-[la2]

    AI Translation

    Ur-Shakkan?, servant of Enlil.

    P122340: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) gin2 ku3-babbar
  • masz2 nu-tuku si-i3-tum nig2-ka9-ak ki ur-(d)suen-ta dingir-szu-gu2-ra-ad szu ba-ti

    AI Translation
  • 3 shekels of silver,
  • without interest, the debit of account of Ur-Suen, Ilshu-gurad received;

    Reverse

    Sumerian

    iti sig4 su-su-de3 mu lugal-bi in-pa3 igi ur-ma-ma-sze3 igi lu2-sa6-ga igi ka5-a-sze3 igi kal-la-mu lu2-inim-ma-bi-me iti szu-numun-a mu en (d)inanna masz-e i3-pa3

    AI Translation

    they have sworn by the name of the king. Before Ur-Mama, before Lu-saga, before Ka'a, before Kalamu, their witnesses. The month of Dumuzi, the year in which the en-priestess of Inanna by the goat was chosen.

    P122341: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) 1/2(disz) gin2 ku3-babbar
  • si-i3-tum en-abzu-ra ur-(d)nusku-ke4 i3#-ma-da-tuku masz2 5(disz) gin2 1(disz) gin2-ta ga2-ga2-de3

    AI Translation
  • 2 1/2 shekels of silver,
  • the remainder of En-abzu Ur-Nusku has received; interest: 5 shekels 1 shekel per shekel is to be added;

    Reverse

    Sumerian

    ur-(d)szul-pa-e3 dumu giri3-ni

  • 1(disz) ur-sa6-ga aga3-us2
  • 1(disz) ba-la-gi4
  • lu2-inim-ma-bi-me iti szu-numun u4 1(u) ba-zal mu en adab(ki) ba-hun-ga2

    AI Translation

    Ur-Shulpa'e, son of Girini.

  • 1 Ur-saga, the steward;
  • 1: Balagi,
  • their witnesses; month: "Sowing," day 10 passed; year: "The en-priest of Adab was hired."

    P122342: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) sze gur ur5-sze3
  • masz2-bi 1(barig) 4(ban2)-ta ki ur-(d)nusku-ta ur-(d)szul-pa-e3 [szu] ba-ti

    AI Translation
  • 10 gur of barley for the ur-flour;
  • its interest: 1 barig 4 ban2 each, from Ur-Nusku Ur-Shulpa'e received;

    Reverse

    Sumerian

    [iti] sze-sag11-ku5 mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "Harvest," year after: "Kimash was destroyed."

    P122343: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) sze ur5-ra
  • masz2-bi 1(barig) 4(ban2)-ta ki ur-(d)szul-pa-e3 ka3-ta2-ra-an

    AI Translation
  • 1 gur of barley,
  • its interest: 1 barig 4 ban2 = 60 sila3 per 1 gur, from Ur-Shulpa'e, Katarian;

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti sze-sag11-ku5 mu ma2-dara3

    AI Translation

    received; month: "Harvest," year: "The barge was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ka-tar dumu ur-nigar[(gar)]

    AI Translation

    Katar, son of Ur-nigar.

    P122344: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) sze gur ur5-sze3
  • masz2 1(barig) sze-ta ki ur-(d)szul-pa-e3 a-ad-da-mu szu ba-ti

    AI Translation
  • 1 gur of barley for the ur-flour,
  • an interest rate of 100 sila of barley per 1 barig has been charged to Ur-Shulpa'e, A-Damu received;

    Reverse

    Sumerian

    iti? gan-gan-e3 mu na-ru2-a-mah ba-du3

    AI Translation

    month: "GANgan," year: "The Great-Stele was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    a-da-mu dumu ur-(d)ga?-um

    AI Translation

    Adamu, son of Ur-Ga'um.

    P122345: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) sze gur masz2
  • 1(asz) gur-ra 1(barig) 4(ban2)-ta
  • ki ur-(d)szul-pa-e3-ta dingir-lu-ba-ni

    AI Translation
  • 1 gur of barley, an interest rate of 100 sila per 1 gur is to be charged,
  • 1 gur, 1 barig 4 ban2 = 60 sila3 each
  • from Ur-Shulpa'e, Dingir-lubani

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti udru(duru5) mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul

    AI Translation

    received; month: "Udru," year: "The land of Zabshali was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    dingir-ba-ni dumu x-[x]-x

    AI Translation

    Ili-bani, son of .

    P122346: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) 1(barig) 4(ban2) sze gur
  • masz2 1(asz) gur 1(barig) 4(ban2)-ta ki ur-(d)szul-pa-e3-ta puzur4-esz18-dar

    AI Translation
  • 2 gur 1 barig 4 ban2 barley,
  • an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur is to be charged, from Ur-Shulpa'e Puzur-Ishtar

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti udru(duru5) mu ma2-gur8-mah (d)en-lil2-la2 ba-ab-du8-a

    AI Translation

    received; month: "Udru," year: "The Great-Barge of Enlil was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    puzur4-esz18-dar _arad2_ lu2-(d)[x]

    AI Translation

    Puzur-Ishtar, servant of Lu-.

    P122347: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] 1(asz) sze gur masz2 1(asz) gur 1(barig) 4(ban2)-ta ki ur-(d)szul-pa-e3-ta da-a-ga szu ba-ti kasz-de2-a-bi-sze3 u4 3(disz)-kam sze gur10-gur10

    AI Translation

    ... 1 gur barley, an interest rate of 100 sila per 1 gur is to be charged, from Ur-Shulpa'e Da'aga received; for the beer-offerings, the 3rd day, barley rations,

    Reverse

    Sumerian

    iti [gan]-gan-e3 mu e2 (d)szara2 umma[(ki)] ba-du3-a

    AI Translation

    month: "GANgan," year: "The house of Shara in Umma was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    da-a-ga dumu x-x-bi?

    AI Translation

    Dadaga, son of ...bi?.

    P122348: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(asz) sze gur
  • masz2 1(asz) gur 1(barig) 4(ban2)-ta ki ur-(d)szul-pa-e3-ta ur-(d)suen-ke4 u3 szusz3-i3-li2

    AI Translation
  • 5 gur of barley,
  • an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur is to be charged, from Ur-Shulpa'e, Ur-Suen and Shush-ili

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-an-ti-e iti (gesz)apin-du8-a mu e2 (d)szara2 umma(ki) ba-du3-a

    AI Translation

    received; month: "Piglet-feast," year: "The house of Shara in Umma was erected;"

    P122349: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) sze gur ur5-sze3
  • masz2 1(asz) gur 1(barig) 4(ban2)-ta ki ur-(d)szul-pa-e3-ta in-ta szu ba-ti

    AI Translation
  • 1 gur of barley for the ur-flour,
  • an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur is to be charged, from Ur-Shulpa'e, received;

    Reverse

    Sumerian

    iti apin-du8-a u4 1(u) ba-zal mu (d)i-bi2-(d)suen lugal-am3

    AI Translation

    month: "Piglet-feast," 10th day passed, year: "Ibbi-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    in-ta dumu ur-(d)nin-urta

    AI Translation

    Inta, son of Ur-Ninurta.

    P122350: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(barig) sze masz2 1(asz) gur-ra 1(barig) 4(ban2)-ta
  • ki ur-(d)szul-pa-e3-ta lu2-du10-ga

    AI Translation
  • 3 barig barley, an interest rate of 100 sila per 1 gur is to be added,
  • from Ur-Shulpa'e Lu-duga

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti udru(duru5) mu en (d)inanna unu(ki) masz2-e i3-pa3

    AI Translation

    received; month: "Udru," year: "The en-priestess of Inanna in Uruk by goat was chosen."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-du10-ga dumu giri3-ni

    AI Translation

    Lu-duga, son of Girini.

    P122351: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) sze gur ur5-sze3
  • masz2 1(asz) gur 1(barig) 4(ban2)-ta ki ur-(d)szul-pa-e3-ta e-er-(d)en-lil2-la2 szu ba-ti

    AI Translation
  • 2 gur of barley for the ur-flour,
  • an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur is to be charged, from Ur-Shulpa'e, Er-Enlila received;

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti udru(duru5) u4 3(u) ba-zal mu en (d)inanna unu(ki) masz2-e i3-pa3

    AI Translation

    received; month: "Udru," day 30 passed; year: "The high-priestess of Inanna in Uruk by goat was chosen."

    Seal 1

    Sumerian

    e-er-(d)en-lil2 aga3-us2 lugal dumu en-nu

    AI Translation

    Er-Enlil, king's scout, son of Ennu.

    P122352: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(barig) 3(ban2) sze masz2 1(asz) gur 1(barig) 4(ban2)-ta
  • ki ur-(d)szul-pa-e3-ta ur-(d)suen szu ba-ti

    AI Translation
  • 2 barig 3 ban2 barley, an interest rate of 1 barig 4 ban2 per 1 gur is to be added,
  • from Ur-Shulpa'e did Ur-Suen receive;

    Reverse

    Sumerian

    iti udru(duru5) u4 5(disz) ba-zal mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul-a

    AI Translation

    month: "Udru," day 5, completed; year: "Simurrum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)suen# dumu sag-(d)[...]

    AI Translation

    Ur-Suen, son of Sag-...,

    P122353: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(barig) 3(ban2) sze ur5-sze3
  • masz2 1(asz) gur 1(barig) 4(ban2)-ta ki ur-(d)szul-pa-e3-ta puzur4-(d)en-lil2 szu ba-ti

    AI Translation
  • 2 barig 3 ban2 barley for the ur-flour;
  • an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur is to be charged, from Ur-Shulpa'e Puzur-Enlil received;

    Reverse

    Sumerian

    iti szu-numun-a? u4 6(disz) ba-(zal) mu (d)i-bi2 lugal-e si-mu-ru-um hul-a

    AI Translation

    month: "Sowing," 6th day passed, year: "Ibbi the king destroyed Simurrum."

    Seal 1

    Sumerian

    puzur4-(d)en-lil2 aga3-us2 lugal

    AI Translation

    Puzur-Enlil, royal steward,

    P122354: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(asz) sze gur ur5-sze3
  • masz2 1(asz) gur 1(barig) 4(ban2)-ta ki ur-(d)szul-pa-e3-ta szu-(d)en-lil2 szu ba-ti

    AI Translation
  • 4 gur of barley for the ur-flour,
  • an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur is to be charged, from Ur-Shulpa'e Shu-Enlil received;

    Reverse

    Sumerian

    iti szu-numun-a u4 2(u) ba-zal mu (d)i-bi2-(d)suen lugal si-mu-ru-um(ki) mu-hul-a

    AI Translation

    month: "Sowing," day 20 passed; year: "Ibbi-Suen, king of Simurrum, destroyed."

    P122355: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(asz) sze gur
  • masz2 1(asz) gur 1(barig) 4(ban2)-ta ki ur-(d)szul-pa-e3-ta lu2-(d)suen szu ba-ti

    AI Translation
  • 6 gur of barley,
  • an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur is to be charged, from Ur-Shulpa'e Lu-Suen received;

    Reverse

    Sumerian

    iti szu-numun mu (d)i-bi2-(d)suen lugal-e si-mu-ru-um(ki) mu-hul

    AI Translation

    month: "Sowing," year: "Ibbi-Suen, the king, Simurrum destroyed."

    P122356: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 7(asz) sze gur ur5-sze3
  • masz2 1(asz) gur 1(barig) 4(ban2)-ta ki ur-(d)szul-pa-e3-ta [i3-li2-a]

    AI Translation
  • 17 gur of barley for the ur-flour;
  • an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur is to be charged, from Ur-Shulpa'e, Ili'a;

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti apin-du8-a u4 1(u) 9(disz) ba-zal mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation

    received; month: "Piglet-feast," the 19th day passed; year: "Simurrum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    i3-li2-a dumu x-[...]

    AI Translation

    Ili'a, son of .

    P122357: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) sze gur ur5-sze3
  • masz2 1(asz) gur 1(barig) 4(ban2)-ta ki ur-(d)szul-pa-e3-ta masz-da5-e szu ba-ti

    AI Translation
  • 2 gur of barley for the ur-flour,
  • an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur is to be charged, from Ur-Shulpa'e, Mashda'e received;

    Reverse

    Sumerian

    iti apin-du8-a u4 1(u) 9(disz) ba-zal mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "Piglet-feast," the 19th day passed, year: "Simurrum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    masz-da5 dumu ur-[...]

    AI Translation

    Mashda, son of Ur-.

    P122358: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) sze gur masz2 1(asz) gur 1(barig) 4(ban2)-ta
  • ki ur-(d)szul-pa-e3-ta lu2-e2-sikil szu ba-ti

    AI Translation
  • 1 gur of barley, an interest rate of 100 sila per 1 gur is to be charged,
  • from Ur-Shulpa'e Lu-esikil received;

    Reverse

    Sumerian

    iti ab-e3 mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul-a

    AI Translation

    month: "Abe," year: "Simurrum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2#-esz3-sikil# dumu sipa-da#?-ri2#?

    AI Translation

    Lu-eshsikil, son of Sipa-dari.

    P122359: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(barig) 3(ban2) sze masz2 1(asz) gur 1(barig) 4(ban2)-ta
  • ki ur-(d)szul-pa-e3-ta i3-la2-la2 szu ba-ti iti ab-e3 u4 7(disz) ba-zal

    AI Translation
  • 2 barig 3 ban2 barley, an interest rate of 1 barig 4 ban2 per 1 gur is to be added,
  • from Ur-Shulpa'e did Ilala receive; month: "Abe," 7th day passed;

    Reverse

    Sumerian

    mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul-a

    AI Translation

    year: "Simurrum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    i3-la-la dumu a-ba

    AI Translation

    Ilala, son of Aba.

    P122360: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 9(asz) sze gur
  • masz2 1(asz) gur 1(barig) 4(ban2)-[ta] ki ur-(d)szul-[pa]-e3-ta ip-qu2-sza szu ba-ti

    AI Translation
  • 9 gur of barley,
  • an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur is to be charged, from Ur-Shulpa'e Ipqusha received;

    Reverse

    Sumerian

    iti udru(duru5) u4 6(disz) ba-zal mu (d)i-bi2-(d)suen lugal-e i-mu-ru-um(ki) mu-hul

    AI Translation

    month: "Udru," day 6, completed; year: "Ibbi-Suen, the king, Imurrum destroyed."

    P122361: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(asz) sze gur ur5-sze3
  • masz2 1(asz) gur 1(barig) 4(ban2)-ta ki ur-(d)szul-pa-e3-ta hal-li2-a szu ba-ti

    AI Translation
  • 3 gur of barley for the ur-flour,
  • an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur is to be charged, from Ur-Shulpa'e, Halli'a received;

    Reverse

    Sumerian

    iti udru(duru5) u4 6(disz) ba-zal mu (d)i-bi2-(d)suen lugal-e si-mu-ru-um(ki) mu-hul

    AI Translation

    month: "Udru," day 6, passed; year: "Ibbi-Suen, the king, Simurrum destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ha-al-[li2-a] dumu x-[...]

    AI Translation

    Hali'a, son of .

    P122362: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(asz) sze gur ur5-sze3
  • masz2 1(asz) gur 1(barig) 4(ban2)-ta ki ur-(d)szul-pa-e3-ta ku-ul-bi

    AI Translation
  • 3 gur of barley for the ur-flour,
  • an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur is to be charged, from Ur-Shulpa'e its reed storage facility

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti udru(duru5) u4 6(disz) ba-zal mu (d)i-bi2-(d)suen lugal-e si-mu-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation

    received; month: "Udru," day 6, completed; year: "Ibbi-Suen, the king, Simurrum destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    szu-za-ba-x dumu ku-ul-bi

    AI Translation

    Shu-za-ba..., son of Kulubi.

    P122363: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 9(asz) sze gur ur5-sze3
  • masz2 1(asz) gur 1(barig) 4(ban2)-ta ki ur-(d)szul-pa-e3-ta di-ni2-li2 szu ba-ti

    AI Translation
  • 9 gur of barley for the ur-flour,
  • an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur is to be charged, from Ur-Shulpa'e Di-Nili received;

    Reverse

    Sumerian

    iti udru(duru5) u4 6(disz) ba-zal mu (d)i-bi2-(d)suen lugal-e si-mu-ru-um(ki) mu-hul

    AI Translation

    month: "Udru," day 6, passed; year: "Ibbi-Suen, the king, Simurrum destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    di-[ni-li2] dumu [...]

    AI Translation

    Dinili, son of .

    P122364: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(asz) sze gur ur5-sze3
  • masz2 1(asz) gur 1(barig) [4(ban2)-ta] ki ur-(d)szul-pa-e3-ta e2-a-szar

    AI Translation
  • 4 gur of barley for the ur-flour,
  • an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur is to be charged, from Ur-Shulpa'e, to Ea-shar;

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti udru(duru5) u4 6(disz) ba-zal mu (d)i-bi2-(d)suen lugal-e si-mu-ru-um(ki) mu-hul

    AI Translation

    received; month: "Udru," day 6, completed; year: "Ibbi-Suen, the king, Simurrum destroyed."

    P122365: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) sze gur ur5-sze3
  • masz2 1(asz) gur 1(barig) 4(ban2)-ta ki ur-(d)szul-pa-e3-ta er3-ra-gu2-(ra)-ad szu ba-ti

    AI Translation
  • 2 gur of barley for the ur-flour,
  • an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur is to be charged, from Ur-Shulpa'e Erra-gurada received;

    Reverse

    Sumerian

    iti udru(duru5) u4 8(disz) ba-zal mu (d)i-bi2-[(d)]suen lugal-e [si]-mu-ru-um(ki) mu-hul

    AI Translation

    month: "Udru," day 8, passed; year: "Ibbi-Suen, the king, Simurrum destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    er3-ra-[...] dumu _an_-[...]

    AI Translation

    Erra-..., son of An-.

    P122366: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) 1(barig) sze gur ur5-sze3
  • masz2 1(asz) gur 1(barig) 4(ban2)-ta ki ur-(d)szul-pa-e3-ta a-hu!-ni szu ba-ti

    AI Translation
  • 1 gur 1 barig barley for the ur-farmer,
  • an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur is to be charged, from Ur-Shulpa'e Ahuni received;

    Reverse

    Sumerian

    iti udru(duru5) u4 8(disz) ba-zal mu (d)i-bi2-(d)suen lugal-e si-mu-ru-um(ki) mu-hul

    AI Translation

    month: "Udru," day 8, passed; year: "Ibbi-Suen, the king, Simurrum destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    a-hu-ni dumu ur-ku

    AI Translation

    Ahuni, son of Urku.

    P122367: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(asz) sze gur ur5-sze3
  • masz2 1(asz) gur 1(barig) 4(ban2)-ta ki ur-(d)szul-pa-e3-ta nu-ur2-(d)suen szu ba-ti

    AI Translation
  • 3 gur of barley for the ur-flour,
  • an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur is to be charged, from Ur-Shulpa'e Nur-Suen received;

    Reverse

    Sumerian

    iti udru(duru5) u4 8(disz) ba-zal mu (d)i-bi2-(d)suen lugal-e si-mu-ru-um(ki) mu-hul

    AI Translation

    month: "Udru," day 8, passed; year: "Ibbi-Suen, the king, Simurrum destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    x-x-[x] dumu za-za-x [...]

    AI Translation

    ..., son of Zaza-.

    P122368: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [... sze] gur masz2 1(barig) 4(ban2)-ta ki ur-(d)suen-ta ur-li-mu lu2-(d)inanna lu2-kal-la

    AI Translation

    ... barley, interest: 1 barig 4 ban2 each, from Ur-Suen, Ur-limu, Lu-Inanna, Lukalla,

    Reverse

    Sumerian

    e2-ki-bi ur-lugal szu ba-ti-esz2! kiszib3 ur-mes iti udru(duru5) u4 4(disz) ba-zal [mu x x]-mah [...] x x

    AI Translation

    its house Ur-lugal received. Sealed tablet of Ur-mes. Month: "Udru," day 4 passed. Year: "... ."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu ha-ba-lu5-ge

    AI Translation

    Ur-mes, son of Habaluge.

    P122369: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) sze gur
  • masz2 gur 1(barig) 4(ban2)-ta ki ur-(d)suen#-[ta] ur-(d)szul-pa-e3

    AI Translation
  • 1 gur of barley,
  • an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur is to be charged, from Ur-Suen, Ur-Shulpa'e

    Seal 1

    Sumerian

    a-kal-la ugula ur-(d)szul-pa-e3 dub-sar dumu-ni

    AI Translation

    Akalla, foreman: Ur-Shulpa'e, scribe, his son.

    P122370: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(ban2) sze
  • masz2 1(asz) gur 1(barig) 4(ban2)-ta ki lu2-(d)nin-szubur

    AI Translation
  • 5 ban2 of barley,
  • an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur is to be charged, from Lu-Ninshubur;

    Reverse

    Sumerian

    giri3-ni szitim szu ba-ti iti udru(duru5) mu e2 (d)szara2 ba-du3

    AI Translation

    via Shtim, received; month: "Udru," year: "The house of Shara was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    giri3-ni dumu e2-nun-e-ba-x

    AI Translation

    via Girini, son of Enuneba...;

    P122371: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [x] 2(disz) sila3 sze [masz2] 1(asz) gur 1(barig) 4(ban2)-ta [ki] ha-ba-lu-gin7?-ta [szu]-da-gan

    AI Translation

    x 2 sila3 barley, an interest rate of 100 sila3 per 1 gur is to be added, from Habalugin? Shudagan

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti sig4-a u4 3(disz) ba-zal mu (d)szu-(d)suen lugal-e ma2-gur8-mah (d)en-lil2 (d)nin-lil2 mu-ne-du3

    AI Translation

    received; month: "Bricks cast," 3rd day passed; year: "Shu-Suen, the king, the Great-Barge for Enlil and Ninlil erected."

    Seal 1

    Sumerian

    szu-da-ga-an dumu szu?-[...]

    AI Translation

    Shu-dagaan, son of Shu-.

    P122372: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) la2 2(asz) sze gur ur5-sze3
  • masz2-bi 1(barig) 4(ban2) ki lugal-ezem-ta ur-(d)szu-mah-sze3 szu ba-ti

  • 2(ban2) sze szesz-kal-la
  • dumu ka5-a-mu nu-kar2? nu-tu e2-ta szu ba-ti

    AI Translation
  • 1 gur less 2 gur barley for the ur-flour;
  • its interest: 1 barig 4 ban2, from Lugal-ezem to Ur-Shumah received;

  • 2 ban2 barley of Sheshkalla,
  • son of Ka'amu, who did not receive?, from the house received;

    Reverse

    Sumerian

    iti sze-sag11-ku5 u4 3(disz) ba-zal

    AI Translation

    month "Harvest," the 3rd day passed;

    P122373: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) 3(asz) sze gur ur5-sze3
  • masz2 gur-ra 1(barig) 4(ban2)-ta ki lugal-a2-zi-da-ta a-a-zi-mu u3 i3-li2-mi-di3? szu ba-ti

    AI Translation
  • 23 gur barley for the ur-flour;
  • an interest rate of 100 sila of barley per 1 barig 4 ban2 is to be added, from Lugal-azida Aya-zimu and Ili-midi received;

    Reverse

    Sumerian

    [...] x [...]-de3 [iti] sze-sag11-ku5 mu (si)-mu-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation

    ... ... month: "Harvest," year: "Simurrum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    sza-at#-(d)suen dumu-munus lugal a-a-zi-mu lu2 azlag2 _arad2_-zu

    AI Translation

    Shat-Sîn, daughter of the king, Aya-zimu, the man who provides for the troops, is your servant.

    P122374: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) sze gur ur5-sze3
  • [masz2 1(asz)] gur 2(barig) 4(ban2)-ta [ki x-x]-x-ta [ur-(d)szul]-pa-e3-ke4

    AI Translation
  • 1 gur of barley for the ur-flour,
  • an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur is to be charged, from ..., did Ur-Shulpa'e

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti sig4-a ag2-dam iti udru(duru5) mu us2-sa bad3 mar-tu ba-du3

    AI Translation

    received; month: "Bricks cast," year: "Udru, year after: "The Amorite wall was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)szul-pa-[e3] dumu lu2-dingir-ra

    AI Translation

    Ur-Shulpa'e, son of Lu-dingira.

    P122375: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(barig) sze ur5-sze3
  • masz2 1(asz) gur 1(barig) 4(ban2)-ta ki ur-(d)szul-pa-e3 hu-wa-wa szu ba-ti

    AI Translation
  • 2 barig barley for the ur-flour;
  • an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur is to be charged, from Ur-Shulpa'e Huwawa received;

    Reverse

    Sumerian

    iti sig4-a-sze3 gi4-gi4-dam iti sze-sag11-ku5 mu ma2-gur8-mah ba-dim2

    AI Translation

    to month "Bricks returned," month "Harvest," year: "The mighty barge was fashioned."

    P122376: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) sze gur ur5-sze3
  • masz2 gur-ra 1(barig) 4(ban2)-ta ki lugal-a2-zi-da-ta a-a-zi-mu

    AI Translation
  • 10 gur of barley for the ur-flour;
  • an interest rate of 100 sila of barley per 1 barig 4 ban2 is to be added, from Lugal-azida Aya-zimu

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti sig4-ga su-su-de3 iti udru(duru5) mu (en) (d)inanna unu(ki)-ga masz2-e i3-pa3

    AI Translation

    received; month: "Bricks piled up," month: "Udru," year: "The en-priestess of Inanna in Uruk by goat was chosen."

    P122377: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) sze gur lugal
  • ur5-sze3 masz2 1(asz) sze gur 1(barig) 4(ban2)-ta-am3 ki ur-(d)da-mu-ka-ta

    AI Translation
  • 2 gur barley, royal measure,
  • to be added; interest: 1 gur of barley, 1 barig 4 ban2 each, from Ur-Damuka

    Reverse

    Sumerian

    er3-ra-ba-ni szu ba-an-ti

  • 1(disz) ad-da-kal-la-a
  • 1(disz) ba-lu5
  • lu2-inim-ma-bi iti sze-sag11-ku5 mu en (d)nanna masz2-e i3-pa3

    AI Translation

    Erra-bani received;

  • 1: Addakala'a,
  • 1: Balu;
  • its witnesses; month: "Harvest," year: "The en-priestess of Nanna by goat was chosen."

    P122378: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(asz) sze gur ur5-sze3
  • masz2 1(asz) gur 1(barig) 4(ban2)-ta ki ur-(d)suen-ta ur-(d)suen nu-(gesz)kiri6 szu ba-ti

    AI Translation
  • 6 gur of barley for the ur-flour,
  • an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur is to be charged, from Ur-Suen Ur-Suen received from the orchardist;

    Reverse

    Sumerian

    igi szu-esz18-dar-sze3 igi lu2-(d)en-lil2-la2 dub-sar iti! sig4 u4 8(disz) ba-zal mu us2-sa (d)na-ru2-(a)-mah ba-du3

    AI Translation

    before Shu-Ishtar; before Lu-Enlila, the scribe. The month of Simanu, the day 8 passed; year after: "Naru-amah was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)[suen] dumu ur-[...]

    AI Translation

    Ur-Suen, son of Ur-.

    P122379: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 4(asz) sze gur
  • masz2 1(asz) gur 1(barig) 4(ban2)-ta ki ur-(d)suen-ta i3-li2-da-an u3 na-ra-am-e2-a

    AI Translation
  • 14 gur of barley,
  • an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur is to be charged, from Ur-Suen, Ili-dan and Naram-ea;

    Reverse

    Sumerian

    iti ab-e3 igi u4-de3-sze3 igi szesz-kal-la-sze3 igi ka5-a-sze3 igi lugal-a2-zi-da-sze3 iti ab-e3 mu ma2-gur8-mah ba-dim2

    AI Translation

    to month "Abe," before "Udde," before Sheshkalla, before "Ka'a," before Lugal-azida; month "Abe," year: "The mighty barge was fashioned."

    P122380: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 2(asz) sze gur
  • masz2 1(asz) gur-ra 1(barig) 4(ban2)-ta ki ur-(d)suen-ta ur-(d)suen ugula szu ba-ti

    AI Translation
  • 12 gur of barley,
  • an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur is to be charged, from Ur-Suen Ur-Suen, foreman, received;

    Reverse

    Sumerian

    igi lu2-(d)suen dumu ur-li igi lugal-ur2-ra-ni igi szesz-kal-la igi lugal-a2-zi-da iti szu-numun mu (d)i-bi2-(d)suen lugal-e si-mu-ru-um(ki) mu-hul

    AI Translation

    before Lu-Suen, son of Urli; before Lugal-urani; before Sheshkalla; before Lugal-azida; month: "Sowing," year: "Ibbi-Suen, the king, Simurrum destroyed."

    P122381: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 7(asz) 2(barig) gur? sze ur5-sze3
  • masz2-bi 1(barig) 4(ban2)-ta ki lugal-a2-zi-da-ta szu-(d)ma-mi

    AI Translation
  • 7 gur 2 barig barley for the ur-flour,
  • its interest: 1 barig 4 ban2 = 60 sila3 each, from Lugal-azida Shu-Mami;

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti

  • 1(disz) a-bi2-nu-a
  • 1(disz) a-mur-dingir-lum
  • dumu i-ri-ib lu2-inim-ma-bi-me iti kin-(d)inanna mu (d)i-bi2-(d)suen lugal-am3

    AI Translation

    received;

  • 1 Abinua,
  • 1: Amur-dingirlum,
  • son of Irib, are its witnesses. Month: "kin-inanna," year: "Ibbi-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    szu-(d)ma-mi-tum dub-sar dumu dingir-ba-ni

    AI Translation

    Shu-Mamitum, scribe, son of Ili-bani.

    P122382: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(asz) sze gur sza3 [(x)] 5(ban2) se-ge4-de3
  • iti gan-gan-e3 u4 3(u) zal-la gi4-gi4 ki lugal-a2-zi-da ad-(da)-kal-la

    AI Translation
  • 5 gur of barley, in the ... of 5 ban2 per month,
  • month: "GANgan," 30th day passed, returned, from Lugal-azida, Addakalla;

    Reverse

    Sumerian

    bu-za-nin szu ba-ti lu2-(d)nin-szubur lu2-(d)iszkur nam-mah lu2-inim-ma-bi-me

    AI Translation

    received by Buzanin; Lu-Ninshubur and Lu-Adad, the sage, are its witnesses.

    Seal 1

    Sumerian

    ad-da-kal-la dumu mu-ni-[mah?]

    AI Translation

    Addakalla, son of Muni-mah.

    P122383: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(asz) sze gur ur5-[sze3]
  • masz2 gur 1(barig) 4(ban2)-ta ki ad-da-kal-la-ta a2-da-da ugula ur-(d)gu2-na-gi4-a

    AI Translation
  • 3 gur of barley for the ur-flour;
  • an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur is to be charged, from Addakala, Adada, foreman: Ur-Gunagia,

    Reverse

    Sumerian

    da-da-mu u3 (d)en-lil2-la2-dingir-zu szu ba-ti iti sig4-ga gi4

  • 1(disz) lu2-e2-a
  • 1(disz) ur-(d)isztaran
  • 1(disz) lugal-inim-gi-na
  • lu2-inim-ma-bi-me iti ab-e3 mu us2-sa bad3 mar-tu ba-du3

    AI Translation

    Dadamu and Enlil-la-dingirzu received; month: "Bricks brought;"

  • 1: Lu-Ea,
  • 1 Ur-Ishtaran,
  • 1 Lugal-inim-gina,
  • its witnesses: month "Abe," year after: "The Amorite wall was erected."

    Left

    Sumerian

    mu lugal-bi pa3

    AI Translation

    year: "... ."

    P122384: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 2(asz) sze gur lugal
  • masz2 1(asz) gur 1(barig) 4(ban2)-ta

  • 1(u) 4(ban2) gur
  • sze-bi 1(u) gur ga2-ga2-dam ki lugal-a2-zi-da-ta lugal-kar-re szu ba-ti

    AI Translation
  • 12 gur barley, royal measure,
  • an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur is to be charged,

  • 10 gur 4 ban2
  • its barley: 10 gur, to be delivered; from Lugal-azida did Lugal-karre receive;

    Reverse

    Sumerian

    iti sig4-a-ka gi4-gi4-dam mu lugal-bi in-pa3 igi nam-mah-sze3 igi ad-da-a-sze3 igi lu2-(d)iszkur-sze3 igi ad-da-kal-la-sze3 iti diri sze-sag11-ku5 mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    to be returned in the month "Bricks," the year in which the king swore; before Nammah, before Adaya, before Lu-Adad, before Adakala; extra month "Harvest," year: "Ibbi-Suen is king."

    Column 1

    Sumerian

    pu-szu-dingir szagina |_bad3-an_|(ki) lugal-kar-re

    AI Translation

    Pushu-il, general of Der, Lugalkarre.

    Column 2

    Sumerian

    dub-sar dumu be-li2-du10 ra2-gaba _arad2_-zu

    AI Translation

    scribe, son of Beli-du, chariot driver, is your servant.

    P122385: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) 1(barig) 3(ban2) sze gur [ur5-sze3]
  • masz2 gur-ra [1(barig) 4(ban2)-ta] ki [...] [ur-(d)gilgamesx(|_bil3-ga-mes_|)] szu [ba-ti]

    AI Translation
  • 1 gur 1 barig 3 ban2 barley for the ur-sze,
  • an interest rate of 100 sila of barley per 1 barig 4 ban2 is to be added, from ... Ur-Gilgamesh received;

    Reverse

    Sumerian

    iti sig4-[...] mu lugal-[bi in-pa3]

  • 1(disz) (d)en-lil2-[...]
  • 1(disz) ur-me-me
  • iti sze-sag11-ku5 mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    month "Bricks ...," year: "The king was installed;"

  • 1: Enlil-...,
  • 1 Ur-meme,
  • month: "Harvest," year: "Ibbi-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)gilgamesx(|_bil3-ga-mes_|) dumu mu-[...]

    AI Translation

    Ur-Gilgamesh, son of Mu-...,

    P122386: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) sze gur masz2 nu-tuku
  • 1(asz) gur udu-bi 1(disz)-am3 masz2 nu-tuku
  • ur5-sze3 ki ur-(d)nusku-ta ur-(d)nin-x

    AI Translation
  • 2 gur of barley, without interest,
  • 1 gur, its sheep: 1 without interest,
  • to the debit account, from Ur-Nusku Ur-Nin-.

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti ab-e3 mu sza-asz-ru(ki) ba-hul

    AI Translation

    received; month: "Abe," year: "Shashru was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)[nin-x] dub-[sar] dumu [...]

    AI Translation

    Ur-Nin-..., scribe, son of .

    P122387: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(barig) 3(ban2) sze ur5-sze3 masz2-[bi] 1(barig) 4(ban2)-ta
  • ki ur-(d)iszkur-ta ur-(d)nin-szubur? szu ba-ti

    AI Translation
  • 2 barig 3 ban2 barley, its interest is 1 barig 4 ban2 per 1 gur.
  • from Ur-Ishkur Ur-Ninshubur received;

    Reverse

    Sumerian

    mu us2-sa ki-masz2(ki)-ke4 mu ib2-us2-sa

    AI Translation

    year after: "Kimash was dissolved," year after.

    P122388: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) 4(barig) sze gur
  • masz2 nu-tuku ki lugal-a2-[zi-da] ur-(d)nin-[...] szu ba-ti

    AI Translation
  • 1 gur 4 barig barley,
  • without interest, from Lugal-azida Ur-Nin-... received;

    Reverse

    Sumerian

    x [...] [mu (d)szu-(d)suen lugal-e bad3 mar-tu mu-ri]-iq-ti-id-ni-im mu-du3

    AI Translation

    ... year: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall Muriq-tidnim erected."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)[...] dumu an-ne2-[zu?] dam-gar3

    AI Translation

    Ur-..., son of An-ezu, merchant.

    P122389: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(asz) sze gur
  • [masz2] nu-[tuku] [ki] ur-[(d)szul]-pa-e3-ta ur-mes szu ba-ti

    AI Translation
  • 3 gur of barley,
  • an interest rate of not having to pay has been paid; from Ur-Shulpa'e did Ur-mes receive;

    Reverse

    Sumerian

    iti sig4-a a-ag2-dam mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    month: "Bricks brought," year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dub-[sar] dumu ka5?-[...]

    AI Translation

    Ur-mes, scribe, son of Ka-.

    P122390: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(barig) 4(ban2) sze masz2 nu-tuku
  • ki lugal-a2-zi-da-ta a2-du-du

    AI Translation
  • 1 barig 4 ban2 barley, without interest,
  • from Lugal-azida Adu

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti sig4-ga gi4-gi4-dam mu en (d)inanna unu(ki) masz2-e i3-pa3

    AI Translation

    received; month: "Bricks returned," year: "The en-priestess of Inanna in Uruk by goat was chosen."

    Seal 1

    Sumerian

    a2-du-du dub-sar dumu lugal-x-[...]

    AI Translation

    Adudu, scribe, son of Lugal-.

    P122391: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz)-[...] sze gur ur5-[sze3]
  • masz2 nu-tuku! ki ur-(d)szul-pa-[e3] ur-(d)dumu-zi-da u3 lugal-kar-re szu ba-ti-esz2

    AI Translation
  • 2 ... gur of barley for the ur-flour,
  • with no interest, Ur-Shulpa'e, Ur-Dumuzida and Lugalkarre received;

    Reverse

    Sumerian

    lugal-si-sa2-e x x [...] _ni_ [...] iti sig4-ga u4 la? [...] lugal-si-sa2-e x [...] _ne_ mu lugal-bi in-[pa3-...]

  • 1(disz) ma-ba
  • 1(disz) ad-da-kal-la
  • 1(disz) giri3-ni
  • 1(disz) ur-sa6-ga
  • lu2-inim-ma-bi-me iti ab-e3 u4 1(u) 3(disz) ba-zal mu ma2-dara4-abzu ba-ab-du8

    AI Translation

    Lugal-sisae ... ... month: "Bricks," day not ... Lugal-sisae ... ... he swore by the name of the king .

  • 1 mana wool for Maka,
  • 1: Addakalla,
  • 1: Girini;
  • 1 Ur-saga,
  • their witnesses; month: "Babe," 13th day passed; year: "The boat of Dara-abzu was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-kar?-re#? dumu be#-li2#-du10#?

    AI Translation

    Lugalkarre, son of Beli-du

    P122392: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 5(asz) 1(barig) 4(ban2) sze gur
  • sag-bi gi4-gi4-dam ki lu2-kal-la-ta en-nam-(d)szul-gi szu ba-ti

    AI Translation
  • 15 gur 1 barig 4 ban2 barley,
  • its head is to be returned; from Lukalla Ennam-Shulgi received;

    Reverse

    Sumerian

    egir buru14-sze3 sza3! asz2-nun-na(ki)-ka ag2-e-dam mu en (d)inanna unu(ki) masz2-e in-pa3

    AI Translation

    after the harvest he will return it to Eshnunna; year: "The en-priestess of Inanna in Uruk by means of extispicy was chosen."

    Seal 1

    Sumerian

    en-nam-(d)szul-gi dumu lu2-(d)nanna szagina

    AI Translation

    Ennam-Shulgi, son of Lu-Nanna, general.

    P122393: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 2(asz) sze gur
  • sze ki-ba se-ge4-de3 [ki] ur-(d)szul-pa-e3-ta [ur]-(d)szu-mah

    AI Translation
  • 12 gur of barley,
  • barley to be returned from the place of the extispicy; from Ur-Shulpa'e Ur-Shumah

    Reverse

    Sumerian

    [szu] ba-ti [x] x x-ag2 [iti] sig4-ka iti udru(duru5) mu si-mu-ru-um[(ki)] ba-hul

    AI Translation

    received; ...; month: "Bricks," month: "Udru," year: "Simurrum was destroyed."

    P122394: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) sze gur
  • sze ur-(d)nusku-ka ki-ba se-ge4-de3 ki ur-nigar(gar)-ta la-wi-ni-isz-e

    AI Translation
  • 2 gur of barley,
  • the barley of Ur-Nusku will be repaid on its place; from Ur-nigar, Lania will take it.

    Reverse

    Sumerian

    [szu ba]-ti [...] x x iti (gesz)apin-du8-a mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation

    received; ... month: "Piglet-feast," year: "Simurrum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    la-te-ni-isz dumu la-gi-pu-um _arad2_ ba-ba-ti

    AI Translation

    Latenish, son of Lagipu'um, servant of Babati.

    P122395: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) sze gur
  • sze e3 ki isz-me-tum-ta ur-[(d)]en-ki-ke4 szu ba-ti iti! sig4-ga u4 2(u) 6(disz) zal-la

    AI Translation
  • 2 gur of barley,
  • barley rations, from Ishmetum, Ur-Enki received; month: "Bricks," 26th day passed;

    Reverse

    Sumerian

    iti! _ne_-_ne_-gar gi4-gi4-dam ad-da-kal-la lugal-inim-gi-na lu2-inim-ma-bi mu sza-asz-ru(ki) ba-hul-a

    AI Translation

    month: "NENEgar," to be returned; "Adakalla, Lugal-inim-gina," its witnesses; year: "Shashru was destroyed."

    P122396: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(asz) sze gur
  • sze ur5-ra (d)en-lil2-la2 ki amar-szuba2-ta lugal-pa-e3 gu-za-la2 szu ba-ti

    AI Translation
  • 3 gur of barley,
  • barley, borrowed by Enlil, from Amar-shuba did Lugal-pa'e, the chair-bearer, receive;

    Cripps, Eric
  • 3 gur barley,
  • barley loan of the temple household of Enlil, from Amar-shuba did Lugal-pa'e, the throne bearer, receive;

    Reverse

    Sumerian

    buru14 ama-bi gi4-gi4 iti! sig4-ka i3-ib2#-gi4#?-gi4#? a-sza3-mu a-e3 ba-rex(_hu_) a-sza3-mu u3-de3 ba-rex(_hu_) ba-ra-ab-be2-en3 iti! udru(duru5) mu hu-hu-nu-ri ba-hul

    AI Translation

    The harvest will be returned? to its mother. The month of Simanu will be returned? to its mother. My field will be flooded with water. My field will be flooded with water. I will be able to bring it in. The month of Udru, the year in which Huhnuri was destroyed.

    Cripps, Eric

    the harvest the obligation will discharge; in the month "Brick" it will be remitted; "My field by flooding was ruined!," or "My field by the storm was ruined!" you will not say!; month "udru," year "Huhnuri was destroyed."

    P122397: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(barig) 4(ban2) sze szesz-kal#-la#
  • 1(barig) 4(ban2) a2-zi-da
  • 1(barig) 4(ban2) ur-(d)nin-urta#
  • sze ur5-ra (d)en-lil2-la2# ki lugal-nam-tar-re#-ta szu ba-ti-esz2 kiszib3 ur-(d)nin-urta

    AI Translation
  • 1 barig 4 ban2 barley for Sheshkalla,
  • 1 barig 4 ban2: Azida,
  • 1 barig 4 ban2 Ur-Ninurta,
  • barley, borrowed by Enlil, from Lugal-namtarre received; under seal of Ur-Ninurta;

    Cripps, Eric
  • 1 barig 4 ban2 barley did Sheshkalla
  • 1 barig 4 ban2 did Azida
  • 1 barig 4 ban2 did Ur-Ninurta
  • barley loan of the temple household of Enlil from Lugal-namtare receive; under seal of Ur-Ninurta;

    Reverse

    Sumerian

    buru14 ama-bi gi4-gi4 a-sza3-mu a-e ba-ab-rex(_hu_) u4-de3 ba-ab-rex(_hu_) nu-ub-be2-ne-a lugal-ra u3 sanga nu-na-be2-ne-a mu lugal-bi i3-pa3-de3-esz2 iti diri sze-sag11-ku5 mu en-am-gal (d)inanna masz2-e i3-pa3#

    AI Translation

    The harvest will be returned. My field will be flooded, the storm will be flooded, they will not be able to bring it in. The king and the temple administrator will not be able to bring it in. The king's name shall decide. The extra month, "Harvest," the year: "Enamgal of Inanna by means of extispicy" was chosen.

    Cripps, Eric

    the harvest will remit this debt; That "My field by flooding was ruined!", or "by the storm was ruined!" they will not say, to the king or the chief administrator they will not say, by the royal name they have sworn; the extra month "Harvest," the year: "En-amgal of Inanna by omens was chosen."

    Seal 1

    Sumerian

    ur#-(d)nin-urta# dumu lu2-(d)lamma#?

    AI Translation

    Ur-Ninurta, son of Lu-Lamma.

    Cripps, Eric

    Ur-Ninurta, son of Lu-Lamma.

    P122398: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(barig) 5(ban2) esza
  • ki lugal-_har_-ta lugal-a2-zi-da szu ba-ti sza3 tum-al

    AI Translation
  • 1 barig 5 ban2 esha-flour,
  • from Lugal-Har did Lugal-azida receive; in Tumal;

    Reverse

    Sumerian

    iti (gesz)apin-du8-a mu (d)szu-(d)suen lugal-e na-ru2-a-mah (d)en-lil2 (d)nin-lil2-ra mu-[ne-du3]

    AI Translation

    month: "Piglet-feast," year: "Shu-Suen, the king, the Great-Stele for Enlil and Ninlil erected."

    Seal 1

    Sumerian

    en-engar dub-sar dumu [...]

    AI Translation

    farmer, scribe, son of .

    P122399: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(asz) sze gur a2 lu2 hun
  • 7(disz) sila3-ta-am3
  • ki ur-sukkal-ta ur-(nab)nisaba(ba)

    AI Translation
  • 3 gur of barley, labor of hirelings,
  • 7 sila3 each,
  • from Ur-sukkal Ur-nisaba;

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti gu4-si-su x [x] x mu lugal-bi al-pa3 mu en (d)nanna kar!(_te_)-zi-da hun-ga2

    AI Translation

    received; month: "Gusi's ...," year: "The king was installed;" year: "The en-priestess of Nanna of Karzida was hired."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(nab)nisaba# dumu ur-(d)da-mu#?

    AI Translation

    Ur-Nisaba, son of Ur-Damu?.

    P122400: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(barig) 3(ban2) sze a2 x [...]
  • gu4?-gal sze gal sze nin-[...] e2 u4 2(u)-sze3 tug2-dam mu lugal-bi in-pa3 ki ur-sukkal-ta szu-(d)iszkur szu ba-ti

  • 1(disz) ur-tum-al
  • 1(disz) szesz-kal-la
  • AI Translation
  • 1 barig 3 ban2 barley, labor of ...,
  • large bulls, large barley, barley of Nin-..., for 20 days, the house, garments of the king, he has fashioned. From Ur-sukkal Shu-Ishkur received.

  • 1 Ur-tumal,
  • 1 Sheshkalla,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) lu2-(d)en-lil2-la2
  • lu2-inim-ma-bi iti sze-sag11-ku5 mu e2 (d)szara2 umma(ki) ba-du3

    AI Translation
  • 1 Lu-Enlila,
  • its witnesses; month: "Harvest," year: "The house of Shara in Umma was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    szu-(d)iszkur dumu ha-ba-ti

    AI Translation

    Shu-Adda, son of Habati.

    P122401: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(barig) 4(ban2) [...]
  • za-si ma2 hun-ga2 udu bala-de3 ki gu-du-du-ta

    AI Translation
  • 1 barig 4 ban2 ...,
  • basket for the hirelings of the bala sheep, from Gududu;

    Reverse

    Sumerian

    ma-ti-i3-li2 szu ba-ti iti# sig4-ga mu za-ab-sza-[li](ki) [ba-hul]

    AI Translation

    Matti-ili received; month: "Bricks," year: "Zabshali was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    da-da nar?-gal? ha-ma-ti szu-i _arad2_-zu

    AI Translation

    Dada, chief musician? of Hamati, hand-lifter, is your servant.

    P122402: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(asz) sze gur si-i3-tum
  • masz nu-tuku ki ur-sukkal-ta mu-na-a szu ba-ti

    AI Translation
  • 5 gur of barley, the remainder,
  • with no interest, from Ur-sukkal Munaya received;

    Reverse

    Sumerian

    egir buru14-sze3 gi4-gi4-dam mu lugal in-pa3 mu us2-sa ma2-dara3-abzu ba-ab-du8

    AI Translation

    after the harvest is completed, year: "The king has sworn by the name of the king." Year following: "The boat of Dara-abzu was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    mu-na-a dub-sar dumu ur-ki-[...]

    AI Translation

    Munaya, scribe, son of Ur-ki-.

    P122403: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(barig)? 2(ban2) sze
  • gu-la2 gi _ne_-bi

  • 1(gesz2) 1(u) 2(disz)-sze3
  • ki ur-(d)nusku-ta ka5-a-mu u3 lugal-sza3-da szu ba-ti-esz iti szu-numun-ka

    AI Translation
  • 2 barig 2 ban2 barley,
  • ... reeds

  • 92 lines
  • from Ur-Nusku Ka'amu and Lugal-shada received; month: "Sowing."

    Reverse

    Sumerian

    su-su-da mu lugal-bi i3-pa3-esz

  • 1(disz) lugal-nidba!-e
  • 1(disz) ur-ra-a
  • lu2-inim-ma-bi-me mu (d)amar-(d)suen-ke4 ur-bi2-lum(ki) mu-hul

    AI Translation

    he will measure the restitution of the debts, as the royal name says.

  • 1 Lugal-nidba'e,
  • 1 Urrâ,
  • their witnesses; year: "Amar-Suen Urbilum destroyed."

    P122404: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    kiszib3 (d)nin-szubur-an-dul3

  • 1(barig) 2(ban2) i3-gesz-kam
  • ki ad-da-a-ka-ta

    AI Translation

    under seal of Ninshubur-andul;

  • 1 barig 2 ban2 of sesame oil,
  • from Addaka;

    Reverse

    Sumerian

    puzur4-a-szur5 szu ba-ti

  • [1(disz) ib?]-ni-i3-li2
  • [1(disz)] lugal-nam-tar-re
  • [1(disz)] in-ta-x
  • lu2-inim-ma-bi-me iti? gan-gan-e3 u4 2(u) 8(disz) ba-zal mu us2-sa bad3 mar-tu ba-du3

    AI Translation

    Puzur-Ashur received;

  • 1: Ibni-ili,
  • 1 Lugal-namtre,
  • 1 Inta-...,
  • their witnesses; month: "GANgan," 28th day passed; year after: "The Amorite wall was erected."

    P122405: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) sila3 i3-gesz du10-ga
  • sze-bi 2(barig) sze u4 e2 u3? ag2#-de3 [lu2]-(d#)suen#-ke4 [mu lugal]-bi# in-pa3

    AI Translation
  • 2 sila3 good oil,
  • its barley: 2 barig, the day of the house and the agde-offering, Lu-Suen, in the year: "The king imposed it."

    Reverse

    Sumerian

    iti# sig4 u4 2(disz) ba-zal mu# us2-sa bad3 mar-tu ba-du3 mu ib2-us2-a-bi

    AI Translation

    month: "Bricks cast," 2th day passed; year after: "The Amorite wall was erected," year after that.

    Seal 1

    Sumerian

    ur-me-me ugula e2 (d)gu2-la2# lu2#-(d#)suen# dub-sar dumu-ni

    AI Translation

    Ur-meme, foreman of the temple of Gula, Lu-Suen, scribe, his son.

    P122406: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gin2 [ku3]-babbar
  • masz2 nu-tuku

  • 1(asz) sze gur
  • masz2-bi 1(barig) sze ki ur-li-ta im-li2-ik-e2-a szu ba-ti

    AI Translation
  • 1 shekel of silver,
  • without interest

  • 1 gur of barley,
  • its interest: 1 barig barley, from Urli Imlik-ea received;

    Reverse

    Sumerian

    iti gu4-si-su szum2-mu-dam

  • 1(disz) lu2-(d)utu
  • 1(disz) ur-(d)en-lil2-la2
  • 1(disz) lugal-engar
  • lu2-inim-ma-bi mu lugal pa3 iti sze-sag11-ku5 mu gu-za ba-dim2

    AI Translation

    to be given back in the second month.

  • 1 Lu-Utu,
  • 1 Ur-Enlila,
  • 1 Lugal-engar,
  • its witnesses, year: "The king made a royal omen." Month: "Harvest," year: "The chair was fashioned."

    P122407: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] sze gur ur5-sze3 masz2 1(asz) gur 1(barig) 4(ban2)-ta

  • 1(u) gin2 ku3-babbar ur5-sze3
  • masz2 5(disz) gin2 1(disz) gin2-ta ki ur-(d)suen-ta

    AI Translation

    ... barley, to the threshing floor, an interest rate of 1 barig 4 ban = 100 sila per 1 gur is to be charged,

  • 10 shekels of silver for the reed-processing;
  • an interest rate of 1 shekel per 5 shekels is to be added, from Ur-Suen;

    Reverse

    Sumerian

    ur-lum-ma-ke4 u3 lugal-gub-ba-ni szu ba-an-ti igi lu2-(d)suen igi x-[x]-x-x igi ur-du6-ku3-ga [iti] (gesz)apin-du8-a [mu ma2 x x x ba]-ab-du8

    AI Translation

    Urlumma and Lugal-gubbani received; before Lu-Suen; before ...; before Ur-dukuga; month: "Piglet-feast," year: "The boat ... was caulked."

    P122408: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) sze gur
  • masz2 gur 1(barig) 4(ban2)-ta

  • 1(disz) 2/3(disz) gin2 ku3-babbar
  • masz2 5(disz) gin2 1(disz) gin2-ta ki ur-(d)suen-[ta] lu2?-sa6-[ga]

    AI Translation
  • 2 gur of barley,
  • an interest rate of 100 sila of barley per 1 gur is to be charged,

  • 1 2/3 shekels silver,
  • an interest rate of 100 shekels per 5 shekels is to be added, from Ur-Suen Lu-saga

    Reverse

    Sumerian

    szu [ba-ti] szesz-[kal-la?] x-[...] lu2? [inim-ma]-bi? iti bara2?-[za3-gar u4 x ba]-zal mu si-mu-[ru-um](ki) ba-[hul]

    AI Translation

    received from Sheshkalla? ...; the man? whose complaint? ... month: "Bara-zagar," day ... passed; year: "Simurrum was destroyed."

    P122409: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gin2 ku3-babbar masz-bi-sze3 u4 9(disz)?-kam nam-nagar
  • ki id-da-a-ta pi5-sza-hi-lum-szu ba-ti

    AI Translation
  • 1 shekel of silver, its interest, 9th day, Namnagar,
  • from Iddaya, Pisha-hilumshu received;

    Reverse

    Sumerian

    [iti] du6-ku3 su-su-dam igi lu2-(d)en-lil2-la2 igi lugal-an-na-an-du mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    month "Duku," to be delivered; before Lu-Enlila; before Lugal-anandu; year after: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    pi5-[...] dumu a-[...]

    AI Translation

    Pi-..., son of A-...,

    P122410: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) gin2 ku3-babbar
  • ki ur-(d)nusku-ta

  • 1(disz) ur-(d)da-mu
  • 1(disz) lugal-ma2-gur8-re
  • 1(disz) lugal-(d)isztaran
  • 1(disz) du11-ga-ni
  • szu ba-ti-esz iti _ne_-_ne_-gar-ra u4 [n] zal-la

    AI Translation
  • 5 shekels of silver,
  • from Ur-Nusku;

  • 1 Ur-Damu,
  • 1 Lugal-magure,
  • 1 Lugal-Ishtaran,
  • 1: Dugani,
  • received. Month: "NENEgara," nth day, eponym year of ..., chief cupbearer.

    Reverse

    Sumerian
  • 1(u) 2(disz) sila3 tu7#? [x x?]
  • iti-da masz? [x x?] mu-kux(_du_) mu lugal(al)-bi al-pa3

    AI Translation
  • 12 sila3 soup ...,
  • month "...," delivery, year: "The king was chosen."

    P122411: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gin2 ku3-babbar
  • nig2-sa10-bi#

  • 2(asz) sze gur
  • ki i3-li2-ta

    AI Translation
  • 1 shekel of silver,
  • its value

  • 2 gur of barley,
  • from Ili;

    Reverse

    Sumerian

    [kiszib3? ...]-na-bi? [giri3? ba?]-lu5#-lu5 [iti] szu-numun!? [mu si]-ma#-num2[(ki) [ba]-hul

    AI Translation

    under seal of ..., via Bilulu; month: "Sowing," year: "Simanum was destroyed."

    Left

    Sumerian

    u4#? [x] x x

    AI Translation

    ... day

    Seal 1

    Sumerian

    [...-na-bi?] dub-sar dumu na-bi2-(d)suen x-x-[...]

    AI Translation

    scribe, son of Nabi-Sîn, .

    P122412: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(barig) sze nig2-sa10-am3 duh sza3-gal gu4
  • iti du6-ku3 u4 2(u) la2 2(disz) ba-zal

    AI Translation
  • 2 barig barley, the goods, the bran, the horn of an ox,
  • month "Duck," the day 20 less 2 passed;

    Reverse

    Sumerian

    mu (d)szu-(d)suen lugal-e ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul

    AI Translation

    year: "Shu-Suen, the king, the land of Zabshali destroyed."

    P122413: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(gesz2) sig4 al-ur5-ra sar-sze3
  • nig2-sa10-am3-bi

  • 4(disz) gin2 ku3-babbar
  • ki ad-da-a-ka-ta

    AI Translation
  • 240 bricks, piled up for sar work,
  • its value

  • 4 shekels of silver,
  • from Addaka;

    Reverse

    Sumerian

    lu2-(d)x-[...] iti udru(duru5) mu# sza#-asz-ru# ba-hul# szu ba-ti# sig4-bi iti x x szum2-mu-dam

    AI Translation

    Lu-... month: "Udru," year: "Shashru was destroyed," received; its bricks, month: "...," to be given back.

    Obverse

    Sumerian

    kiszib3 sig4 al-ur5-ra

    AI Translation

    under seal of Alura;

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)[...] dumu ur-(d)[...]

    AI Translation

    Lu-..., son of Ur-...,

    P122414: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1/2(disz) gin2 ku3-babbar
  • nig2-sa10-bi 4(gesz2) 2(u) sig4 ga-lu-ra ki ur-dun-ta lu2-kal-la szu ba-ti

    AI Translation
  • 1/2 shekel of silver,
  • its value: 420 bricks for the glar, from Ur-Dun Lukalla received;

    Reverse

    Sumerian

    iti szu-numun-a-ka gi4-gi4-dam mu lugal-bi in-pa3

  • 1(disz) lugal-inim-gi-na
  • 1(disz) kal-la-mu
  • 1(disz) lu2-bala-sa6-ga
  • 1(disz) lu2-gir-gi4-lu(muszen) gab2-gi-ne-em
  • lu2-inim-ma-bi-me iti bara2-za3-[gar ...] mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation

    he will return it in the month of Shunumuna; he has sworn by the name of the king.

  • 1 Lugal-inim-gina,
  • 1 Kalamu,
  • 1 Lu-balasaga,
  • 1 Lu-girgilu, the gabginam,
  • their witnesses; month: "Bara-zagar," year: "Simurrum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dumu saga(ga)

    AI Translation

    Lukalla, son of Saga.

    P122415: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1/3(disz) gin2 ku3-babbar 2(barig) 3(ban2) sze-sze3
  • ki ur-sukkal-ta un-da-ga szu ba-ti iti sze-sag11-ku5

    AI Translation
  • 1/3 shekel of silver, 2 barig 3 ban2 barley,
  • from Ur-sukkal did Undaga receive; month: "Harvest."

    Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) ur-(d)bil:gi
  • 1(disz) ab-ba-tur
  • lu2-inim-ma-bi-me mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul-a

    AI Translation
  • 1 Ur-Bilgi,
  • 1 Abbatur,
  • their witnesses, year after: "Kimash was destroyed."

    P122416: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) gin2 ku3-babbar
  • sze-bi 3(asz) 1(barig) gur ki ur-sukkal-ta _arad2_-mu szu ba-ti

    AI Translation
  • 2 shekels of silver,
  • its barley: 3 gur 1 barig, from Ur-sukkal, ARADmu received;

    Reverse

    Sumerian

    iti sig4-sze3 su-su-dam iti apin-du8-a u4 2(u) 5(disz) ba-zal mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    to month "Bricks," to be delivered; month: "Piglet-feast," 25th day passed; year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    _arad2_-mu dumu _ka_!-sa6

    AI Translation

    ARADmu, son of Kasa.

    P122417: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) gin2 ku3-babbar
  • [nig2]-sa10-bi 4(asz) 1(barig) 3(ban2) sze gur [ki] ka-tar-ta [a]-lu5#-lu5 aga3-us2 [szu] ba-ti

    AI Translation
  • 3 shekels of silver,
  • its exchange value: 4 gur 1 barig 3 ban2 barley, from Katar, Alulu, the sailor, received;

    Cripps, Eric
  • 3 shekels silver,
  • its exchange value: 4 gur 1 barig 3 ban2 barley, from Katar did Alulu, the soldier, receive;

    Reverse

    Sumerian

    (iti) sze-sag11-ku5 mu us2 ki-[masz](ki) ba-hul-a iti# sig4# gi4-gi4-dam

    AI Translation

    month "Harvest," year after: "Kimash was destroyed;" month "Bricks returned."

    Cripps, Eric

    month "Harvest," year after: "Kimash was destroyed;" in month "Bricks" to be returned.

    P122418: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...]

  • 1(asz) sze gur ab-szi-gar
  • ki ur-(d)szul-pa-e3 ur-nigar(gar)-ke4 szu ba-ti iti sig4-ag2-e-da

    AI Translation

  • 1 gur of barley, abshigar,
  • from Ur-Shulpa'e Ur-nigar received; month: "Bricks cast in moulds."

    Reverse

    Sumerian

    igi ur-(d)dumu-zi-da igi ur-x-x-[...] igi ri-[...] iti bara2-za3?-gar [mu (d)]i-bi2-[(d)suen ...] x

    AI Translation

    before Ur-Dumuzida; before Ur-...; before Ri-...; month: "Bara-zagar," year: "Ibbi-Suen ...."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-nigar[(gar)] dumu ur?-[...]

    AI Translation

    Ur-nigar, son of Ur-.

    P122419: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) gin2 ku3-[babbar]
  • 1(asz) 1(barig) 4(ban2) gur sze [...]
  • ab-szi-gar x [...] ki lu2-(d)_en_-[x-ta] a2-zi-da u3 szesz-da-[da]

    AI Translation
  • 10 shekels of silver,
  • 1 gur 1 barig 4 ban2 barley ...,
  • Abshigar ..., from Lu-En... Azida and Sheshda

    Reverse

    Sumerian

    iti gu4-si-su-ka (gi4)-gi4-da mu lugal(al)-bi in-pa3 igi ur-x-[...] igi e2-x-[...] iti bara2-za3-gar u4 2(u) 2(disz) ba-zal mu us2-sa (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    the month "Bulls are returned" the year in which the king was installed. Before Ur-... before E-... The month of Nisannu, the day 22 passed, year following: "Ibbi-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    szesz-da-da dumu (d)en-lil2-la2-zi

    AI Translation

    Sheshdada, son of Enlil-lazi.

    P122420: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) la2 1(disz) ma-na ku3!-babbar
  • ku3-bi 1(disz) gin2 1(gesz2) 1(u) 3(disz)-ta-am3 gu-la2 gi _ne_-bi szesz!-da-da-ke4 szu ba-ti

  • 2(barig) 1(ban2) sze 3(u) 8(disz) gu-la2-bi
  • 1(disz) ka5-a-mu szu ba-ti
  • 1(barig) 3(ban2) sze 2(u) 5(disz) gu-la2-bi
  • 1(disz) lu2-(d#)[... szu ba-ti]
  • AI Translation
  • 9 minas of silver
  • its silver: 1 shekel, at 13 each, the chief ..., its reeds, Sheshdada received;

  • 2 barig 1 ban2 barley, 38 gula, its labor:
  • 1 Ka'amu received;
  • 1 barig 3 ban2 barley, 25 gula, its labor:
  • 1 Lu-... received;
  • Reverse

    Sumerian

    _ni#_? [...] x-x [...] mu lugal-bi al-pa3# iti bara2-za3-gar-ra u4 2(disz) ba-zal

  • 2(asz) sze gur ka-tar szu ba-ti
  • iti du6-ku3 1(u) ba-zal

  • 2(asz) sze gur ka-tar-a lugal-ezem [...]
  • sza3# kiszib3-ba# mu sza-asz-ru(ki) ba-[hul]

    AI Translation

    ... ... ... year: "The king was chosen." Month: "Bara-zagara," 2th day passed.

  • 2 gur of barley, KATAR received;
  • month "Duck-feast," 10th month passed;

  • 2 gur of barley, at the katara of Lugal-ezem, ...,
  • in the sealed tablet; year: "Shashru was destroyed."

    P122421: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    igi-4(disz)-gal2 ku3-babbar

  • 1(disz) sa szum2 diri-_ne_
  • iti bara2-za3-gar szum2-de3 mu lugal in-pa3 ki ur-sukkal ur-(d)sar-lu2-hi-ke4 szu ba-ti

    AI Translation

    1/4 shekel of silver,

  • 1 bundle onions, ...,
  • month "Barazgar-feast," year: "The king was installed;" from Ur-sukkal Ur-Sarluhi received;

    Reverse

    Sumerian
  • [1(disz)] szesz-kal-la
  • 1(disz) lu2-(d)en-lil2-la2
  • iti sze-sag11-ku5 mu e2 (d)szara2 umma(ki) ba-du3

    AI Translation
  • 1 Sheshkalla,
  • 1 Lu-Enlila,
  • month: "Harvest," year: "The house of Shara in Umma was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d#)asar#-[lu2-hi] dumu igi-sa6-sa6#?

    AI Translation

    Ur-Asalluhi, son of Igisasa,

    P122422: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1/2(disz) gin2 ku3#-babbar
  • szum2-_bi_?-szu dam-gar3 szum2-_ne_-e tug2 uz asz se-ge4-e? ki ur-sukkal-ta

    AI Translation
  • 1/2 shekel of silver,
  • its price?, the merchant's price?, he will give to him. The garment for the uz uz rations he will take. From Ur-sukkal.

    Reverse

    Sumerian

    un-da-ga szu ba-ti lugal-an-ne2 lu2-(d)suen nam-ha-ni lu2-inim-ma-bi-me iti sze-sag11-ku5 mu bad3 mar-tu ba-du3

    AI Translation

    received from Undaga; Lugal-ane, Lu-Suen, Namhani, and their witnesses; month: "Harvest," year: "The Amorite wall was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    un#-da-ga dumu (d)utu-mu#?

    AI Translation

    Undaga, son of Utu-mu?.

    P122423: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) 1/2(disz) gin2 ku3-babbar
  • masz2 nu-ub-tuku ki ur-sukkal-ta ad-da-kal-la szu ba-ti szum2 bu-re-da-bi

    AI Translation
  • 2 1/2 shekels of silver,
  • without interest, from Ur-sukkal did Addakala receive; the money is paid completely.

    Reverse

    Sumerian

    [gi4-gi4]-de3 [mu lugal]-bi in-pa3 [...]-x [...]-x [...]-mes [...]-ba [lu2-inim]-ma#-bi-me

    AI Translation

    he has sworn by the name of the king.

    P122424: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gin2 igi 4(disz) (gal2) ku3-babbar
  • ki ur-sukkal-ta bu-_ka_ szu ba-ti iti bara2-za-gar-sze3

    AI Translation
  • 1 1/4 shekels silver,
  • from Ur-sukkal did Bu-KA receive; month: "Bara-zagar;"

    Reverse

    Sumerian

    szum2-bi gi4-gi4-de3 mu lugal-bi in-pa

  • 1(disz) lugal-engar
  • 1(disz) szu-ku-bu-um
  • 1(disz) lu2-[...]
  • lu2-inim-ma#-[bi]-me#

    AI Translation

    he will pay back its silver. He has sworn by the name of the king.

  • 1 Lugal-engar,
  • 1 Shukubuum,
  • 1 Lu-...,
  • they are witnesses.

    Seal 1

    Sumerian

    bu-_ka#_ dumu ba-a

    AI Translation

    ... son of Ba'a

    P122425: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gin2 igi 4(disz)-gal2 ku3-babbar
  • ki lu2-du11-ga-ta u4-da-ga szu ba-ti iti bara2-za-gal2-ra-ka szum2 u4-gid2 gi4-gi4 mu lugal-bi i3-pa3

    AI Translation
  • 1 1/4 shekel of silver,
  • from Lu-duga, the day passed, received; month: "Barazal," month: "Sowing of the day," recited, year: "The king was chosen."

    Reverse

    Sumerian

    igi a-bi2-du10 igi u4-lum-ma igi ha-la-a igi lu2-(d)nin-szubur mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    before Abidu; before Ulumma; before Hala'a; before Lu-Ninshubur; year: "The high-priestess of Eridu was hired."

    Seal 1

    Sumerian

    un#-da-ga dumu (d)utu-mu

    AI Translation

    Undaga, son of Utu-mu.

    P122426: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2/3(disz) gin2 ku3-babbar#
  • ku3 masz nu-tuku ki ur-sukkal-ta dingir-sa6-ga szu ba-an-ti szum2(sar)-bi

    AI Translation
  • 2/3 shekel of silver,
  • the silver, without interest, from Ur-sukkal did Dingir-saga receive; its garlic

    Reverse

    Sumerian

    szum2-mu-dam zi-ga-ni igi lu2-[(d)]nin#-szubur igi szu-ku8-bu-um igi lu2-(d)inanna iti kin-(d)inanna mu en-mah-(gal)-an-na en (d)nanna ba-hun

    AI Translation

    to be given back; booked out; before Lu-Ninshubur; before Shukubuum; before Lu-Inanna; month: "kin-inanna," year: "Enmahgalana, priestess of Nanna, was installed;"

    P122427: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2/3(disz) gin2 ku3-babbar
  • masz2 nu-tuku ki ur-sukkal-ta a2-lu5-mu

    AI Translation
  • 2/3 shekel of silver,
  • with no interest, from Ur-sukkal, Alumu;

    Reverse

    Sumerian

    szu# ba-ti

  • [1(disz)] ur-(d)mah-di:an
  • [1(disz)] ur#-(d)sumu-ga14
  • lu2-inim-ma-bi-me szum2 bu-da gi4-gi4 mu en eridu(ki) ba-hul-a

    AI Translation

    received;

  • 1 Ur-Mahdan,
  • 1 Ur-Sumuga,
  • their witnesses, given a requital, returned; year: "The en-priestess of Eridu was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    a2-u2-mu dumu e-sze-[...]

    AI Translation

    A'umu, son of Eshe-.

    P122428: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(disz) gin2 igi 4(disz)-gal2 ma? la2
  • ku3-babbar masz nu-tuku ki ur-sukkal-ta lugal-an-ne2 szu ba-ti szum2 bu-re-da-bi gi4-gi4-de3

    AI Translation
  • 6 1/4 shekels less 1 barge,
  • silver, without interest, from Ur-sukkal did Lugal-ane receive; the money is paid completely. Its reeds are returned.

    Reverse

    Sumerian

    mu lugal-bi in-pa3

  • 1(disz) ba-za-a-a
  • 1(disz) ur-dun
  • 1(disz) ur-du6-ku3-ga
  • 1(disz) szu-ku-bu-um
  • 1(disz) sza3-ku3-ge
  • lu2-inim-ma-bi-me iti kin-(d)inanna u4 7(disz) zal-la mu en-mah!-gal!-an-na masz ib-ri

    AI Translation

    he has sworn by the name of the king.

  • 1: Bazâya,
  • 1 Ur-Dun,
  • 1 Ur-dukuga,
  • 1 Shukubuum,
  • 1: Shakuge,
  • their witnesses; month: "kin-inanna," 7th day passed, year: "Enmahgalana, the goat was born."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-an-[ne2] dumu i3-x-x

    AI Translation

    Lugal-ane, son of I.

    P122429: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sag nita ad-da-[x-x?] mu-ni-im
  • [nig2-sa10]-ma-ni 1(u) 5(disz) gin2 ku3-babbar [ba?]-ba?-ti _arad2_ (d)ku3-su3-ke4 [nig2?-du11]-ga-ni dumu lu2-du10-[ga] [in-szi-sa10] ku3-bi szu-na [ab-si] [...] x gi bi? [...] [lu2 lu2 la-ba-an]-gi4-gi4-da-a [mu lugal]-bi in-pa3-de3-esz

    AI Translation
  • 1 male slave named Adda-...,
  • his goods, 15 shekels of silver, ..., servant of Kusu, his goods, son of Luduga, he bought. That silver ... ... ... ... he has sworn by the name of the king.

    Seal 1

    Sumerian

    nig2?-du11-ga-ni dumu lu2-du10-ga

    AI Translation

    Nigdugani, son of Lu-duga.

    P122430: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sag [munus] nin-szesz mu-[ni-im]
  • nig2-sa10-ni [x gin2 ku3-babbar] nin-kar-re [dam] a-ba-(d)en-lil2-[gin7] ad-da-kal-[la] in-szi-[sa10] ad-da-kal-la sukkal (d)indagra#!? gab2-gi-bi-im lu2-(d)inanna dumu ba-lu5-u2-ka dam-gar3 ku3-la2-a-bi-im

  • 1(disz) ad-da-kal-la dumu du-du-a
  • AI Translation
  • 1 female slave, named Nin-shesh,
  • his goods, x shekels of silver, Ninkarre, wife of Aba-Enlil, Adakala bought. Adakala, the messenger of Indagra, its silver, Lu-Inanna, son of Balu'u, the merchant, its silver,

  • 1: Addakalla, son of Dudu'a;
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) ur-(d)szu-mah szu-i
  • 1(disz) nin-gu4-_ku_ dam si-du3
  • 1(disz) ama-kal-la sza3-zu!
  • [iti ...] mu us2-[sa (d)i-bi2-(d)suen lugal-e] nibru(ki) uri5[(ki)] bad3-gal-bi mu-[du3]

    AI Translation
  • 1 Ur-Shumah, the steward;
  • 1: Ningu-ku, wife of Sidu,
  • 1 Ama-kalla, your heart,
  • month: "...," year after: "Ibbi-Suen, the king, Nippur and Ur, its great wall erected."

    Seal 1

    Sumerian

    nin-kar-re dam a-ba-(d)en-lil2-[gin7]

    AI Translation

    Ninkarre, wife of Aba-Enlilgin.

    Seal 2

    Sumerian

    ad-da-kal-la sukkal en-x-[...]

    AI Translation

    Adda-kala, messenger of En-...;

    P122431: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sag [nita]
  • lu2-(d)en-lil2-la2 mu-ni-im nig2-sa10-bi 3(disz) gin2 ku3-babbar ki a-li2-ba-asz-ti ama-ni-ta u3 a-ha-ni-szu dumu-ni-ta lu2-(d)inanna-ke4 in-sa10 [szu]-(d)nin-szubur lu2 szutumx(|_gi-na-ab-du_|)-bi-im igi szu-ma-mi dumu x-[...] igi lu2-(d)suen dumu [...] igi a-ha-ni-szu gudu4 [...] igi ha-la-mu dumu er3-re-[eb]

    AI Translation
  • 1 male suckling child,
  • Lu-Enlila, his name, its purchase price: 3 shekels of silver from Ali-bashti, his mother, and Ahanishu, his son, Lu-Inanna bought. Shu-Ninshubur, the man of Shutum; before Shummamu, son of ...; before Lu-Suen, son of ...; before Ahanishu, the gudu-priest ...; before Halamu, son of Erreb;

    Reverse

    Sumerian

    igi dingir-ba-ni dub-sar igi x-x-[...] [igi] lu2?-[...] x [...] [igi] lu2?-x-x [...] [igi ...] [lu2-inim-ma-bi-me?] inim [nu-szi-kur2?-da] mu [lugal-bi in]-pa3 sza3 [du6-sa-bar]-ra iti ezem-me-ki-[gal2] mu (d)i-bi2-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-[ke4] si-mu-ru-um(ki) mu-[hul]

    AI Translation

    before Ili-bani, scribe; before ...; before Lu-...; before Lu-...; before ...; before ...; their witnesses ? a word of non-szikurda; the name of the king he has sworn; in the 'suhusa'-house; month: "Festival of Mekigal," year: "Ibbi-Suen, king of Ur, Simurrum destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    a-li2-ba-asz-ti dumu ba-ba-a

    AI Translation

    Ali-bashti, son of Babaya.

    Seal 2

    Sumerian

    szu-(d)nin-szubur dumu ba-ba-a

    AI Translation

    Shu-Ninshubur, son of Babaya.

    P122432: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sag munus sa6-_ka_-an-zu mu-ni-[im]
  • nig2-sa10-ni 1(u) 2(disz) [gin2 ku3-babbar] a-a-kal-la-ra a2-la-la-a in-szi-sa10 nu-gi4-gi4-[x] mu lugal-bi [in-pa3]

    AI Translation
  • 1 female slave named Sa-KA-ANzu,
  • his property, 12 shekels of silver, Ayakalla to Alala he has weighed out; he has not returned it; the name of the king has been set.

    Reverse

    Sumerian

    lu2-[inim-ma-bi-me] iti [...] mu us2-[sa bad3] mar-du8 ba-[du3]

    AI Translation

    their witnesses; month: "...," year after: "The wall of Mardu was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    a-a-kal-la dumu ur-[(d)]saman4 dam-gar3

    AI Translation

    Ayakalla, son of Ur-Saman, merchant.

    P122433: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sag-munus
  • nin-e2-gal-e mu-ni-im ku3-babbar nig2-sa10-ma-ga-ni 4(disz) gin2 igi-3(disz)-gal2 ki lugal-an-ne2-ta _un_-gi4-a in-si-sa10 ku3-bi-ta 2(disz) gin2# lugal-an-ne2 szu ba-[ti] amar-(d)[inanna?] lu2 inim-[gi-na]

    AI Translation
  • 1 female kid,
  • Ninegal named him. Silver for his goods: 4 1/3 shekels, from Lugal-ane's account returned, he purchased; from that silver 2 shekels Lugal-ane received; Amar-Inanna, the man of the sworn contract;

    Reverse

    Sumerian
  • [1(disz)] ug3-_il2_
  • [1(disz)] szu-esz18-dar
  • 1(disz) ba-ki
  • 1(disz) im-ti-dam
  • 1(disz) lu2-kal-la
  • lu2-inim-ma-bi-me lu2 lu2 nu-gi4-(gi4)-dam mu lugal-bi in-pa3 iti du6-ku3-ga mu us2-sa si-ma-[num2(ki)] ba-hul

    AI Translation
  • 1 porter,
  • 1 Shu-Ishtar,
  • 1: Baki,
  • 1 Imtidam,
  • 1: Lukalla,
  • they have sworn by the name of the man, they have not returned it. The year in which the king swore it, month "Dukuga," year after: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-an-[ne2] dumu ba-[...]

    AI Translation

    Lugal-ane, son of Ba-.

    P122434: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] x x x gin2? ku3-babbar lugal-gub-ba-ni-e qu2-ra-di3-i3-li2-ra in-szi-sa10 da-da lu2 inim-gi-[na]

    AI Translation

    ... shekels of silver, to Lugal-gub-ni, Quradi-ili, he gifted to Dada, the man of the inimgina.

    Reverse

    Sumerian

    igi mu-mu [...] igi ur-tum-ma-al igi lugal-kar!-re-sze3 igi ur-du6-ku3-ga igi lu2-(d)nanna-sze3 igi hu-wa-wa [...] x

    AI Translation

    before Mu-mu ...; before Urtum-mal; before Lugalkarre; before Ur-dukuga; before Lu-Nanna; before Huwawa ...;

    Seal 1

    Sumerian

    da-da dumu lu2-dingir-ra

    AI Translation

    Dada, son of Lu-dingira.

    P122435: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gu4 niga
  • ku3-babbar sa10-bi 1(u) 1/2(disz) gin2 ki ku-ka-bu-um-ma-ta ur-sukkal in-szi-sa10

  • 1(disz) a-a-kal-la dam#-gar3#
  • 1(disz) an-na-hi-li
  • 1(disz) ur-tum-ma-[al]
  • 1(disz) ur-(d)szul-pa-e3
  • [1(disz)] a-a-kal-la 2(disz)
  • AI Translation
  • 1 grain-fed ox,
  • the silver, its price: 10 1/2 shekels, from Kukabamma did Ur-sukkal buy;

  • 1: Ayakalla, the merchant;
  • 1: Anna-hili,
  • 1 Urtummal,
  • 1 Ur-Shulpa'e,
  • 1 Ayakalla, 2
  • Reverse

    Sumerian

    [x] x x [...] mu lugal-bi in-pa3# iti _ne_-_ne_-gar mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 na-ru2-a-mah (d)en-lil2 (d)nin-lil2-ra mu-ne-du3

    AI Translation

    ... ... year: "The king was installed." Month "NENEgar," year: "Shu-Suen, king of Ur, the Great-Stele for Enlil and Ninlil erected."

    Seal 1

    Sumerian

    ku-ka-bu-um dumu a-da-lal3 dam-gar3

    AI Translation

    Kukum, son of Adalal, merchant.

    P122436: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • [1(disz)] gu4 mu 2(disz)
  • [x] _im_ da gir2 si zu ki _har_?-a _har_?-a ib2-su?-esz2? nig2-sa10-bi 4(disz) 1/2(disz) gin2 ku3-babbar ur-nig2-ra (d)da-da-mu _arad2_ amar-szuba2 szitim-gal-ke4 in-[szi]-sa10

  • 1(disz) x-[x]-la
  • [1(disz) x]-x-ba-ni
  • [1(disz)] ur-(d)en-lil2-la2
  • AI Translation
  • 1 ox, 2 years old,
  • ... ... ... ... ... ... its value: 4 1/2 shekels of silver, Ur-niga, Dadamu, servant of Amar-shuba, chief architect, bought.

  • 1 ...la,
  • 1 ...-bani,
  • 1 Ur-Enlila,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) ur-(d)da-mu
  • 1(disz) lu2-(d)inanna
  • 1(disz) ur-(d)suen
  • i3-du8 (d)en-lil2-la2

  • 1(disz) za-na-a-a i3-du8 gar3?-_bad_
  • 1(disz) ur-masz-a szitim
  • lu2-inim-ma-bi-me mu lugal-bi in-pa3 [iti] sze-sag11-ku5 [mu (d)]i-bi2-[(d)suen lugal] [...] x gi? x [...] ab? [...]

    AI Translation
  • 1 Ur-Damu,
  • 1 Lu-Inanna,
  • 1 Ur-Suen,
  • doorkeeper of Enlil;

  • 1 Zanaya, gatekeeper of the garbad;
  • 1 Ur-masha, the shitum,
  • they have sworn by the name of the king. Month: "Harvest," year: "Ibbi-Suen, the king, ...

    Seal 1

    Sumerian

    ur-nig2 dumu ha-an-du

    AI Translation

    Ur-nig, son of Handu.

    P122437: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • [1(disz)] gu4#-gesz
  • [nig2 sa10]-am3-bi [x] gin2 ku3-babbar-sze3 [ur-(d)]nusku-ke4 [x-x?]-_pap_?-ka [in-szi]-sa10 [...]-ku3 [x-x?]-x-ga aszgab [...]-x-ma [...]-x [...]-du

    AI Translation
  • 1 ox,
  • For the price of that property, x shekels of silver, Ur-Nusku, ...-pap, bought it. ...

    Reverse

    Sumerian

    [...] x [...] [lu2]-inim-ma-bi-me [iti] _ne_-_ne_-gar [mu] en (d)inanna unu(ki)-ga masz2-e ib2-pa3

    AI Translation

    ... ... ... their witnesses, month "NENEgar," year: "The en-priestess of Inanna in Uruk by means of extispicy was chosen."

    P122438: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) eme3
  • 1(disz) amar ga ansze
  • 1(u) 3(disz) gin2 ku3-babbar-sze3
  • nam-ha-ni ip-qu2-sza dam-gar3 in-si-sa3 x-am-ta [x]-du10 [x]-da-ni la-la-a ku3-gal2 [x]-x-x-sar

    AI Translation
  • 2 female monkeys,
  • 1 calf suckling,
  • 13 shekels of silver,
  • for Namhani, Ipqusha, the merchant, has taken. From ..., his ..., Lalaa, the goldsmith, .

    Reverse

    Sumerian

    [...] aga3-us2 [lu2-inim]-ma-bi-me [igi-bi-sze3] ansze ba-szum2 [mu lugal]-bi ba-pa3

    AI Translation

    ... the satrap of its witnesses before it gave the donkeys, and its king's name was written.

    P122439: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [x] sar e2 [...] [x ma]-na ku3-babbar-sze3 ur-(d)nusku dumu ur-sa6-ga-sze3 ur-(d)nusku dumu ka-ka-ke4 u3 ur-sa-an-da-ti in-szi-sa10-asz2 mu lugal-bi al-pa

  • 1(disz) ka5-a
  • [1(disz)] giri3-ni x-bu lugal-ezem
  • AI Translation

    ... sar of the house ... ... minas of silver to Ur-Nusku, son of Ursaga, Ur-Nusku, son of Kaka, and Ursandati have given; the year: "The king erected it."

  • 1: Ka'a;
  • 1 foot-stool, ...bu, Lugal-ezem,
  • Reverse

    Sumerian
  • [1(disz) ...]-x
  • 1(disz) _arad2_?-[...]-x
  • 1(disz) ur-sukkal dumu lugal-iti-da
  • 1(disz) lu2-dingir-ra dumu ka-ka
  • 1(disz) ur-sa6-ga
  • dumu ur-(d)en-lil2-la2

  • 1(disz) szu-(d)er3-ra simug ku3-la2-a
  • lu2-inim-ma-bi-me iti szu-numun! [u4] 1(u) 6(disz) zal-la [mu ...]

    AI Translation
  • 1 ...,
  • 1: ARAD-...,
  • 1 Ur-sukkal, son of Lugal-itida,
  • 1 Lu-dingira, son of Kaka,
  • 1 Ur-saga,
  • son of Ur-Enlila

  • 1 Shu-Erra, smith of Kula'a;
  • their witnesses; month: "Sowing," 16th day passed, year: "... ."

    P122440: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) sar e2 du3-a e2 szu-se3-ga
  • nig2-sa10-bi 2/3(disz) ma-na ku3-sze3 a2-da-da [...] x-x-[...] [in-szi-sa10] [nu-gi4-gi4-da?] mu lugal-[bi in-pa3]

  • 1(disz) lugal-ezem
  • 1(disz) lu2-(d)inanna
  • 1(disz) lugal-a2-zi-da
  • 1(disz) szu-esz18-dar
  • 1(disz) bu-la
  • AI Translation
  • A built-up house plot of 2 sar, a house with a roof,
  • its value 2/3 mina of silver, Adada ... he bought. The nugigida he swore by the royal name.

  • 1 Lugal-ezem,
  • 1 Lu-Inanna,
  • 1 Lugal-azida,
  • 1 Shu-Ishtar,
  • 1 bula,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) ur-(d)suen
  • 1(disz) lugal-iti-da
  • lu2-inim-ma-bi-me iti sze-sag11-ku5 u4 1(u) 6(disz) ba-zal mu (d)i-bi2-(d)suen lugal-am3

    AI Translation
  • 1 Ur-Suen,
  • 1 Lugal-itida,
  • their witnesses; month: "Harvest," 16th day passed; year: "Ibbi-Suen is king."

    P122441: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(iku) _gan2_ sza3 ki-(gesz)kiri6
  • nig2-sa10-bi 4(disz) gin2 ku3-[babbar] ur-(d)szul-pa-e3-ke4 bu-zi-na ur-sipa-da ur-(d)suen ur-(d)szul-gi-ra

  • 4(disz)-ne-ne
  • in-ne-szi-[sa10] mu lugal-bi i3-pa3-[de3?-esz2?]

    AI Translation
  • 1 iku field in the orchard,
  • its value: 4 shekels of silver, Ur-Shulpa'e, the granary, Ur-sipada, Ur-Suen, and Ur-Shulgi;

  • 4 mana wool for them
  • he will pay; they will prove it to the king.

    Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) (d)en-lil2-la2-dingir-zu
  • 1(disz) tul2-ta
  • 1(disz) ur-(d)suen
  • 1(disz) ib-ni-e2-a
  • 1(disz) ur-sukkal
  • 1(disz) i3-la2-la2
  • lu2-inim-ma-bi-me iti apin-du8-a mu ma2-dara3-abzu ba-ab-du8

    AI Translation
  • 1: Enlil-la-dingirzu,
  • 1 tula,
  • 1 Ur-Suen,
  • 1: Ibni-ea,
  • 1: Ur-sukkal,
  • 1: Ilala;
  • their witnesses, month: "Piglet-feast," year: "The boat of Dara-abzu was caulked."

    P122442: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Sumerian

    [... dumu] x-du6?-ku3-ga-ra (d)szu-(d)suen-i3-li2-ki-im-ni in-szi-sa10 ku3-bi szu-na ba-a-si lu2 lu2-u3 la-ba-an-gi4-gi4-da mu lugal-bi i3-pa3-de3-[esz2] giri3-ni-i3-sa6 gu-za-[la2]

    AI Translation

    ..., son of ...-dukuga, Shu-Suen-ili-kimni bought. Its silver has been withdrawn from his hands. Whoever does not return it, the king shall determine its ..., and Girini-isa shall have the throne.

    P122443: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sag munus a-la-ni-tum mu-ni
  • sa10 1/3(disz) gin2 ku3-babbar ki da-a-a dumu _ku#_?-si-ga ur-ni-ki-bi i3-hu-un-a! mu lugal (i3)-pa3 a-na-ba-((ki))-tu-me igi dingir-e-ri-isz ha-za-num2 igi a-li2-a-um dam-gar3 igi i-ri-bu-um igi ur-szul-pa2-e! dam-[gar3] igi du-ra-a-a dam-gar3

    AI Translation
  • 1 female slave named Alanitum,
  • the price: 1/3 shekel of silver, from Da'a, son of Kusiga, Urnikibi has received; year: "The king poured out the reeds." Before Dingir-eish, the mayor; before Ali'aum, the merchant; before Iribum; before Ur-Shulpa'e, the merchant; before Duraya, the merchant;

    Reverse

    Sumerian

    [igi i]-ti-a-a dam-gar3 igi ur-(d)utu dam-gar3 igi a-a-e igi si-isz-ga-la igi mu-ba szunigin 1(u) gurusz# si-bu-tum gu4-szu-ra-im

    AI Translation

    Before Itiya, the merchant; before Ur-Utu, the merchant; before Aye; before Sishgala, the merchant; in that year, total: 10 male laborers, sibutum, oxen managers;

    Seal 1

    Sumerian

    da-a-a dam#-gar3#

    AI Translation

    Dada, merchant;

    P122444: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    e2-ta nu-ub-[ta]-e3-de3 in-na-du11 tukum-bi ba-ra-e3-e!(_sze3_) sa10 geme2 2(disz) ga-ra-tab u3 geme2-bi gub-ba-an ba-ra-ba-an-ne-e in-na-du11 mu lugal-bi in-pa3

  • 1(disz) ur-li dumu
  • AI Translation

    he will not return from the house. If he does not return, he will pay the two female laborers ... and the female laborers will return, he will return. He has sworn by the name of the king.

  • 1: Ur-li, son;
  • Reverse

    Sumerian

    inim-(d)en-lil2 nu-esz3 tur

  • 1(disz) lugal-ma2-gur8-rex(_hu_) dumu ur-ma-ma nu-esz3
  • 1(disz) ka5-a dumu lugal-he2-gal2 nu-esz3
  • 1(disz) lugal-ta-e3 dumu lu2-gi-ab-ki-na-ka
  • 1(disz) lugal-he2-gal2 aszgab
  • [x] x x [...] [mu ...] ba-hul-a

    AI Translation

    Inim-Enlil, small equid,

  • 1 Lugal-magurex, son of Ur-mama, nuesh;
  • 1 Ka'a, son of Lugal-hegal, nuesh;
  • 1 Lugal-ta'e, son of Lu-gi-abkina,
  • 1 Lugal-hegal, the leatherworker,
  • ... ... he destroyed.

    P122445: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) gin2 ku3-babbar
  • 4(asz) sze gur
  • a2 la2-ia3 szu-esz18-dar bahar2 mu nam-gab2-us2-sze3 ba-ra-e3-a-asz

    AI Translation
  • 4 shekels of silver,
  • 4 gur of barley,
  • the deficit of Shu-Ishtar was repaid, and he shall not raise a claim concerning the slave.

    Reverse

    Sumerian

    [...] _ne_? i3-gi [...] x ib2-da-ta [mu x?] lu2-dingir-ra-sze3 lu2-sa6-ga szu ba-ti iti kin-(d)inanna mu ma2-dara4-abzu ba-ab-du8

    AI Translation

    ... ... ... from ... to Lu-dingira Lu-saga received; month: "kin-inanna," year: "The boat of the sailor was caulked."

    P122446: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    sza3 siki-ud5? gar-ra e2-sze3 ib2-_ur_ sza3 iti gu4-si-su-ga ki i3-lu-ti e2-a-kam?

    AI Translation

    in the wool ... to the house ...; in the month "Oxen-snake," with Iluti, the house .

    Reverse

    Sumerian

    a2-ba

  • 4(disz) gin2 ku3-babbar
  • ur-(d)utu am3-til

    AI Translation

    a kind of profession

  • 4 shekels of silver,
  • Ur-Utu has finished;

    P122447: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [x] dara3-e lugal-(ma2)-gur8-rex(_hu_)-e e2-a-ni sag gub3-sze3 i3-na-szum2 [mu] lugal ba-ra-a-da-gi4-gi4-de3-esz2 in-na-du11

  • 1(disz) ur-sukkal dam-gar3
  • [1(disz)] ur-(d)nusku
  • [1(disz)] ur-du6-ku3-ga
  • [1(disz)] x-x-x-x-x-ka
  • AI Translation

    ... Lugal-magure will give to him his house, at the head of the throne, and he will prove to him that the king has not sinned against him.

  • 1 Ur-sukkal, merchant;
  • 1 Ur-Nusku,
  • 1 Ur-dukuga,
  • 1 ...-ka,
  • Reverse

    Sumerian
  • [1(disz)] nu-ur2-i3-li2
  • [1(disz)] ur-du6-ku3-ga dam-gar3
  • lu2-inim-ma-bi-me [iti] udru(duru5) u4 1(u) ba-zal mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun

    AI Translation
  • 1: Nur-ili,
  • 1 Ur-dukuga, the merchant;
  • their witnesses; month: "Udru," day 10 passed; year: "Enunugal of Inanna was installed."

    P122448: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [x] sar e2! du3-[a] x x _an#_ gi#-a# x-[...] [da]-da ensi2 nibru#[(ki)] lugal#?-ku3-zu in-na-szum2 [x] sar e2# du3-a ur#-(gesz)gigir _ka_ a x lugal#?-ku3-[zu] [x]-gi-a [...] ki x in [...]

    AI Translation

    ... sar, built a house ... reeds ... Dada, governor of Nippur, Lugalkuzu gave. ... sar, built a house Ur-gigir ... Lugalkuzu ... .

    Reverse

    Sumerian

    [iti] szu-numun [mu] (d)i-bi2-(d)suen [lugal] uri5(ki)-ma-ke4 [en] (d)inanna unu(ki)-ga [masz-e] bi2-in-pa3#

    AI Translation

    month "Sowing," year: "Ibbi-Suen, king of Ur, the en-priestess of Inanna of Uruk, by means of goats, he fashioned."

    P122449: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    a-sza3 ur-sukkal-ka ur-(d)suen-ke4 nu-uru4-a u3 dub a-sza3-ga un-pa3

    AI Translation

    in the field of Ur-sukkal, Ur-Suen, the steward, and the scribal tablet of the field he dug.

    Reverse

    Sumerian

    nu-mu-na-ab-zi-zi-a mu lugal-bi in-pa3

  • 1(disz) e2?-[...]
  • 1(disz) [... x-(d)en]-lil2-la2
  • [...] x [lu2-inim-ma]-bi-me [iti bara2]-za3-gar [mu] (d)szu-(d)suen

    AI Translation

    he has sworn by the name of the king.

  • 1 ...,
  • 1 ...-Enlila,
  • ... ... are its witnesses. Month: "Bara-zagar," year: "Shu-Suen."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)suen dumu szesz-kal-la

    AI Translation

    Ur-Suen, son of Sheshkalla.

    P122450: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) 1(asz) gu2 siki [du]
  • ki ur-(d)nusku-ta szesz-sa6-ga iti apin-du8-a szu ba-ti iti sze-sag11-ku5 u4 [...]

    AI Translation
  • 31 talents of wool, regular quality,
  • from Ur-Nusku, Shesh-saga; month: "Piglet-feast," received; month: "Harvest," day ...;

    Reverse

    Sumerian

    nig2 x-[...]

  • 1(disz) ma-na 4(disz) 1/3(disz) gin2 ku3-babbar
  • ib2-tak4 ki szesz-sa6-ga

    AI Translation

    ... property

  • 1 mana 4 1/3 shekels silver,
  • he has paid. With Sheshaga;

    P122451: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 3(barig) 4(ban2) sze gur sag-nig2-gur11-ra-kam
  • 1(esze3) 5(iku) 1/4(iku) _gan2_ al 6(disz) sar-ta

  • 2(iku) _gan2_ al 5(disz) sar-ta
  • sze-bi 4(asz) 2(barig) 4(ban2) 4(disz) sila3 sze gur [x]-x ur-esz2-dam [x x]-ni [n x x] 1(disz) sila3 sze-ba e2-a [a2] lu2# hun-ga2 [...]-x-ka gesz-ur3-ra [...]-sze#-a [...] sanga [...] du _ku_ x

    AI Translation
  • 10 gur 3 barig 4 ban2 barley, debit;
  • 1 eshe3 5 1/4 iku field area: 6 sar per day,

  • 2 iku field area: hoeing at 5 sar per day,
  • its barley: 4 gur 2 barig 4 ban2 4 sila3; ... Ur-eshdam; ... 1 sila3 barley, in the house, labor of the hirelings, ... ... ... ... the geshur ... the temple administrator .

    Reverse

    Sumerian

    [...] x [...] _ni#_ [...]-esz18-dar [...]-na [...] [...-(d)]inanna lu2#-inim-ma-bi-me iti _ne_-_ne_-gar u4 2(u) 3(disz) ba-zal mu e2 (d)szara2 umma(ki) ba-du3!

    AI Translation

    ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... the 23rd day passed; year: "The house of Shara in Umma was erected."

    P122452: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    kiszib3 ur-(d)en-lil2-la2-da nig2-ka9 ab-da-ak u3-um-re-re zi-re-dam

    AI Translation

    under seal of Ur-Enlilada, account of Abdak, are here;

    Reverse

    Sumerian

    iti ku3-_szim_ u4 2(u) 6(disz) ba-zal mu en (d)inanna unu(ki)-ga masz2-e i3-pa3

    AI Translation

    month: "Goldsmith," 26th day passed; year: "The high-priestess of Inanna in Uruk by goat was chosen."

    P122453: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    ur-sukkal-ke4 e2 ki-(gesz)kiri6-ka-ni al-du3-e gesz gu2 ki a2-ni na-an-gaba-ti-la-da

    AI Translation

    Ur-sukkal built his garden house. He planted the beams on his bed.

    Reverse

    Sumerian

    lu2 na-me inim nu-um-ga2-ga2-a a2-ag2-ga2 sanga-ta ur-mes-e kiszib3 in-na-tak4

    AI Translation

    Whoever does not change the agreement, from the household manager Urmes has drawn up a document.

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dub-sar dumu ur-(d)da-mu

    AI Translation

    Ur-mes, scribe, son of Ur-Damu.

    P122454: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] _gan2_ a-sza3 gesz-gi-an-na-tur szuku bu-la-la u3 lu2-du10-ga 1(esze3) _gan2_ lu2-sa6-ga

  • 3(iku) _gan2_ sza3-bi# u3 x-x
  • [x] 2(iku) _gan2_ bu-la#-li2

  • 3(iku) _gan2_ ri#-iz-dingir
  • 1(esze3) 3(iku) _gan2_ lu2-x-x-nun [x] 1(bur3) 2(esze3) 3(iku) _gan2_ a-sza3# [gesz-gi]-an-na-tur a-sza3#? [...] dumu bu-la#-mu [...] x x x [...]

    AI Translation

    ... field of Geshgiannatur, threshing floor of Bulala and Luduga; 1 eshe3 field of Lu-saga;

  • 3 iku field area, therein ...;
  • x 2 iku field, Bilali;

  • 3 iku field area: Riz-ili;
  • 1 eshe3 3 iku field, Lu-...-nun; 1 bur3 2 eshe3 3 iku field, field Geshgiannatur; field ..., son of Bulamu; ...;

    Reverse

    Sumerian

    [x] mu masz2 a-sza3-ga# ba-szum2 ki ha-ba-lu5-ge2 szesz-gal nam-1(u)-ta ur-(d)a-ba-ba-ke4 nu-kur2-ru-de3# mu lugal in-pa3 igi e2-a-szar dub-sar igi ur-(d)kal-kal igi lu2-(d)inanna dub-sar [lu] inim-ma-bi-me [...]-x-ki [...]-hul#

    AI Translation

    ... year: "The interest on the field was given;" from Habaluge, the chief brother, from the first year Ur-Ababa did not change the name of the king. Before Eashar, the scribe; before Ur-kalkal; before Lu-Inanna, the scribe; they are persons. ... .

    P122455: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(iku) _gan2_ ki-(gesz)kiri6 gesz gub-ba
  • 1(iku) _gan2_ kislah a-sza3 du6-an-na
  • inim (d)en-lil2-la2-zi nu-kur-ra-a a2-zi-da mu lugal(al)-bi in-pa3

    AI Translation
  • 5 iku field area in the orchard, planted with trees;
  • 1 iku field area, under irrigation, field "Dunana,"
  • By the command of Enlil-lazi, who is not altered, Azida has sworn this by the name of the king.

    Reverse

    Sumerian

    tukum-bi lu2-kur ba-a-du3 ki-(gesz)kiri6 ki-ba ga2-ga2-dam iti du6-ku3 mu e2 (d)szara2 umma(ki) ba-du3!

    AI Translation

    If a foreigner has built, the orchard therein will be reconstructed. Month: "Duku," year: "The house of Shara in Umma was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    (d)en-lil2-la2-zi dumu ur-(d)suen

    AI Translation

    Enlil-lazi, son of Ur-Suen.

    P122456: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    nam-1(u) ku-ru-ub-e2-a apin-la2-sze3 i3-li2-ra-bi2 ur-li

    AI Translation

    for the one-sixth of a mina of copper for the krugea-flour, Ili-rabi, Urli,

    Reverse

    Sumerian

    i3-na-szum2 mu lugal-bi im-pa3 tukum-bi szuku-ra-ni al-ba#

  • 1(disz) al-la-zu
  • 1(disz) _ku_?-sa6-ga
  • lu2-inim-ma

    AI Translation

    he gave. The year: "The king was installed." If his cloister he has seized,

  • 1: Allazu,
  • 1: Kusaga,
  • witnesses

    Left

    Sumerian

    mu us2-a i-bi2-(d)suen

    AI Translation

    year following: "Ibbi-Suen."

    Seal 1

    Sumerian

    dingir-ra-bi2 dumu ni-e-e2#-a#

    AI Translation

    Ili-rabi, son of Ne'e'a.

    P122457: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    gu-na-na ur-(d)suen iti (gesz)apin-du8-sze3 da-a-mu ur-(d)szul-pa-e3-ra

    AI Translation

    for Gunana, Ur-Suen; month: "Piglet-feast," Da'amu, Ur-Shulpa'e;

    Reverse

    Sumerian

    nu-du7-x in-na-szum2

  • 1(disz) [...]-e2-a
  • 1(disz) [x-(d)]en-lil2-la2#
  • lu2-inim-ma-bi#-me mu [(d)szu-(d)]suen [...] x _ud_ ba-du3#?

    AI Translation

    he gave to him .

  • 1: ...-ea,
  • 1: ...-Enlila,
  • their witnesses; year: "Shu-Suen ... was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-x-[...] dub-sar dumu [...]-x

    AI Translation

    Lugal-..., scribe, son of .

    P122458: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) an-na-hi-li
  • 1(disz) ku3-(d)nanna
  • en-nu sanga?-ta uri5(ki)-sze3 a-ba-(d)en-lil2-gin7 u3 he2-ti-e

    AI Translation
  • 1: Anna-hili,
  • 1 Ku-Nanna,
  • from the watch of the priest? to Ur Aba-Enlilgin and he shall live.

    Reverse

    Sumerian

    i3-dab5 iti szu-numun-a u4 [x] ba-zal mu (d)i-bi2-(d)suen lugal-e nibru(ki) u3 uri5(ki)-ma bad3-gal-bi mu-du3

    AI Translation

    accepted; month: "Sowing," day ... passed; year: "Ibbi-Suen, the king, in Nippur and Ur, its great wall erected;"

    Seal 1

    Sumerian

    a-ba-(d)en-[lil2-gin7] dumu lu2-(d)isztaran gu-za-la2

    AI Translation

    Aba-Enlil-gin, son of Lu-Ishtaran, chair bearer.

    P122459: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu
  • ur-(d)nin?-szubur? ur-(d)isztaran an-na-kuruszdax(_kwu822_) iti sze-sag11-ku5 la2 u4 3(u) zal-la

    AI Translation
  • 1 sheep,
  • Ur-Ninshubur?, Ur-Ishtaran, Ana-kurushdax, month: "Harvest," the unpaid day 30,

    Reverse

    Sumerian

    tukum-(bi) la-ba-szum2

  • 1(disz) gin2 ku3 i3-la2-e
  • iti sze-sag11-ku5

    AI Translation

    If he does not give it,

  • he will pay 1 shekel of silver.
  • month "Harvest;"

    Seal 1

    Sumerian

    ur-[...] x [...] dumu x x [...]

    AI Translation

    Ur-..., son of .

    P122460: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 2(disz) gu4 u4 5(ban2)
  • ki ur-(d)szul-pa-e3-ta na-silim-x i3-dab5

    AI Translation
  • 12 oxen, 5 ban2 daily,
  • from Ur-Shulpa'e Nasilim-x accepted;

    Reverse

    Sumerian

    iti du6-ku3 u4 7(disz) ba-zal mu ma2-gur8-mah ba-ab-du2

    AI Translation

    month "Duku," the 7th day passed; year: "The mighty barge was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    na-si-im dumu ur-(d)ma-mi?

    AI Translation

    Nasim, son of Ur-Mami?.

    P122461: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) (uruda)gur10
  • kiszib3 (d)en-lil2-la2-al-sa6 ki ur-(d)en-dag-ga i3-gal2-la

    AI Translation
  • 1 copper gur
  • under seal of Enlil-laalsa, from Ur-Endaga, are here;

    Reverse

    Sumerian

    u2-gu ba-an-de2 a-ba-pa3 zi-re-dam mu bad3 mar-tu ba-du3

    AI Translation

    he will pay back the debts; Abapa will be repaid; year: "The Amorite wall was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)en-dag-ga dub-sar dumu lugal-engar-du10

    AI Translation

    Ur-Endaga, scribe, son of Lugal-engardu.

    P122462: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(disz) ma-na uruda
  • ki ur-(d)nusku-ta amar-szuba2-ke4 szu ba-ti

    AI Translation
  • 6 minas of copper,
  • from Ur-Nusku Amar-shuba received;

    Reverse

    Sumerian

    igi a2-zi-da igi lugal-engar igi al-lu5-mu

  • 2(u) ma-na uruda-kam#
  • kin til-le-de3 mu lugal al-pa iti! sig4-ga

    AI Translation

    before Azida; before Lugal-engar; before Allumu.

  • 20 minas of copper,
  • finished work, year: "The king was hired." Month: "Bricks."

    P122463: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [ur?]-(d)nansze [ur-(d)]nusku#-ke4 [x x] _ka_ ma-nu [x x] gi4-gi4-de3 [x x] mu lugal ba-pa3

  • [1(disz) ur?]-(d)inanna lu2 tab-ba
  • [1(disz)] bur-ma-ma
  • 1(disz) ad-x-x-[x dumu-ni-me]
  • 1(disz) ur-[...]-x
  • 1(disz) [...]
  • 1(disz) [...]
  • 1(disz) [...]
  • 1(disz) ur#-nigar(gar) dumu ur-ku3
  • AI Translation

    Ur-Nanshe Ur-Nusku ... ... returned ... year: "The king was installed."

  • 1 Ur-Inanna, the tabba-priest,
  • 1: Burmama,
  • 1 ..., her son,
  • 1 Ur-...,
  • 1 ...,
  • 1 ...,
  • 1 ...,
  • 1 Ur-nigar, son of Ur-ku;
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) ad-da-kal-la ma2 gid2 (d)nin-hur-sag
  • 1(disz) ur-e11 szu-i
  • 1(disz) be-li2-ma
  • 1(disz) lu2-(d)utu dumu lugal-ur2-ra-ni
  • 1(disz) _ka_-an-du-u2
  • 1(disz) sza3-ku3-ge
  • lu2-inim-ma-bi-me iti udru(duru5) u4 5(disz) ba-zal

    AI Translation
  • 1 Addakalla, barge punted for Ninhursag;
  • 1 Ur-e'i, the shu'i;
  • 1: Beli-ma,
  • 1 Lu-Utu, son of Lugal-urani,
  • 1: Kandu'u;
  • 1: Shakuge,
  • their witnesses; month: "Udru," 5th day passed;

    P122464: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Column 1

    Sumerian
  • 1(disz) amar-szuba2 simug-e#
  • 1(disz) ur-(d)nusku-ra
  • 1(disz) (gesz)ig-am3 al i3-ni-du11#
  • u3-da# ga-ra-ab-szum2 ge6-[ga ga-ra-ab-szum2 x] szesz# [x]-am3 i3-li2-i3-[mi-di3] mu lugal a-ra2 5(disz)-am3 i3-pa3 [iti] _ne#_-_ne_-gar-ra u4 2(u) 3(disz) zal-la [...] x x

    AI Translation
  • 1: Amar-shuba, the smith;
  • 1 Ur-Nuskura,
  • 1 door he opened,
  • I will give you a gift; I will give you a gift for the night. ... Ili-imidi, the king's year, 5 times, he imposed; month: "NENEgara," 23rd day, completed; .

    Reverse

    Sumerian

    [mu ...] x [...] x ba-hun

    AI Translation

    Year: "... ... was hired."

    P122465: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...]-e [...]

    AI Translation

    Reverse

    Sumerian

    gu#-du-du mu lugal in-na-pa3 igi igi-sa6-sa6 igi ur-(d)suen aszgab# igi lu2-sa6-ga mu e2 (d)szara2 umma(ki) ba-du3

    AI Translation

    Gududu, year: "The king made it." Before Igisasa; before Ur-Suen, the leatherworker; before Lusaga. Year: "The house of Shara in Umma was erected."

    P122466: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [igi ur-(d)nanibgal] [ensi2] nibru(ki)-ka-sze3 [in]-na-szum2 lugal-ad-da nu-banda3 en-nu lu2-dingir-ra di-ku5 lugal i-di3-e2-a aga3-us2 lu2-dingir-ra ku-ku!-a dumu ur-(d)da-mu

    AI Translation

    before Ur-Nanibgal, governor of Nippur, gave. Lugal-adda, the overseer, watch of Lu-dingira, judge of the king, Idi-Ea, steward of Lu-dingira, kukua, son of Ur-Damu.

    Column 1

    Sumerian

    [(d)]szul-gi [nita] kal-ga [lugal uri5(ki)]-ma [lugal ki-en-gi ki-uri]

    AI Translation

    Shulgi, strong man, king of Ur, king of Sumer and Akkad,

    Column 2

    Sumerian

    ur-(d)nanibgal ensi2 nibru[(ki)] dumu lugal-engar-du10 ensi2 nibru(ki)-ka

    AI Translation

    Ur-Nanibgal, governor of Nippur, son of Lugal-engardu, governor of Nippur.

    P122467: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [x] x x ki ur-(d)suen-ta ur-lugal szu ba-ti

    AI Translation

    ... Ur-Suen received from Ur-lugal;

    Reverse

    Sumerian

    iti! sig4-a gi4-gi4-dam

    AI Translation

    month "Bricks brought in;"

    Seal 1

    Sumerian

    ur-lugal dub-sar dumu giri3-x-[...]

    AI Translation

    Ur-lugal, scribe, son of Giri-.

    P122469: letter tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    mu gi-sze3 amar-szuba2 szitim szu ba-ra til-la

    AI Translation

    for the reeds; Amar-shuba, the shitum-priest, received; until the end of the year.

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-geszkim-zi dub-sar dumu lugal-a-ma-[ru]

    AI Translation

    Lugal-geshkimzi, scribe, son of Lugal-amaru.

    P122470: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    ugula amar-szuba2 til-la szitim-gal nig2 1(u) gi-du3

    AI Translation

    foreman: Amar-shuba, full-time, chief accountant; ...;

    Seal 1

    Sumerian

    a#?-kal#?-[la?] dumu ur-x-[...]

    AI Translation

    Akalla, son of Ur-.

    P122471: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    er3-ra-ba-ni dumu ka-ka-bi-ba-a [ur]-tum-al-ke4 [...]-x(ki#)-ta mu#-x [...]

    AI Translation

    Erra-bani, son of Kaka-bibaya, Urtumal, from ... .

    Reverse

    Sumerian

    mu [...] mar-tu [mu-ri-iq]-ti-id-ni-[im x]-du3

    AI Translation

    year: "... Amorite ... Muriq-tidnim .

    P122472: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) (gesz)geszimmar
  • ur-sukkal _bi_ kas til-la#

    AI Translation
  • 4 date palms,
  • Ur-sukkal, whose full price beer is

    Column 1

    Sumerian

    da-da ensi2 nibru(ki) ur-(d)dumu-[zi-da]

    AI Translation

    Dada, governor of Nippur: Ur-Dumuzida.

    Column 2

    Sumerian

    [...] dumu [...] x [...] _arad2#_? (d#?)[x ...]

    AI Translation

    ..., son of ..., servant of .

    Seal 2

    Sumerian

    lu2#-ma2#-gur8-re dub-sar dumu e2-di nu-esz3 (d)en-lil2-la2-ka

    AI Translation

    Lu-magure, scribe, son of Edi, neshakku-priest of Enlil.

    P122473: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(barig) 3(ban2) sze
  • la2-ia3 sze zi-ga ki e2-kur-ra-hi-li-bi-ta

    AI Translation
  • 4 barig 3 ban2 barley,
  • deficit of barley booked out from Ekur-rahilibi;

    Reverse

    Sumerian

    ur-(d)szul-pa-e3 munu4-mu2 ib2-su-su iti udru(duru5) u4 2(disz) ba-zal mu ma2-gur8-mah ba-ab-du8

    AI Translation

    Ur-Shulpa'e, the muhru-offering, has repaid. The month of Shabatum, the day 2 passed, year: "The mighty barge was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)szul-pa-[e3] [munu4]-mu2# dumu a-tu

    AI Translation

    Ur-Shulpa'e, the mother, son of Atu.

    P122474: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Sumerian
  • 1(barig) 2(ban2) i3-gesz
  • a-iri-mu

  • 3(ban2) (d)szul-gi-ba-ni
  • 2(disz) sila3 a-ta2-kal2-szum
  • AI Translation
  • 1 barig 2 ban2 of sesame oil,
  • a kind of profession

  • 3 ban2: Shulgi-bani;
  • 2 sila3: Ata-kalshum,
  • P122475: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) ha-bu3-da uruda
  • ib2-tak4 ki ugula e2 (d)dumu-zi-da iti _ne_-_ne_-gar

    AI Translation
  • 2 copper habuda,
  • he will pay. From the foreman of the house of Dumuzida. Month: "NENEgar."

    Reverse

    Sumerian

    u4 3(disz) zal-la mu en masz2-e ib2-pa3

    AI Translation

    3rd day, completed, year: "The en-priestess of the goat herds was chosen."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-a2-zi-da dub-sar dumu ur-du6-ku3-ga ugula e2 (d)dumu-zi-da

    AI Translation

    Lugal-azida, scribe, son of Ur-dukuga, foreman of the temple of Dumuzida.

    P122476: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) 5(disz) gi _ne_
  • gu-la2 ib2-tak4 ki lugal-me-lam2 mu lugal-bi i3-pa3 iti szu-numun-ka

    AI Translation
  • 35 reeds, ...;
  • he has taken. From Lugal-melam, the year in which the king was installed. Month "Sowing."

    Reverse

    Sumerian

    ur-(d)nusku-ra an-na-ab-szum2-mu

    AI Translation

    to Ur-Nusku give;

    P122477: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(barig) 4(ban2) sze sze sumun
  • sza3-gal szah2 u2 ganun-ta ba-zi

    AI Translation
  • 2 barig 4 ban2 barley, regular quality,
  • pig whose grass from the groats has been grazed,

    Reverse

    Sumerian

    iti udru(duru5) u4 3(u) la2 1(disz) ba-zal mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "Udru," day 29 passed; year: "The land of Zabshali was destroyed."

    P122478: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(asz) sze gur
  • ur-(d)ku3-_szim_ e2 da-da-mu-ta ba-zi

    AI Translation
  • 6 gur of barley,
  • Ur-Kushima, from the house of Dadamu, has taken it away.

    Reverse

    Sumerian

    iti _ne_-_ne_-gar mu e2 (d)szara2 umma(ki) ba-du3

    AI Translation

    month: "NENEgar," year: "The house of Shara in Umma was erected."

    P122479: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    lu2-sa6-ga dam-gar3 ugula ur-ma-ma

  • 1(asz) 2(barig) 3(ban2) gur szuku didli
  • aga3-us2 ra2-gaba

  • 2(asz) 2(barig) 3(ban2) gur dingir-gu2-sa6
  • 4(asz) gur ur-(d)suen
  • a-sza3 nunuz-[...] giri3# lu2-[...]

    AI Translation

    Lu-saga, merchant, foreman: Ur-Mama.

  • 1 gur 2 barig 3 ban2 of mixed bran,
  • chariot driver

  • 2 gur 2 barig 3 ban2, Dingir-gusa,
  • 4 gur, Ur-Suen,
  • field "Ninuz-...," via Lu-...;

    Reverse

    Sumerian
  • 2(asz) gur ur-(d)[...]
  • AI Translation
  • 2 gur, Ur-...,
  • P122480: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(asz) 1(barig) 8(disz) sila3 zi3 munu4 gur lugal
  • x lu2-(d)ba-ba6 x 1(barig) 3(ban2) 5(disz) sila3 gur lu2#-(d)nanna [...] 8(disz) 1/2(disz) sila3 [...] x _pa_ [...] x

    AI Translation
  • 5 gur 1 barig 8 sila3 flour, royal measure,
  • ... Lu-Baba; 1 barig 3 ban2 5 sila3 gur, Lu-Nanna; ... 8 1/2 sila3 ... .

    Reverse

    Sumerian

    [...] x 3(disz) sila3 [...] x hi-a gur [...]-tum# lu2 lunga gir2-su(ki)-ke4-ne e3-e3-de3 ki i-pi2-iq-na-ni-ta ur-me-me _gan2_ in-gid2 le iti#? x [...]

    AI Translation

    ... 3 sila3 ... ... ... the men of Girsu went out. From Ipiqnani, the dogs ... the field ... month? .

    P122481: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) ninda gid2 1(disz) ninda 5(disz) [sar]-ta
  • sahar-bi 5(u) sar

  • 2(disz) ninda gid2 1(disz) ninda 3(disz) sar-ta
  • sahar-bi 6(disz) sar u3 bar-ra i7 egirx(_kwu733_)

    AI Translation
  • 10 ninda the length, 1 ninda 5 sar per ninda,
  • its soil: 50 sar;

  • 2 ninda the length, 1 ninda 3 sar per ninda,
  • its soil: 6 sar, and its side is the downstream canal;

    Reverse

    Sumerian

    (d)nanna ugula i-di3-(d)iszkur giri3 lugal-ma2-gur8-re a2-ba la2-a

    AI Translation

    For Nanna, foreman: Iddi-Adda, via Lugal-magure, deficit of the labor.

    P122482: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) 2(disz) ninda gid2 iz-zi gul-la
  • 2(disz) kusz3 dagal hi-a
  • sukud-bi 1/2(disz) ninda2 2(disz) kusz3 gesz-gi-bi 2(u) 9(disz) 1/3(disz) sar a2 gurusz 1(disz)-a 1/3(disz) sar-ta gurusz-bi 1(gesz2) 2(u) 8(disz) u4 asz-sze3 eb2-gul

    AI Translation
  • 22 ninda the length, the izzi-finger, the hole;
  • 2 cubits wide,
  • its rations: 1/2 ninda 2 cubits; its reeds: 29 1/3 sar, labor of male laborers: 1 workday, 1/3 sar per worker, its male laborers: 88 workdays, he will burn;

    Reverse

    Sumerian

    gesz-gi sumun e2 (d)ne3-eri11-(gal) iri bar-ka ki ur-(d)isztaran iti sze-sag11-ku5 u4 5(disz) ba-zal mu si-ma-num2(ki) ba-hul-a

    AI Translation

    reed baskets, house of Nerigal, in the city of Barka, with Ur-Ishtaran; month: "Harvest," 5th day passed; year: "Simanum was destroyed."

    P122483: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 4(disz) gurusz szitim u4 1(disz)-sze3
  • ki amar-szuba2-ta ur-(d)en-lil2-la2-ke4 i3-dab5

    AI Translation
  • 14 male laborers, shitum, for 1 day,
  • from Amar-shuba did Ur-Enlila accept;

    Reverse

    Sumerian

    iti szu-numun-a u4 1(u) 5(disz) ba-zal mu ma2-gur8-mah ba-dim2

    AI Translation

    month: "Sowing," 15th day passed, year: "The mighty barge was fashioned."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)en-lil2-[la2] dub-[sar] dumu lugal-he2-gal2

    AI Translation

    Ur-Enlila, scribe, son of Lugal-hegal.

    P122484: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    erin2 5(disz)-am3 a2 nam-szitim# e2 lu2-[...] ki amar-szuba2-[x] lu2-(d)inanna# szitim#

    AI Translation

    5 labor-troops, labor of the namszitim, house of Lu-..., from Amar-shuba-..., Lu-Inanna, namszitim;

    Reverse

    Sumerian

    dumu lu2-x-x gub-ba mu ma2-dara4-abzu# ba-ab-du8#

    AI Translation

    son of Lu-... stationed; year: "The boat of Dara-abzu was caulked."

    P122485: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 2(u) a2 gurusz
  • ib2-tak4 nig2-ka9-ak ki i3-la-la

    AI Translation
  • 210 workdays, male laborers,
  • he has taken; account with Ilala;

    Reverse

    Sumerian

    iti apin-du8 mu us2-sa si-ma-nu-um

    AI Translation

    month: "Piglet-feast," year after: "Simanum."

    Seal 1

    Sumerian

    i-lal3-[la?] [dumu ...] x

    AI Translation

    Ilala?, son of .

    P122486: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(barig) sze a2 lu2 hun-ga2 al ak
  • a-sza3 ki-sur-ra ki ur-lugal-ta lu2-kal-la nu-banda3

    AI Translation
  • 3 barig barley, labor of hirelings, ...,
  • field of the Kisurra, from Ur-lugal, Lukalla, the overseer;

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti kiszib3 ur-(d)nin-urta iti sig4-ga mu ma2-gur8-mah! ba-dim2

    AI Translation

    received. Sealed tablet of Ur-Ninurta. Month: "Bricks cast in moulds," year: "The Great-Barge was fashioned."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-[(d)nin-urta] dumu x-x [...]

    AI Translation

    Ur-Ninurta, son of .

    P122487: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(barig) sze
  • a2 7(disz) sze sila3-ta a2-bi u4 3(u) la2 2(disz)-kam ki a2-la-la-ta a2 sze gur10-gur10 1(iku) _gan2_-ta

    AI Translation
  • 3 barig of barley,
  • labor: 7 sila3 barley, its labor: 29 days; from Alala labor: barley rations, 1 iku per day,

    Reverse

    Sumerian

    dingir-lu2-sa6 u3 lu2-(d)nanna szu ba-ti iti udru(duru5) a-sza3-bi 1(bur3) 1(esze3) 4(iku) _gan2_

    AI Translation

    Dingir-lusa and Lu-Nanna received; month: "Udru," its field: 1 bur3 1 eshe3 4 iku;

    P122488: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    1(esze3) _gan2_ gurx(|_sze-kin_|)-a lu2-lal3-ta ugula amar-szuba2 szitim a-sza3 igi-nim-ma

    AI Translation

    1 eshe3 field area, ..., Lu-lal, foreman: Amar-shuba, the shitum-official, field of Iginima;

    Reverse

    Sumerian

    nu-banda3 ba-sa6-ga szabra lugal-_har_

    AI Translation

    the overseer: Basaga, the household manager: Lugal-har;

    P122489: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [... _gan2_ ...] x-[...] ugula amar-szuba2# a-sza3 igi-nim-ma-gu-la nu-banda3 lu2-kal-la

    AI Translation

    ... field ..., foreman: Amar-shuba, field Iginimagula, superintendent: Lukalla;

    Reverse

    Sumerian

    szabra lugal-_har_ [iti] sze-sag11-ku5 [mu ma2]-dara3#-abzu [ba-ab-du8]

    AI Translation

    for the chief household administrator, Lugal-har; month: "Harvest," year: "Madara-abzu was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)_en_-x dumu ba-[...]

    AI Translation

    Ur-En-..., son of Ba-...,

    P122490: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(asz) sze gur nig2 ezem-ma tum-al-sze3
  • ki ur-(d)dumu-zi-da-ta

    AI Translation
  • 3 gur of barley, for the festival "Tumal,"
  • from Ur-Dumuzida;

    Reverse

    Sumerian

    ur-(d)szul-pa-e3 szu ba-ti iti du6-ku3 mu ma2-gur8-mah ba-ab-du8

    AI Translation

    Ur-Shulpa'e received; month: "Duck," year: "The throne was fashioned."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)szul-pa-e3# munu4-mu2 dumu a-tu

    AI Translation

    Ur-Shulpa'e, Munumu, son of Atu.

    P122491: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) sila3 ninda esz3-a
  • 1(disz) sila3 ninda sa2-du11
  • (d)nun-gal ki szu-bi2-du7-ta ur-du6-ku3-ga

    AI Translation
  • 3 sila3 of esh-a bread,
  • 1 sila3 regular bread,
  • For Nungal, from Shubidu Ur-dukuga

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-[ti] iti du6-ku3 [u4] 2(u) 6(disz) ba-zal mu nibru(ki) bad3 dal ba-du3

    AI Translation

    received; month: "Duku," 26th day passed; year: "Nippur, the wall of Dal was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-du6-ku3-ga _arad2_ (d)nusku#?

    AI Translation

    Ur-dukuga servant of Nusku.

    P122492: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 9(asz) sze gur
  • sa2-du11 ki e2-kur-ra-hi-li-bi-ta ur-(d)szul-pa-e3

    AI Translation
  • 9 gur of barley,
  • regular offerings, from Ekur-rahilibi, Ur-Shulpa'e;

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti sze-sag11-ku5 mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul

    AI Translation

    received; month: "Harvest," year: "The land of Zabshali was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)szul-pa-e3! munu4-mu2 dumu a-tu

    AI Translation

    Ur-Shulpa'e, Munumu, son of Atu.

    P122493: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 9(asz) sze gur sa2-du11
  • ki# e2-kur-ra-hi-li-bi-ta ur-(d)szul#-pa-e3 munu4-mu2

    AI Translation
  • 9 gur of barley, regular offerings,
  • from Ekur-rahilibi Ur-Shulpa'e, the cook;

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti udru(duru5) mu ma2-gur8#-mah ba-ab-du8

    AI Translation

    received; month: "Udru," year: "The mighty barge was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)szul-pa-e3 munu4-mu2 dumu a-tu

    AI Translation

    Ur-Shulpa'e, Munumu, son of Atu.

    P122494: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 9(asz) sze gur
  • sa2-du11 palil2 ki e2-kur-ra-hi-li-(bi)-ta ur-(d)szul-pa-e3 munu4-mu2

    AI Translation
  • 9 gur of barley,
  • regular offerings, from Ekur-rahilibi, Ur-Shulpa'e, the cook;

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti sze-sag11-ku5 mu ma2-gur8-mah ba-ab-du8

    AI Translation

    received; month: "Harvest," year: "The throne was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)szul-pa-e3 munu4-mu2 dumu a-tu

    AI Translation

    Ur-Shulpa'e, Munumu, son of Atu.

    P122495: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 9(asz) sze gur
  • sa2-du11 ganun ka i7 tum-al-ta

    AI Translation
  • 9 gur of barley,
  • regular offerings, at the ganun market place, from the mouth of the Tum-al canal;

    Reverse

    Sumerian

    ur-(d)szul-pa-e3# szu ba-ti iti udru(duru5) mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul

    AI Translation

    Ur-Shulpa'e received; month: "Udru," year: "The land of Zabshali was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)szul-pa-e3 munu4-mu2 dumu a-tu

    AI Translation

    Ur-Shulpa'e, Munumu, son of Atu.

    P122496: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) sze gur
  • sa2-du11 palil2 iti sze-sag11-ku5 ganun ka i7 tum-al-ta

    AI Translation
  • 2 gur of barley,
  • regular offerings, palil; from month "Harvest," to month "Gazelle-feast," from the mouth of the Tum-al canal;

    Reverse

    Sumerian

    ur-(d)szul-pa-e3 munu4-mu2 szu ba-ti mu (d)szu-(d)suen lugal-e ma-da za-ab-(sza)-li(ki) mu-hul

    AI Translation

    Ur-Shulpa'e, the nanny goat received; year: "Shu-Suen, the king, the land of Zabshali destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)szul-pa-e3 munu4-mu2 dumu a-tu

    AI Translation

    Ur-Shulpa'e, Munumu, son of Atu.

    P122497: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 9(asz) sze gur
  • sa2-du11 palil2 ganun ka i7 tum-al!-ta

    AI Translation
  • 9 gur of barley,
  • regular offerings, Palil, from the granary gate of the Tumalla canal;

    Reverse

    Sumerian

    ur#-(d)szul-pa-e3 munu4-mu2 szu ba-ti iti gu4-si-su mu us2-sa ma2-gur8-mah ba-dim2

    AI Translation

    Ur-Shulpa'e, the mutton, received; month: "Oxen-feast," year after: "The throne was fashioned;"

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)szul-[pa-e3] munu4-mu2 dumu a-tu

    AI Translation

    Ur-Shulpa'e, Munumu, son of Atu.

    P122498: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 9(asz) sze gur
  • sa2-du11 igi-du iti# udru(duru5) ur-(d)szul-pa-e3 munu4-mu2

    AI Translation
  • 9 gur of barley,
  • regular offerings, regular offerings; month: "Udru," year: "Ur-Shulpa'e, the cook;"

    Reverse

    Sumerian

    mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul

    AI Translation

    year: "The land of Zabshali was destroyed."

    P122499: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 4(u) 4(barig) 3(ban2) 5(disz) sila3 sze gur sa2-du11
  • iti szu-numun-a-ta iti gu4-si-su-sze3 iti-bi 1(u)-kam

    AI Translation
  • 94 gur 4 barig 3 ban2 5 sila3 barley, regular offerings;
  • from month "Sowing" to month "Oxen-feast," that month, 10 months.

    Reverse

    Sumerian

    mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul

    AI Translation

    year: "The land of Zabshali was destroyed."

    P122500: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) gu4 u2
  • la2-ia3 su-ga sipa-e-ne

  • 4(u) udu-nita2
  • 2(u) masz2-nita2
  • AI Translation
  • 2 oxen, grass-fed,
  • the deficit is to be paid, the shepherds repaid.

  • 40 rams,
  • 20 male goats,
  • Reverse

    Sumerian

    kasz-de2-a lugal ki gu-du-du-ta mu-kux(_du_) iti _ne_-_ne_-gar mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal-e bad3 mar-tu mu-ri-iq-ti-id-ni-im mu-du3

    AI Translation

    for King-kashes, from Gududu delivery; month: "NENEgar," year after: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall Muriq-tidnim erected."

    Seal 1

    Sumerian

    ha-ba-an-zi-zi dub-sar dumu ur-(d)nin-urta ugula usz-bar

    AI Translation

    Habanzizi, scribe, son of Ur-Ninurta, foreman of weavers.

    P122501: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) 1(barig) sze gur
  • ki lugal-u2-szim-e u3 dam un-da-ga-ta

  • 3(u) 4(asz) 1(barig) 4(ban2) ziz2 gur
  • AI Translation
  • 21 barig barley,
  • from Lugal-ushime and the wife of Undaga;

  • 34 gur 1 barig 4 ban2 emmer,
  • Reverse

    Sumerian

    ki lugal-ezem u3 ur-(d)dumu-zi-da-ta sa2-du11 u3 sze-ba-sze3 ganun ka i7 tum-al-ta ba-zi iti sig4 u4 6(disz) ba-zal

    AI Translation

    from Lugal-ezem and Ur-Dumuzida, regular offerings and barley rations, from the grain-growers of the mouth of the Tummal canal booked out; month: "Bricks" of the 6th day passed;

    Left

    Sumerian

    mu (d)i-bi2-(d)suen lugal-am3

    AI Translation

    year: "Ibbi-Suen is king."

    P122502: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1/3(disz) ma-na ku3-babbar
  • sze-ta sa10-a mu-kux(_du_) kar2-har(ki) ki gu-du-du-ta lu2-kal-la

    AI Translation
  • 1/3 mina of silver
  • from barley bought, delivery of Karhar, from Gududu Lukalla

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti diri sze-sag11-ku5 mu us2-sa bad3 mar-tu ba-du3

    AI Translation

    received; extra month: "Harvest," year after: "The Amorite wall was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la x lugal dumu lu2-dingir-ra#?

    AI Translation

    Lukalla, king, son of Lu-dingira?.

    P122503: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(u) 1(asz) 3(barig) sze gur
  • 1(u) 8(asz) 2(barig) ziz2 gur
  • sze zi-ga gur 1(barig) 2(disz) sila3-ta

    AI Translation
  • 41 gur 3 barig barley,
  • 18 gur 2 barig emmer,
  • barley booked out, at 1 barig 2 sila3 each,

    Reverse

    Sumerian

    ki (d)en-lil2-la2-al-sa6-ta lugal-ku3-zu szu ba-ti ugula nig2-sa6-ga a-sza3 e2? edin?-e la2-a

    AI Translation

    from Enlil-laalsa did Lugal-kuzu receive; foreman of goods, field of the "house of the steppe" ? deficit;

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-ku3-[ga-ni] dumu bu-la-[...]

    AI Translation

    Lugal-kugani, son of Bula-.

    P122504: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(asz) sze gur
  • ki ugula e2 (d)dumu-zi-da-ta# lugal-a2-zi-da#

    AI Translation
  • 5 gur of barley,
  • from the overseer of the house of Dumuzida, Lugal-azida

    Reverse

    Sumerian

    szu# ba-ti giri3 ugula e2 (d)asznan sza3 kin (d)inanna mu us2-a ki-masz(ki) ba-hul-a

    AI Translation

    received; via the foreman of the house of Ashnan; in the work order of Inanna; year following: "Kimash was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-a2-zi-da dub-sar dumu giri3?-ni

    AI Translation

    Lugal-azida, scribe, son of Girini.

    P122506: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(ban2) 3(disz) sila3 i3-nun#
  • giri3#? unu(ki!)-sze3#? ki lugal-ezem-ta i3-li2-us,-ra-ni szu ba-ti

    AI Translation
  • 3 ban2 3 sila3 butter oil,
  • to Uruk?, from Lugal-ezem Ili-usharani received;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lugal-engar iti du6-ku3# mu na-[ru2-a-mah]

    AI Translation

    under seal of Lugal-engar; month: "Duck," year: "Great-stele."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-engar# dub-[sar] dumu ur-(d)nin-gesz-zi-[da]

    AI Translation

    Lugal-engar, scribe, son of Ur-Ningeshzida.

    P122507: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1/3(disz) sila3 i3-nun
  • 1/2(disz) sila3 i3 du10-ga
  • e2 (d)nin-szubur

    AI Translation
  • 1/3 sila3 butter oil,
  • 1/2 sila3 good oil,
  • house of Ninshubur,

    Reverse

    Sumerian

    dingir-palil2 szu ba-ti

    AI Translation

    Dingir-palil received;

    P122508: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) dug dida du
  • ki lu2-(d)nin-szubur-ta ur-(d)nusku szu ba-ti

    AI Translation
  • 1 jug of common wort,
  • from Lu-Ninshubur Ur-Nusku received;

    Reverse

    Sumerian

    iti apin-du8-a sza3 tum-al

    AI Translation

    month: "Piglet-feast," in Tumal;

    Seal 1

    Sumerian

    ka-sa6-mu# hirinx(_kwu318_) (d)en-lil2-la2 ur-(d)nusku dub-sar dumu#-ni

    AI Translation

    Kasamu, the hirin-priest of Enlil, Ur-Nusku, the scribe, his son.

    P122509: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [n] 3(disz) ebih2 5(disz) ninda-ta e2 (d)szakkan2-sze3 ur-gu

    AI Translation

    n 3 ebih-vessels, 5 ninda each, for the house of Shakkan, Urgu;

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti

    AI Translation

    received;

    Column 1

    Sumerian

    ur-gu dub-sar dumu e2-nun-x-[...]

    AI Translation

    Urgu, scribe, son of Enun-.

    Column 2

    Sumerian

    i3-du8 (d#)x-[...]

    AI Translation

    doorkeeper: ...;

    P122510: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) ebih2#
  • e2-gu-[la?] ki lugal-a-ma-ru-ta

    AI Translation
  • 1 ebih-doer,
  • House of the Great Oval, from Lugal-amaru;

    Reverse

    Sumerian

    lu2-(d)_en#_-[...] szu# ba-ti# e2 szabra

    AI Translation

    Lu-En-... received; household of the chief household administrator;

    P122511: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [x] ebih2 x [x] x

  • 1(disz) ebih2 gal gid2-[da?]
  • 1(u) ebih2#
  • e2 (d)nin-hur-sag ki amar-szuba2-ta

    AI Translation

    ... ebih-vessel .

  • 1 large ebih-vessel, long?,
  • 10 ebih-plants,
  • house of Ninhursag, from Amar-shuba;

    Reverse

    Sumerian

    lugal-a2-zi-da# szu [ba-ti] sza3 [...]

    AI Translation

    Lugal-azida received; from ...;

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-a2-zi-da dub-sar dumu ur-gu

    AI Translation

    Lugal-azida, scribe, son of Urgu.

    P122512: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) ebih2
  • gid2-bi 3(disz) 1/2(disz) x x ki [x-(d)]inanna-ta lugal-engar!

    AI Translation
  • 2 ebih-plants,
  • its length 3 1/2 ... from ...-Inanna, Lugal-engar;

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti gu4-si#-su mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    received; month: "Grand Prix," year after: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-engar dub-sar# dumu ur-(d#)[nin-gesz-zi-da]

    AI Translation

    Lugal-engar, scribe, son of Ur-Ningeshzida.

    P122513: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [x] 1(disz) ebih2 ki amar-szuba2-ta an-ne2-ba-ab-du7 szu ba-ti

    AI Translation

    ... 1 ebih-vessel, from Amar-shuba An-ebdu received;

    Reverse

    Sumerian

    iti sze-sag11-ku5 u4 7(disz) ba-zal mu na-ru2-a-mah ba-du3

    AI Translation

    month: "Harvest," the 7th day passed; year: "The Great-Stele was erected."

    P122514: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(u) 8(disz) tug2 da-ba-tum
  • giri3 ku5-da [x] 1(u) 6(disz) tug2# da#-ba#-tum# giri3# a-tu [dumu] la-la

    AI Translation
  • 58 garments for Dabatum,
  • via Kuda; ... 16 textiles for Dabatum; via Atu, son of Lala;

    Reverse

    Sumerian

    ki# x-[...] erin2 (d)nin#-mar(ki)-me mu ha-ar-szi[(ki)] hul-ti(ki) ki-[masz(ki)] u4 asz-a ba-hul

    AI Translation

    from ..., the work-troops of Ninmar, year: "Harshi, Hulti, and Kimash were destroyed in the evening."

    Envelope

    Sumerian

    [x tug2] da#-ba-tum [giri3] a-tu dumu [la-la] [x lu2 hu-bu7(bu?)]

    AI Translation

    ... textile for Dabatum, via Atu, son of Lala, ... man of Hubbubu,

    Reverse

    Sumerian

    x [...] kiszib3 a-tu dumu la-la mu (d)szul-gi-e ha-ar-szi(ki) hul-ti(ki) ki-masz(ki#) u4 asz-a mu-hul

    AI Translation

    ... under seal of Atu, son of Lala; year: "Shulgi of Harshi, Hulti, and Kimash destroyed on the day of the eponymy."

    P122515: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [x] gesz-ur3 ki ur-(d)nusku-ta a2-bi2-la-num2-e

    AI Translation

    ... of the beams, from Ur-Nusku, Abilanume

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti ugula kas4-du11-ga-(d)szul-gi [iti] du6-ku3-ga

    AI Translation

    received; foreman: Kas-duga-Shulgi; month: "Dukuga."

    P122516: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    1(gesz'u) 3(gesz2) 4(u) 2(disz) sig4 al-ur5-ra gu2 im-gir4#-ra-ta ga2-nun ti-sze3 lu2-usz-ku3-ga-ke4

    AI Translation

    142 bricks, ..., from the threshing floor to the threshing floor, for the life of Lu-ushkuga,

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti! sig4-ga u4 1(u) 2(disz) ba-zal mu us2-sa bad3 mar-tu ba-du3-a mu us2-sa-bi

    AI Translation

    received; month: "Bricks cast," 12th day passed; year following: "The Amorite wall was erected," year following that.

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-esz3-ku3-ga dumu la-ni

    AI Translation

    Lu-eshkuga, son of Lani.

    P122517: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) 2(ban2) sze gur
  • mu-kux(_du_) szesz-kal-la u3 szesz-da-da iti szu-numun-a u4 2(u) la2 1(disz) ba-zal

    AI Translation
  • 1 gur 2 ban2 barley,
  • delivery of Sheshkalla and Sheshdada; month: "Sowing," the 29th day passed;

    Reverse

    Sumerian

    mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul!(_du_)

    AI Translation

    year: "Shu-Suen, king of Ur, the land of Zabshali destroyed."

    P122518: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(barig) 2(ban2) sze ur5-ra
  • geme2 ug3-_il2_-e-ne mu-kux(_du_)

    AI Translation
  • 2 barig 2 ban2 of urra barley,
  • delivery of the female laborers;

    Reverse

    Sumerian

    iti sig4-[...] mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    month: "Bricks ...," year: "Shu-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    (d)en-lil2-la2-i3-sa6#? dub-sar dumu lugal-geszkim-zi#

    AI Translation

    Enlil-isa, scribe, son of Lugal-geshkimzi.

    P122519: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 2(asz) 2(barig) sze gur sze ur5-ra
  • ki amar-szuba2-ta mu-kux(_du_)

    AI Translation
  • 12 gur 2 barig barley, barley rations,
  • from Amar-shuba delivery;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 i3-li2-mi-di3 iti _ne_-_ne_-gar-ra mu e2 (d)szara2 umma(ki)-ka ba-du3

    AI Translation

    under seal of Ili-midi; month: "NENEgara," year: "The house of Shara in Umma was erected."

    P122520: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) sze gur
  • ki amar-szuba2-ta mu-kux(_du_) lugal-za-ge szu ba-ti

    AI Translation
  • 1 gur of barley,
  • from Amar-shuba, delivery, Lugal-zage received;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 amar-szuba2-ka zi-re-dam iti gu4-si-su

    AI Translation

    under seal of Amar-shuba, booked out; month: "Gusi,"

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-za3-ge#-[si] dumu ur-esz3-lil2-la2

    AI Translation

    Lugal-zagesi, son of Ur-Eshlila.

    P122521: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) 2(barig) 4(ban2) sze gur
  • a-ra2 1(disz)-kam

  • 7(asz) 3(barig) 2(ban2) sze gur
  • a-ra2 2(disz)-kam

    AI Translation
  • 20 gur 2 barig 4 ban2 barley,
  • 1st time.

  • 7 gur 3 barig 2 ban2 barley,
  • 2nd time.

    Reverse

    Sumerian

    mu-kux(_du_) ki lugal-igi-husz-ta

    AI Translation

    delivery from Lugal-igihush;

    P122522: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(asz) 1(barig) ziz2 gur
  • lugal-szu-mah u3 e2-ur2-bi szu-ku6 ziz2 zi-ga mu-kux(_du_)

    AI Translation
  • 3 gur 1 barig emmer,
  • Lugal-shumah and E-urbi, fisherman, booked out of the debit account; delivery.

    Reverse

    Sumerian

    iti! sig4 mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "Bricks," year: "The land of Zabshali was destroyed."

    P122523: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) 1(ban2) 3(disz) sila3 gur
  • ki giri3-ni-ta szandana mu-kux(_du_)

    AI Translation
  • 1 gur 1 ban2 3 sila3,
  • from Girini, the messenger, delivery;

    Reverse

    Sumerian

    iti szu-numun! mu (d)i#-bi2-[(d)]suen# lugal

    AI Translation

    month: "Sowing," year: "Ibbi-Suen is king."

    P122524: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) 4(barig) gur (zu2)-lum
  • mu-kux(_du_) ki ur-sukkal za-za-mu

    AI Translation
  • 1 gur 4 barig dates,
  • delivery, with Ur-sukkal, Zazamu;

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti# (gesz)apin du8-a u4 2(u) 6(disz) zal-la mu en (d)inanna unu(ki) masz2-e (i3)-pa3

    AI Translation

    received; month: "Plow-plow," 26th day passed; year: "The high-priestess of Inanna in Uruk by goat was found."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-tum-al dumu ur-(d)da-mu

    AI Translation

    Ur-tumal, son of Ur-Damu.

    P122525: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 9(asz) gu2 siki du
  • 2(ban2) 8(disz) sila3 i3-nun
  • 4(ban2) 8(disz) sila3 ga-ar3
  • la2-ia3 su-ga

    AI Translation
  • 9 talents of regular wool,
  • 2 ban2 8 sila3 butter oil,
  • 4 ban2 8 sila3 kashk cheese,
  • deficit repaid;

    Reverse

    Sumerian

    ki sipa-ne-ta mu-kux(_du_) ki gu-du-du-ta _ka_-kur-ta szu ba-ti mu us2-sa bad3 mar-tu ba-du3

    AI Translation

    from the shepherd's account delivered; from Gududu's account to Kakur received; year following: "The Amorite wall was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    ha-ba-an-zi-zi dub-sar dumu ur-(d)nin-urta ugula usz-bar

    AI Translation

    Habanzizi, scribe, son of Ur-Ninurta, foreman of weavers.

    P122526: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 2(disz) (gesz)u3-suh5# am-ra _ud_
  • 5(gesz2) 2(u) 2(disz) (gesz)u3-suh5 dili2
  • szunigin 5(gesz2) 3(u) 4(disz) (gesz)u3-suh5! ki ad-da-kal-la-ta

    AI Translation
  • 12 ...,
  • 142 reed baskets, single,
  • total: 94 ushuh-woods, from Addakala;

    Reverse

    Sumerian

    mu-kux(_du_) sza3-bi-ta [x (gesz)]u3#-suh5 [...]-x-kal-la [szu ba]-ti# iti sze-[sag11-ku5] mu (d)[x-(d)]suen# lugal

    AI Translation

    delivery, therefrom ... ushuh-wood ...-kalla received; month: "Harvest," year: "...-Suen is king."

    P122527: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(gesz2) 1(u) 7(disz) gu la2
  • ur-(d)nusku ugula lugal-ezem mu-kux(_du_)

    AI Translation
  • 147 talents les
  • Ur-Nusku, foreman: Lugal-ezem, delivery;

    Reverse

    Sumerian

    iti udru(duru5) mu e2 (d)szara2 ba-du3

    AI Translation

    month: "Udru," year: "The house of Shara was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-ezem dub-sar dumu e2-di

    AI Translation

    Lugal-ezem, scribe, son of Edi.

    P122528: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    9(disz@v) 1(u) sa gi ki gu-du-mu-ta mu-kux(_du_)

    AI Translation

    9 bundles of reed, from Gudumu delivery;

    Reverse

    Sumerian

    iti sze-sag11-ku5 mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    month: "Harvest," year: "Ibbi-Suen is king."

    P122529: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 1(u) gu la2
  • ur-(d)nusku ugula ka-tar mu-kux(_du_)

    AI Translation
  • 108 talents les
  • Ur-Nusku, foreman: Katar, delivery;

    Reverse

    Sumerian

    iti _ne_-_ne_-gar mu ma2-gur8-mah ba-dim2

    AI Translation

    month: "NENEgar," year: "The throne was fashioned."

    Seal 1

    Sumerian

    ka-tar dub-sar dumu ma-na-na

    AI Translation

    Katar, scribe, son of Manana.

    P122530: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) gu [la2]
  • ur-(d)nusku ugula ka-tar mu-kux(_du_)

    AI Translation
  • 60 talents less,
  • Ur-Nusku, foreman: Katar, delivery;

    Reverse

    Sumerian

    iti _ne_-_ne_-gar mu ma2-gur8-mah# ba#-[dim2]

    AI Translation

    month: "NENEgar," year: "The mighty barge was fashioned."

    Seal 1

    Sumerian

    ka-tar dub-sar# dumu ma-na-na

    AI Translation

    Katar, scribe, son of Manana.

    P122531: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) 2(disz) u8
  • 1(u) 1(disz) udu-nita
  • 6(disz) kir11
  • 4(disz) sila4-nita
  • szunigin# 4(u) 3(disz) udu hi-a udu si-la mu-kux(_du_)

    AI Translation
  • 22 ewes,
  • 11 rams,
  • 6 female lambs,
  • 4 male lambs,
  • total: 43 sheep, hi'a, sila delivery;

    Reverse

    Sumerian

    iti apin-du8-a mu na ba-du3

    AI Translation

    month: "Piglet-feast," year: "The ... was erected."

    P122532: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 8(disz) 1/2(disz) ma-na ku3-an
  • lu2-(d)suen mu-kux(_du_)

    AI Translation
  • 8 1/2 mana of silver,
  • Lu-Suen delivery;

    Reverse

    Sumerian
  • 1(u) 3(disz) 2/3(disz) gin2 1(u) 5(disz) sze-ta
  • ab-ta-sa10 iti gu4-si-su u4 2(u) 4(disz) ba-zal mu sza-asz-ru(ki)

    AI Translation
  • 13 2/3 shekels 15 grains each,
  • Abtasa; month: "Gudsi's," 24th day passed, year: "Shashru."

    P122533: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Sumerian
  • 1(asz) gu2 1(u) 2(disz) ma-na ku3-an
  • 1(u) 1(disz) gin2-ta
  • ab-ta-sa10

    AI Translation
  • 1 talent 12 minas of silver,
  • 11 shekels each,
  • from Abtasa;

    P122534: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) 5/6(disz) ma-na 6(disz) gin2 ku3-an
  • u3 1(u) 5(disz) gin2 szunigin 3(disz) ma-na 1(u) 1(disz) gin2 ku3-an

  • 1(disz) gin2 ku3-babbar
  • AI Translation
  • 2 5/6 mana 6 shekels silver,
  • and 15 shekels; total: 3 mana 11 shekels silver;

  • 1 shekel of silver,
  • Reverse

    Sumerian

    igi#-sa6#-sa6-ge mu-kux(_du_) iti sze-sag11-ku5 u4 2(u) 3(disz) ba-zal mu sza-asz-ru(ki) ba-hul

    AI Translation

    for Igisasage; delivery; month: "Harvest," the 23rd day passed; year: "Shashru was destroyed."

    P122535: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) ma-na ku3-an
  • ki lugal-ezem u3 lu2-(d)suen-ka-ta a#?-za-am3-e mu-kux(_du_)

    AI Translation
  • 30 minas of silver
  • from Lugal-ezem and Lu-Suen, Azame delivered;

    Reverse

    Sumerian

    sza3-bi-ta ku3-an sze lu2-(d)suen-ka-kam iti udru(duru5) u4 1(u) la2 1(disz) ba-zal mu hu-uh3-nu-ri(ki)

    AI Translation

    therefrom: silver, barley of Lu-Suen; month: "Udru," day 9 passed; year: "Huhnuri."

    P122536: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Sumerian
  • 6(disz) _li-mi_ 2(disz) _me-at_
  • sig4 ka2# e2-A-ka gar-ra

    AI Translation
  • 6 female kids, 2 goats,
  • bricks placed at the gate of the Ea temple,

    P122537: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) sze gur lugal
  • sze-ba giri3-se3-ga didli ki# a-da-lal3 szabra

    AI Translation
  • 60 gur barley, royal measure,
  • barley rations of the girisega, full, with Adalal, the household manager;

    Reverse

    Sumerian

    du-szu-mu-um szu ba-ti giri3 szi-ha-lum iti ki-siki-(d)nin-a-zu mu ma2-dara3-abzu (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    Dushumum received; via Shihalum; month: "ki-siki of Ninazu," year: "The boat of Dara'abzu of Enki was caulked."

    P122538: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(gesz2) 1(u) 6(disz) udu
  • 4(disz) masz2-gal
  • 1(u) 6(disz) masz2-gal szimaszgi
  • szu-gid2 u4 2(u) la2 1(disz@t)-kam

    AI Translation
  • 126 sheep,
  • 4 billy goats,
  • 16 full-grown billy goats, Shimashkian,
  • shugid, the 19th day;

    Reverse

    Sumerian

    ki ab-ba-sa6-ga-ta du11-ga i3-dab5 iti ezem-mah mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    from Abbasaga did Duga accept; month: "Great-festival," year: "The high-priestess of Eridu was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 2(gesz2) 3(u) 6(disz)
  • AI Translation
  • 126 lines
  • P122539: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) (sila3) kasz! 3(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • lu2-giri17-zal

  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • gu-za-ni

  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • u4?-la-ni

  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • lugal-si-_ne_?

  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • szar-ru-ba-ni

  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • ar-szi-ah

  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 [2(disz) gin2 naga]
  • a-a-kal-(la) _arad2_ ni-i-ti-a

    AI Translation
  • 5 sila3 beer, 3 sila3 bread, 5 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • for Lu-girizal;

  • 5 sila3 beer, 3 sila3 bread, 5 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • chair

  • 5 sila3 beer, 3 sila3 bread, 5 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • he will measure the day?

  • 5 sila3 beer, 3 sila3 bread, 5 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • for Lugal-sine;

  • 5 sila3 beer, 3 sila3 bread, 5 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • for Sharru-bani;

  • 5 sila3 beer, 3 sila3 bread, 5 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • a kind of profession

  • 5 sila3 beer, 3 sila3 bread, 5 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • Ayakalla, servant of Nitia.

    Reverse

    Sumerian
  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • ur-(d)szul-pa-e3

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • dingir-ba-ni

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • ba-a-a

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • puzur4-ma-ma

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • da-da-a

  • 3(ban2) kasz 1(disz) kasz dida du 2(ban2) siki! udu! niga 1/2(disz) sila3 i3
  • bu3-la-al szunigin 1(barig) 2(ban2) kasz 1(disz) kasz dida du 2(ban2) szunigin 3(ban2) 1(disz) sila3 ninda x x sze szunigin 1(disz) sila3 szum2 szunigin 1(disz) sila3 6(disz) gin2 i3 szunigin 1/3(disz) sila3 4(disz) gin2 naga u4 9(disz)-kam iti (d)dumu-zi mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread, 5 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • for Ur-Shulpa'e;

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread, 5 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • Ili-bani;

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread, 5 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • a kind of profession

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread, 5 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • for Puzrish-Mama;

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread, 5 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • Dada;

  • 3 ban2 beer, 1 wort, regular quality, 2 ban2 wool, sheep, grain-fed, 1/2 sila3 oil,
  • bu-la-al; total: 1 barig 2 ban2 beer; 1 wort beer, regular quality, 2 ban2 beer; total: 3 ban2 1 sila3 bread; ... barley; total: 1 sila3 onions; total: 1 sila3 6 shekels oil; total: 1/3 sila3 4 shekels alkali-plant; 9th day, month: "Dumuzi," year: "Simanum was destroyed."

    P122540: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(gesz2) 3(disz) gu4 niga
  • 3(disz) ab2 mu 2(asz) niga
  • 3(u) 2(disz) gu4
  • 3(u) 1(disz) ab2
  • 4(u) 2(disz) udu niga
  • 7(gesz2) 3(u) udu
  • 1(gesz2) 2(u) 6(disz) sila4
  • 8(gesz2) 2(u) 5(disz) u8
  • 1(u) 1(disz) kir11
  • 3(gesz2) 8(disz) masz2
  • AI Translation
  • 123 grain-fed oxen,
  • 3 heifers, 2 years old, grain-fed,
  • 32 oxen,
  • 31 cows,
  • 42 sheep, grain-fed,
  • 420 sheep,
  • 66 lambs,
  • 165 ewes,
  • 11 female lambs,
  • 188 billy goats,
  • Reverse

    Sumerian
  • 5(u) 2(disz) ud5
  • 5(disz) ud5 masz2 nu-a
  • 1(u) (munus)asz2-gar3
  • sila-a _sig7_-a ki na-sa6-ta be-li2-a-zu i3-dab5 iti a2-ki-ti mu ha-ar-szi(ki) u3 ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 52 nanny goats,
  • 5 nanny goats, not suckling,
  • 10 female kids,
  • from Nasa Beli-azu accepted; month: "Akitu," year: "Harshi and Kimash were destroyed."

    P122541: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) lulim-nita2 1(disz) lulim-munus
  • _ne_-ri-isz-a-talx(_hu_) lu2 ma-ar-da-ma-na(ki)

  • 1(disz) sila4 lu2-(d)nin-gir2-su szabra
  • 1(disz) sila4 ensi2 nibru(ki)
  • 1(disz) sila4 ensi2 umma(ki)
  • 1(disz) masz2 ur-(d)suen
  • 1(disz) sila4 te-u3 elam
  • 1(disz) sila4 (d)szul-gi-dingir-dan-mu szusz3
  • 2(disz) amar az szu-(d)en-lil2
  • AI Translation
  • 1 male nanny goat, 1 female nanny goat,
  • Nerish-atal, man of Mardamana.

  • 1 lamb for Lu-Ningirsu, the household manager;
  • 1 lamb, governor of Nippur,
  • 1 lamb, governor of Umma;
  • 1 billy goat, Ur-Suen,
  • 1 lamb, Te'u, Elam,
  • 1 lamb for Shulgi-dingir-danmu, cattle manager;
  • 2 calf-calfs, suckling, for Shu-Enlil;
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4 (d)en-lil2-zi-sza3-gal2
  • 4(disz) udu niga 2(disz) sila4 niga
  • (d)nanna-ki-ag2 szabra

  • 5(disz) udu ri2-ba-a
  • 1(disz) sila4 szesz-kal-la
  • u4 6(disz)-kam mu-kux(_du_) ab-ba-sa6-ga i3-dab5 iti ezem-an-na mu en-unu6-gal (d)inanna unu(ki) ba-hun

    AI Translation
  • 1 lamb for Enlil-zishagal,
  • 4 sheep, barley-fed, 2 lambs, barley-fed,
  • Nanna-kiag, the household manager;

  • 5 sheep, Riba'a,
  • 1 lamb, Sheshkalla,
  • 6th day, delivery, Abbasaga accepted; month: "Festival of An," year: "Enunugal of Inanna in Uruk was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 2(u) 3(disz)
  • AI Translation
  • 23
  • P122542: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) tug2 usz-bar
  • dam lu2-eb-gal

  • 1(disz) tug2 usz-bar
  • dam ha-an-du mu-kux(_du_) (d)nin-ge6-par4

  • 1(disz) tug2 usz-bar
  • dam lu2-du

    AI Translation
  • 1 ushbar garment,
  • wife of Lu-ebgal

  • 1 ushbar garment,
  • delivery of the wife of Handu;

  • 1 ushbar garment,
  • wife of Ludu

    Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) tug2 usz-bar
  • lu2-dingir-ra mu-kux(_du_) (d)ma-an-isz-di2-su iti pa4-u2-e mu (d)szu-(d)suen lugal-e na-ru2-a-mah (d)en-lil2 (d)nin-lil2-ra mu-ne-du3

    AI Translation
  • 1 ushbar garment,
  • Lu-dingira delivery; Manishdisu; month: "Pa'ue," year: "Shu-Suen, the king, the Great-Stele for Enlil and Ninlil erected."

    P122543: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) gu4 niga
  • 4(u) gu4
  • u4 7(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta ur-tur

    AI Translation
  • 4 grain-fed oxen,
  • 40 oxen,
  • 7th day, from Abbasaga Ur-tur

    Reverse

    Sumerian

    i3-dab5 iti u5-bi2-gu7 mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    accepted; month: "Ubi feast," year: "Huhnuri was destroyed;"

    Left

    Sumerian
  • 4(u) 4(disz)
  • AI Translation
  • total: 44.
  • P122544: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 kasz saga
  • 3(disz) sila3 ninda
  • 2(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • 1(disz) ku6 1(disz) sa szum2
  • kal-la-mu gaba-ta

    AI Translation
  • 5 sila3 fine beer,
  • 3 sila3 bread,
  • 2 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • 1 fish, 1 bundle onions,
  • Kalamu, from the frontier;

    Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) kasz dida 2(disz) sila3 kasz du
  • 1/2(disz) ninda 2(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • 3(disz) ku6 3(disz) sa szum2
  • nu-ur2-i3-li2 gaba-asz u4 2(u) la2 2(disz@t)-kam

    AI Translation
  • 1 wort beer, 2 sila3 regular beer,
  • 1/2 ninda 2 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • 3 fish, 3 bundles onions,
  • Nur-ili, to the frontier, the 19th day;

    Left

    Sumerian

    iti sig4-(gesz)i3-szub-ba-gar

    AI Translation

    month: "Bricks cast in moulds."

    P122545: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) dara4-nita2
  • 1(disz) masz2 ga a-dara4
  • ba-usz2 u4 1(disz)-kam

    AI Translation
  • 1 male kid,
  • 1 buck, suckling,
  • slaughtered, the 1st day;

    Reverse

    Sumerian

    ki lu2-dingir-ra-ta ur-nigar(gar) szu ba-ti iti ki-siki-(d)nin-a-zu mu (d)amar-(d)suen lugal-e ur-bi2-lum(ki) mu-hul

    AI Translation

    from Lu-dingira did Ur-nigar receive; month: "ki-siki of Ninazu," year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed."

    P122546: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 8(disz) gesz-ur3
  • e2 erin-dab5-sze3 kux(_kwu147_)-ra ki ur-e2-masz-ta kiszib3 a-gu

    AI Translation
  • 8 beams,
  • to the depot of labor-troops brought; from Ur-Emash, under seal of Agu;

    Reverse

    Sumerian

    mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun

    AI Translation

    year: "Enunugal of Inanna was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    a-gu dub-sar dumu lugal-e2-mah-e

    AI Translation

    Agu, scribe, son of Lugal-emahe.

    P122547: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 7(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • en-du8-du-ta e2-udu umma(ki)-sze3 gi-zi ga6-ga2

  • 3(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • an-za-gar3 i7 gir2-su-ta e2-udu umma(ki)-sze3

    AI Translation
  • 17 workdays, male laborers,
  • from Endudu to the sheep house of Umma reed transported;

  • 3 male laborer workdays,
  • from the canal Girsu to the sheephouse of Umma

    Reverse

    Sumerian

    gi-zi ga6-ga2 ugula ab-ba-saga kiszib3 szesz-a-ni mu (d)szu-(d)suen lugal na-ru2-a-mah (d)en-lil2 (d)nin-lil2-ra mu-ne-du3

    AI Translation

    reed baskets, carried, foreman: Abbasaga, under seal of Sheshani; year: "Shu-Suen, the king, the Great-Stele for Enlil and Ninlil erected."

    Seal 1

    Sumerian

    szesz-a-ni dub-sar dumu da-da

    AI Translation

    Sheshani, scribe, son of Dada.

    P122548: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(ban2) 4(disz) 1/2(disz) sila3 dabin
  • u4 4(disz)-kam

  • 4(ban2) 2(disz) sila3 dabin
  • u4 5(disz)-kam

  • 4(ban2) 5(disz) sila3 dabin
  • u4 6(disz)-kam

    AI Translation
  • 5 ban2 4 1/2 sila3 barley flour,
  • 4th day.

  • 4 ban2 2 sila3 of dabin-flour,
  • 5th day.

  • 4 ban2 5 sila3 of dabin-flour,
  • 6th day.

    Reverse

    Sumerian
  • 5(ban2) dabin u4 7(disz)-kam
  • 2(ban2) 5(disz) sila3 _arad2_-hu-la
  • ki (d)szara2-kam-ta kiszib3 ensi2#-ka# iti pa4-u2-e mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation
  • 5 ban2 of barley flour on the 7th day;
  • 2 ban2 5 sila3: ARAD-hula;
  • from Sharakam, under seal of the governor; month: "Pa'u'e," year: "The boat of Enki was caulked."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P122549: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4 ur-nigar(gar)
  • 1(disz) sila4 ur-nigar(gar)
  • 1(disz) sila4 i-din-(d)suen
  • 3(disz) udu niga
  • 1(disz) sila4
  • ur-(d)szul-gi-ra ensi2

  • 1(disz) sila4 sag-(d)nanna-zu szabra
  • 1(disz) sila4 nam-ha-ni szabra
  • AI Translation
  • 1 lamb, Ur-nigar,
  • 1 lamb, Ur-nigar,
  • 1 lamb, Iddin-Suen,
  • 3 sheep, barley-fed,
  • 1 lamb,
  • Ur-Shulgi, the governor;

  • 1 lamb, SAG-Nanna-zu, the household manager;
  • 1 lamb, Namhani, the household manager;
  • Reverse

    Sumerian

    mu-kux(_du_) lugal in-ta-e3-a i3-dab5 giri3 (d)nanna-ma-ba dub-sar u4 2(u) 6(disz)-kam iti ezem-(d)szul-gi mu en (d)inanna unu(ki) masz2-e i3-pa3

    AI Translation

    delivery of the king, Inta'ea accepted; via Nanna-maba, the scribe; 26th day, month: "Festival of Shulgi," year: "The en-priestess of Inanna in Uruk by goat was chosen."

    Left

    Sumerian
  • 9(disz) udu
  • AI Translation
  • 9 sheep,
  • Column 1

    Sumerian

    [(d)i-bi2-(d)suen] lugal [kal-ga] lugal [uri5(ki)-ma] [lugal an-ub-da limmu2-ba]

    AI Translation

    Ibbi-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    [(d)nanna]-ma#-ba# [dub]-sar [dumu] u2-na-ab-[sze-en6] [_arad2_-zu]

    AI Translation

    Nanna-maba, scribe, son of Unabshen, is your servant.

    P122550: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) amar masz-da3-munus
  • ba-usz2 e2-kiszib3-ba-sze3 (d)szul-gi-iri-mu szu ba-an-ti u4 1(u)-kam ki in-ta-e3-a-ta ba-zi

    AI Translation
  • 3 calf-gazelles,
  • slaughtered for the sealed house, Shulgi-irimu received; 10th day, from Intaea's account booked out;

    Reverse

    Sumerian

    giri3 (d)nanna-ma-ba dub-sar iti sze-sag11-ku5 mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 ma2-gur8-mah (d)en-lil2 (d)nin-lil2 mu-ne-dim2

    AI Translation

    via Nanna-maba, the scribe; month: "Harvest," year: "Shu-Suen, king of Ur, the Great-Barge for Enlil and Ninlil fashioned."

    Left

    Sumerian
  • 3(disz) masz-da3
  • AI Translation
  • 3 gazelles,
  • P122551: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) 5(disz) udu
  • 2(u) 6(disz) udu ge6
  • 3(u) 6(disz) u8
  • 3(u) 6(disz) masz2-gal
  • 3(u) 5(disz) masz2-gal su4
  • 3(u) 8(disz) ud5
  • 2(u) 6(disz) ud5 su4
  • mu geme2-tur-sze3 sza3 na-gab2-tum-ma

    AI Translation
  • 35 sheep,
  • 26 black sheep,
  • 36 ewes,
  • 36 billy goats,
  • 35 billy goats, buck-sized,
  • 38 nanny goats,
  • 26 ewes,
  • instead of Geme-tur, in Nagabtum;

    Reverse

    Sumerian

    a-hu-ni maszkim iti u4 8(disz) ba-zal zi-ga ki lu2-dingir-ra [iti] ezem-mah mu# ki-masz(ki) u3 hu-ur5-ti(ki) ba-hul

    AI Translation

    Ahuni was enforcer; month: "Flight," 8th day passed; booked out from Lu-dingira; month: "Great festival," year: "Kimash and Hurti were destroyed."

    P122552: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) ab2 gun3-a
  • 1(disz) amar gu4 mu 1(asz)
  • 1(disz) amar gir mu 1(asz) gun3-a
  • 1(disz) udu niga saga us2
  • 1(disz) gukkal babbar2
  • 1(disz) |_u8_+_hul2_| niga
  • 1(disz) udu
  • 1(disz) |_u8_+_hul2_|
  • 5(disz) sila4
  • 2(disz) kir11
  • AI Translation
  • 1 heifer, shorn,
  • 1 calf-calf, 1 year old,
  • 1 calf, suckling, 1 talent,
  • 1 sheep, barley-fed, second quality,
  • 1 white fat-tailed sheep,
  • 1 ewe, grain-fed,
  • 1 sheep,
  • 1 ewe,
  • 5 lambs,
  • 2 female lambs,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) ud5
  • 1(disz) kir11 gukkal
  • 1(disz) masz2
  • 2(disz) sila4 ga
  • 3(disz) kir11 ga
  • ba-usz2 u4 4(disz)-kam ki lu2-dingir-ra-ta ur-nigar(gar) szu ba-ti iti u5-bi2-gu7 mu (d)amar-(d)suen lugal

    AI Translation
  • 1 nanny goat,
  • 1 fat-tailed female lamb,
  • 1 billy goat,
  • 2 male suckling lambs,
  • 3 female lambs, suckling,
  • slaughtered, the 4th day, from Lu-dingira Ur-nigar received; month: "ubi feast," year: "Amar-Suen is king."

    P122553: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(gesz2) 2(u) 5(disz) udu niga 1(disz) 1/3(disz) sila3-ta
  • 1(u) 5(disz) sila4 kin-gi4-a 1/3(disz) sila3-ta
  • u4 3(u) la2 1(disz)-sze3 szunigin 2(u) 6(asz) 4(barig) 3(ban2) 2(disz) 2/3(disz) sila3 sze gur

    AI Translation
  • 255 grain-fed sheep at 1 1/3 sila3 each,
  • 15 lambs, dispatched, at 1/3 sila3 each,
  • for 30 less 1 days; total: 26 gur 4 barig 3 ban2 2 2/3 sila3 barley;

    Reverse

    Sumerian

    lugal-a2-zi-da iti dal mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    Lugal-azida; month: "Flight," year: "Huhnuri was destroyed."

    P122554: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4 (d)nin-gurdub2-a
  • mu-kux(_du_) ur-(d)en-lil2-la2

  • 1(disz) sila4 (d)en-lil2
  • 1(disz) sila4 (d)nin-lil2
  • mu-kux(_du_) szesz-da-da sanga zabar-dab5 maszkim

  • 1(disz) gu4 1(u) la2 1(disz@t) u8
  • 1(disz) kir11 4(disz) sila4
  • AI Translation
  • 1 lamb for Ningurduba,
  • delivery of Ur-Enlila;

  • 1 lamb for Enlil,
  • 1 lamb for Ninlil,
  • delivery of Sheshdada, the temple administrator, zabardab-officiant, responsible official;

  • 1 ox, 9 ewes,
  • 1 female lamb, 4 lambs,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) ud5 2(disz) (munus)asz2-gar3
  • 3(disz) masz2
  • szu-gid2 e2-muhaldim-sze3 u4 1(u) 2(disz)-kam zi-ga iti ses-da-gu7 mu en (d)nanna masz-e i3-pa3

    AI Translation
  • 1 nanny, 2 female kids,
  • 3 billy goats,
  • shugid offerings for the kitchen, 12th day booked out; month: "Piglet feast," year: "The priest of Nanna by goat was chosen;"

    P122555: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) 3(disz) gu4
  • 1(disz) ab2
  • 2(gesz2) 1(u) 8(disz) udu
  • 1(u) 4(disz) sila4
  • 3(gesz2) 5(u) 4(disz) masz2-gal
  • 5(disz) masz2
  • u4 1(u) 5(disz)-kam

    AI Translation
  • 23 oxen,
  • 1 cow,
  • 188 sheep,
  • 14 lambs,
  • 184 billy goats,
  • 5 billy goats,
  • 15th day.

    Reverse

    Sumerian

    ki ab-ba-sa6-ga-ta in-ta#-e3-a i3-dab5 iti ezem-me-ki-gal2 mu (d)gu-za sza3 hul2-la (d)en-lil2-la2 ba-dim2

    AI Translation

    from Abbasaga Intaea accepted; month: "Festival of Mekigal," year: "The throne, which rejoices the heart of Enlil, was fashioned;"

    Left

    Sumerian
  • 6(gesz2) 5(u) 5(disz)
  • AI Translation
  • 185,
  • P122556: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) udu niga 5/6(disz) sila3 sze-ta
  • 2(ban2) 3(disz) sila3 duh saga
  • u4 3(u) la2 1(disz@t)-sze3 szunigin sze-bi 2(asz) 2(barig) 5(disz) sila3 gur szunigin duh-bi 2(asz) 1(barig) 7(disz) sila3 gur

    AI Translation
  • 30 sheep, grain-fed, 5/6 sila3 barley each,
  • 2 ban2 3 sila3 fine bran,
  • for 30 less 1 days, total, its barley: 2 gur 2 barig 5 sila3, total, its bran: 2 gur 1 barig 7 sila3,

    Reverse

    Sumerian

    sa2-du11 (d)szara2 sza3 umma(ki) giri3 a-lu5-lu5 iti sig4-(gesz)i3-szub-ba-ga2-ra mu us2-sa (en)-mah-gal-an-na ba-hun

    AI Translation

    regular offerings of Shara in Umma, via Alulu; month: "Bricks cast in moulds," year after: "Enmahgalana was installed."

    P122557: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(ban2) ninda szu
  • erin2 (gesz)kiri6 (d)szu-(d)suen-ka gub-ba ib2-gu7 ki lu2-kal-la-ta

    AI Translation
  • 5 ban2 of bread, hand-washing;
  • labor-troops of the orchard of Shu-Suen stationed, rations, from Lukalla;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ensi2-ka iti pa4-u2-e mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    under seal of the governor; month: "Pa'u'e," year: "The boat of Enki was caulked."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P122558: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(ban2) 5(disz) sila3 esza
  • 1(ban2) 5(disz) sila3 dabin
  • e2 (d)szara2-sze3 a-ra2 3(disz)-kam

  • 5(disz) sila3 esza
  • 5(disz) sila3 dabin
  • e2 (d)nin-ur4-ra

  • 2(disz) sila3 esza
  • AI Translation
  • 1 ban2 5 sila3 esha-flour,
  • 1 ban2 5 sila3 of dabin-flour,
  • to the house of Shara for the 3rd time;

  • 5 sila3 esha-flour,
  • 5 sila3 of dabin-flour,
  • house of Ninura,

  • 2 sila3 esha-flour,
  • Reverse

    Sumerian
  • 2(disz) sila3 dabin
  • 2(ban2) sze
  • ensi-sze3 ki (d)szara2-kam-ta kiszib3 ensi2-ka iti dal mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 2 sila3 of dabin-flour,
  • 2 ban2 of barley,
  • to the governor, from Sharakam, under seal of the governor; month: "Flight," year after: "Simanum was destroyed."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P122559: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) (gi)gur zi3
  • ka se3-ga esir2 su-ba ki a-gu-ta kiszib3 inim-ma-ni-zi

    AI Translation
  • 2 gur containers of flour,
  • from the mouth of the sluice, the bitumen, ..., from Agu, under seal of Inim-manizi;

    Reverse

    Sumerian

    giri3 lu2-(d)nin-szubur sza3 bala-a mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul

    AI Translation

    via Lu-Ninshubur, in the bala; year: "The land of Zabshali was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    inim-ma-ni-zi dub-sar dumu szesz-kal-la

    AI Translation

    Inim-manizi, scribe, son of Sheshkalla.

    P122560: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • nu-ur2-(d)suen

  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • hu-la-al

  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • szu-(d)nin-szubur

  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • puzur4-ma-ma

  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 [2(disz) gin2] naga
  • lu2-giri17-zal

  • [5(disz)] sila3 kasz 3(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • szu-esz18?-dar?

  • [5(disz) sila3] kasz 3(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • [dingir]-ba-ni

  • [5(disz) sila3 kasz] 3(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 [naga]
  • [ar]-szi-ah

  • [5(disz) sila3 kasz] 3(disz) sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2 3(disz)
  • [gin2] i3 2(disz) gin2 naga u-bar

    AI Translation
  • 5 sila3 beer, 3 sila3 bread, 5 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • Nur-Suen

  • 5 sila3 beer, 3 sila3 bread, 5 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • a kind of profession

  • 5 sila3 beer, 3 sila3 bread, 5 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • for Shu-Ninshubur;

  • 5 sila3 beer, 3 sila3 bread, 5 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • for Puzrish-Mama;

  • 5 sila3 beer, 3 sila3 bread, 5 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • for Lu-girizal;

  • 5 sila3 beer, 3 sila3 bread, 5 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • for Shu-Ishtar?;

  • 5 sila3 beer, 3 sila3 bread, 5 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • for Ili-bani;

  • 5 sila3 beer, 3 sila3 bread, 5 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • a kind of profession

  • 5 sila3 beer, 3 sila3 bread, 5 shekels onions, 3;
  • 2 shekels oil, 2 shekels alkali-plant, Ubar,

    Reverse

    Sumerian

    [...] x [...] [...] x [...] x [...] naga [...] x [...] ninda 5(disz) gin2 (szum2) 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga [...] sukkal? [...] sila3 ninda 5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 [i3 2(disz) gin2 naga] [...] gesz lu2-ba?-ni [szunigin ...] 4(ban2) 3(disz) sila3 kasz szunigin 4(ban2) 5(disz) sila3 ninda [szunigin] 2(disz) 1/3(disz) sila3 5(disz) gin2 szum2 szunigin 1(disz) sila3 i3 szunigin 1/2(disz) sila3 3(disz) gin2 naga [...]

    AI Translation

    ... ... ... ... ... ... bread, 5 shekels, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant ... sukkal? ... sila3 bread, 5 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant ... ... 4 ban2 3 sila3 beer, 4 ban2 5 sila3 bread, 2 1/3 sila3 5 shekels onions, 1 sila3 oil, 1/2 sila3 3 shekels alkali-plant .

    P122561: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4 (d)en-lil2
  • 1(disz) sila4 (d)nin-lil2
  • mu-kux(_du_) szesz-da-da sanga

  • 1(disz) sila4 (d)nusku
  • 1(disz) sila4 (d)nin-urta
  • mu-kux(_du_) ensi2 nibru(ki)

  • 1(disz) sila4 (d)lamma lugal
  • mu-kux(_du_) ensi2 kuara2(ki)

    AI Translation
  • 1 lamb for Enlil,
  • 1 lamb for Ninlil,
  • delivery of Sheshdada, the temple administrator;

  • 1 lamb for Nusku,
  • 1 lamb for Ninurta,
  • delivery of the governor of Nippur;

  • 1 lamb for the king, Lamma,
  • delivery of the governor of Kuara;

    Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4 (d)en-lil2
  • mu-kux(_du_) gu3-de2-a

  • 1(disz) sila4 (d)nin-lil2
  • mu-kux(_du_) ur-(d)da-mu zabar-dab5 maszkim

  • 3(u) 1(disz) udu 4(disz) u8
  • 1(u) sila4 1(u) 7(disz) masz2
  • [szu]-gid2 e2-muhaldim-sze3 u4# 2(u) 3(disz)-kam zi-ga iti ezem-mah mu en (d)nanna masz-e i3-pa3

    AI Translation
  • 1 lamb for Enlil,
  • delivery of Gudea;

  • 1 lamb for Ninlil,
  • delivery of Ur-Damu, zabardab-official, responsible official;

  • 31 rams, 4 ewes,
  • 10 lambs, 17 billy goats,
  • shugid offerings for the kitchen, 23rd day booked out; month: "Great festival," year: "The en-priestess of Nanna by goat was chosen."

    P122562: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) dur3
  • 1(disz) ansze-edin-na-nita2
  • 1(disz) u8 szimaszgi2
  • 1(disz) kir11 a-udu hur-sag
  • 1(disz) masz2 a-dara4
  • 1(disz) (munus)asz2-gar3 a-dara4
  • 1(disz) kir11 ga hur-sag
  • 2(disz) az#?
  • AI Translation
  • 1 ...,
  • 1 suckling donkey,
  • 1 ewe, Shimashkian,
  • 1 female lamb, mountain goat,
  • 1 buck, suckling,
  • 1 female kid, suckling,
  • 1 suckling female lamb,
  • 2 ...
  • Reverse

    Sumerian

    ba-usz2 u4 2(u)-kam ki lu2-dingir-ra-ta ur-nigar(gar) szu ba-ti iti u5-bi2-gu7 mu us2-sa ki-masz(ki) hu-ur5-ti(ki) ba-hul

    AI Translation

    slaughtered, the 20th day, from Lu-dingira Ur-nigar received; month: "ubi feast," year after: "Kimash and Hurti were destroyed."

    P122563: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) 1/3(disz) ma-na ku3-babbar
  • mu udu niga nu-gur-ra-sze3 e2-gal-la kux(_kwu147_)-ra a-hu-ni dumu sukkal-mah maszkim ki lu2-kal-la-ta

    AI Translation
  • 4 1/3 minas of silver,
  • for the sheep, grain-fed, not returned, to the palace brought; Ahuni, son of sukkalmah, responsible official; from Lukalla

    Reverse

    Sumerian

    zi-ga-am3 mu en-mah-gal-an-na ba-hun

    AI Translation

    booked out; year: "Enmahgalana was installed."

    P122564: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu niga 1(disz) udu u2 1(disz) masz2
  • u4-sakar gu-la

  • 1(disz) udu niga (d)szul-gi
  • 1(disz) masz2 (d)amar-(d)suen
  • 1(disz) masz2 (d)gu-la umma(ki)
  • 1(disz) masz2 (d)en-lil2
  • 1(disz) udu u2 bara2 gir13-gesz(ki)
  • 1(disz) udu niga 1(disz) udu u2 [x]
  • AI Translation
  • 1 grain-fed sheep, 1 grass-fed sheep, 1 billy goat,
  • great storm

  • 1 sheep, grain-fed, for Shulgi;
  • 1 billy goat for Amar-Suen,
  • 1 billy goat, Gula of Umma,
  • 1 billy goat for Enlil,
  • 1 sheep, grass-fed, at the threshing floor of Girgesh;
  • 1 grain-fed sheep, 1 ...-fed sheep,
  • Reverse

    Sumerian

    a2 u4-da-sze3 sa2-du11 szu-a gi-na (d)szara2 umma(ki) iti nesag mu en-unu6-gal en (d)inanna ba-hun

    AI Translation

    for the labor of days, regular offerings, established, Shara of Umma; month: "First fruits," year: "Enunugal, the en-priestess of Inanna, was installed;"

    P122565: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4
  • (d)szul-gi-i3-li2 nu-banda3

  • 1(disz) sila4
  • dingir-su-ra-bi2

  • 1(disz) sila4#
  • szu-da-da

  • 1(disz) sila4
  • AI Translation
  • 1 lamb,
  • Shulgi-ili, the superintendent;

  • 1 lamb,
  • for Dingir-surabi;

  • 1 lamb,
  • for Shudada;

  • 1 lamb,
  • Reverse

    Sumerian

    lu2-(d)nanna u4 2(u) 5(disz)-kam mu-kux(_du_) ab-ba-sa6-ga i3-dab5 iti sze-sag11-ku5 mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun

    AI Translation

    Lu-Nanna, 25th day, delivery, Abbasaga accepted; month: "Harvest," year: "Enunugal of Inanna was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 4(disz)
  • AI Translation
  • total: 4.
  • P122566: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu
  • 1(disz) masz2-gal
  • ba-usz2 u4 1(disz)-kam sza3 tum-ma-al(ki)

    AI Translation
  • 1 sheep,
  • 1 billy goat, full grown,
  • slaughtered, the 1st day, in Tummal;

    Reverse

    Sumerian

    ki en-dingir-mu-ta ur-nigar(gar) szu ba-ti iti ezem-me-ki-gal2 mu ki-masz(ki) u3 hur-ti(ki) ba-hul

    AI Translation

    from En-dingir-mu Ur-nigar received; month: "Festival of Mekigal," year: "Kimash and Hurti were destroyed."

    P122567: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) sila4
  • u4 1(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta in-ta-e3-a

    AI Translation
  • 4 lambs,
  • 1st day, from Abbasaga Intaea

    Reverse

    Sumerian

    i3-dab5 iti ezem-me-ki-gal2 mu en-mah-gal-an-na en (d)nanna ba-hun

    AI Translation

    accepted; month: "Festival of Mekigal," year: "Enmahgalana, priestess of Nanna, was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 4(disz)
  • AI Translation
  • total: 4.
  • P122568: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) udu
  • 1(disz) masz2
  • 2(disz) kir11 ga
  • 1(disz) masz2 ga
  • ba-usz2

    AI Translation
  • 2 sheep,
  • 1 billy goat,
  • 2 female lambs, suckling,
  • 1 male kid, suckling,
  • slaughtered,

    Reverse

    Sumerian

    u4 2(u) 8(disz)-kam ki a-hu-ni-ta ur-nigar(gar) szu ba-ti iti ezem-(d)szul-gi mu (d)amar-(d)suen lugal

    AI Translation

    28th day, from Ahuni Ur-nigar received; month: "Festival of Shulgi," year: "Amar-Suen is king."

    P122569: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) ud5 babbar
  • ba-usz2 u4 1(u) la2 1(disz@t)-kam ki u2-ta2-mi-szar-ra-am-ta

    AI Translation
  • 1 white nanny goat,
  • slaughtered, the 9th day, from Uta-misharam

    Reverse

    Sumerian

    (d)szul-gi-iri-mu szu ba-ti iti# szu-esz-sza mu sza-asz-ru(ki) ba-hul

    AI Translation

    Shulgi-irimu received; month: "shu'esha," year: "Shashru was destroyed."

    Edge

    Sumerian
  • 1(disz)
  • AI Translation
  • total: 1.
  • P122570: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) hal-li2
  • 1(disz) a-hu-ba-qar
  • 1(disz) lu2-eridu(ki)
  • 1(disz) a-bi2-a
  • 1(disz) ba-ba-ti
  • 3(disz) sila3 kasz saga 2(disz) sila3 ninda-ta
  • 1(disz) i-di3-zu
  • 1(disz) u3-_ku_
  • 1(disz) du10-i3-li2
  • 1(disz) mar-tu-saga
  • 1(disz)# bi#-za-tum
  • [1(disz)] hu#-ba
  • [1(disz) x]-ti-ni
  • [1(disz)] ur#?-(d)utu
  • [1(disz)] ur#?-(d)dumu-zi
  • [1(disz) x]-bu-szar2
  • [1(disz) x]-ga-ga
  • AI Translation
  • 1: Halli,
  • 1 Ahu-baqar,
  • 1 Lu-Eridu,
  • 1 Abi'a,
  • 1: Babati,
  • 3 sila3 fine beer, 2 sila3 bread each,
  • 1: Idizu,
  • 1: U-ku;
  • 1: Du-ili,
  • 1 Martu-saga,
  • 1: Bizatum,
  • 1: Huba;
  • 1 ...-tini,
  • 1 Ur-Utu,
  • 1 Ur-Dumuzi,
  • 1: ...-bushar,
  • 1 ...gaga,
  • Reverse

    Sumerian
  • [1(disz) x]-ki#?-na-ti
  • [1(disz)] a-kal-la
  • [1(disz)] (d)utu-di-de3
  • 3(disz)# sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda-ta
  • 5(disz) gin2 szum2 3(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • szunigin 1(ban2) 5(disz) sila3 kasz saga szunigin 4(ban2) 2(disz) sila3 kasz szunigin 4(ban2) la2 2(disz@t) sila3 ninda szunigin 1(disz) 1/2(disz) sila3 5(disz) gin2 szum2 szunigin 5/6(disz) sila3 7(disz) gin2 i3 szunigin 2/3(disz) sila3 la2 2(disz@t) gin2 naga u4 4(disz)-kam iti ezem-(d)szul-gi mu en (d)inanna unu(ki) masz2-e i3-pa3

    AI Translation
  • 1 ...-kinati,
  • 1: Akalla,
  • 1: Utu-dide,
  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread each,
  • 5 shekels onions, 3 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • total: 1 ban2 5 sila3 fine beer; total: 4 ban2 2 sila3 beer; total: 4 ban2 less 2 sila3 bread; total: 1 1/2 sila3 5 shekels onions; total: 5/6 sila3 7 shekels oil; total: 2/3 sila3 less 2 shekels alkali-plant; 4th day; month: "Festival of Shulgi," year: "The en-priestess of Inanna in Uruk by goat was chosen."

    P122571: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(gesz2) 4(u) 5(asz) sze gur lugal
  • 1(u) 5(asz) gig gur
  • ki-su7# e2 (d)gu-la

  • 2(gesz2) sze gur
  • kiszib3-bi ki lu2-[...]

    AI Translation
  • 185 gur barley, royal measure,
  • 15 gur emmer,
  • the threshing floor of the temple of Gula

  • 240 gur of barley,
  • its sealed tablet from Lu-.

    Reverse

    Sumerian

    ki-su7 a-kun-kum2-ta dub-ba (en3)-bi tar-re-dam

    AI Translation

    from the threshing floor of Akunkum, the tablet of its en3 is to be checked.

    P122572: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(ban2) 2(disz) sila3 kasz saga
  • 4(ban2) kasz du u4 8(disz)-kam
  • 2(ban2) 3(disz) sila3 kasz saga
  • 5(ban2) 5(disz) sila3 kasz du
  • u4 1(u) la2 1(disz@t)-kam

  • 2(ban2) 2(disz) sila3 kasz saga
  • AI Translation
  • 1 ban2 2 sila3 fine beer,
  • 4 ban2 regular beer, 8th day;
  • 2 ban2 3 sila3 fine beer,
  • 5 ban2 5 sila3 regular beer,
  • 9th day.

  • 2 ban2 2 sila3 fine beer,
  • Reverse

    Sumerian
  • 5(ban2) 5(disz) sila3 kasz du
  • u4 1(u)-kam ki ur-mes-ta kiszib3 ensi2-ka iti nesag mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation
  • 5 ban2 5 sila3 regular beer,
  • 10th day, from Ur-mes, under seal of the governor; month: "First fruits," year: "Shu-Suen is king."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P122573: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(gesz2) 3(u) 4(asz) esir2 gul-gul
  • e2 szu-szum2-ma ab-ba-mu ensi2-ka kiszib3 lugal-ezem mu us2-sa a-ra2 3(disz@t)-kam si-mu-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 144 pieces of bitumen, destroyed;
  • house of rations, Abbamu, the governor, under seal of Lugal-ezem; year following: "For the 3rd time Simurrum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-ezem dub-sar dumu lugal-[e2-mah-e] szabra

    AI Translation

    Lugal-ezem, scribe, son of Lugal-emahe, chief household administrator.

    P122574: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(ban2) 6(disz) sila3 dabin
  • u4 2(disz)-kam

  • 4(ban2) 7(disz) sila3 dabin
  • u4 3(disz)-kam ki (d)szara2-kam-ta

    AI Translation
  • 3 ban2 6 sila3 barley flour,
  • 2nd day;

  • 4 ban2 7 sila3 of dabin-flour,
  • 3rd day, from Sharakam

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ensi2-ka iti min-esz3 mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    under seal of the governor; month: "minesh," year after: "Simanum was destroyed."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P122575: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(ban2) kasz saga
  • 4(ban2) kasz du
  • u4 2(u) 7(disz)-kam

  • 1(ban2) 2(disz) sila3 kasz saga
  • 3(ban2) 5(disz) sila3 kasz du
  • u4 2(u) 8(disz)-kam

  • 1(disz) kasz dida saga 1(ban2) 5(disz) sila3
  • AI Translation
  • 1 ban2 fine beer,
  • 4 ban2 regular beer,
  • 27th day.

  • 1 ban2 2 sila3 fine beer,
  • 3 ban2 5 sila3 regular beer,
  • 28th day.

  • 1 wort, fine beer, 1 ban2 5 sila3,
  • Reverse

    Sumerian

    masz2 szu gi4-gi4-da!

  • 1(disz) kasz dida du 1(ban2) 5(disz) sila3
  • siskur2 a-sza3 la2-tur-sze3

  • 1(ban2) 3(disz) sila3 kasz (saga) ((du))
  • 4(ban2) 5(disz) sila3 kasz du u4 3(u)-kam
  • ki a-al-li2-ta kiszib3 ensi2-ka iti (d)dumu-zi mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    the interest is to be paid in ful

  • 1 wort, regular quality, 1 ban2 5 sila3 barley,
  • siskur-offering of the field "Latur";

  • 1 ban2 3 sila3 fine beer,
  • 4 ban2 5 sila3 regular beer, on the 30th day;
  • from Al-li, under seal of the governor; month: "Dumuzi," year: "Shu-Suen is king."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P122576: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] 2(disz)# ab2-mah2 [...] 1(u)# 5(disz) gu4 4(u) u8 [...] 6(gesz2)# 5(u) 6(disz) udu-nita2 [...] 1(gesz2) 1(u) 3(disz) ud5 [...] 7(gesz2) 1(u) 1(disz) masz2-nita2 mu#-kux(_du_) lugal

    AI Translation

    ... 2 equids ... 15 oxen, 40 ewes ... 660 rams ... 133 ewes ... 121 buck goats, delivery of the king;

    Reverse

    Sumerian

    ki na-ra-am-i3-li2-ta ugu2# ba-sa6-ka ba-a-gar [kiszib3] lu2-banda3(da) mu# en (d)nanna [masz]-e i3-pa3

    AI Translation

    from Naram-ili, on account of Basa he deposited. Under seal of Lu-banda; year: "The en-priestess of Nanna by goat was chosen."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-banda3(da) dub-sar dumu lugal-nig2-lagar-e

    AI Translation

    Lu-banda, scribe, son of Lugal-niglagare.

    P122577: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(gesz2) 2(u) 5(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3
  • zar3 tab-ba szu ur3-ra sze a-ta du8-a u3 e sa-dur2-ra a-sza3 (d)szara2-ka gub-ba

    AI Translation
  • 255 female laborer days,
  • the interest is to be added, the debits are to be paid, the barley has been weighed out and the sadura canal is in the field Shara,

    Reverse

    Sumerian

    ugula lugal-e2-mah-e kiszib3 nam-sza3-tam i3-kal-la mu gu-za (d)en-lil2-la2 ba-dim2

    AI Translation

    foreman: Lugal-emahe, under seal of Ikalla, year: "The chair of Enlil was fashioned."

    Seal 1

    Sumerian

    i3-kal-la dub-[sar] [dumu] lu2-[sa6-ga]

    AI Translation

    Ikalla, scribe, son of Lu-saga.

    P122578: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) (gesz)dusu
  • ki ur-e2-masz-ta kiszib3 lu2-kal-la giri3 masz-szu-gid2-gid2-da

    AI Translation
  • 10 reed baskets,
  • from Ur-Emash, under seal of Lukalla, via Mash-shu-giga;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    in bala; year after: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P122579: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) la2 1(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • gi zex(_sig7_)-a 2(u) sar-ta _gan2_ lugal-nesag-e nu-banda3-gu4 x hun-ga2

    AI Translation
  • 30 less 1 workdays, male laborers,
  • reeds, reeds, 20 sar each, field Lugal-nesage, oxen manager, ... hired;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lugal-e2-mah-e mu (gesz)gu-za (d)en-lil2-la2 ba-dim2

    AI Translation

    under seal of Lugal-emahe; year: "The throne of Enlil was fashioned."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-e2-mah-[e] dub-sar dumu lugal-ku3-ga-[ni]

    AI Translation

    Lugal-emahe, scribe, son of Lugal-kugani.

    P122580: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) giri3-lam zu2-lum 5(disz) sila3
  • 1(disz) giri3-(lam) (gesz)egir 5(disz) sila3
  • 1(u) szu-gur5 zu2-lum 1(disz) sila3-ta
  • siskur2 e2 (d)szara2

    AI Translation
  • 1 girilam-vessel of dates, 5 sila3 each,
  • 1 girilam-spearer, behind 5 sila3,
  • 10 gur of dates, 1 sila3 each,
  • offering for the house of Shara;

    Reverse

    Sumerian

    ki lu2-ga-ta kiszib3 ensi2-ka iti pa4-u2-e mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    from Luga, under seal of the governor; month: "Pa'u'e," year: "Simanum was destroyed."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P122581: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 8(disz) ma-na la2# [1(u) 4(disz) gin2] igi-3(disz)-gal2 [ku3-babbar]
  • en-um-i3-li2

  • 2(u) ma-na la2 1(disz) ma-na 6(disz) gin2 2/3(|_ninda2_x(_sze-2_(_asz_))|) ku3-babbar
  • i-la-ak-szu-qir

  • 9(disz) 2/3(disz) ma-na 1/2(disz) gin2 ku3-babbar
  • na-an-na

    AI Translation
  • 8 minas less 14 1/3 shekels silver,
  • for Enum-ili;

  • 20 minas less 1 minas 6 2/3 shekels silver,
  • Ilak-shuqir;

  • 9 2/3 mana 1/2 shekel of silver,
  • a kind of profession

    Reverse

    Sumerian
  • 6(disz) ma-na 1(u) 6(disz) gin2 ku3#-[babbar]
  • nu-ur2-i3-li2 szunigin 4(u) 2(disz) 2/3(disz) ma-na 9(disz) gin2 la2 igi-6(disz)-gal2 ku3-babbar nig2-sa10-ma _szim_ (gesz)erin-sze3 szu ba-an-ti-esz2 giri3 (d)utu-_gir2_@g-gal u3 id-da-a-ka ki puzur4-isz#-[(d)da-gan] iti szah2-ku3-[gu7] mu si-mu-ru-um(ki#) a-ra2 1(u) la2 1(disz@t)-kam-asz ba-hul#

    AI Translation
  • 6 minas 16 shekels silver,
  • Nur-ili; total: 42 2/3 mana 9 less 1/6 shekels silver, goods, aromatic cedar resin, received; via Shamash-girgal and Idda'a, from Puzrish-Dagan; month: "Shah-killer," year: "Simurrum for the 9th time was destroyed."

    P122582: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4 e2-uz-ga
  • mu-kux(_du_) ensi2 nibru(ki) da-a-a-ni maszkim

  • 1(disz) sila4 (d)en-lil2
  • 1(disz) sila4 (d)nin-lil2
  • mu-kux(_du_) zabar-dab5

  • 1(disz) sila4 (d)en-lil2
  • mu-kux(_du_) ur-(d)iszkur

  • 1(disz) sila4 (d)nin-lil2
  • mu-kux(_du_) ensi2 gir2-su(ki)

    AI Translation
  • 1 lamb for the uzga-house;
  • delivery of the governor of Nippur, Da'ani was enforcer;

  • 1 lamb for Enlil,
  • 1 lamb for Ninlil,
  • delivery of the zabardab;

  • 1 lamb for Enlil,
  • delivery of Ur-Ishkur;

  • 1 lamb for Ninlil,
  • delivery of the governor of Girsu;

    Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4 niga (d)en-lil2
  • mu-kux(_du_) ur-(d)nin-gal

  • 1(disz) sila4 (d)nin-lil2
  • 1(disz) sila4 hur-sag-ga-lam-ma
  • mu-kux(_du_) puzur4-esz18-dar zabar-dab5 maszkim

  • 1(disz) ab2 1(u) 2(disz) udu 1(u) u8 6(disz) ud5
  • szu-gid2 e2-muhaldim-sze3 u4 8(disz)-kam ki na-sa6-ta ba-zi iti ezem-me-ki-gal2 mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 1 lamb, grain-fed, for Enlil,
  • delivery of Ur-Ningal;

  • 1 lamb for Ninlil,
  • 1 lamb from Hursag-galama,
  • delivery of Puzur-Ishtar, zabardab-official, responsible official;

  • 1 cow, 12 rams, 10 ewes, 6 nanny goats,
  • shugid offerings for the kitchen, 8th day, from Nasa booked out; month: "Festival of Mekigal," year after: "Kimash was destroyed."

    P122583: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) masz2 lu2-geszkim?-zi-da
  • 2(disz) udu niga 1(disz) sila4 niga
  • i-szar-pa2-dan

  • 2(disz) sila4 ensi2 nibru(ki)
  • 4(disz) udu niga 1(disz) sila4 niga
  • ur-sukkal

  • 1(disz) sila4 a-la-la-a nar
  • 2(disz) udu 1(disz) sila4
  • lu2-(d)nanna dub-sar

  • 1(disz) sila4 du11-ga-zi-da
  • 1(disz) masz2 ur-(d)nin-sun2
  • AI Translation
  • 1 billy goat, Lu-geshkimzida,
  • 2 sheep, barley-fed, 1 lamb, barley-fed,
  • Ishar-padan;

  • 2 lambs, governor of Nippur,
  • 4 sheep, barley-fed, 1 lamb, barley-fed,
  • for Ur-sukkal;

  • 1 lamb from Alala, the singer;
  • 2 sheep, 1 lamb,
  • Lu-Nanna, scribe.

  • 1 lamb from Dugazida,
  • 1 billy goat, Ur-Ninsun,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) masz2 _arad2_-da-ni
  • 2(disz) udu niga 1(disz) masz2 lu2-du10-ga
  • 1(disz) sila4 igi-an-na-ke4-zu
  • 4(disz) udu niga 1(disz) sila4 niga
  • lu2-(d)nin-szubur mu-kux(_du_) iti ezem-(d)nin-a-zu mu en (d)nanna masz-e i3-pa3

    AI Translation
  • 1 billy goat, ARADani,
  • 2 sheep, barley-fed, 1 billy goat, Lu-duga,
  • 1 lamb from Igi-ana-kezu,
  • 4 sheep, barley-fed, 1 lamb, barley-fed,
  • Lu-Ninshubur delivery; month: "Festival of Ninazu," year: "The high-priestess of Nanna by goat was chosen."

    Left

    Sumerian

    u4 1(u) 5(disz)-kam

    AI Translation

    15th day.

    P122584: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) u8 1(disz) masz2
  • e2 (d)be-la-at-suh-ner ma2 (d)nanna a2-ki-ti du-a-ni

  • 1(disz) udu niga siskur2 (d)nanna u4 a2-ki-ti
  • 2(disz) udu niga
  • 1(disz) uz-tur
  • 2(disz) ir7!(_kib_)(muszen)
  • 5(disz) tu-gur4(muszen)
  • 1(disz) szah2-_ne_-tur-nita2 gesz-gi
  • ki lugal-sze3

    AI Translation
  • 1 ewe, 1 billy goat,
  • the house of Belat-suhner, the boat of Nanna, Akiti, his builder.

  • 1 sheep, barley-fed, offering of Nanna, day: "Akitu;"
  • 2 sheep, barley-fed,
  • 1 ewe,
  • 2 ir7 bird,
  • 5 turtledoves,
  • 1 pigeon, reed-fed,
  • to the king;

    Reverse

    Sumerian

    kar-zi-da(ki)-sze3

  • 2(disz) sila4 nig2-ki-zah3-sze3
  • (d)[be-la-at]-suh#-ner u3 [(d)be-la-at]-dar#-[ra-ba-an] [...] [...] x [...] x [...] x sza3 lu2?-[...] x iti a2-ki-ti mu us2-sa ur-bi2-lum(ki#) ba#-hul#

    AI Translation

    to Karzida;

  • 2 lambs for Nigki-zah,
  • Belat-suhner and Belat-darraban ... ... within Lu-... month: "Akitu," year after: "Urbilum was destroyed."

    P122585: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) udu 1(disz) masz2 ur-am3-ma gudu4 (d)nin-hur-sag a-sza3 ansze
  • 1(disz) masz2 nig2-ba-saga
  • 1(disz) masz2 sza-ku3-ge
  • 3(disz) udu lugal-nir
  • 1(disz) udu (d)szara2-a-mu-lugal#
  • 1(disz) udu lu2#-(d#)szara2# gudu4 (d)da-lagasz(ki)
  • szunigin 7(disz) udu 3(disz) masz2 1(u) udu masz2 hi-a

    AI Translation
  • 2 rams, 1 billy goat: Ur-ama, gudu-priest of Ninhursag, field of donkeys;
  • 1 billy goat, Nig-basaga,
  • 1 billy goat, Shakuge,
  • 3 sheep, Lugal-nir;
  • 1 sheep for Shara-amu-lugal,
  • 1 sheep, Lu-Shara, gudu priest of Da-Lagash,
  • total: 7 rams, 3 billy goats, 10 billy goats,

    Reverse

    Sumerian

    udu gu2-na mu-kux(_du_) sza3-bi-ta

  • 7(disz) udu 3(disz) masz2
  • kiszib3 ku3-ga-ni iti sze-kar-ra-gal2-la u4 1(u) 6(disz)-kam mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    sheep for a gift, delivery; therefrom:

  • 7 rams, 3 billy goats,
  • under seal of Kugani; month: "Barley at the quay," 16th day, year: "Ibbi-Suen is king."

    P122586: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) eme6 niga
  • 1(disz) masz-da3-nita2
  • (d)en-lil2

  • 1(disz) szeg9-bar-nita2 niga
  • 1(disz) masz-da3-nita2
  • (d)nin-lil2 esz3-esz3 u4-sakar lugal kux(_kwu636_)#-ra

    AI Translation
  • 1 grain-fed ewe,
  • 1 male gazelle,
  • for Enlil;

  • 1 barley-fed male donkey,
  • 1 male gazelle,
  • For Ninlil, the eshesh festival of the royal day, at the delivery of the king,

    Reverse

    Sumerian

    iti u4 2(u) 9(disz) ba-zal ki zu2-ga-li-ta ba-zi giri3 ur-sa6-ga dub-sar iti ezem-(d)szu-(d)suen mu bad3 mar-tu ba-du3

    AI Translation

    the month, the 29th day passed; from Zugali's account booked out; via Ur-saga, the scribe; month: "Festival of Shu-Suen," year: "The Amorite wall was erected."

    Left

    Sumerian
  • 4(disz)
  • AI Translation
  • total: 4.
  • Seal 1

    Sumerian

    ur-sa6-ga dub-sar dumu [...]

    AI Translation

    Ur-saga, scribe, son of .

    P122587: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    1(szar2) 3(gesz'u) 1(gesz2) 3(u) sa [gi] sza3-gu4 u3 sza3-sahar-ra

  • 6(gesz2) 3(u) sa gi sza3-sahar-ra
  • gi _sig7_-a ga2-ga2 e2 lugal kux(_kwu147_)-ra

  • 9(gesz2) 2(u) 8(disz) sa gi sza3-gu4 u3 sza3-sahar
  • e2-kikken gibil kux(_kwu147_)-ra

    AI Translation

    420 bundles of reed, oxen, and earth,

  • 420 bundles of reed from the dust heap;
  • reeds of red wool, delivered to the royal household;

  • 188 bundles of reed for oxen and earth,
  • New millhouse delivered;

    Reverse

    Sumerian
  • 4(gesz2) sa gi
  • gu-nigin2-ba 1(u) 2(disz)-ta gi e2-usz-bar-sze3 ugula szesz-kal-la kiszib3 ur-(d)szara2 lu2-kal-la szu ba-ti mu (d)amar-(d)suen lugal-e ur-bi2-lum(ki) mu-hul

    AI Translation
  • 420 bundles of reed,
  • for the gu-nigin-measure of 12 pieces each, reeds of the house of the weavers; foreman: Sheshkalla; under seal of Ur-Shara Lukalla received; year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P122588: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) udu ba-usz2
  • 5(disz) u8
  • 1(disz) sila4 ga
  • 6(disz) ud5
  • 8(disz) masz2
  • 2(disz) (munus)asz2-gar3
  • AI Translation
  • 10 sheep slaughtered,
  • 5 ewes,
  • 1 male suckling lamb,
  • 6 nanny goats,
  • 8 billy goats,
  • 2 female kids,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) masz2 ga
  • mu-kux(_du_) ki na-sa6-ta e2-gal-la ba-an-kux(_kwu147_) iti ezem-mah mu ha-ar-szi(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 1 male kid, suckling,
  • delivery, from Nasa's account the palace was booked out; month: "Grand Festival," year: "Harshi was destroyed."

    P122589: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu niga [u4-sakar] gu-la
  • 1(disz) udu niga 1(disz) sila4
  • (gesz)gigir u4 6(disz)

  • 1(disz) udu niga 1(disz) masz2-gal niga
  • 1(disz) udu u2 (gesz)gigir u4 7(disz)
  • 1(disz) udu u2 u4-sakar [u4] 1(u) 5(disz)
  • 1(disz) masz2-gal niga a-tu5
  • 1(disz) sila4 ki an-na-sze3 kux(_kwu147_)-ra
  • AI Translation
  • 1 sheep, barley-fed, regular sakar offerings,
  • 1 sheep, barley-fed, 1 lamb,
  • chariot of 6 days

  • 1 sheep, barley-fed, 1 billy goat, barley-fed,
  • 1 sheep, grass-fed, chariot, 7 days,
  • 1 sheep, grass-fed, sakar-plant, 15th day;
  • 1 billy goat, barley-fed, Atu,
  • 1 lamb, from An, delivered;
  • Reverse

    Sumerian

    nig2-diri ezem-ma szunigin 3(disz) udu niga szunigin 2(disz) masz2-gal niga szunigin 2(disz) udu 2(disz) sila4 sa2-du11 (d)szul-gi ki a-lu5-lu5-ta zi-ga-am3 iti (d)pa4-u2-e

    AI Translation

    nigdiri, festival; total: 3 sheep, grain-fed, total: 2 billy goats, grain-fed, total: 2 sheep, 2 lambs, regular offerings of Shulgi, from Alulu booked out; month: "Pa'u'e."

    P122590: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) udu niga 1(disz) 1/3(disz) sila3-ta
  • 4(u) udu niga 1(disz) sila3-ta
  • 1(u) u8 1/2(disz) sila3-ta
  • 4(ban2) 4(disz) sila3 duh saga
  • 6(disz) sila3 duh du
  • u4 1(u) 5(disz)-sze3

  • 1(gesz2) udu niga 1(disz) 1/3(disz) sila3-ta
  • 2(u) 6(disz) udu niga 1(disz) sila3-ta
  • AI Translation
  • 60 sheep, grain-fed, at 1 1/3 sila3 each,
  • 40 sheep, grain-fed, at 1 sila3 each,
  • 10 ewes, 1/2 sila3 each,
  • 4 ban2 4 sila3 fine bran,
  • 6 sila3 regular bran,
  • for 15 days

  • 60 sheep, grain-fed, at 1 1/3 sila3 each,
  • 26 sheep, grain-fed, at 1 sila3 each,
  • Bottom

    Sumerian
  • 1(gesz2) 5(u) 8(disz)?
  • AI Translation
  • 98? ?,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(u) u8 1/2(disz) sila3-ta
  • 4(ban2) 4(disz) sila3 duh saga
  • 6(disz) sila3 duh du
  • u4 1(u) 5(disz)-sze3 szunigin 1(u) 1(asz) 4(barig) sze gur szunigin 4(asz) 2(barig) duh saga szunigin 3(barig) duh du an-na-hi-li-bi iti ezem-(d)szul-gi mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 10 ewes, 1/2 sila3 each,
  • 4 ban2 4 sila3 fine bran,
  • 6 sila3 regular bran,
  • for 15 days; total: 11 gur 4 barig barley; total: 4 gur 2 barig fine bran; total: 3 barig bran, the granary of Anna-hilibi; month: "Festival of Shulgi," year: "Huhnuri was destroyed."

    Left

    Sumerian
  • 3(u) 1(disz) 1(u) 5(disz)
  • AI Translation
  • 31 15
  • P122591: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) gu4 niga 4(disz) sila3 sze 2(ban2) duh-ta
  • u4 1(u) 2(disz)-sze3 sze-bi 1(barig) 3(ban2) 6(disz) sila3 duh-bi 1(asz) 3(barig) gur sza3-gal gu4 masz2-da-re6-a

    AI Translation
  • 2 grain-fed oxen, 4 sila3 barley, 2 ban2 bran each,
  • for 12 days, its barley: 1 barig 3 ban2 6 sila3; its bran: 1 gur 3 barig; the mashdarea oxen;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 uri5(ki)-ma iti pa4-u2-e mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun

    AI Translation

    in Ur, month: "Pa'u'e," year: "Enunugal of Inanna was installed;"

    P122592: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) udu niga
  • 1(disz) sila4 niga
  • u4 2(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta lu2-dingir-ra

    AI Translation
  • 2 sheep, barley-fed,
  • 1 lamb, grain-fed,
  • 2nd day, from Abbasaga Lu-dingira

    Reverse

    Sumerian

    i3-dab5 iti ki-siki-(d)nin-a-zu mu (d)amar-(d)suen lugal-e ur-bi2-lum(ki) mu-hul

    AI Translation

    accepted; month: "ki-siki of Ninazu," year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed;"

    Left

    Sumerian
  • 3(disz)
  • AI Translation
  • total: 3.
  • P122593: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) udu
  • 1(disz) u8
  • 1(disz) ud5
  • ba-usz2 u4 2(u) 7(disz)-kam ki na-lu5-ta

    AI Translation
  • 3 sheep,
  • 1 ewe,
  • 1 nanny goat,
  • slaughtered, 27th day, from Nalu

    Reverse

    Sumerian

    ur-nigar(gar)-ke4 szu ba-ti iti ezem-(d)nin-a-zu mu us2-sa ur-bi2-lum(ki) ba-hul

    AI Translation

    Ur-nigar received; month: "Festival of Ninazu," year after: "Urbilum was destroyed."

    P122594: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) amar gu4 ga gun3-a
  • 1(disz) sila4 ga
  • 1(disz) masz2 ga
  • ba-usz2 u4 2(u) 5(disz)-kam

    AI Translation
  • 1 calf calf, suckling, tanned,
  • 1 male suckling lamb,
  • 1 male kid, suckling,
  • slaughtered, 25th day;

    Reverse

    Sumerian

    ki a-hu-ni-ta ur-nigar(gar) szu ba-ti iti ki-siki-(d)nin-a-zu mu (d)amar-(d)suen lugal

    AI Translation

    from Ahuni Ur-nigar received; month: "ki-siki of Ninazu," year: "Amar-Suen is king."

    P122595: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) udu a-udu hur-sag
  • 1(disz) ud5 a-dara4 gesz
  • 1(disz) ud5 a-dara4
  • ba-usz2 u4 5(disz)-kam

    AI Translation
  • 2 sheep, a-udu, mountain range,
  • 1 nanny goat, adara wood,
  • 1 adara-nitaed goat,
  • slaughtered, 5th day;

    Reverse

    Sumerian

    ki lu2-dingir-ra-ta ur-nigar(gar) szu ba-ti iti szu-esz-sza mu (d)amar-(d)suen lugal

    AI Translation

    from Lu-dingira did Ur-nigar receive; month: "shu'esha," year: "Amar-Suen is king."

    P122596: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    dida 5(disz) sila3 kasz saga

  • 1(ban2) ninda 2(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • 3(disz) ku6 3(disz) sa szum2
  • nu-ur2-(d)suen

    AI Translation

    good quality dida beer, 5 sila3 each,

  • 1 ban2 bread, 2 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • 3 fish, 3 bundles onions,
  • Nur-Suen

    Reverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 kasz du 3(disz) sila3 ninda
  • 2(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • 1(disz) ku6 1(disz) sa szum2
  • (d)nanna-kam u4 2(u) 1(disz)-kam

    AI Translation
  • 5 sila3 regular beer, 3 sila3 bread,
  • 2 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • 1 fish, 1 bundle onions,
  • for Nanna; 21st day;

    Left

    Sumerian

    iti (d)li9-si4

    AI Translation

    month: "Lisi."

    P122597: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    1(esze3) 3(iku) _gan2_ tug2-gurx(|_sze-kin_|)

  • 1/2(iku) 1/4(iku) _gan2_ gesz-ur3-ra a-ra2 3(disz) 4(iku) 1/2(iku) _gan2_-ta
  • a2 erin2-na-bi u4 5(u) 4(disz)-kam 2(bur3) 1(esze3) 3(iku) _gan2_ gesz-ur3-ra a-ra2 3(disz) 4(iku) 1/2(iku) _gan2_-ta

    AI Translation

    1 eshe3 3 iku field, textile-making,

  • 1/2 iku 1/4 iku surface area of a kiln, for 3 times 4 1/2 iku surface area per day,
  • its labor of the troops: 54 days; 2 bur3 1 eshe3 3 iku field area, harrowing, for 3 4 1/2 iku per day,

    Reverse

    Sumerian

    a2 erin2-na-bi u4 1(gesz2) 3(u)-kam _gan2_-gu4

  • 3(iku) _gan2_ gesz-ur3-ra 4(iku) 1/2(iku) _gan2_-ta
  • a2 erin2-na-bi 4(disz)-kam szuku engar a-sza3 i3-szum2 ugula lugal-ku3-zu kiszib3 i-szar-ru-um mu na-ru2-a-mah ba-[dim2]

    AI Translation

    its labor of the troops: 89 days; oxen-field;

  • 3 iku of ..., 4 1/2 iku of ...,
  • its labor of the troops: 4; plowmen, farmers, field Ishum; foreman: Lugal-kuzu, under seal of Isharrum; year: "The Great-Stele was fashioned."

    Seal 1

    Sumerian

    i-szar-ru-um dub-sar dumu ur-(d)en-lil2-la2

    AI Translation

    Isharrum, scribe, son of Ur-Enlila.

    P122598: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    1(gesz'u) 1(gesz2) sar gi zex(_sig7_)-a 1(u) 2(disz) sar-ta a2-bi u4 5(u) 5(disz) a2 sza3-gu4-ka a-sza3 a-gesztin-na giri3 nu-ur2-(d)iszkur

    AI Translation

    720 sar of reed, reeds, 12 sar each, its labor: 55 days; labor of oxen-pen, field of wine; via Nur-Adad;

    Reverse

    Sumerian

    ugula lu2-dingir-ra kiszib3 sza3-nin-ga2 mu ma-da za-ab-sza-li(ki) ba-hul

    AI Translation

    foreman: Lu-dingira, under seal of Sha-ninga; year: "The land of Zabshali was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    sza3-nin-ga2 dub-sar dumu lugal-uszurx(|_lal2-tug2_|)

    AI Translation

    Sha-ninga, scribe, son of Lugal-ushur.

    P122599: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    3(bur3) _gan2_ gesz-ur3-ra a-ra2 2(disz) 4(iku) 1/2(iku) _gan2_-ta a2 erin2-na-bi u4 1(gesz2) 1(u) 2(disz) a-sza3 (d)nin-ur4-ra du6-na-ka nu-banda3-gu4 i7-pa-e3

    AI Translation

    3 bur3 field, plow, for 2 2 1/2 iku each, labor of the troops: 92 days; field Ninura, the oxen manager of Ipa'e;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 e2-gal-e-si mu (d)szu-(d)suen lugal-e na-ru2-a-mah mu-du3

    AI Translation

    under seal of Egalesi; year: "Shu-Suen, the king, the Great-Stele erected."

    Seal 1

    Sumerian

    e2-gal-e-si dub-sar dumu lu2-(d)szara2 sa12-du5-ka

    AI Translation

    Egalesi, scribe, son of Lu-Shara, chief surveyor.

    P122600: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    2(gesz'u) 8(gesz2) sa gi sahar gu-nigin2-ba 7(disz) sa-ta i3-gal2 1(gesz'u) 6(gesz2) gu-nigin2-ba 1(u) sa-ta

    AI Translation

    420 bundles of reeds from the earth, its weight: 7 bundles each, are here; 420 bundles each, 10 bundles each,

    Reverse

    Sumerian

    ki ukken-ne2-ta _arad2_-re-eb szu ba-ti kiszib3 a-tu iti pa5-u2-e mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    from the assembly ARAD-reb received; under seal of Atu; month: "Pa'u'e," year after: "Kimash was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    a-[tu] dub-[sar] dumu lugal-[sa6-ga]

    AI Translation

    Atu, scribe, son of Lugal-saga.

    P122601: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) [sila3] kasz saga
  • 4(disz) [sila3] kasz du
  • 3(ban2) [sila3] ninda gesz-i3?
  • 3(ban2) [...] x
  • 4(disz) [...] x
  • 1(ban2) [...] x
  • 1/3(disz) sila3 [...] x
  • 1(u) gin2 naga gazx(_kum_)
  • AI Translation
  • 1 sila3 fine beer,
  • 4 sila3 regular beer,
  • 3 ban2 of ... bread,
  • 3 ban2 ...,
  • 4 ...,
  • 1 ban2 ...,
  • 1/3 sila3 ...,
  • 10 shekels of ...-sulphur,
  • Reverse

    Sumerian

    igi-kar2 lugal-a2-zi-da

  • 1(disz) sila3 i3-nun
  • 1(disz) sila3 ga gazi
  • ur-(d)szara2-sze3 ki (d)szara2-kam-ta kiszib3 ensi2-ka mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 bad3 mar-tu mu-du3

    AI Translation

    inspection of Lugal-azida;

  • 1 sila3 butter oil,
  • 1 sila3 kashk cheese,
  • for Ur-Shara; from Sharakam, under seal of the governor; year after: "Shu-Suen, king of Ur, the Amorite wall erected."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P122602: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) 1(barig) sze gur lugal
  • ki u2-sza-ak-ki-il ur-szu-ga-lam-ma szu ba-an-ti

    AI Translation
  • 1 gur 1 barig barley, royal measure,
  • Ur-shugalama received from Ushak-ki'il;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 a2-bi2-lum-ma u3 lu2-(d)suen iti ezem-(d)nin-a-zu mu ma2-gur8-mah ba-dim2

    AI Translation

    under seal of Abilumma and Lu-Suen; month: "Festival of Ninazu," year: "The mighty barge was fashioned."

    Seal 1

    Sumerian

    a2-bi2-lum-ma dumu a-hu-du10 [...]

    AI Translation

    Abilumma, son of Ahudu .

    Seal 2

    Sumerian

    lu2-(d)suen dumu ur-sa6-ga sipa gu4 [niga]

    AI Translation

    Lu-Suen, son of Ur-saga, herdsman of grain-fed oxen.

    P122603: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1/2(disz) a-al-li2 muhaldim
  • iti dal-ta

  • 1/2(disz) szu-me-ni
  • iti szu-numun-ta ki (d)szara2-a-mu-ta du3-a-ku5-sze3

    AI Translation
  • 1/2 workman: Al-li, cook;
  • from month "Flight,"

  • 1/2 workman: Shumeni,
  • from month "Sowing" to month "Shara-amu" to month "Akku-feast,"

    Reverse

    Sumerian

    ki (d)szara2-a-mu-ta ma2-gur8-re i3-dab5 kiszib3 ur-(d)inanna mu us2-sa ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    from Shara-amu, the barge took; under seal of Ur-Inanna; year following: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)inanna dumu [...]

    AI Translation

    Ur-Inanna, son of .

    P122604: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    2(gesz'u) 6(gesz2) 5(u) sa gi gi ensi2 (gi)dusu _arad2_-mu ma2-a ga2-ra kiszib3 ur-ama-na

    AI Translation

    420 bundles of reed, reed, governor, reed basket, ARADmu, to the barge loaded; under seal of Ur-amana;

    Reverse

    Sumerian

    iti pa4-u2-e mu ha-ar-szi(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "Pa'u'e," year: "Harshi was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-[ama-na] dub-[sar] dumu [...]

    AI Translation

    Ur-amana, scribe, son of .

    P122605: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(ban2) 3(disz) sila3 dabin
  • u4 2(u) 3(disz)-kam

  • 4(ban2) dabin
  • u4 2(u) 4(disz)-kam

  • 2(ban2) 6(disz) sila3 dabin
  • u4 2(u) 5(disz)-kam

    AI Translation
  • 4 ban2 3 sila3 of dabin-flour,
  • 23rd day.

  • 4 ban2 of barley flour,
  • 24th day.

  • 2 ban2 6 sila3 of dabin-flour,
  • 25th day.

    Reverse

    Sumerian

    ki (d)szara2-kam-ta kiszib3 ensi2-ka iti sig4-(gesz)i3-szub-ba-gar mu us2-sa ma2 (d)en-ki [ba-ab-du8]

    AI Translation

    from Sharakam, under seal of the governor; month: "Bricks cast in moulds," year after: "The boat of Enki was caulked."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P122606: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(barig) 3(ban2) zi3-gu
  • ba-saga ki lugal-dingir-ra-ta kiszib3 ensi2

    AI Translation
  • 2 barig 3 ban2 emmer flour,
  • booked out; from Lugal-dingira, under seal of the governor;

    Reverse

    Sumerian

    iti e2-iti-6(disz) mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    month: "House-month-6," year: "Shu-Suen is king."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P122607: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(barig) 5(disz) sila3 dabin
  • u4 2(u) 6(disz)-kam

  • 1(barig) 6(disz) sila3 dabin
  • u4 2(u) 7(disz)-kam

  • 5(ban2) 2(disz) sila3 dabin
  • u4 2(u) 8(disz)-kam

    AI Translation
  • 1 barig 5 sila3 dabin flour,
  • 26th day.

  • 1 barig 6 sila3 dabin flour,
  • 27th day.

  • 5 ban2 2 sila3 of dabin-flour,
  • 28th day.

    Reverse

    Sumerian
  • 1(barig) 2(ban2) dabin
  • u4 3(u) la2 1(disz)-kam ugula szu-(d)nanna lu2-gi-na

    AI Translation
  • 1 barig 2 ban2 of semolina,
  • 29th day, foreman: Shu-Nanna, Lugina;

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P122608: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(gesz2) sa pa-ku5
  • (gesz)asalx(|_a-tu-nir_|) gu-nigin2-ba 3(disz) sa-ta i3-gal2

  • 1(u) 2(disz) sa gesz-gibil-la
  • sa2-du11 (d)szara2-sze3

    AI Translation
  • 240 bundles of pomegranates,
  • ... of the threshing floor, at 3 bundles each, are here;

  • 12 bundles of reed,
  • regular offerings to Shara;

    Reverse

    Sumerian

    ki ur-e2-masz-ta kiszib3 lu2-(d)nin-szubur iti e2-iti-6(disz) mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    from Ur-Emash, under seal of Lu-Ninshubur; month: "House-month-6," year: "Huhnuri was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)nin-szubur dub-sar dumu szesz-kal-la szabra

    AI Translation

    Lu-Ninshubur, scribe, son of Sheshkalla, chief household administrator.

    P122609: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) (gesz)gur10?
  • hu-li-bar ki a-gu-ta kiszib3 lu2-gi-na

    AI Translation
  • 1 ...,
  • Hulibar, from Agu, under seal of Lugina;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a u4 2(u) 4(disz)-kam iti (d)li9-si4 mu sza-asz-ru ba-hul

    AI Translation

    in bala; 24th day, month: "Lisi," year: "Shashru was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-e2-[masz] dub-[sar] dumu [ur-sila-luh?]

    AI Translation

    Ur-Emash, scribe, son of Ur-silaluh?.

    P122610: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) naga gur
  • ki a-kal-la-ta da-da-ga szu ba-ti

    AI Translation
  • 1 gur of alkali-plant,
  • from Akalla did Dadaga receive;

    Reverse

    Sumerian

    iti nesag mu e2 puzur4-da-gan ba-du3

    AI Translation

    month "First fruits," year: "The house of Puzrish-Dagan was erected."

    Column 1

    Sumerian

    ur-(d)li9-si4 ensi2 umma(ki) lu2-du10-ga

    AI Translation

    Ur-Lisi, governor of Umma: Lu-duga.

    Column 2

    Sumerian

    dub-sar dumu nigar(gar)-ki-du10 [gal5-la2-gal!] _arad2_-zu

    AI Translation

    scribe, son of Nigar-kidu, chief accountant, is your servant.

    P122611: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Column 2

    Sumerian

    sag-nig2-gur11-ra#-[kam] sza3-bi-ta#

  • 7(gesz2) 3(u) ku6 kun-zi saga
  • 3(gesz'u) 9(gesz2) ku6 kun-zi du 2(gesz'u) ku6 kun-zi suhur(ku6) 6(szar2) 2(gesz'u) ku6 sza3-[bar] e2-gal-la kux(_kwu147_)-ra ku6 sag-kur2 ku6 sza3-bar kasz# nig2 gub-ba-da ga2-ra

    AI Translation

    the debit therefrom:

  • 420 fish, fine "finger-finger,"
  • 420 sakur fish, a pig, a pig, a pig, a pig, a pig, a pig, a pig, a pig, a pig, a pig, a pig, a pig, a pig, a pig, a pig, a pig, a pig, a pig, a pig, a pig, a thing, stationed,

    Column 3

    Sumerian
  • 3(gesz2)# [...]
  • 2(gesz2) 5(u) ku6 gir2#?-[us2]
  • (gi)kaskal nig2 szu ur3-ra-da ga2-[ra] kasz-de2-a

  • 4(u) 7(disz) suhur#(ku6) duru5
  • 5(u) 5(disz) ku6 kun-zi saga
  • 9(gesz2) ku6 kun#-[zi du]
  • 8(gesz2) ku6# [...]
  • [n] 2(u) x [...] nig2 e2-[...] de2-a [...]

  • 4(u) ku6 [...]
  • 3(u) [...]
  • 1(gesz'u) 3(gesz2) 2(u) [...] 4(gesz'u)# 6(gesz2) [...] 2(gesz'u) 4(gesz2) 5(u) ku6# [...]

  • 2(asz) 4(barig) ku6-sze6#
  • zi-ga-[am3] kiszib3-bi 6(disz)-am3# kiszib3 ensi2

  • 2(barig) 1(ban2) 5(disz) sila3 ku6# [...]
  • kiszib3 ur-(d)szul-[...]

    AI Translation
  • 240 ...,
  • 420 fish, snare?;
  • The reed basket, which is to be loaded with ..., is to be thrown into the beer vessel.

  • 47 suckling fish,
  • 55 fish, "good" kunzi fish,
  • 900 fish, the 'finger' of the well,
  • 420 fish ...,
  • ... 20 ..., property of the house ..., .

  • 40 fish ...,
  • 30 ...,
  • 420 ..., 420 ..., 420 fish ...,

  • 2 gur 4 barig fish,
  • booked out; its sealed tablets: 6, under seal of the governor;

  • 2 barig 1 ban2 5 sila3 fish ...,
  • under seal of Ur-Shul-...,

    Column 1

    Sumerian
  • 8(asz)# [...]
  • gesz# [...] kiszib3 [...]

    AI Translation
  • 8 ...
  • ..., sealed tablet of .

    Column 2

    Sumerian

    szunigin 1(gesz'u) [n ...] szunigin 2(gesz'u) [n ...] szunigin 2(szar2) [n ...] zi-ga-am3

    AI Translation

    total: 900 ... total: 900 ... total: 210 ... booked out.

    Column 3

    Sumerian

    [...] x [...] ku6 [x]-(d)utu?-ka [mu] en-unu6-[gal] (d)inanna ba-hun

    AI Translation

    ... fish of ...-Utu?, year: "Enunugal of Inanna was installed."

    P122612: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) 2/3(disz) ma-na 2/3(disz) gin2 2(u) sze ku3-babbar
  • giri3 ur-e11-e

  • 2/3(disz) ma-na 7(disz) 1/3(disz) gin2 2(disz) 1/2(disz) sze ku3-babbar
  • giri3 a-ab-ba

  • 1(disz) 1/3(disz) ma-na 3(disz) gin2 igi-6(disz)-gal2 2(disz) 1/2(disz) sze ku3
  • AI Translation
  • 4 2/3 mana 2/3 shekels 20 grains silver,
  • via Ur-E'e;

  • 2/3 mana 7 1/3 shekels 2 1/2 grains silver,
  • via A'abba;

  • 1 1/3 mana 3 1/4 shekels 2 1/2 grains silver,
  • Reverse

    Sumerian

    giri3 lugal-e2-mah-e szesz lugal-(gesz)kiri6 ku3 masz a-sza3-ga ki ur-(d)szara2-ta a-kal-la szu ba-ti mu an-sza-an(ki) ba-hul

    AI Translation

    via Lugal-emahe, brother of Lugal-kiri6; silver, interest on the field, from Ur-Shara Akalla received; year: "Anshan was destroyed."

    P122613: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(gesz2) 5(u) 7(asz) sze gur lugal
  • 2(asz) gu2-gal-gal gur
  • 2(barig) (u2)ninni8 babbar
  • ki bu-zu-a-ta lu2-(d)nin-szubur

    AI Translation
  • 147 gur barley, royal measure,
  • 2 gur, gugalgal,
  • 2 barig white ninni-plant,
  • from Buzua Lu-Ninshubur

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti sza3 szar-ru-um-du10 iti ezem-(d)szul-gi mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    received; in the 'shepherd'-laboratory; month: "Festival of Shulgi," year: "Huhnuri was destroyed."

    P122614: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) u8 gukkal
  • 1(disz) sila4 lu2-u18-um
  • 1(disz) sila4 ga gukkal
  • ba-usz2 u4 1(u) 6(disz)-kam ki u2-ta2-mi-szar-ra-am-ta

    AI Translation
  • 1 fat-tailed ewe,
  • 1 lamb for Lu-um,
  • 1 male suckling lamb,
  • slaughtered, 16th day, from Uta-misharam

    Reverse

    Sumerian

    (d)szul-gi-iri-mu szu ba-ti iti ezem-(d)nin-a-zu mu sza-asz-ru(ki) ba-hul

    AI Translation

    Shulgi-irimu received; month: "Festival of Ninazu," year: "Shashru was destroyed."

    Left

    Sumerian
  • 3(disz)
  • AI Translation
  • total: 3.
  • P122615: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) uz babbar2 ba-usz2
  • e2-gal-la ba-an-kux(_kwu147_) iti-ta u4 2(u) ba-ra-zal

  • 1(disz) szah2-_ne_-tur-munus gesz-gi
  • 1(disz) amar-sag uz-tur
  • 1(disz) ir7(muszen)
  • 1(u) tu-gur4(muszen)
  • AI Translation
  • 1 white nanny goat, slaughtered,
  • to the palace brought; from month to day 20 he will be released;

  • 1 female pigeon, reed-fed,
  • 1 calf-calf, suckling,
  • 1 ir7 bird,
  • 10 turtledoves,
  • Reverse

    Sumerian

    kasz-de2-a ta2-di3-esz18?-dar? iti-ta u4 2(u) 1(disz) ba-ra-zal

  • 4(disz) tu(muszen) nig2-gu7 nin-ga2-sze3
  • 1(disz) ir7(muszen) ba-usz2 e2-gal-la ba-an-kux(_kwu147_)
  • iti-ta u4 2(u) 2(disz) ba-ra-zal zi-ga a2-bi2-la-tum iti ses-da-gu7 mu en (d)nanna masz2-e i3-pa3

    AI Translation

    beer rations of Tadi-Ishtar?, from month "21" to month "passed,"

  • 4 pigeons, food for Ninga,
  • 1 pigeon killed, to the palace brought;
  • from month "22" passed; booked out; Abilatum; month: "Piglet feast," year: "The en-priestess of Nanna by goat was chosen."

    P122616: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4 nig2-ge6-sze3
  • 1(disz) masz2 (d)nin-sun2
  • 1(disz) udu (d)szul-gi-i3-li2
  • sza3 nibru(ki)

  • 1(disz) sila4 nig2-ge6-sze3
  • e2 (d)na-na-a

  • 1(disz) masz2 ka ge6-par4-ra
  • AI Translation
  • 1 lamb for a nigge6-offering,
  • 1 billy goat for Ninsun,
  • 1 sheep for Shulgi-ili,
  • in Nippur

  • 1 lamb for a nigge6-offering,
  • house of Nanaya,

  • 1 billy goat, ...,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4 (d)na-na-a
  • 1(disz) sila4 ka ge6-par4-ra
  • a-ra2 2(disz)-kam giri3 nin-ga2

  • 1(disz) (munus)asz2-gar3 (d)nerah er2-gal2-sze3
  • 1(disz) (munus)asz2-gar3 e2 (d)na-na-a
  • 1(disz) sila4 gaba esz3-sze3
  • zi-ga sza3 unu(ki)

    AI Translation
  • 1 lamb for Nanaya,
  • 1 lamb, ...,
  • 2nd time, via Ninga;

  • 1 female kid for Nerah for the ergal service,
  • 1 female kid, house of Nanaya,
  • 1 lamb, breast-fed, for the eshe-festival;
  • booked out of Uruk;

    Left

    Sumerian

    iti ezem-(d)nin-a-zu

    AI Translation

    month "Festival of Ninazu;"

    P122617: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(asz) 1/2(asz) gu2 gi
  • ninda gug2 gal ki-(d)suen-sze3 ki lu2-kisal giri3-ni-i3-sa6 szu ba-ti

    AI Translation
  • 4 1/2 talents of reed,
  • bread for a large gug offering to the house of Suen, from Lu-kisal Girini-isa received;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    in bala; year after: "Simanum was destroyed."

    P122618: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu
  • (d)en-lil2

  • 1(disz) udu
  • (d)gu-la umma(ki)

  • 2(disz) udu
  • AI Translation
  • 1 sheep,
  • for Enlil;

  • 1 sheep,
  • Gula of Umma.

  • 2 sheep,
  • Reverse

    Sumerian

    bara2 gir13-gesz(ki) ki a-lu5-lu5-ta zi-ga-am3 iti sig4-(gesz)i3-szub-ba-gar mu us2-sa en-unu6!(_te_)-gal

    AI Translation

    bara of Girgesh, from Alulu booked out; month: "Bricks cast in moulds," year after: "Enunugal."

    P122619: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) masz-da3
  • ba-usz2 u4 2(u) la2 1(disz)-kam ki a-hu-ni-ta

    AI Translation
  • 1 gazelle,
  • slaughtered, the 19th day, from Ahuni

    Reverse

    Sumerian

    ur-nigar(gar) szu ba-ti iti ki-siki-(d)nin-a-zu min-kam mu si-mu-ru-um(ki) lu-lu-bu(ki) a-ra2 1(u) la2 1(disz)-kam-asz ba-hul

    AI Translation

    Ur-nigar received; month: "ki-siki of Ninazu," second year: "Simurrum and Lullubu for the 9th time were destroyed."

    P122620: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) u8
  • 1(disz) sila4
  • ba-usz2 u4 1(u) 4(disz)-kam ki zu-ba-ga-ta

    AI Translation
  • 1 ewe,
  • 1 lamb,
  • slaughtered, 14th day, from Zubaga

    Reverse

    Sumerian

    (d)szul-gi-iri-mu szu ba-ti iti ki-siki-(d)nin-a-zu mu en (d)nanna kar-zi-da ba-hun

    AI Translation

    Shulgi-irimu received; month: "ki-siki of Ninazu," year: "The priest of Nanna of Karzida was installed."

    Left

    Sumerian
  • 2(disz) udu
  • AI Translation
  • 2 sheep,
  • P122621: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(ban2) sza3-ku3-ge szagina
  • 1(ban2) 5(disz) sila3 x x
  • 1(ban2) 5(disz) sila3 lu2-(d)nanna
  • 5(disz) sila3 a-a-gi-na
  • 5(disz) sila3 szu-esz18?-dar?
  • 5(disz) sila3 lu2 kin-gi4-a lu2-mah
  • 3(disz) sila3 lu2 lugal-ezem
  • 3(disz) sila3 inim-ma-zi u3 nig2-gu7-zi
  • 2(disz) sila3 esza
  • AI Translation
  • 2 ban2: Shakuge, general;
  • 1 ban2 5 sila3 ...,
  • 1 ban2 5 sila3: Lu-Nanna;
  • 5 sila3: Ayagina,
  • 5 sila3: Shu-Ishtar?,
  • 5 sila3: messenger, lu-mah;
  • 3 sila3: Lugal-ezem;
  • 3 sila3 of inim-ma-zi and nig-guzi,
  • 2 sila3 esha-flour,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) 1/2(disz) sila3 lu2 ba-ba-ti
  • 2(disz) sila3 lu2 bu3-u2-du
  • 2(disz) sila3 lu2-giri17-zal
  • 4(disz) sila3 a-zu
  • 2(ban2) 3(disz) sila3 sa2-du11
  • 2(disz) sila3 sze udul2
  • szunigin 2(ban2) 1(disz) sila3 zi3-gu saga szunigin 1(barig) 2(ban2) 4(disz) 1/2(disz) sila3 dabin szunigin 2(disz) sila3 esza u4 4(disz)-kam

    AI Translation
  • 1 1/2 sila3: the man of Babati;
  • 2 sila3 for the man of Bu-udu,
  • 2 sila3: Lu-girizal,
  • 4 sila3: Azu;
  • 2 ban2 3 sila3 regular offering,
  • 2 sila3 barley, spelt,
  • total: 2 ban2 1 sila3 fine emmer flour; total: 1 barig 2 ban2 4 1/2 sila3 dabin flour; total: 2 sila3 esha flour, 4th day;

    Left

    Sumerian

    iti sze-[sag11-ku5]

    AI Translation

    month "Harvest;"

    P122622: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) gu4 niga
  • sa2-du11

  • 2(disz) gu4 u2 nig2-(gesz)tag-ga lugal
  • giri3 un-da-ga sagi

  • 1(disz) gu4 niga
  • AI Translation
  • 3 grain-fed oxen,
  • regular offerings

  • 2 oxen, grass-fed, royal gift,
  • via Undaga, cupbearer;

  • 1 grain-fed ox,
  • Reverse

    Sumerian

    geszbun2 (d)lamma (d)szu-(d)suen ki ur-(gesz)gigir-ta kiszib3 ensi2-ka iti e2-iti-6(disz) mu (d)i-bi2-[(d)suen] lugal

    AI Translation

    basket-of-tablets: xxx

    Column 1

    Sumerian

    (d)i-bi2-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Ibbi-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    da-da-ga ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Dadaga, governor of Umma, is your servant.

    P122623: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(ban2) 1(disz) sila3 dabin
  • u4 2(u) 2(disz)-kam

  • 5(ban2) 1(disz) sila3 u4 2(u) 3(disz)-kam
  • 5(ban2) 7(disz) sila3 u4 2(u) 4(disz)-kam
  • 1(barig) 4(ban2) u4 2(u) 5(disz)-kam
  • 4(ban2) 2(disz) sila3 u4 2(u) 6(disz)-kam
  • AI Translation
  • 4 ban2 1 sila3 of dabin-flour,
  • 22nd day.

  • 5 ban2 1 sila3 the 23rd day;
  • 5 ban2 7 sila3 the 24th day;
  • 1 barig 4 ban2, 25th day;
  • 4 ban2 2 sila3 the 26th day;
  • Reverse

    Sumerian
  • 5(ban2) 5(disz) (sila3) u4 2(u) 7(disz)-kam
  • 2(ban2) 2(disz) sila3 u4 2(u) 8(disz)-kam
  • 4(ban2) 5(disz) sila3 u4 3(u) la2 1(disz)-kam
  • 1(barig) 5(disz) sila3 u4 3(u)-kam
  • 1(barig) 5(disz) sila3 u4 1(disz)-kam
  • ki lu2-dingir-ra-ta iti ezem-(d)szul-gi mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation
  • 5 ban2 5 sila3 the 27th day;
  • 2 ban2 2 sila3 the 28th day;
  • 4 ban2 5 sila3 the 29th day;
  • 60 litres of barley 5 units for 30 days
  • 1 barig 5 sila3 the 1st day;
  • from Lu-dingira; month: "Festival of Shulgi," year: "Shu-Suen is king."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P122624: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(ban2) 3(disz) sila3 kasz saga
  • 3(ban2) 5(disz) sila3 kasz du
  • u4 1(u) 6(disz)-kam

  • 1(ban2) kasz saga
  • 3(ban2) 6(disz) sila3 kasz du
  • u4 1(u) 7(disz)-kam

    AI Translation
  • 1 ban2 3 sila3 fine beer,
  • 3 ban2 5 sila3 regular beer,
  • 16th day.

  • 1 ban2 fine beer,
  • 3 ban2 6 sila3 regular beer,
  • 17th day.

    Reverse

    Sumerian
  • 3(disz) sila3 kasz dida saga bi-_ne_-ma-asz
  • 1(ban2) kasz saga
  • 4(ban2) kasz du _arad2_
  • 1(ban2) kasz saga 3(ban2) kasz du
  • durunx(|_ku-ku_|)? szagina ki ur-mes-ta kiszib3 ensi2 iti pa4-u2-e mu bad3 mar-tu ba-du3

    AI Translation
  • 3 sila3 fine beer, "Bi-NE-mash,"
  • 1 ban2 fine beer,
  • 4 ban2 regular beer, ARAD,
  • 1 ban2 fine beer, 3 ban2 regular quality beer,
  • Durun, general, from Ur-mes, under seal of the governor; month: "Pa'u'e," year: "The Amorite wall was erected."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P122625: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) masz2 ba-usz2
  • ki lu2-(d)suen-ta kiszib3 ensi2

    AI Translation
  • 1 billy goat, slaughtered,
  • from Lu-Suen, under seal of the governor;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-(d)szul-gi mu ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "Festival of Shulgi," year: "Kimash was destroyed."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szul-gi nita kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shulgi, strong man, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    ur-[(d)li9-si4] ensi2 umma[(ki)] [_arad2_-zu]

    AI Translation

    Ur-Lisi, governor of Umma, is your servant.

    P122626: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(gesz2) 2(u) 1(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3
  • a2 geme2 nig2-ar3-ra ar3-a ugula lugal-e2-mah-e kiszib3 ur-(d)szul-pa-e3 iti ezem-(d)szul-gi

    AI Translation
  • 141 female laborer days,
  • labor of female laborers, grain-fed, foreman: Lugal-emahe, under seal of Ur-Shulpa'e; month: "Festival of Shulgi."

    Reverse

    Sumerian

    mu en-mah-gal-an-na ba-hun

    AI Translation

    year: "Enmahgalana was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)szul-pa-e3 dub-sar dumu lugal-ku3-ga-ni

    AI Translation

    Ur-Shulpa'e, scribe, son of Lugal-kugani.

    P122627: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) u8
  • 2(disz) udu-nita2
  • ri-ri-ga ki lu2-zabala(ki)-ta

    AI Translation
  • 5 ewes,
  • 2 rams,
  • reed-bearing, from Lu-Zabala;

    Reverse

    Sumerian

    [kiszib3 nam]-sza3-tam [ur]-(d)szul-pa-e3 iti diri mu ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    under seal of the administrator of Ur-Shulpa'e; month: "Extra," year: "Kimash was destroyed;"

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)szul-pa-e3 dub-sar dumu lugal-ku3-ga-ni

    AI Translation

    Ur-Shulpa'e, scribe, son of Lugal-kugani.

    P122628: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(asz) 1(barig) 5(ban2) 1(disz) sila3 sze gur
  • sza3-gal (ansze)kunga2 kiszib3 asz-a ki _arad2_-ta kiszib3 lu2-(d)nin-szubur

    AI Translation
  • 3 gur 1 barig 5 ban2 1 sila3 barley,
  • fodder for a kunga, under seal of Asha, from ARAD, under seal of Lu-Ninshubur;

    Reverse

    Sumerian

    mu en-mah-gal-an-na en (d)nanna ba-hun

    AI Translation

    year: "Enmahgalana, priestess of Nanna, was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)nin-szubur szusz3 _arad2_ (d)szara2

    AI Translation

    Lu-Ninshubur, cattle manager, servant of Shara.

    P122629: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) 1/2(disz) sar kin sahar
  • i7 _gan2_ (gesz)du5? ugula lugal-e2-mah-e kiszib3 lugal-e2-mah-e iti sze-kar-ra-ga2-ra

    AI Translation
  • 1 1/2 sar of soil,
  • canal of the field of the threshing floor, foreman: Lugal-emahe, under seal of Lugal-emahe; month: "Barley brought to the harbor,"

    Reverse

    Sumerian

    mu gu-(gesz)za (d)en-lil2-la2 ba-dim2

    AI Translation

    year: "The chair of Enlil was fashioned."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-e2-mah-e dub-sar dumu lugal-ku3-ga-ni

    AI Translation

    Lugal-emahe, scribe, son of Lugal-kugani.

    P122630: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu siskur2
  • ki-su7 nin10-nu-du3 ki nig2-du7-pa-e3-ta kiszib3 inim-(d)szara2 dumu da-a-ga

    AI Translation
  • 1 sheep, siskur-offering,
  • from the storage facility of Ninnudu, from Nigdupa'e, under seal of Inim-Shara, son of Da'aga;

    Reverse

    Sumerian

    iti nesag mu a-ra2 2(disz)-kam sza-asz-szu2-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation

    month "First fruits," year 2: "Shashrum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    inim-(d)szara2-za-me dumu da-a-ga

    AI Translation

    Inim-Shara-zame, son of Da'aga.

    P122631: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) ud5 ba-usz2
  • ki inim-(d)szara2 ga _il2_-ta kiszib3 lu2-kal-la

    AI Translation
  • 1 nanny goat, slaughtered,
  • from Inim-Shara, ..., under seal of Lukalla;

    Reverse

    Sumerian

    iti sze-sag11-ku5 mu us2-sa en-mah-gal-an-na en (d)nanna ba-hun

    AI Translation

    month: "Harvest," year after: "Enmahgalana, priestess of Nanna, was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P122632: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) udu-nita2 ba-usz2
  • ki lu2-(d)utu-ta kiszib3 lu2-kal-la iti pa4-u2-e

    AI Translation
  • 3 rams, slaughtered,
  • from Lu-Utu, under seal of Lukalla; month: "Pa'u'e."

    Reverse

    Sumerian

    mu hu-hu-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    year: "Huhnuri was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P122633: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(ban2) esir2 _e2_-A
  • gur zi3-ga6-ga6 1(u)-am3 ba-ab-su-ub ki ku3-ga-ni-ta

    AI Translation
  • 1 ban2 of bitumen for the EA-house,
  • Reverse

    Sumerian

    kiszib3 szesz-saga iti (d)dumu-zi mu en-mah-gal-an-na ba-hun

    AI Translation

    under seal of Shesh-saga; month: "Dumuzi," year: "Enmahgalana was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    szesz-sa6-ga dub-sar dumu lugal-gu3-de2-a

    AI Translation

    Shesh-saga, scribe, son of Lugal-gudea.

    P122634: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) udu niga 3(disz)-kam us2
  • 2(disz) udu niga 4(disz)-kam us2
  • 1(disz) udu niga
  • (d)inanna sza3 unu(ki)-ga siskur2 sza3-ge guru7-a lugal (d)suen-ga-da ra2-gaba maszkim u4 2(u) 7(disz)-kam

    AI Translation
  • 2 sheep, barley-fed, 3rd grade,
  • 2 sheep, barley-fed, 4th grade,
  • 1 sheep, barley-fed,
  • For Inanna in Uruk, the offering in the midst of the grain-grower, the king, Sîn-agada, the messenger, was enforcer; 27th day.

    Reverse

    Sumerian

    ki (d)szul-gi-i3-li2-ta ba-zi giri3 a-ha-ni-szu szar2-ra-ab-du iti ezem-(d)me-ki-gal2 mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul

    AI Translation

    from Shulgi-ili booked out; via Ahanishu, the sharabdu; month: "Festival of Mekigal," year: "Shu-Suen, king of Ur, the land of Zabshali destroyed."

    Left

    Sumerian
  • 5(disz) udu
  • AI Translation
  • 5 sheep,
  • P122635: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) masz2-gal szimaszgi2
  • 1(disz) udu szimaszgi2#
  • 4(disz) gukkal
  • 5(disz) gukkal babbar2
  • 4(disz) u8 szimaszgi2
  • 7(disz) |_u8_+_hul2_|
  • 6(disz) |_u8_+_hul2_| babbar2
  • 1(disz) sila4
  • AI Translation
  • 1 billy goat, Shimashkian,
  • 1 sheep, Shimashkian,
  • 4 fat-tailed sheep,
  • 5 white fat-tailed sheep,
  • 4 Shimashkian ewes,
  • 7 ewes,
  • 6 white ewes,
  • 1 lamb,
  • Reverse

    Sumerian
  • 2(disz) sila4 szimaszgi2
  • 1(disz) kir11 szimaszgi2
  • 1(disz) masz2 babbar2
  • 2(disz) sila4 ga gukkal
  • ba-usz2 u4 1(u)-kam ki lu2-dingir-ra-ta ur-nigar(gar) szu ba-[ti] iti a2-ki-ti mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul mu us2-sa-a-bi

    AI Translation
  • 2 lambs, Shimashkian,
  • 1 female lamb, Shimashkian,
  • 1 white billy goat,
  • 2 male lambs, fat-tailed,
  • slaughtered, the 10th day, from Lu-dingira Ur-nigar received; month: "Akitu," year after: "Kimash was destroyed," year after that.

    P122636: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) gin2 ku3 ku6
  • ki a-da-ga szu-ku6-ta mu-kux(_du_) lu2-kal-la szu ba-ti

    AI Translation
  • 10 shekels fish-tooth,
  • from Adaga, fisherman; delivery of Lukalla; received.

    Reverse

    Sumerian

    iti (d)li9-si4 mu bad3 mar-tu ba-du3

    AI Translation

    month: "Lisi," year: "The Amorite wall was erected."

    P122637: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu niga 2/3(disz) sila3 sze-ta
  • 1/2(disz) sila3 duh saga-[ta]
  • 1/2(disz) sila3 duh du-ta
  • u4 1(u) 5(disz)-sze3

  • 1(disz) udu niga 5/6(disz) sila3 sze-ta
  • 1/2(disz) sila3 duh saga-ta
  • 1/2(disz) sila3 duh du-ta
  • AI Translation
  • 1 sheep, grain-fed, 2/3 sila3 barley each,
  • 1/2 sila3 fine bran,
  • 1/2 sila3 bran at the end of the month,
  • for 15 days

  • 1 sheep, grain-fed, 5/6 sila3 barley each,
  • 1/2 sila3 fine bran,
  • 1/2 sila3 bran at the end of the month,
  • Reverse

    Sumerian

    u4 1(u) 5(disz)-sze3 szunigin 2(asz) 2(barig) 3(ban2) sze gur szunigin 3(asz) duh saga gur szunigin 3(asz) duh du gur sa2-du11 (d)szara2 iti nesag mu us2-sa (d)szu-[(d)suen] lugal uri5(ki)-ma-ke4 mu-ri-iq-ti-id-ni-im mu-du3

    AI Translation

    for 15 days; total: 2 gur 2 barig 3 ban2 barley; total: 3 gur bran, fine quality; total: 3 gur bran, regular offerings of Shara; month: "First fruits," year after: "Shu-Suen, king of Ur, erected Muriq-tidnim."

    P122638: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) szu ansze ba-usz2
  • ki ur-(d)da-ni-ta kiszib3 ensi2-ka

    AI Translation
  • 1 donkey, slaughtered,
  • from Ur-Dani, under seal of the governor;

    Reverse

    Sumerian

    iti dal mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    month "Flight," year: "The boat of Enki was caulked."

    P122639: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) amar gir a am ga
  • 1(disz) ud5
  • 3(disz) udu
  • 1(disz) masz2-gal
  • 3(disz) sila4 ga
  • 1(disz) kir11 ga
  • 1(disz) masz2 ga
  • ba-usz2 u4 2(u) 6(disz)-kam

    AI Translation
  • 1 calf gir, suckling,
  • 1 nanny goat,
  • 3 sheep,
  • 1 billy goat, full grown,
  • 3 male suckling lambs,
  • 1 suckling female lamb,
  • 1 male kid, suckling,
  • slaughtered, 26th day;

    Reverse

    Sumerian

    ki (d)szul-gi-a-a-mu-ta ur-nigar(gar) szu ba-ti iti sze-sag11-ku5 mu (d)amar-(d)suen lugal

    AI Translation

    from Shulgi-ayamu Ur-nigar received; month: "Harvest," year: "Amar-Suen is king."

    P122640: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) tug2 nig2-lam2 4(disz)-kam us2
  • 7(disz) tug2 guz-za 4(disz)-kam us2
  • tug2 sa-gi4-a mu-kux(_du_)

    AI Translation
  • 2 nig2-lam textiles, 4th quality,
  • 7 guzza-garments, 4th quality,
  • sagia garment delivery;

    Reverse

    Sumerian

    ki (d)szul-gi-i3-li2-ta iti ezem-mah mu ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    from Shulgi-ili; month: "Great festival," year: "Kimash was destroyed."

    P122641: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 1(disz) uz-tur
  • 3(disz) uz babbar2
  • dumu ur-nigar(gar)

  • 3(disz) ir7(muszen)
  • bar-bar-li2-a mu-kux(_du_) (d)szul-gi-si2-im-tum

    AI Translation
  • 11 nanny goats,
  • 3 white ewes,
  • son of Ur-nigar

  • 3 ir7-birds,
  • delivery of Barbarla; Shulgi-simtum;

    Reverse

    Sumerian

    a2-bi2-li2-a i3-dab5 iti ezem-(d)nin-a-zu mu us2-sa bad3 ma-da ba-du3

    AI Translation

    Abilia accepted; month: "Festival of Ninazu," year after: "The wall of the land was erected."

    P122642: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) kasz dida 5(disz) sila3 kasz saga
  • 1(ban2) ninda 2(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • 3(disz) ku6 3(disz) szum2
  • _si_-A-a

    AI Translation
  • 1 wort, 5 sila3 fine beer,
  • 1 ban2 bread, 2 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • 3 fish, 3 onions,
  • a kind of profession

    Reverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 kasz saga 3(disz) sila3 ninda
  • 2(disz) gin2 i3 2(disz) gin2 naga
  • 1(disz) ku6 1(disz) szum2
  • lu2-(d)suen u4 1(u) la2 1(disz)-kam iti ezem-(d)szul-gi

    AI Translation
  • 5 sila3 fine beer, 3 sila3 bread,
  • 2 shekels oil, 2 shekels alkali-plant,
  • 1 fish, 1 onions,
  • Lu-Suen, 9th day, month: "Festival of Shulgi."

    P122643: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) masz2-gal
  • ba-usz2 u4 1(u) 5(disz)-kam sza3 tum-ma-al(ki) ki en-dingir-mu-ta

    AI Translation
  • 1 billy goat, full grown,
  • slaughtered, 15th day, in Tummal, from En-dingirmu

    Reverse

    Sumerian

    ur-nigar(gar) szu ba-ti iti ezem-(d)szul-gi mu us2-sa si-mu-ru-um(ki) lu-lu-bu(ki) a-ra2 1(u) la2 1(disz)-kam-ma-asz ba-hul

    AI Translation

    Ur-nigar received; month: "Festival of Shulgi," year after: "Simurrum and Lulubu for the 9th time were destroyed."

    P122644: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gukkal niga
  • ba-usz2 u4 3(u) la2 1(disz)-kam ki u2-ta2-mi-szar-ra-am-ta

    AI Translation
  • 1 fat-tailed sheep, grain-fed,
  • slaughtered, the 29th day, from Uta-misharam

    Reverse

    Sumerian

    (d)szul-gi-iri-mu szu ba-ti iti sze-sag11-ku5 mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    Shulgi-irimu received; month: "Harvest," year: "Huhnuri was destroyed."

    Left

    Sumerian
  • 1(disz)
  • AI Translation
  • total: 1.
  • P122645: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 1(u) 2(asz) 1(barig) 2(ban2) ku6 bil2 gur
  • 3(gesz'u) ku6 kun-zi suhur ki lugal-nesag-e-ta u3-ma-ni szu ba-ti

    AI Translation
  • 92 gur 1 barig 2 ban2 fish, rations,
  • 300 fish, the 'finger', the 'finger', from Lugal-nesage, Umani received;

    Reverse

    Sumerian

    mu us2-sa bad3 ba-du3

    AI Translation

    year following: "The wall was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    u3-ma-ni dub-sar dumu ur-(gesz)gigir

    AI Translation

    Umani, scribe, son of Ur-gigir.

    P122646: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) amar gu4 sze-bi 2(barig) sze-[ta]
  • lugal-szu-nir-re engar

  • 2(disz) amar gur4 2(barig) sze
  • ur-nigar(gar) engar

  • 1(disz) amar gu4 1(barig) sze
  • ur-(d)szara2 engar

    AI Translation
  • 2 calf-calfs, their barley: 2 barig each,
  • Lugalshunire, the ploughman;

  • 2 calf-calfs, 2 barig barley,
  • Ur-nigar, the ploughman;

  • 1 calf calf, 1 barig barley,
  • Ur-Shara, the ploughman;

    Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) amar ansze 3(ban2)
  • a-kal-la engar sza3-gal amar engar-ra ki e2-gal-e-si-ta kiszib3 inim-(d)szara2 mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun

    AI Translation
  • 1 donkey, 3 ban2 = 30 sila3
  • Akalla, the plowman, the szagal, the calf, the plowman, from Egalesi, under seal of Inim-Shara; year: "Enunugal of Inanna was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    inim-(d)szara2 dumu da-a-ga

    AI Translation

    Inim-Shara, son of Da'aga.

    P122647: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) gurusz u4 2(u) 5(disz)-sze3
  • umma(ki)-ta uri5(ki)-sze3 ma2 gu4 udu gid2-da uri5(ki)-ta ka-sahar-ra-sze3

    AI Translation
  • 2 male laborers for 25 days,
  • from Umma to Ur barge of oxen and sheep long to Ur from Kasahar;

    Reverse

    Sumerian

    ma2 gid2-da u3 umma(ki)-sze3 ma2 diri-ga ugula ab-ba-saga kiszib3 usz-mu mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal-e bad3 mar-tu mu-du3

    AI Translation

    to the barge punted and to Umma barge added, foreman: Abbasaga, under seal of Ushmu; year after: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected."

    Seal 1

    Sumerian

    usz-mu dub-sar dumu lugal-sa6-ga

    AI Translation

    Ushmu, scribe, son of Lugal-saga.

    P122648: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) sze gur
  • sze gesz ra-a bi2-du11-ga kiszib3 lugal-e2-mah-e

    AI Translation
  • 30 gur of barley,
  • he will measure the barley according to the plan. Sealed tablet of Lugal-emahe.

    Reverse

    Sumerian

    mu hu-hu-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    year: "Huhnuri was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-e2-mah-[e] dub-sar dumu lugal-ku3-ga-ni

    AI Translation

    Lugal-emahe, scribe, son of Lugal-kugani.

    P122649: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) udu niga
  • 2(disz) masz2 niga
  • giri3 hu-li-bar szagina ki a-lu5-lu5-ta

    AI Translation
  • 3 sheep, barley-fed,
  • 2 billy goats, grain-fed,
  • via Hilibar, general, from Alulu;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ensi2-ka iti (d)dumu-zi mu a-ra2 2(disz)-kam sza-asz-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation

    under seal of the governor; month: "Dumuzi," year: "For the 2nd time Shashrum was destroyed."

    Column 1

    Sumerian

    (d)amar-(d)suen nita kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Amar-Suena, strong man, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    ur-(d)li9-si4 ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-Lisi, governor of Umma, is your servant.

    P122650: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    la2-ia3 1/3(disz) ma-na 5(disz) gin2 siki lu2-(d)en-lil2-la2 su-su-dam mu (d)amar-(d)suen lugal

    AI Translation

    deficit: 1/3 mana 5 shekels wool of Lu-Enlila, repaid; year: "Amar-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    an-ne2-mu-tum2 dub-sar dumu x-x-ga#

    AI Translation

    An-emutum, scribe, son of .

    P122651: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) udu niga bar-su-ga
  • ri-ri-ga ki lugal-a2-zi!-da!-ta

    AI Translation
  • 4 sheep, grain-fed, without fleece,
  • ... from Lugal-azida;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ensi2 iti e2-iti-6(disz) mu a-ra2 2(disz)-kam sza-asz-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation

    under seal of the governor; month: "House-month-6," year: "For the 2nd time Shashrum was destroyed;"

    Column 1

    Sumerian

    (d)amar-(d)suen nita kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Amar-Suena, strong man, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    ur-(d)li9-si4 ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-Lisi, governor of Umma, is your servant.

    P122652: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(u) 5(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • pa4 a-da-ga ba-al-la a-sza3 ka-ma-ri2 ugula lugal-nesag-e giri3 ur-(gesz)gigir szabra

    AI Translation
  • 45 workdays, male laborers,
  • pail of Adaga, cleared; field Kamari; foreman: Lugal-nesage, via Ur-gigir, the chief household manager;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 szesz-kal-la mu gu-za (d)en-lil2-la2 ba-dim2

    AI Translation

    under seal of Sheshkalla; year: "The chair of Enlil was fashioned."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-nig2-lagar-e dub-sar dumu da-da

    AI Translation

    Lugal-niglagare, scribe, son of Dada.

    P122653: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    la2-ia3 4(gesz2) 2(u) 3(disz) 2/3(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3 la2-ia3 su-su a2 bala-a-ka kiszib3 i7-pa-e3

    AI Translation

    deficit: 233 2/3 workdays, male laborers, deficit: susu, labor of the bala; under seal of Ipa'e;

    Reverse

    Sumerian

    mu ku3 gu-za ((d)en)-lil2-la2 ba-dim2

    AI Translation

    year: "The silver chair of Enlil was fashioned."

    Seal 1

    Sumerian

    i7-pa-e3 dub-sar dumu szesz-kal-la

    AI Translation

    Ipa'e, scribe, son of Sheshkalla.

    P122654: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(ban2) kasz saga
  • u4 3(u) la2 1(disz)-kam ki a-al-li2-ta

    AI Translation
  • 1 ban2 fine beer,
  • 30th day, from Alluti

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ensi2-ka iti ezem-(d)szul-gi mu en ga-esz(ki) ba-hun

    AI Translation

    under seal of the governor; month: "Festival of Shulgi," year: "The high-priestess of Ga'esh was installed;"

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P122655: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) u8 u2
  • ba-usz2 u4 2(u) 3(disz)-kam ki ur-ku3-nun-na-ta (d)szul-gi-iri-mu szu ba-ti

    AI Translation
  • 1 ewe, grass-fed,
  • slaughtered, 23rd day, from Ur-kununa Shulgi-irimu received;

    Reverse

    Sumerian

    giri3 a-hu-wa-qar szar2-ra-ab-du u3 du11-ga sza3-tam iti ezem-an-na mu en (d)inanna unu(ki)-ga masz-e i3-pa3

    AI Translation

    via Ahu-waqar, the sharabdu-official, and Duga, the shatam-official; month: "Festival of An," year: "The high-priestess of Inanna in Uruk by goat was chosen."

    Seal 1

    Sumerian

    a-hu-wa-qar dub-sar dumu _si_-A-a

    AI Translation

    Ahu-waqar, scribe, son of SI-Aya.

    P122656: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Column 1

    Sumerian
  • [3(ban2)?] sza3-ba-at
  • 3(ban2)# nin-geszkim-zi!(_gi_) dumu esz18-dar-um-mi
  • 3(ban2)# geme2-(d)ma-mi-tum
  • 1(ban2) dam? ur-sukkal
  • nin-ku3-ga-ni eb

  • 4(ban2)? nin-he2-gal2 _har_
  • geme2-(d)szara2 _bi_ a-gub-ba _bi_

  • 3(ban2)#? nin-ezem su4
  • 3(ban2) ama#-kal#-la# sar
  • 4(ban2) geme2-(d)a-szar2 nu-(gesz)kiri6
  • 4(ban2) nin-me-lam2 _musz3_
  • 2(ban2) nin-siskur2-e
  • 4(ban2) nin-kal-la ninda kasz?
  • 4(ban2) nin-geszkim-zi!(_gi_) dumu u-bar-tum
  • 4(ban2) nin-ik-s,ur
  • geme2-(d)szul-pa-e3 nin-i-ti

  • 3(ban2) geme2-(d)nin-ur4-ra ar
  • AI Translation
  • 3 ban2 of szabat-flour,
  • 3 ban2: Nin-geshkimzi, son of Ishtar-ummi;
  • 3 ban2: Geme-Mitum;
  • 1 ban2: wife of Ur-sukkal,
  • Ninkugani, eb;

  • 4 ban2?, Nin-hegal, ...;
  • Geme-Shara, its ..., its .

  • 3 ban2? of emmer for Nin-ezem,
  • 3 ban2 of kalla-flour,
  • 4 ban2: Geme-Ashar, the gardener;
  • 4 ban2: Nin-melam, snake;
  • 2 ban2 of ninsiskur-e,
  • 4 ban2 Ninkalla, bread of beer?,
  • 4 ban2: Nin-geshkimzi, son of Ubartum;
  • 4 ban2: Nin-ikshur,
  • Geme-Shulpa'e, Niniti;

  • 3 ban2 of barley for Geme-Ninura, the granary;
  • Column 2

    Sumerian
  • 4(ban2) na-an-[na-mu]
  • 2(ban2) masz2 geme2-[(d)en-ki]
  • 4(ban2) nin-[gi-na si]
  • 4(ban2) sag-nin#-[kalam? szu-i]
  • 4(ban2) ama-kal-[la gu4]
  • 4(ban2) ama-kal-la# [ba]
  • szir-[szir] e2-ta#-[mu-zu]

  • 3(ban2)# su-[hi]
  • 2(ban2) nam-zi#
  • 4(ban2) bar-ra-[e11-e]
  • 2(ban2) nam#? geme2-[a-tu5-a]
  • 3(ban2)# nin-[tur3-ga]
  • nin-[da-da]

  • 4(ban2) nin#-[geszkim-zi! gu]
  • 2(ban2) nam#? geme2-(d)[asznan-zi muhaldim]
  • 2(ban2) nam#? nin-[me-lam2 ur2]
  • ama-kalam#-[ma] a-ba-zu

  • 3(ban2)# nin-ab-ba-[na gu4]
  • dam lugal-(gesz)gigir nin-dub-[sar]

  • 3(ban2) geme2-(d)[nin-ur4-ra _tag_]
  • gi-na [kas4]

    AI Translation
  • 4 ban2: Nanamu;
  • 2 ban2 of barley for Geme-Enki,
  • 4 ban2: Ningina, the si,
  • 4 ban2: Sag-nin-kalam?, the guarantor;
  • 4 ban2 of oxen-beer, for Ama-kalla,
  • 4 ban2 of barley rations for Ama-kalla,
  • your shirshir temple

  • 3 ban2 of suhi-flour,
  • 2 ban2 of namzi-plant,
  • 4 ban2: Barra'e,
  • 2 ban2 of the rations of the female laborers,
  • 3 ban2: Nin-turga,
  • bread

  • 4 ban2: Nin-geshkimzi, the harem manager;
  • 2 ban2: nam? of Geme-Ashnanzi, the cook;
  • 2 ban2 of ... for Nin-melam,
  • Your mother is the mother of the land.

  • 3 ban2: Nin-abbana, ox,
  • wife of Lugal-gigir, the scribe;

  • 3 ban2 ... of Geme-Ninura,
  • regular offerings

    Column 1

    Sumerian

    libir-am3 2/3(disz) _ka_-a-lum 2/3(disz) geme2-sila-luh

  • 3(ban2)# nin-nam-mah-[zu _nig2_]
  • 2(ban2) kal-na-na-[a]
  • nin-ku3-ge#-[si ma] geme2-(d)utu# nin-e2-gal-[e-si] 2/3(disz) geme2-[szu-zu-ga2-ra] nin-[ma2-gur8-re sze] 2/3(disz)# [ama-kal-la gi] geme2#-[(d)dumu-zi-da sze] nin-nam#-[mah-zu _ha_] 2/3(disz) a-ha-[ti _ha_] al-la-[sza]-ru-[um] 2/3(disz) geme2-kisal-[luh] nin?-me-lam2 [sze3]

    dingir-saga nin-lu2-sa6-[sa6] sza-at-er3-[ra] nin-a2-ge6-zal-sze3 nin-ezem gu4 2/3(disz) geme2-(d)[nin]-ur4-ra

    AI Translation

    original: 2/3 KA-alum 2/3 Geme-silaluh

  • 3 ban2: Ninnammahzu, the property;
  • 2 ban2: Kannanaya,
  • Ninkugesi, barge of Geme-Utu, Nin-egal-esi; 2/3 of Geme-shuzugara, Nin-magure; barley: 2/3 of Amakala, reeds of Geme-Dumuzida; barley of Ninnammahzu; 2/3 of Ahati, barley of Alla-shararum; 2/3 of Geme-kisalluh, Nin-melam;

    Dingir-saga, Ninlu-sasa, to Shat-Erra, to Nina-gezal, Ninezem, 2/3 ox, Geme-Ninura,

    Column 2

    Sumerian

    nin-tar-na 2/3(disz) munus-am3

  • 2(ban2)# geme2-(d)szara2 i3-du8
  • u-bar-tum

  • 2(ban2)#? u2? la-ni-su3
  • masz-tur (d)inanna eb? ama-nesag-e 2/3(disz) sza-lim-ni-rum geme2-(d)suen nin-ma2-gur8-re inanna 2/3(disz) nin-tur-tur nin-he2-gal2 za dingir#-ka#-da#-ga geme2#-(d)suen gu nin#-gi-na ama-gi-na nin-a-ni-sa6 ba-a-du-du

  • 4(asz) gur pesz2#-tur-tur
  • siki#? 3(ban2)-ta [x] 2/3(disz)#?-ta [...] sze#? gur [sze] si#-ga a-ra2# 1(u) 1(disz)-kam [iti] sig4#-(gesz)i3-szub-[ba]-gar mu# us2-sa (d)i-bi2#-(d)suen lugal

    AI Translation

    for Nintarna, 2/3 female,

  • 2 ban2: Geme-Shara, doorkeeper;
  • a kind of profession

  • 2 ban2? of ...-plant,
  • The little ones of Inanna, the ... of the mother-in-law, 2/3 of Shalim-nirum, Geme-Suen, the lady of the stall, inanna 2/3 of Ninturtur, the lady of abundance, the za of the gods, Geme-Suen, the neck of Ningina, her mother, her mistress, he smote.

  • 4 gur, ...,
  • wool?, 3 ban2 = 30 sila3 each ... 2/3? sila3 each ... barley, gur barley, rations, for 11 months, month: "Bricks cast in moulds," year after: "Ibbi-Suen is king."

    P122657: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) masz2 ur-ab-ba-saga
  • 1(disz) ur-(d)szara2
  • 1(disz) hu-un-sa6-mu
  • 1(disz) da-a-mu
  • 1(disz) (d)szara2-i3-sa6
  • 1(disz) ur-ru
  • 1(disz) lu2-(d)utu
  • 1(disz) ni2-a-ni
  • 1(disz) lu2-kal-la
  • AI Translation
  • 1 billy goat, Ur-abbasaga,
  • 1 Ur-Shara,
  • 1: Hunsamu,
  • 1 Damu,
  • 1: Shara-isa,
  • 1 Urru,
  • 1 Lu-Utu,
  • 1: Niani,
  • 1: Lukalla,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) lugal-e2-mah-e
  • 1(disz) ur-(d)utu
  • 1(disz) ma-an-ba
  • 1(disz) ur-gesz
  • sipa-me

  • 1(disz) ensi2
  • 1(disz) ka-guru7
  • 1(disz) lugal-e2-mah-e
  • szunigin 1(u) 6(disz) masz2 masz2 ma2-gur8-ra dab5-ba giri3 kas4 mu sza-asz-ru(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 1 Lugal-emahe,
  • 1 Ur-Utu,
  • 1 Manba,
  • 1 Ur-gesh,
  • shepherds

  • 1 governor,
  • 1: Ka-guru,
  • 1 Lugal-emahe,
  • total: 16 billy goats, billy goats of the barge captured, via Kas; year: "Shashru was destroyed."

    P122658: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) gu4 u2
  • 1(gesz2) 2(u) udu u2
  • 1(gesz2) 4(u) u8 u2
  • 2(gesz2) 1(u) 5(disz) masz2-gal
  • 5(disz) masz2
  • ur-ku3-nun-na i3-dab5

    AI Translation
  • 10 oxen, grass-fed,
  • 210 sheep, grass-fed,
  • 240 ewes, grass-fed,
  • 115 billy goats,
  • 5 billy goats,
  • Ur-kununa accepted;

    Reverse

    Sumerian

    gur11-gur11-ra-a in-ta-e3-a-ta tur-re-dam mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 na-ru2-a-mah (d)en-lil2 (d)nin-lil2-ra mu-ne-du3

    AI Translation

    from the gurgur offerings to the small ones, year: "Shu-Suen, king of Ur, the Great-Stele for Enlil and Ninlil erected."

    P122659: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) masz2-gal niga x
  • e2-uz-ga a-a-kal-la maszkim

  • 1(disz) udu
  • 2(disz) masz2
  • e2-ansze-ka-a gub-ba ugula-ne

    AI Translation
  • 1 billy goat, grain-fed, ...,
  • for the uzga-house, Ayakalla was enforcer;

  • 1 sheep,
  • 2 billy goats,
  • at the house of the donkeys stationed, foreman:

    Reverse

    Sumerian

    lu2-dingir-ra maszkim iti u4 1(u) 7(disz) ba-zal zi-ga ki lu2-dingir-ra-[ta] iti ki-siki-(d)nin-a-zu mu ki-masz(ki) hu-ur5-ti(ki) ba-hul

    AI Translation

    Lu-dingira was enforcer; month: "17th day passed," booked out; from Lu-dingira; month: "ki-siki of Ninazu," year: "Kimash and Hurti were destroyed."

    P122660: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 9(asz) gu2 4(u) 6(disz) 2/3(disz) ma-na sa gu4 udu ba-usz2
  • na4 1(asz) gu2 1(disz) 2/3(disz) ma-na-ta ki sipa unu3 kuruszda u3 lu2 didli-e-ne-ta

    AI Translation
  • 9 talents 46 2/3 mana, head of oxen and sheep slaughtered,
  • stone weight: 1 talent 1 2/3 mana, from the shepherd, cowherd, fattener, and the single man,

    Reverse

    Sumerian

    e2-kiszib3-ba-sze3 ba-an-kux(_kwu147_) iti masz-da3-gu7-ta iti diri sze-sag11-ku5-sze3 iti 1(u) 3(disz)-kam mu si-mu-ru-um(ki) u3 lu-lu-bu(ki) a-ra2 1(u) la2 1(disz)-kam-asz ba-hul

    AI Translation

    to the sealed house brought; from month "Gazelle-feast" to month "Extra," "Harvest," 13 months, year: "Simurrum and Lullubu for the 9th time were destroyed."

    P122661: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 1(u) 8(asz) sze gur
  • sze a-sza3 ha-zi mu-kux(_du_) _gan2_-gu4-ta bu3-lu5-lu5

    AI Translation
  • 98 gur of barley,
  • barley of the field Haza, delivery from the oxen field Bullulu;

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti mu gu-za (d)en-lil2-la2 ba-dim2

    AI Translation

    received; year: "The chair of Enlil was fashioned."

    P122662: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) udu lu2-u18-um
  • 2(disz) masz2-gal szimaszgi
  • u4 1(u) 1(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta

    AI Translation
  • 4 sheep, Lu-Ulum,
  • 2 billy goats, Shimashkian,
  • 11th day, from Abbasaga

    Reverse

    Sumerian

    u2-ta2-mi-szar-ra-am i3-dab5 iti ki-siki-(d)nin-a-zu mu en-unu6-gal (d)inanna unu(ki) ba-hun

    AI Translation

    Uta-misharram accepted; month: "ki-siki of Ninazu," year: "Enunugal of Inanna in Uruk was installed;"

    P122663: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4
  • ur-nigar u4 1(u) 2(disz)-kam mu-kux(_du_)

    AI Translation
  • 1 lamb,
  • Ur-nigar, 12th day, delivery;

    Reverse

    Sumerian

    ab-ba-sa6-ga i3-dab5 iti ezem-(d)nin-a-zu mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun

    AI Translation

    Abbasaga accepted; month: "Festival of Ninazu," year: "Enunugal of Inanna was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 1(disz)
  • AI Translation
  • total: 1.
  • P122664: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) la2 1(disz) ud5 su4
  • szu-gid2 e2-muhaldim mu aga3-us2-e-ne-sze3 _arad2_-mu maszkim iti u4 6(disz) ba-zal

    AI Translation
  • 9 nanny goats,
  • shugid offerings for the kitchen, in place of the agus service, ARADmu was enforcer; month: "Flight," 6th day passed;

    Reverse

    Sumerian

    zi-ga ki lu2-dingir-ra iti ezem-me-ki-gal2 mu ki-masz(ki) u3 hu-ur5-ti(ki) ba-hul

    AI Translation

    booked out from Lu-dingira; month: "Festival of Mekigal," year: "Kimash and Hurti were destroyed."

    P122665: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) amar gir ga gun3-a
  • 4(disz) udu
  • 2(disz) u8
  • 4(disz) masz2-gal
  • 1(disz) ud5
  • 1(disz) sila4
  • 1(disz) kir11
  • AI Translation
  • 1 calf, suckling, ...,
  • 4 sheep,
  • 2 ewes,
  • 4 billy goats,
  • 1 nanny goat,
  • 1 lamb,
  • 1 female lamb,
  • Reverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila4 ga
  • 4(disz) kir11 ga
  • 1(disz) kir11 ga gukkal
  • 1(disz) (munus)asz2-gar3 ga
  • ba-usz2 u4 2(u) 4(disz)-kam ki a-hu-ni-ta ur-nigar(gar) szu ba-ti iti ezem-an-na mu (d)amar-(d)suen lugal

    AI Translation
  • 5 male suckling lambs,
  • 4 suckling female lambs,
  • 1 female lamb, fat-tailed,
  • 1 female kid, suckling,
  • slaughtered, 24th day; from Ahuni Ur-nigar received; month: "Festival of An," year: "Amar-Suen is king."

    P122666: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu a-lum
  • 1(disz) gukkal babbar2
  • 1(disz) sila4
  • 1(disz) sila4 gukkal
  • 1(disz) ud5
  • 1(disz) masz2
  • 1(disz) kir11 ga
  • AI Translation
  • 1 long-fleeced sheep,
  • 1 white fat-tailed sheep,
  • 1 lamb,
  • 1 fat-tailed lamb,
  • 1 nanny goat,
  • 1 billy goat,
  • 1 suckling female lamb,
  • Reverse

    Sumerian

    ba-usz2 u4 1(u) 4(disz)-kam ki a-hu-ni-ta ur-nigar(gar) szu ba-ti iti ezem-(d)nin-a-zu mu (d)amar-(d)suen lugal

    AI Translation

    slaughtered, 14th day; from Ahuni Ur-nigar received; month: "Festival of Ninazu," year: "Amar-Suen is king."

    P122667: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) sila4
  • 1(disz) masz2
  • u4 1(u) 6(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta

    AI Translation
  • 2 lambs,
  • 1 billy goat,
  • 16th day, from Abbasaga

    Reverse

    Sumerian

    in-ta-e3-a i3-dab5 iti ezem-an-na mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun

    AI Translation

    Inta'ea accepted; month: "Festival of An," year: "Enunugal of Inanna was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 3(disz)
  • AI Translation
  • total: 3.
  • P122668: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4
  • ba-usz2 u4 1(u) la2 1(disz)-kam ki (d)szul-gi-a-a-mu-ta

    AI Translation
  • 1 lamb,
  • slaughtered, the 9th day, from Shulgi-ayamu

    Reverse

    Sumerian

    (d)szul-gi-iri-mu szu ba-ti iti a2-ki-ti mu en (d)nanna ba-hun

    AI Translation

    Shulgi-irimu received; month: "Akitu," year: "The priest of Nanna was installed;"

    P122669: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) (munus)asz2-gar3 niga saga
  • u4-nu2-a-ka e2-gal-la ba-an-kux(_kwu147_) a-bi2-si2-im-ti giri3 a-hu-we-er

  • 3(disz) sila4
  • 2(disz) ud5
  • AI Translation
  • 1 female kid, grain-fed, fine quality,
  • At that time, the palace was brought in; Abi-simti via Ahu-wer.

  • 3 lambs,
  • 2 nanny goats,
  • Reverse

    Sumerian

    szu-gid2 e2-muhaldim mu aga3-us2-e-ne-sze3 _arad2_-mu maszkim iti u4 2(u) 5(disz) ba-zal ki a-hu-we-er-ta ba-zi iti u5-bi2-gu7 mu sza-asz-ru(ki) ba-hul

    AI Translation

    shugid offerings for the kitchen, in place of the agus service, ARADmu was enforcer; month: "25th day passed," from Ahu-wer's account booked out; month: "Ubi-feast," year: "Shashru was destroyed."

    Left

    Sumerian
  • 6(disz) udu
  • AI Translation
  • 6 sheep,
  • P122670: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4 an
  • mu-kux(_du_) lugal-an-dul3 ba-ba-an-sze-en maszkim u4 2(u) 6(disz)-kam

    AI Translation
  • 1 lamb of An,
  • delivery of Lugal-andul, Baban-sheen, the enforcer; 26th day;

    Reverse

    Sumerian

    ki ab-ba-sa6-ga-ta ba-zi iti sze-sag11-ku5 mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun

    AI Translation

    from Abbasaga's account booked out; month: "Harvest," year: "Enunugal of Inanna was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 1(disz)
  • AI Translation
  • total: 1.
  • P122671: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) udu 1(disz) sila4
  • ur-ama-na

  • 1(disz) sila4 ensi2 ka-zal-lu(ki)
  • 1(disz) sila4
  • AI Translation
  • 4 sheep, 1 lamb,
  • for Ur-ammana;

  • 1 lamb, governor of Kazallu;
  • 1 lamb,
  • Reverse

    Sumerian

    (d)en-lil2-la2 kuruszda mu-kux(_du_) iti u5-bi2-gu7 mu us2-sa ur-bi2-lum(ki) ba-hul

    AI Translation

    for Enlila, fattener; delivery; month: "Ubi feast," year after: "Urbilum was destroyed."

    Left

    Sumerian

    u4 1(u) 8(disz)-kam

    AI Translation

    18th day.

    P122672: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 5(disz) gurusz hun-ga2
  • (u2)x-na 1(u) sar-ta ugula lugal-nesag-e u4 1(u) 1(disz)-kam

    AI Translation
  • 15 male laborers, hirelings,
  • ...-plant, 10 sar each, foreman: Lugal-nesage, 11th day;

    Reverse

    Sumerian

    iti szu-numun a-sza3 lugal mu e2 (d)szara2 ba-du3

    AI Translation

    month: "Sowing," royal field; year: "The house of Shara was erected."

    P122673: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 6(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • en-du8-du-ta e2-udu umma(ki)-sze3 gi-zi ga6-ga2

  • 4(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • an-za-gar3 i7 gir2-su(ki)-ta

    AI Translation
  • 16 male laborer workdays,
  • from Endudu to the sheep house of Umma reed transported;

  • 4 male laborer workdays,
  • from the canal of Girsu to the quay of the Anzagar;

    Reverse

    Sumerian

    e2-udu umma(ki)-sze3 gi-zi ga6-ga2 ugula lugal-iti-da kiszib3 szesz-a-ni mu (d)szu-(d)suen lugal-e na-ru2-a-mah mu-du3

    AI Translation

    to the sheep-pen of Umma, reed baskets carried, foreman: Lugal-itida, under seal of Sheshani; year: "Shu-Suen, the king, the Great-Stele erected."

    Seal 1

    Sumerian

    szesz-a-ni dub-sar dumu da-da

    AI Translation

    Sheshani, scribe, son of Dada.

    P122674: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(gesz2) 4(u) 5(disz) geme2
  • u4 1(disz)-sze3 ki ur-(d)nin-tu-ta e2 (d)amar-(d)suen-ka du3-a

    AI Translation
  • 145 female laborers,
  • for 1 day, from Ur-Nintu the house of Amar-Suen built;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ensi2-ka mu a-ra2 2(disz)-kam sza-asz-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation

    under seal of the governor; year: "For the 2nd time Shashrum was destroyed."

    Column 1

    Sumerian

    (d)amar-(d)suen nita kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Amar-Suena, strong man, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    ur-(d)li9-si4 ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-Lisi, governor of Umma, is your servant.

    P122675: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(gesz2) 5(u) la2 2(disz) gurusz
  • u4 1(disz)-sze3 mar-da ri-a ugula lugal-nesag-e kiszib3 lugal-e2-mah-e

    AI Translation
  • 420 less 2 male laborers,
  • for 1 day, at the seacoast, ..., foreman: Lugal-nesage, under seal of Lugal-emahe;

    Reverse

    Sumerian

    mu hu-hu-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    year: "Huhnuri was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-e2-mah-e dub-sar dumu lugal-ku3-ga-ni

    AI Translation

    Lugal-emahe, scribe, son of Lugal-kugani.

    P122676: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    la2-ia3 1(disz) dur3 mu 3(disz)

  • 6(disz) ud5 masz2 hi-a
  • la2-ia3-am3 diri 1(disz) udu bar-gal2

  • 1(disz) ma-na siki-gi
  • diri-ga-am3

    AI Translation

    deficit: 1 year 3 years.

  • 6 nanny goats, suckling,
  • deficit, extra: 1 sheep, with fleece,

  • 1 mina of wool,
  • additional

    Reverse

    Sumerian

    diri la2-ia3 mu-kux(_du_) (d)szara2 |_ki-an_|(ki) kiszib3 ur-dun mu (d)amar-(d)suen lugal-e sza-asz-ru(ki) mu-hul

    AI Translation

    surplus deficit, delivery of Shara of Ki'an, under seal of Ur-Dun; year: "Amar-Suen, the king, Shashru destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-dun dub-sar dumu da-da

    AI Translation

    Ur-Dun, scribe, son of Dada.

    P122677: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 2(u) (u2)|_zi&zi_|-sze3
  • ma2 nig2-gi ba-ra-a-du3 ki ur-(d)szara2-ta

    AI Translation
  • 210 ... plants,
  • the boat of property was caulked, from Ur-Shara;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 a-kal-la iti pa4-u2-e mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun

    AI Translation

    under seal of Akalla; month: "Pa'u'e," year: "Enunugal of Inanna was installed;"

    Seal 1

    Sumerian

    a-kal-la dub-sar dumu ur-nigar(gar) szusz3

    AI Translation

    Akalla, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.

    P122678: letter tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    szesz-kal-la-ra u3-na-a-du11

  • 4(gesz2) sa gi
  • (d)szara2-ba-zi-ge-ra he2-na-ab-szum2-mu

    AI Translation

    Sheshkalla will tell to him.

  • 420 bundles of reed,
  • to Shara-bazige may he give.

    Reverse

    Sumerian

    iti nesag mu ha-ar-szi(ki) ba-hul

    AI Translation

    month "First fruits," year: "Harshi was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    _arad2_-mu dub-sar dumu ur-nigar(gar) szusz3

    AI Translation

    ARADmu, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.

    P122680: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(ban2) 9(disz) sila3 dabin
  • u4 2(u) 6(disz)-kam

  • 3(ban2) 4(disz) sila3 dabin
  • u4 2(u) 7(disz)-kam

  • 2(ban2) 7(disz) sila3 dabin
  • AI Translation
  • 5 ban2 9 sila3 of dabin-flour,
  • 26th day.

  • 3 ban2 4 sila3 barley flour,
  • 27th day.

  • 2 ban2 7 sila3 barley flour,
  • Reverse

    Sumerian

    u4 2(u) 8(disz)-kam ki (d)szara2-kam kiszib3 ensi2-ka iti sig4-(gesz!)i3-szub-gar-ra! mu us2-sa ma2 (d)en-ki (ba)-ab-du8

    AI Translation

    28th day, from Sharakam, under seal of the governor; month: "Bricks cast in moulds," year after: "The boat of Enki was caulked."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P122681: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    2(szar2) 2(gesz'u) 4(u) 7(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3 a2 zi3 ar3-a a2 u4-du8-a-bi 5(gesz2) 1(u) 3(disz) ki da-da-ga-ta

    AI Translation

    147 workdays, labor of flour-flour, labor of the threshing floor: 153, from Dadaga

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lu2-dingir-ra mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    under seal of Lu-dingira; year after: "Kimash was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-dingir-ra dub-sar dumu a2-an-du-ru

    AI Translation

    Lu-dingira, scribe, son of A-anduru.

    P122682: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    1(gesz'u) 3(gesz2) 4(u) 8(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3 szum2 sa la2-a a-sza3 musz-bi-an-na

    AI Translation

    98 workdays, female laborers, without straw, field Mushbi-ana;

    Reverse

    Sumerian

    ugula szesz-saga kiszib3 lugal-nig2-lagar-e mu sza-asz-szu2-ru-um(ki) a-ra2 2(disz)-kam ba-hul

    AI Translation

    foreman: Shesh-saga, under seal of Lugal-nig-lagare; year: "Shashrum for the 2nd time was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-[...] dub-sar dumu [...]

    AI Translation

    Lugal-..., scribe, son of .

    P122683: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu ba-usz2
  • ki ku3-ga-ni-ta kiszib3 lu2-kal-la

    AI Translation
  • 1 sheep, slaughtered,
  • from Kugani, under seal of Lukalla;

    Reverse

    Sumerian

    iti (d)li9-si4 mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "Lisi," year: "Huhnuri was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P122684: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) kusz gu4 mu 3(disz)
  • 1(disz) kusz gu4 mu 2(disz)
  • ki lu2-kal-la-ta kiszib3 a-a-kal-la

    AI Translation
  • 1 hide of 3 year oxen,
  • 1 hide of two-year ox,
  • from Lukalla, under seal of Ayakalla;

    Reverse

    Sumerian

    iti (d)li9-si4 mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal-e bad3 mar-tu mu-du3

    AI Translation

    month: "Lisi," year after: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected."

    Seal 1

    Sumerian

    a-kal-la dumu lu2-bulug3-ga2 aszgab-gal

    AI Translation

    Akalla, son of Lu-buluga, chief weaver.

    P122685: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) u8
  • ri-ri-ga-am3 ki szu-esz18?-dar?-ta

    AI Translation
  • 2 ewes,
  • ..., from Shu-Ishtar?;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lu2-kal-la iti szu-numun mu bi2-tum-ra-bi2-um(ki) ba-hul

    AI Translation

    under seal of Lukalla; month: "Sowing," year: "Bitum-rabium was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P122686: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    1(szar2) 4(gesz2) sa gi gu-nigin2-ba 1(u) 3(disz) sa ki lugal-ti-da-ta szesz-kal-la

    AI Translation

    420 bundles of reed, its reeds: 13 bundles, from Lugal-tida Sheshkalla;

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti szu-numun mu us2-sa bad3 ma-da ba-du3

    AI Translation

    received; month: "Sowing," year after: "The wall of the land was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    szesz-kal-la dub-sar dumu lugal-la-ba?

    AI Translation

    Sheshkalla, scribe, son of Lugal-laba.

    P122687: letter tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    szesz-kal-la u3-na-a-du11

  • 1(gesz2) gi sa
  • (gi)gur-sze3 (d)szara2-ba-zi-ge

    AI Translation

    Sheshkalla says:

  • 60 reeds, bundles;
  • to the gur-vessel of Shara-bazige;

    Reverse

    Sumerian

    he2-na-szum2-mu iti (d)dumu-zi mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun

    AI Translation

    he shall give. Month: "Dumuzi," year: "Enunugal of Inanna was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    _arad2_-mu dub-sar dumu ur-nigar(gar) szusz3

    AI Translation

    ARADmu, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.

    P122689: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(ban2) 4(disz) sila3 dabin
  • u4 2(u)-kam

  • 1(ban2) 1(disz) sila3 dabin
  • u4 2(u) 1(disz)-kam ki lu2-dingir-ra

    AI Translation
  • 1 ban2 4 sila3 barley flour,
  • 20th day.

  • 1 ban2 1 sila3 barley flour,
  • 21st day, with Lu-dingira;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ensi2-ka iti min-esz3 mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    under seal of the governor; month: "minesh," year: "Shu-Suen is king."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P122690: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) lulim niga
  • 1(disz) szeg9-bar niga
  • 2(disz) masz-da3
  • (d)en-lil2 (d)nin-lil2 esz3-esz3 u4-sakar

    AI Translation
  • 1 grain-fed spelt,
  • 1 barley-fed pig,
  • 2 gazelles,
  • For Enlil and Ninlil, Esh-esh, the day of the sakar festival,

    Reverse

    Sumerian

    lugal kux(_kwu147_)-ra iti u4 3(u) la2 1(disz) ba-zal ki lu2-dingir-ra-ta ba-zi iti ezem-an-na mu en (d)nanna kar-zi-da ba-hun

    AI Translation

    royal delivery; month: "Flight for 30 days," exempted; from Lu-dingira booked out; month: "Festival of An," year: "The en-priestess of Nanna of Karzida was installed;"

    Seal 1

    Sumerian

    (d)amar-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba ur-(d)szul-gi-[ra] dub-sar dumu ur-[...] _arad2_-zu

    AI Translation

    Amar-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners: Ur-Shulgira, scribe, son of Ur-..., is your servant.

    P122691: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) tug2 ma tug2 szar3 e2-ba-an
  • ki-la2-bi 1/3(disz) ma-na 2(disz) gin2 i3-la2 mu-kux(_du_)

    AI Translation
  • 3 ... garments, ... garments of Eban,
  • its weight: 1/3 ma-na 2 shekels; delivery;

    Reverse

    Sumerian

    a-szi-ri2-da ugula usz-bar nu-banda3 ur-nigar(gar) iti masz-da3-gu7 mu (d)amar-(d)suen lugal-e

    AI Translation

    Ashirida, foreman: Ushbar, manager: Ur-nigar; month: "Gazelle feast," year: "Amar-Suen is king."

    P122692: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(u) 4(disz) sag u8
  • 8(disz) udu nu-ur4
  • 4(disz) sag ud5
  • szunigin 5(u) 6(disz) udu hi-[a] uri5(ki)-sze3

    AI Translation
  • 44 ewes, the head;
  • 8 sheep, pomegranates,
  • 4 nanny goats,
  • total: 56 sheep, ..., to Ur;

    Reverse

    Sumerian

    [ki] lugal-x-mu-ta i-zi-na-saga szu ba-ti iti ezem-mah mu us2-sa e2 puzur4-(d)da-gan ba-du3 [mu us2]-sa-bi

    AI Translation

    from Lugal-... Izina-saga received; month: "Big-festival," year after: "The house of Puzrish-Dagan was erected," year after that.

    P122693: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) udu a-lum-gun3-[a]
  • ma-ni-il mar-tu

  • 3(u) masz2-gal gun3-a u2
  • 1(disz) sila4
  • s,e-lu-usz-(d)da-gan u4 2(u) 6(disz)-kam mu-kux(_du_) lugal

    AI Translation
  • 2 sheep of Alum-guna,
  • Manil of the Amorites

  • 30 buck bucks, ..., gras
  • 1 lamb,
  • Shellush-Dagan, 26th day, delivery of the king;

    Reverse

    Sumerian

    in-ta-e3-a i3-dab5 giri3 (d)nanna-ma-ba dub-sar iti masz-da3-gu7 mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal-e si-ma-num2(ki) mu-hul

    AI Translation

    Intaea accepted; via Nanna-maba, the scribe; month: "Gazelle feast," year after: "Shu-Suen, the king, Simanum destroyed."

    P122694: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4 2(disz) masz2
  • mu-kux(_du_) en (d)inanna

  • 1(disz) sila4 mu-kux(_du_) s,e-lu-usz-(d)da-gan
  • e2-uz-ga ur-(d)ba-ba6 maszkim

  • 2(disz) sila4 (d)nanna
  • mu-kux(_du_) zabar-dab5

    AI Translation
  • 1 lamb, 2 billy goats,
  • delivery of the en-priestess of Inanna;

  • 1 lamb, delivery of Seleucus-Dagan;
  • for the uzga-house; Ur-Baba was enforcer;

  • 2 lambs for Nanna,
  • delivery of the zabardab;

    Reverse

    Sumerian

    (d)nansze-_gir2_@g?-gal maszkim u4 3(u)-kam ki na-sa6-ta ba-zi iti szu-esz5-sza mu ha-ar-szi(ki) u3 ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    Nanshe-GIRgal, enforcer; 30th day, from Nasa's account booked out; month: "shu'esha," year: "Harshi and Kimash were destroyed."

    P122695: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) ab2 amar ga
  • 3(disz) gu4 amar ga
  • giri3 lugal-he2-gal2

  • 1(disz) gu4 amar ga
  • giri3 a2-na-na

  • 4(disz) kir11 gub
  • 4(disz) sila4 gub
  • AI Translation
  • 3 heifers, suckling,
  • 3 oxen, suckling,
  • via Lugal-hegal;

  • 1 ox, calf, suckling,
  • via Anana;

  • 4 female lambs, stationed,
  • 4 lambs, stationed,
  • Reverse

    Sumerian

    giri3 (d)utu-ma-an-szum2 szunigin 4(disz) gu4 szunigin 3(disz) ab2 szunigin 4(disz) kir11 szunigin 4(disz) sila4 u3-tu-da ki na-sa6 iti a2-ki-ti-ta iti ezem-(d)nin-a-zu-sze3 iti 1(u) 2(disz)-kam mu ur-bi2-lum(ki) ba-hul

    AI Translation

    via Shamash-manshum; total: 4 oxen, total: 3 cows, total: 4 female lambs, total: 4 lambs with thigh, from Nasa; from month "Akitu," to month "Festival of Ninazu," 12th month, year: "Urbilum was destroyed."

    P122696: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    1(esze3) _gan2_ gesz-ur3-ra

  • 1(disz) gurusz al 5(disz) sar-ta
  • lu2-(d)utu engar 1(esze3) _gan2_ gesz-ur3-ra

  • 1(disz) gurusz al 5(disz) sar-ta
  • nimgir-he2-du7 engar 1(esze3) _gan2_ gesz-ur3-ra

  • 1(disz) gurusz al 5(disz) sar-ta
  • engar-zi engar

    AI Translation

    1 eshe3 of ...-field,

  • 1 male laborer, hoeing at 5 sar a day,
  • Lu-Utu, the plowman; 1 eshe3 ...;

  • 1 male laborer, hoeing at 5 sar a day,
  • Nimgir-hedu, the plowman; 1 eshe3 ...;

  • 1 male laborer, hoeing at 5 sar a day,
  • a kind of profession related to the plough

    Reverse

    Sumerian

    1(esze3) _gan2_ gesz-ur3-[ra]

  • [1(disz)] gurusz al 5(disz) sar-ta
  • (d)szara2-mu-tum2 engar 1(esze3) _gan2_ gesz-ur3-ra

  • 1(disz) gurusz al 5(disz) sar-ta
  • ba-la engar gurum2 u4 3(disz)-kam a-sza3 me-en-kar2 iti szu-numun mu hu-uh2-nu-ri[(ki)] ba-hul

    AI Translation

    1 eshe3 of ...-field,

  • 1 male laborer, hoeing at 5 sar a day,
  • Shara-mutum, the plowman; 1 eshe3 ...;

  • 1 male laborer, hoeing at 5 sar a day,
  • Bala, plowman, inspection, 3rd day; field Menkar; month: "Sowing," year: "Huhnuri was destroyed."

    P122697: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) 4(barig) 5(ban2) esir2 _e2_-A gur
  • ugu2 ur-ge6-par4 ba-a-gar

  • 4(barig) 1(ban2) 4(disz) sila3 esir2 _e2_-A
  • ugu2 a-gu ba-a-gar

  • 1(barig) esir2 _e2_-A
  • AI Translation
  • 1 gur 4 barig 5 ban2 bitumen for the EA-house,
  • he has deposited it on the account of Ur-gepar.

  • 4 barig 1 ban2 4 sila3 bitumen for the EA-house;
  • he deposited it on the threshing floor.

  • 1 barig, bitumen-fixed,
  • Reverse

    Sumerian

    kiszib3 e2-gal-e-si szunigin 3(disz) (4(disz) sila3) esir2 _e2_-A gur ki (d)szara2-kam-ta gaba-ri kiszib3 lu2-kal-la giri3 gu-du-du

    AI Translation

    under seal of Egalesi; total: 3 4 sila3 bitumen, house, from Sharakam, copied; under seal of Lukalla, via Gududu;

    Left

    Sumerian

    mu (d)szu-(d)suen lugal-e ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul

    AI Translation

    year: "Shu-Suen, the king, the land of Zabshali destroyed."

    P122698: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 2(disz) udu
  • 1(u) u8
  • 8(disz) masz2-gal
  • 6(disz) ud5
  • szu-gid2 e2-muhaldim-sze3 mu aga3-us2-e-ne-sze3

    AI Translation
  • 12 sheep,
  • 10 ewes,
  • 8 billy goats,
  • 6 nanny goats,
  • shugid-offerings for the kitchen, for the agus-services,

    Reverse

    Sumerian

    iti u4 5(disz) ba-[zal] zi-ga ki lu2-dingir-ra iti sze-sag11-ku5 mu ki-masz(ki) u3 hu-ur5-ti(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "Flight," 5th day; booked out from Lu-dingira; month: "Harvest," year: "Kimash and Hurti were destroyed."

    P122699: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) sila4
  • 4(u) 3(disz) masz2
  • 7(disz) ud5
  • u4 1(u) 4(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta

    AI Translation
  • 2 lambs,
  • 43 billy goats,
  • 7 nanny goats,
  • 14th day, from Abbasaga

    Reverse

    Sumerian

    in-ta-e3-a i3-dab5 iti ezem-mah mu en (d)inanna ba-hun

    AI Translation

    Inta'ea accepted; month: "Great-festival," year: "The priest of Inanna was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 5(u) 2(disz)
  • AI Translation
  • 52,
  • P122700: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) ir7(muszen)
  • 5(disz) tu-gur4(muszen)
  • u4 dab5-ba gu7 nin-ga2-sze3 iti-ta u4 2(u) 6(disz) ba-ra-zal

  • 1(disz) ir7(muszen)
  • 5(disz) tu-gur4(muszen)
  • igi-kar2 ur-nigar(gar)

    AI Translation
  • 1 ir7 bird,
  • 5 turtledoves,
  • when he seized, for the food of Ninga; from month to day 26 he will be released;

  • 1 ir7 bird,
  • 5 turtledoves,
  • a kind of profession related to the eyes of Ur-nigar,

    Reverse

    Sumerian

    iti-ta u4 3(u) ba-ra-zal zi-ga a2-bi2-li2-a iti szu-esz5-sza mu us2-sa e2 puzur4-isz-(d)da-gan ba-du3 mu us2-sa-bi

    AI Translation

    from month "Flight" 30th day passed, booked out; Abili'a; month: "shu'esha," year after: "The house of Puzrish-Dagan was erected," year after that.

    P122701: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) la2 1(disz) udu ba-usz2
  • ki lugal-ha-ma-ti

  • 3(disz) udu ba-usz2
  • 2(disz) masz2 ba-usz2
  • ug7-ug7-ga-am3 ki a-hi-ma-ta ur-(d)nin-mug lu2 azlag2

    AI Translation
  • 9 sheep slaughtered,
  • from Lugal-hamati;

  • 3 sheep, slaughtered,
  • 2 billy goats, slaughtered,
  • for the people, from Ahima Ur-Ningumug, the mighty man,

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti zi-ga ki szu-ku8-bu-um-ma iti masz-ku3-gu7 mu a-ra2 2(disz)-kam kar2-har(ki) ba-hul

    AI Translation

    received; booked out from Shu-kubum; month: "Gazelle feast," year: "For the 2nd time Karhar was destroyed."

    P122702: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) sze gur lugal
  • ki ur-(d)li9-si4 ensi2 umma(ki)-ta dam bu3-bu3 szu ba-ti

    AI Translation
  • 10 gur of barley, royal measure,
  • from Ur-Lisi, governor of Umma, wife Bubu received;

    Reverse

    Sumerian

    nig2-ba lugal kiszib3 ur-dun lu2 kas4 iti pa4-u2-e mu sza-asz-ru(ki) ba-hul

    AI Translation

    royal gift, under seal of Ur-Dun, messenger; month: "Pa'u'e," year: "Shashru was destroyed."

    P122703: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 2(disz) kusz udu
  • sa-bi 1/3(disz) ma-na 4(disz) gin2 ad6-bi ur-gi7-re ba-ab-gu7 ugula i3-lal3-lum

    AI Translation
  • 12 sheep-hides,
  • its weight: 1/3 mana 4 shekels; its weight: Ur-gire was eaten; foreman: Ilallum;

    Reverse

    Sumerian

    ki lu2-dingir-ra dumu inim-(d)szara2-ta mu-kux(_du_) nu-ur2-(d)suen szu ba-ti iti szu-esz5-sza mu gu-za (d)en-lil2-la2 ba-dim2

    AI Translation

    from Lu-dingira, son of Inim-Shara, delivery of Nur-Sîn; received; month: "shu'esha," year: "The chair of Enlil was fashioned."

    P122704: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(gesz2) 3(u) la2 1(disz) gu4 niga
  • 2(u) la2 1(disz) gu4
  • u4 1(u)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta ur-szu-ga-lam-ma

    AI Translation
  • 210 less 1 grain-fed oxen,
  • 20 less 1 oxen,
  • 10th day, from Abbasaga Ur-shugalama

    Reverse

    Sumerian

    i3-dab5 iti ezem-an-na mu en-unu6-gal (d)inanna unu(ki) ba-hun

    AI Translation

    accepted; month: "Festival of An," year: "Enunugal of Inanna in Uruk was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 2(gesz2) 5(u) 8(disz) gu4
  • AI Translation
  • 198 oxen,
  • P122705: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) u8 szimaszgi2
  • 1(disz) masz2-gal a-dara4
  • 1(disz) masz2 a-dara4
  • 1(disz) sila4 a-udu hur-sag
  • 1(disz) (munus)asz2-gar3 a-dara4
  • 1(disz) (munus)asz2-gar3 ma2-gan
  • 1(disz) kir11 ga a-udu hur-sag
  • AI Translation
  • 1 ewe, Shimashkian,
  • 1 billy goat, Adara,
  • 1 buck, suckling,
  • 1 lamb, A-udu, mountain range,
  • 1 female kid, suckling,
  • 1 female kid, for Magan;
  • 1 female lamb, suckling, ewe-fed, of the mountains,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) masz-da3
  • ba-usz2 u4 1(u) 8(disz)-kam ki lu2-dingir-ra-ta ur-nigar(gar) szu ba-ti iti u5-bi2-gu7 mu us2-sa ki-masz(ki) hu-ur5-ti(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 1 gazelle,
  • slaughtered, the 18th day, from Lu-dingira Ur-nigar received; month: "ubi feast," year after: "Kimash and Hurti were destroyed."

    P122706: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) masz2-gal niga
  • 1(disz) masz2-gal
  • igi-kar2 dumu s,e-lu-usz-(d)da-gan iti-ta u4 2(u) ba-ra-zal giri3 a2-bi2-li2-a

    AI Translation
  • 4 billy goats, grain-fed,
  • 1 billy goat, full grown,
  • Igikar, son of Seleucus-Dagan. The month, the day 20 passed, via Abi-ili'a.

    Reverse

    Sumerian

    zi-ga ur-(d)lugal-edin-ka iti ezem-me-ki-gal2 mu ki-masz(ki) u3 hu-ur5-ti(ki) ba-hul

    AI Translation

    booked out of the account of Ur-Lugal-edin; month: "Festival of Mekigal," year: "Kimash and Hurti were destroyed."

    P122707: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) gukkal
  • 1(disz) masz2-gal
  • 1(disz) sila4
  • a-da-a nu-banda3

  • 1(disz) sila4 1(disz) masz2
  • AI Translation
  • 2 fat-tailed sheep,
  • 1 billy goat, full grown,
  • 1 lamb,
  • Ada, the overseer;

  • 1 lamb, 1 billy goat,
  • Reverse

    Sumerian

    en (d)inanna mu-kux(_du_) iti u5-bi2-gu7 min mu si-mu-ru-um(ki) u3 lu-lu-bu(ki) a-ra2 1(u) la2 1(disz)-kam-asz ba-hul

    AI Translation

    en, Inanna; delivery; month: "Ubi feast," min; year: "Simurrum and Lullubu for the 9th time were destroyed."

    Left

    Sumerian

    u4 2(u) 5(disz)-kam

    AI Translation

    25th day.

    P122708: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(barig) dabin lugal
  • ki ur-nigar(gar)-ta dux(_gin2_)-la2 szu ba-ti sza3 uri5(ki)-ma-ka

    AI Translation
  • 2 barig, royal dabin flour,
  • from Ur-nigar did Dula receive; in Ur;

    Reverse

    Sumerian

    iti dal#? mu 3(disz)-kam us2

    AI Translation

    month "Flight," 3rd year,

    P122709: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) u8 niga
  • 1(disz) sila4 niga
  • 1(disz) ud5
  • 1(disz) sila4 ga
  • 1(disz) kir11 ga
  • ba-usz2 u4 1(u) 5(disz)-kam

    AI Translation
  • 1 grain-fed ewe,
  • 1 lamb, grain-fed,
  • 1 nanny goat,
  • 1 male suckling lamb,
  • 1 suckling female lamb,
  • slaughtered, 15th day;

    Reverse

    Sumerian

    ki a-hu-ni-ta ur-nigar(gar) szu ba-ti iti sze-sag11-ku5 mu ur-bi2-lum(ki) ba-hul

    AI Translation

    from Ahuni Ur-nigar received; month: "Harvest," year: "Urbilum was destroyed."

    P122710: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu
  • 2(disz) masz2-gal
  • ba-usz2 u4 2(disz)-kam sza3 tum-ma-al

    AI Translation
  • 1 sheep,
  • 2 billy goats,
  • slaughtered, 2nd day, in Tummal;

    Reverse

    Sumerian

    ki en-dingir-mu ur-nigar(gar) szu ba-ti iti ezem-me-ki-gal2 mu ur-bi2-lum(ki) ba-hul

    AI Translation

    from En-dingirmu Ur-nigar received; month: "Festival of Mekigal," year: "Urbilum was destroyed."

    P122711: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) udu
  • 1(disz) u8
  • 1(disz) masz2-gal
  • 1(disz) ud5
  • 3(disz) masz2
  • 3(disz) sila4 ga
  • AI Translation
  • 2 sheep,
  • 1 ewe,
  • 1 billy goat, full grown,
  • 1 nanny goat,
  • 3 billy goats,
  • 3 male suckling lambs,
  • Reverse

    Sumerian

    ba-usz2 u4 1(u) 4(disz)-kam ki (d)szul-gi-a-a-mu-ta (d)szul-gi-iri-mu szu ba-ti iti ezem-mah mu en (d)nanna ba-hun

    AI Translation

    slaughtered, 14th day; from Shulgi-ayamu Shulgi-irimu received; month: "Big-festival," year: "The priest of Nanna was installed."

    Left

    Sumerian
  • 1(u) 1(disz) udu
  • AI Translation
  • 11 sheep,
  • P122712: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu hur-sag
  • 1(disz) masz2 a-dara4
  • 1(disz) ud5 a-dara4
  • 2(disz) sila4 ga a-udu hur-sag
  • 1(disz) masz-da3
  • ba-usz2

    AI Translation
  • 1 sheep, mountain range,
  • 1 buck, suckling,
  • 1 adara-nitaed goat,
  • 2 lambs, suckling, sheep of the mountains,
  • 1 gazelle,
  • slaughtered,

    Reverse

    Sumerian

    u4 1(u)-kam ki lu2-dingir-ra-ta ur-nigar(gar) szu ba-ti iti masz-da3-gu7 mu ha-ar-szi(ki) ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    10th day, from Lu-dingira Ur-nigar received; month: "Gazelle feast," year: "Harshi and Kimash were destroyed."

    P122713: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 8(asz) sze gur sila3 1(gesz2)-ta
  • sze-ba _sig7_-a-ne sze-ba ta2-di3-in u3 sze-ba sipa-da-ri2-ka

    AI Translation
  • 8 gur of barley, sila3 each, at 60 sila3 each,
  • The barley is good. The barley is weighed and the barley is weighed by the shepherd.

    Reverse

    Sumerian

    zi-ga ur-e2-an-na-ka ur-nigar(gar)-ke4 szu ba-ti mu 4(disz)-kam us2

    AI Translation

    booked out of the account of Ur-Eanna, Ur-nigar received; year: "4th year."

    P122714: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 5(disz) nigin2 gi gu-nigin2 2(disz)-ta i3-gal2
  • gur ki-su7 gu-la kab2-ri2(ki) ki ab-ba-ta kiszib3 gu3-de2-a

    AI Translation
  • 15 bundles of reed, 2 bundles of reed, are here;
  • gur, for the great threshing floor of Kabri, from Abba, under seal of Gudea;

    Reverse

    Sumerian

    iti dal mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul mu us2-sa-a-bi

    AI Translation

    month "Flight," year after: "Kimash was destroyed," year after that.

    Seal 1

    Sumerian

    gu3-[de2-a] dumu [...]

    AI Translation

    Gudea, son of .

    P122715: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(ban2) 7(disz) sila3 sze-numun engar?-ra
  • lu2-(d)utu

  • 1(barig) sze ur-(d)suen
  • sze-numun-bi ki ur-mes-ta sze mur-gu4-bi

    AI Translation
  • 5 ban2 7 sila3 seed barley for the plowmen?;
  • for Lu-Utu;

  • 1 barig barley for Ur-Suen,
  • its seed grain from Urmes, its oxen-driver grain

    Reverse

    Sumerian

    ki i7-pa-e3-ta a-sza3 muru13 kiszib3 ur-mes iti (d)li9-si4 mu en-mah-gal-an-na ba-hun

    AI Translation

    from Ipa'e, field muru, under seal of Ur-mes; month: "Lisi," year: "Enmahgalana was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-[mes] dub-[sar] dumu ur-(d)asznan#

    AI Translation

    Ur-mes, scribe, son of Ur-Ashnan.

    P122716: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(u) 1(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • pa4 a-da-ga ba-al-la a-sza3 ka-ma-ri2(ki) ugula lugal-e2-mah-e giri3 ur-(gesz)gigir dumu bar-ra-an

    AI Translation
  • 41 workdays, male laborers,
  • pave of Adaga, cleared; field of Kamari; foreman: Lugal-emahe, via Ur-gigir, son of Barran;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 szesz-kal-la dumu da-da mu ku3 gu-za (d)en-lil2-la2 ba-dim2

    AI Translation

    under seal of Sheshkalla, son of Dada, year: "The silver chair of Enlil was fashioned."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-nig2-lagar-e dub-sar dumu da-da

    AI Translation

    Lugal-niglagare, scribe, son of Dada.

    P122717: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) 1(barig) sze gur
  • sza3-gal ansze ki ka-guru7# kiszib3 ad-da-kal-la

    AI Translation
  • 1 gur 1 barig barley,
  • fodder for donkeys, from the granary, under seal of Addakalla;

    Reverse

    Sumerian

    iti szu-numun mu na-ru2-a-mah ba-du3

    AI Translation

    month: "Sowing," year: "The Great-Stele was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    ad-da-kal-[la] giri17-dab5? dumu ur-(d)nin-pa

    AI Translation

    Addakalla, giridab-official, son of Ur-Ninpa.

    P122718: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(ban2) 2(disz) sila3 kasz saga
  • 3(ban2) 6(disz) sila3 kasz du
  • u4 2(u) 2(disz)-kam

  • 8(disz) sila3 kasz saga
  • 3(ban2) kasz du
  • u4 2(u) 3(disz)-kam

    AI Translation
  • 1 ban2 2 sila3 fine beer,
  • 3 ban2 6 sila3 regular beer,
  • 22nd day.

  • 8 sila3 fine beer,
  • 3 ban2 regular beer,
  • 23rd day.

    Reverse

    Sumerian

    ki a-al-li2-ta kiszib3 ensi2-ka iti min-esz3 mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    from Al-li, under seal of the governor; month: "minesh," year: "Shu-Suen is king."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P122719: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(ban2) 3(disz) sila3 dabin
  • u4 3(u)-kam iti sze-kar-ra-gal2-la

  • 4(ban2) 6(disz) sila3 dabin
  • u4 1(disz)-kam iti nesag

    AI Translation
  • 2 ban2 3 sila3 of dabin-flour,
  • 30th day, month: "Barley at the quay."

  • 4 ban2 6 sila3 of dabin-flour,
  • 1st day, month: "First fruits;"

    Reverse

    Sumerian

    ki lu2-dingir-ra-ta kiszib3 ensi2-ka mu us2-sa en ga-esz(ki) ba-hun

    AI Translation

    from Lu-dingira, under seal of the governor; year following: "The high-priestess of Ga'esh was installed."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P122720: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(barig) 3(disz) sila3 dabin
  • u4 1(u) 1(disz)-kam

  • 1(barig) 1(ban2) dabin
  • u4 1(u) 2(disz)-kam

    AI Translation
  • 1 barig 3 sila3 of dabin flour,
  • 11th day.

  • 1 barig 1 ban2 of barley flour,
  • 12th day.

    Reverse

    Sumerian

    ki ur-(gesz)gigir-ta kiszib3 ensi2-ka iti min-esz3 mu ma2 (d)en-ki ba-du8

    AI Translation

    from Ur-gigir, under seal of the governor; month: "minesh," year: "The boat of Enki was caulked."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P122721: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(ban2) 3(disz) 1/2(disz) sila3 dabin
  • u4 2(u) 1(disz)-kam

  • 1(barig) 3(disz) sila3 dabin
  • u4 2(u) 2(disz)-kam

    AI Translation
  • 4 ban2 3 1/2 sila3 barley flour,
  • 21st day.

  • 1 barig 3 sila3 of dabin flour,
  • 22nd day.

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ensi2 iti szu-numun mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    under seal of the governor; month: "Sowing," year: "Shu-Suen is king."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P122722: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(barig) dabin
  • 2(ban2) zi3-gu
  • 2(ban2) zi3 sig15
  • 2(ban2) esza
  • ki ur-(gesz)gigir-ta (d)szul-gi-zi-mu ra2-gaba

    AI Translation
  • 1 barig flour,
  • 2 ban2 of emmer flour,
  • 2 ban2 fine flour,
  • 2 ban2 esha-flour,
  • from Ur-gigir Shulgi-zimu was driver;

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti kiszib3 ensi2 iti min-esz3 mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    received; under seal of the governor; month: "minesh," year: "The boat of Enki was caulked."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P122723: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(disz) udu niga
  • 1(u) 3(disz) udu bar-gal2
  • 1(disz) masz2-nita2
  • gu4-e-us2-sa a2-ki-ti szu-numun

    AI Translation
  • 6 sheep, barley-fed,
  • 13 sheep, with fleece,
  • 1 male goat,
  • oxen-driver, Akiti, seed-farmer;

    Reverse

    Sumerian

    ki an-na-hi-li-(bi)-ta kiszib3 ensi2-ka giri3 sze-er!-ha-an iti e2-iti-6(disz) mu a-ra2 2(disz)-kam sza-asz-szu2-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation

    from Anna-hilibi, under seal of the governor, via Sherhan; month: "House-month-6," year: "For the 2nd time Shashrum was destroyed."

    Column 1

    Sumerian

    (d)amar-(d)suen nita kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Amar-Suena, strong man, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    ur-(d)li9-si4 ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-Lisi, governor of Umma, is your servant.

    P122724: letter tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    lugal-a2-zi-da u3-na-a-du11

  • 3(gesz2) sa gi
  • za-an-ti-ru-um

  • 2(gesz2) sa gi
  • AI Translation

    Lugal-azida says:

  • 240 bundles of reed,
  • for Zantirum;

  • 120 bundles of reed,
  • Human

    To Lugal-azida speak!

  • 180 bundles of reed
  • to Zantirum,

  • 120 bundles of reed
  • Reverse

    Sumerian

    ur#-gu-gu i3-du8-me he2-ne2-eb2-szum2-mu

    AI Translation

    May Ur-gugu, the doorkeepers, give to me.

    Human

    to Ur-gugu— they are doormen— may he give them.

    Column 1

    Sumerian

    (d)amar-(d)suen nita kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Amar-Suena, strong man, king of Ur, king of the four corners:

    Human

    Amar-Suen, strong man, king of Ur, king of the four regions;

    Column 2

    Sumerian

    ur-(d)li9-si4 ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-Lisi, governor of Umma, is your servant.

    Human

    Ur-Lisi, governor of Umma, is your servant.

    P122725: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(ban2) 5(disz) sila3 kasz saga
  • 4(ban2) kasz du
  • u4 8(disz)-kam

  • 1(ban2) kasz saga
  • 2(ban2) kasz du
  • AI Translation
  • 1 ban2 5 sila3 fine beer,
  • 4 ban2 regular beer,
  • 8th day.

  • 1 ban2 fine beer,
  • 2 ban2 regular beer,
  • Reverse

    Sumerian

    u4 1(u) la2 1(disz)-kam kiszib3 ensi2 iti sig4-(gesz)i3-szub-ba mu en (d)nanna ba-hun

    AI Translation

    9th day; under seal of the governor; month: "Bricks cast in moulds," year: "The priest of Nanna was installed;"

    Column 1

    Sumerian

    (d)amar-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Amar-Suena, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-[kal-la] ensi2 umma[(ki)] _arad2_-[zu]

    AI Translation

    Akalla, governor of Umma, is your servant.

    P122726: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(barig) 2(ban2) kasz saga szar3
  • 2(barig) 2(ban2) kasz du
  • ki lugal-bad3-ta kiszib3 u3-ma-ni

    AI Translation
  • 4 barig 2 ban2 fine beer, fine quality,
  • 2 barig 2 ban2 regular beer,
  • from Lugal-bad, under seal of Umani;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a mu en (d)nanna masz-e i3-pa3

    AI Translation

    in bala year: "The en-priestess of Nanna by goat was chosen."

    Seal 1

    Sumerian

    u3-ma-ni dub-sar dumu nam-ha-ni

    AI Translation

    Umani, scribe, son of Namhani.

    P122727: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    la2-ia3 5(gesz2) 4(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3 la2-ia3 su-su a2 bala-a-ka kiszib3 a-kal-la

    AI Translation

    deficit: 184 workdays, deficit of susu, labor of the bala; under seal of Akalla;

    Reverse

    Sumerian

    mu ku3 gu-za (d)en-lil2-la2 ba-dim2

    AI Translation

    year: "The silver chair of Enlil was fashioned."

    Seal 1

    Sumerian

    a-kal-la dub-sar dumu lu2-sa6-[ga]

    AI Translation

    Akalla, scribe, son of Lu-saga.

    P122728: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 7(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • i7 kun-nagar szu-luh ak ugula in-sa6-sa6 kiszib3 a-kal-la nu-banda3

    AI Translation
  • 7 male laborer workdays,
  • the canal of the Kunnagar canal, Shu-luh, the foreman: Insasa; under seal of Akalla, the superintendent;

    Reverse

    Sumerian

    iti dal mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun

    AI Translation

    month "Flight," year: "Enunugal of Inanna was installed;"

    Seal 1

    Sumerian

    a-kal-la dub-sar dumu ur-nigar(gar) szusz3

    AI Translation

    Akalla, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.

    P122729: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) kasz dida saga
  • kiszib3 u3-ma-ni sza3 bala iti nesag mu sza3-asz-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 3 liters of good dida beer,
  • under seal of Umani, in the bala; month: "First fruits," year: "Shashrum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    u3-ma-ni dub-sar dumu nam-ha-ni

    AI Translation

    Umani, scribe, son of Namhani.

    P122730: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 7(asz) 2(barig) 3(ban2) sze gur lugal
  • sze-numun-sze3 i3-dub ur3-ne sze ur5-ta ki a-kal-la-ta

    AI Translation
  • 17 gur 2 barig 3 ban2 barley, royal measure,
  • for seed-corn, from the depot of the ur-men, from the barley of the ur-men, from Akalla;

    Reverse

    Sumerian

    ma-an-szum2 szu ba-ti mu lu-lu(ki) si-bu-ru-um(ki) a-ra2 1(u) la2 1(disz) ba-hul

    AI Translation

    Manshum received; year: "Lulu, Simburum for the 9th time were destroyed."

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 7(asz) 2(barig) 3(ban2) sze gur lugal
  • sze-[numun-sze3] i3-[dub ur3-ne sze ur5]-ta ki [a-kal-la-ta]

    AI Translation
  • 17 gur 2 barig 3 ban2 barley, royal measure,
  • for seed-corn, from the depot of the ur-men, from the barley of the ur-men, from Akalla;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ma-an-szum2 mu lu-lu(ki) si-mu-bu-ru-um(ki) a-ra2 1(u) la2 1(disz) ba-hul

    AI Translation

    under seal of Manshum; year: "Lulu, Simuburum for the 9th time were destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ma-an-[szum2] dub-[sar] dumu gu3-de2-a

    AI Translation

    Manshum, scribe, son of Gudea.

    P122731: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(u) 1(asz) 3(barig) 5(ban2) 2(disz) 1/2(disz) sila3 sze gur
  • szu-igi-du

  • 3(barig) 3(ban2) 4(disz) 1/2(disz) sila3 iti-de3 la2-a
  • 4(asz) ki ku-li sa12-du5-ta
  • szunigin 5(u) 6(asz) 2(barig) 2(ban2) 7(disz) sila3 gur sza3-bi-ta

    AI Translation
  • 51 gur 3 barig 5 ban2 2 1/2 sila3 barley,
  • for Shu-igidu;

  • 3 barig 3 ban2 4 1/2 sila3 monthly deficit;
  • 4 gur from Kuli, chief surveyor;
  • total: 56 gur 2 barig 2 ban2 7 sila3, therefrom:

    Reverse

    Sumerian
  • 7(asz) 4(ban2) 5(disz) sila3 gur
  • iti 1(disz)-kam iti 6(disz)-sze3 sze-bi 4(u) 2(asz) 4(barig) 3(ban2) gur

  • 1(barig) 1(ban2) 5(disz) sila3 sze [...] x
  • 1(barig) giri3 lu2-gi#?-na
  • kiszib3 (d#)[nin-mar](ki#)-[ka] szunigin 5(u)# [2(barig)] 5(disz)#? sila3 gur [zi]-ga# [la2-ia 6(asz) 2(ban2)] 2(disz)? sila3 gur x ... x (d)nin-[mar](ki#)-ka x [...] x mu si#-mu-[ru]-um(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 7 gur 4 ban2 5 sila3,
  • for 1 month and 6 months, its barley: 42 gur 4 barig 3 ban2,

  • 1 barig 1 ban2 5 sila3 barley .
  • 1 barig, via Lugina;
  • under seal of Ninmar; total: 50 gur 2 barig 5? sila3 barley rations, deficit: 6 gur 2 ban2 2? sila3 ... of Ninmar; year: "Simurrum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    (d)nin-mar(ki)-ka lu2 lunga (d)inanna# dumu du11-ge-[de2-a?]

    AI Translation

    For Ninmar, the brewer of Inanna, son of Dugedea,

    P122732: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu na-gu-du u4-da-tusz
  • (d)utu-du10 ra2-gaba maszkim

  • 1(gesz2) 1(u) 1(disz) udu
  • 1(u) 6(disz) u8
  • 3(u) masz2
  • 1(u) la2 1(disz) ud5
  • AI Translation
  • 1 sheep, Nagudu, living in the day,
  • Utudu, the messenger, was enforcer;

  • 91 sheep,
  • 16 ewes,
  • 30 billy goats,
  • 9 nanny goats,
  • Reverse

    Sumerian

    szu-gid2 e2-muhaldim-sze3 sza3 unu(ki) u4 2(u) 5(disz)-kam ki in-ta-e3-a-ta ba-zi iti ezem-an-na mu (d)gu-za (d)en-lil2-la2 ba-dim2

    AI Translation

    shugid offerings for the kitchen, in Uruk, 25th day, from Intaea's account booked out; month: "Festival of An," year: "The chair of Enlil was fashioned;"

    Left

    Sumerian
  • 2(gesz2) 7(disz)
  • AI Translation
  • 147,
  • P122733: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) udu niga
  • 2(disz) gukkal niga
  • u4 8(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta na-lu5

    AI Translation
  • 4 sheep, barley-fed,
  • 2 fat-tailed sheep, grain-fed,
  • 8th day, from Abbasaga Nalu

    Reverse

    Sumerian

    i3-dab5 iti ezem-me-ki-gal2 mu en (d)inanna ba-hun

    AI Translation

    accepted; month: "Festival of Mekigal," year: "The priest of Inanna was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 6(disz)
  • AI Translation
  • total: 6.
  • P122734: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) gu4 niga
  • 6(disz) udu niga
  • 1(u) 3(disz) udu 1(disz) sila4
  • lugal-he2-gal2 mu-kux(_du_) a2-ki-ti sze-sag11-ku5-ka-ni

    AI Translation
  • 2 grain-fed oxen,
  • 6 sheep, barley-fed,
  • 13 rams, 1 lamb,
  • Lugal-hegal, delivery of Akitu, his shesagku-offering;

    Reverse

    Sumerian
  • 2(disz) sila4
  • en (d)inanna mu-kux(_du_) iti masz-da3-gu7 mu us2-sa ur-bi2-lum(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 2 lambs,
  • en-priestess of Inanna, delivery; month: "Gazelle feast," year after: "Urbilum was destroyed."

    Left

    Sumerian

    u4 6(disz)-kam

    AI Translation

    6th day.

    P122735: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) ud5 szimaszgi2
  • szu-gid2 e2-muhaldim mu aga3-us2-e-ne-sze3 _arad2_-mu maszkim

    AI Translation
  • 5 nanny goats, Shimashkian,
  • shugid-offerings for the kitchen, year: "ARADmu was enforcer."

    Reverse

    Sumerian

    iti u4 2(u) 3(disz) ba-zal ki lu2-dingir-ra-ta ba-zi iti ezem-mah mu sza-asz-ru(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "23rd day passed," booked out from Lu-dingira; month: "Great Festival," year: "Shashru was destroyed."

    Left

    Sumerian
  • 5(disz)
  • AI Translation
  • 5 mana wool for the steles,
  • P122736: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4
  • na-bi2-(d)en-lil2

  • 1(disz) sila4
  • ensi2 szuruppak(ki)

  • 1(disz) sila4
  • (d)szara2-kam ensi2

  • 1(disz) sila4
  • AI Translation
  • 1 lamb,
  • for Nabi-Enlil;

  • 1 lamb,
  • governor of Shuruppak

  • 1 lamb,
  • Sharakam, the governor;

  • 1 lamb,
  • Reverse

    Sumerian

    _ne_-za-nu-um

  • 1(disz) sila4 da-szi-(d)en-lil2
  • u4 7(disz)-kam mu-kux(_du_) ab-ba-sa6-ga i3-dab5 iti u5-bi2-gu7 mu en-unu6-gal (d)inanna unu(ki) ba-hun

    AI Translation

    a kind of profession

  • 1 lamb from Dashi-Enlil,
  • 7th day, delivery, Abbasaga accepted; month: "Ubi feast," year: "Enunugal of Inanna in Uruk was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 5(disz)
  • AI Translation
  • 5 mana wool for the steles,
  • P122737: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) udu niga
  • u4 2(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta (d)szul-gi-a-a-mu i3-dab5

    AI Translation
  • 2 sheep, barley-fed,
  • 2nd day, from Abbasaga Shulgi-ayamu accepted;

    Reverse

    Sumerian

    iti u5-bi2-gu7 mu en-unu6-gal (d)inanna unu(ki) ba-hun

    AI Translation

    month: "Ubi feast," year: "Enunugal of Inanna in Uruk was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 2(disz)
  • AI Translation
  • total: 2.
  • P122738: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) amar gir ga
  • 4(disz) sila4 ga
  • 2(disz) kir11 ga
  • 2(disz) masz2 ga
  • 1(disz) (munus)asz2-gar3 ga
  • AI Translation
  • 1 calf, suckling,
  • 4 male suckling lambs,
  • 2 female lambs, suckling,
  • 2 male kids, suckling,
  • 1 female kid, suckling,
  • Reverse

    Sumerian

    u3-tu-da u4 7(disz)-kam ki a-hu-ni iti ki-siki-(d)nin-a-zu mu (d)amar-(d)suen lugal

    AI Translation

    new ones, 7th day, from Ahuni; month: "ki-siki of Ninazu," year: "Amar-Suen is king."

    P122739: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Sumerian

    sza3-nin-ga2 dub-sar dumu lugal-uszurx(|_lal2-tug2_|)

    AI Translation

    Sha-ninga, scribe, son of Lugal-ushur.

    P122740: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 1(u) (uruda)gur10
  • e2-kiszib3-ba-ta ku-li szu ba-ti iti sze-sag11-ku5

    AI Translation
  • 210 copper gur
  • from the warehouse Kuli received; month: "Harvest."

    Reverse

    Sumerian

    mu si-mu-ru-um(ki) u3 lu-lu-bu-um(ki) a-ra2 1(u) la2 1(disz)-kam-asz ba-hul

    AI Translation

    year: "Simurum and Lullubum for the 9th time were destroyed."

    P122741: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 5(disz) gu4 u2
  • sa2-du11 (d)lugal-gu2-du8-a(ki) gu2-du8-a(ki)-sze3 gu3-de2-a ensi2 gu2-du8-a(ki) i3-dab5

    AI Translation
  • 15 oxen, grass-fed,
  • regular offerings for Lugalgudua to Gudua, Gudea, governor of Gudua, accepted;

    Reverse

    Sumerian

    [ki ...]-ta [ba]-zi giri3 ur-usz-gid2-da iti ezem-an-na mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 ma2-dara3-abzu (d)en-ki-ka bi2-in-du8

    AI Translation

    from PN booked out; via Ur-ushgida; month: "Festival of An," year: "Shu-Suen, king of Ur, the boat of the sailor of Enki built."

    Left

    Sumerian
  • 1(u) 5(disz) gu4
  • AI Translation
  • 15 oxen,
  • P122742: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 i3-szah2
  • ur-zabala3(ki)

  • 5(disz) u-bar-[x]
  • 5(disz) ur-ab-ba-na
  • 5(disz) ur-sukkal
  • 5(disz) ba-a-a-mu
  • 5(disz) a-hu-du10
  • 5(disz) szu-ma-am3
  • 5(disz) a-al-la-ri-[x]
  • 5(disz) ar-szi-ah
  • 5(disz) igi-a-a
  • 5(disz) szu-i3-li2
  • AI Translation
  • 5 sila3 lard,
  • Ur-Zabala

  • 5 mana wool for Ubar-...,
  • 5 mana wool for Ur-abbana,
  • 5 mana wool for Ur-sukkal,
  • 5 mana wool for Ba'amu;
  • 5 mana wool for Ahudu,
  • 5 mana wool for Shu-Mam;
  • 5 mana wool for Alari...,
  • 5: Arshi-ah,
  • 5: Igi-aya,
  • 5 mana wool for Shu-ili,
  • Reverse

    Sumerian
  • 5(disz) dag-la-szu-szid
  • 5(disz) i-di3-_ne_-a
  • 5(disz) szu-(d)er3-ra
  • 5(disz) lu2-dingir-ra
  • szunigin 1(barig) 1(ban2) 5(disz) sila3 i3-szah2 i3-ba bahar3 ma-da mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun

    AI Translation
  • 5 mana wool for Dagal-shushid,
  • 5 mana wool for Idinea;
  • 5 mana wool for Shu-Erra,
  • 5 mana wool for Lu-dingira,
  • total: 1 barig 1 ban2 5 sila3 lard, oil rations, rations deposited in the land; year: "Enunugal of Inanna was installed."

    P122743: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) gu2 8(disz) ma-na siki mug tur
  • ki x-di-de3-ta

  • 1(asz) gu2 2(u) 2(disz) ma-na tug2 mug
  • ki ur-(d)nin-gesz-zi

  • 1(asz) gu2 2(u) 1(disz) 5/6(disz) ma-na tug2 mug
  • ki ab-ba-gi-na-ta

    AI Translation
  • 1 talent 8 minas of small wool-flour,
  • from ...-dide;

  • 1 talent 22 minas of mug-garment,
  • from Ur-Ningeshzi;

  • 1 talent 21 5/6 mana wool for mug garments,
  • from Abbagina;

    Reverse

    Sumerian
  • 4(u) la2 1(disz) 1/2(disz) ma-na
  • ki (d)utu-mu-ta

  • 4(asz) gu2 2(u) 7(disz) ma-na sza3 ki-nu-nir(ki) 3(asz) gu2 5(u) 4(disz) ma-na sza3 nigin6(ki) 1(asz) gu2 1(u) ma-na sza3 lagasz(ki) 2(u) 5(disz) ma-(na) sza3 ki-es3(ki)
  • szu ti-a e2-usz-bar-ta dub-sar lugal#? iti ezem-(d)szul-gi

    AI Translation
  • 40 less 1 1/2 mana
  • from Utu-mu;

  • 4 talents 27 minas, in Kinunir; 3 talents 54 minas, in Nigin; 1 talent 10 minas, in Lagash; 25 minas, in Ki'es;
  • received from Eushbar, the scribe, the king. Month: "Festival of Shulgi."

    Left

    Sumerian

    mu si-mu-ru-[um](ki) ba-hul

    AI Translation

    year: "Simurrum was destroyed."

    P122744: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(barig) sze lugal ga? sze s,e-la-szu
  • giri3 lugal-ku3-zu iti masz-da3-gu7

  • 1(barig) ziz2
  • 1(barig) 5(ban2) 5(disz) sila3 gig
  • ziz2 gig a-za-ru-um-a-ur2-ra(ki) giri3 gi-na aga3-us2

  • 2(barig) 1(ban2) la2-ia3 sze ma2-a si-ga
  • sze a-za-ru-um-a-ur2-ra(ki) giri3 igi-an-na-ke4-zu

  • 1(barig) a-ra2 1(disz)-kam
  • 1(barig) a-ra2 2(disz)-kam
  • AI Translation
  • 2 barig barley, royal measure, barley for Shilshu;
  • via Lugal-kuzu; month: "Gazelle feast,"

  • 1 barig emmer,
  • 1 barig 5 ban2 5 sila3 wheat,
  • suckling wheat of Azrum-aur, via GINA, the steward;

  • 2 barig 1 ban2 deficit of barley of the barge, repaid;
  • barley of Azarum-aurra via Igi-ana'kezu;

  • 60 litres of barley 1st time
  • 60 litres of barley 2 times
  • Reverse

    Sumerian

    puzur4#-[...] ma2#-lah5 u4 [...] x-a

  • 1(barig)# x-x-x-x u3 (gesz)ma-nu ma2-a gar-ra
  • 2(barig) 1(ban2) la2-ia3 sze a-sza3 gig#-dar
  • ma2-ba ki-a

  • 1(asz) gur ki szu-na-mu-gi4-ta
  • szunigin 3(asz) 2(ban2) sze gur szunigin 1(barig) 5(ban2) 5(disz) sila3 gig _si_-A-a ma2-lah5 mu en (d)nanna masz-e i3-pa3

    AI Translation

    Puzur-..., the boatman, when .

  • 60 litres of barley 1 ... and manu boat, moored,
  • 2 barig 1 ban2 deficit of barley of the field Gidar;
  • the boat that was with it

  • 1 gur, from Shu-Nammugi;
  • total: 3 gur 2 ban2 barley; total: 1 barig 5 ban2 5 sila3 wheat, ..., ..., year: "The en-priestess of Nanna by goat was chosen."

    P122745: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 2(disz) 1/2(disz) gurusz
  • ugula a-kal-la

  • 1(u) ugula ur-saga
  • 1(u) 2(disz) ugula li?-la
  • 1(u) 1(disz) 1/2(disz) ugula (d)szara2-a-mu
  • tir pa4-li-ir-da-ma-ka

    AI Translation
  • 12 1/2 male laborers,
  • foreman: Akalla;

  • 10, foreman: Ur-saga;
  • 12 foreman: Lila,
  • 11 1/2, foreman: Sharamu;
  • from Palirdama;

    Reverse

    Sumerian

    (u2)gug4 bu3-ra gurum2 ak u4 1(u)-kam iti (d)dumu-zi mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    ... mash-plant, inspection of the work, 10th day, month: "Dumuzi," year: "Simanum was destroyed."

    P122746: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) gu4
  • u4 2(u) 2(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta

    AI Translation
  • 3 oxen,
  • 22nd day, from Abbasaga

    Reverse

    Sumerian

    ur-tur i3-dab5 iti ezem-(d)szul-gi mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    Ur-tur accepted; month: "Festival of Shulgi," year: "Huhnuri was destroyed."

    P122747: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) (kusz)suhub2 du8-szi-a e2-ba-an
  • 1(disz) (kusz)suhub2 e2-ba-an
  • ur-(d)suen

    AI Translation
  • 4 ... boots, for the Eban temple;
  • 1 ...,
  • for Ur-Suen;

    Reverse

    Sumerian

    (d)szul-gi-kalam-ma-me-te-bi maszkim ki e2-a-dingir-ta ba-zi iti ezem-(d)szul-gi mu sza-asz-ru(ki) ba-hul

    AI Translation

    Shulgi-kalama-metebi, the enforcer, from Ea-ilum's account booked out; month: "Festival of Shulgi," year: "Shashru was destroyed."

    P122748: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(asz) 3(barig) sze gur
  • kiszib3 ur-mes

  • 3(asz) gur
  • kiszib3 a-al-li2 sa2-du11 ensi2-ka e2-kikken gibil-ta

    AI Translation
  • 3 gur 3 barig barley,
  • under seal of Ur-mes;

  • 3 gur,
  • under seal of Al-li; regular offerings of the governor; from the new mill;

    Reverse

    Sumerian

    iti sze-kar-ra-gal2-la mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    month: "Barley at the quay," year: "Shu-Suen is king."

    P122749: administrative tag

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    pisan-dub-ba e2-tum sag-nig2-gur11-ra u3 zi-ga du11-ga iti masz-da3-gu7-ta

    AI Translation

    Basket-of-tablets: xxx

    Human

    Basket-of-tablets: xxx xxx xxx xxx xxx

    Reverse

    Sumerian

    iti diri sze-sag11-ku5-sze3 iti 1(u) 3(disz)-kam mu en (d)nanna kar-zi-da ba-hun i3-gal2

    AI Translation

    for extra month "Harvest," 13th month, year: "The priest of Nanna of Karzida was installed," are here.

    Human

    xxx xxx xxx xxx

    P122750: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4
  • (d)szu-(d)suen-hi-li-an-na dumu ur-(d)iszkur mu-kux(_du_) lugal in-ta-e3-a i3-dab5

    AI Translation
  • 1 lamb,
  • Shu-Suen-hiliana, son of Ur-Adad, delivery of the king, Inta'ea accepted;

    Reverse

    Sumerian

    giri3 (d)nanna-ma-ba dub-sar u4 1(u) 7(disz)-kam iti ezem-(d)szu-(d)suen mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul

    AI Translation

    via Nanna-maba, the scribe; 17th day, month: "Festival of Shu-Suen," year: "Shu-Suen, king of Ur, the land of Zabshali destroyed."

    Left

    Sumerian
  • 1(disz) udu
  • AI Translation
  • 1 sheep,
  • P122751: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    1(esze3) _gan2_ gesz-ur3-ra

  • 1(disz) gurusz al 5(disz) sar-ta
  • lu2-(d)utu engar 1(esze3) _gan2_ gesz-ur3-ra

  • 1(disz) gurusz al 5(disz) sar-ta
  • nimgir-he2-du7 engar 1(esze3) _gan2_ gesz-ur3-ra

  • 1(disz) gurusz al 5(disz) sar-ta
  • engar-zi engar 1(esze3) _gan2_ gesz-ur3-ra

    AI Translation

    1 eshe3 of ...-field,

  • 1 male laborer, hoeing at 5 sar a day,
  • Lu-Utu, the plowman; 1 eshe3 ...;

  • 1 male laborer, hoeing at 5 sar a day,
  • Nimgir-hedu, the plowman; 1 eshe3 ...;

  • 1 male laborer, hoeing at 5 sar a day,
  • Engarzi, the plowman; 1 eshe3 ...;

    Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) gurusz al 5(disz) sar-ta
  • ba-la engar gurum2 u4 1(u)-kam a-sza3 me-en-kar2 iti dal mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 1 male laborer, hoeing at 5 sar a day,
  • Bala, plowman; inspections, 10th day; field Menkar; month: "Flight," year: "Huhnuri was destroyed."

    P122752: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 5(disz) uz-tur
  • ur-mes ensi2 u4 2(u) la2 1(disz)-kam sza3 tum-ma-al(ki) mu-kux(_du_)

    AI Translation
  • 15 ewes,
  • Ur-mes, the governor; the 19th day, in Tummal, delivery;

    Reverse

    Sumerian

    ba-a-zi i3-dab5 iti szu-esz5-sza mu ma2-dara3-abzu (d)en-ki-ka ba-ab-du8

    AI Translation

    Bazi accepted; month: "shu'esha," year: "The boat of Dara'abzu of Enki was caulked."

    P122753: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 8(disz) ab2
  • 1(gesz2) 2(u) udu
  • ki na-sa6-ta (d)nansze-kam i3-dab5 giri3 ab-ba

    AI Translation
  • 8 cows,
  • 210 sheep,
  • from Nasa, Nanshe accepted; via Abba;

    Reverse

    Sumerian

    ensi2 babila(ki) iti ses-da-gu7 min mu si-mu-ru-um(ki) u3 lu-lu-bu(ki) a-ra2 1(u) la2 1(disz)-kam-asz ba-hul

    AI Translation

    governor of Babylon; month: "Piglet feast," min; year: "Simurrum and Lullubu for the 9th time were destroyed."

    P122754: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) amar lulim-nita2
  • 1(disz) szeg9-bar-munus
  • 2(disz) (munus)[asz2]-gar3 a-dara4
  • ba-usz2 u4 6(disz)-kam

    AI Translation
  • 1 calf-calf, male,
  • 1 female ewe,
  • 2 female kids, suckling,
  • slaughtered, the 6th day;

    Reverse

    Sumerian

    ki lu2-dingir-ra-ta ur-nigar(gar) szu ba-ti iti sze-sag11-ku5 mu (d)amar-(d)suen lugal-e ur-bi2-lum(ki) mu-hul

    AI Translation

    from Lu-dingira did Ur-nigar receive; month: "Harvest," year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed."

    P122755: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] [...] x [...]

  • 4(ban2)? 2(disz) sila3 iti [...]
  • 1(asz) 1(barig) 2(ban2) 5(disz) (sila3) ki! a2-x x [x] x x
  • 3(asz) ki ur-(d)ba-ba6 dumu 2(disz)-(kam?) ba-zi-ta
  • 1(asz) giri3 lu2-(d)nin-gir2-su dumu lugal-uszumgal
  • 1(barig) 3(ban2) ki ur-(d)ba-ba6 dumu szesz-szesz-ta
  • 2(esze3) _gan2_-ta

    AI Translation

  • 4 ban2? 2 sila3 month: "...;"
  • 1 gur 1 barig 2 ban2 5 sila3 with A-...,
  • 3 gur from Ur-Baba, son of 2 years, Bazi;
  • 1 gur via Lu-Ningirsu, son of Lugal-ushumgal,
  • 1 barig 3 ban2 from Ur-Baba, son of Shesh-shesh;
  • 2 eshe3 field area at a time,

    Reverse

    Sumerian

    szunigin 8(asz) 4(barig) 4(ban2) la2 1(disz) sila3 gur sza3-bi-ta

  • 3(barig) 3(ban2) zi3 dub-dub
  • iti 1(disz)-kam iti 1(u) 3(disz)-sze3 sze-bi 9(asz) 3(ban2) gur szunigin 9(asz) 3(ban2) gur zi-ga diri 5(ban2) 1(disz) sila3 sza3 numun nig2-ka9-ak ur-(d)[ba-ba6] dumu sipa-da-[ri2] [mu si]-mu-ru#-[um(ki) ba-hul]

    AI Translation

    total: 8 gur 4 barig 4 ban2 less 1 sila3, therefrom:

  • 3 barig 3 ban2 flour, shapdub-flour,
  • for 1 month and 13 months, its barley: 9 gur 3 ban2, total: 9 gur 3 ban2, booked out; additional: 5 ban2 1 sila3, seed seed, account of Ur-Baba, son of Sipa-dari, year: "Simurrum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)ba-ba6 dumu sipa-da-ri2 _arad2_ (d)x-x-x

    AI Translation

    Ur-Baba, son of Sipa-dari, servant of .

    P122756: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] x x x [...] na [... ur]-ki!-gu-la [...] ur-ki-gu-la min

  • 1(disz) (d)nansze-i3-sa6
  • 1(disz) (d)nin-mar(ki)-ka
  • [...] da-da ugula lugal-a2-zi-da

  • 1(disz) sze lu2-nibru(ki)
  • sza3-gu4-me sza3-bi engar ugula lugal-i3-sa6

  • 1(disz) lugal-a-tu5!
  • 1(disz) da-ti-mu
  • 1(disz) zi szesz-kal-la
  • 1(disz) sze ur-(d)su4-an-na
  • 3(disz) ur-(d)lamma
  • sza3-gu4-me [...] (gesz?)geszimmar#? [...] x nun [...] _ku_ la? 2(disz)

    AI Translation

  • 1: Nanshe-isa,
  • 1: Ninmarka,
  • ... Dada, foreman: Lugal-azida.

  • 1 barley-corn for Lu-Nibru,
  • their oxen, therein: the plowman, foreman: Lugal-isa;

  • 1 Lugalatu,
  • 1 Datimu,
  • 1 full-grown male goat, Sheshkalla,
  • 1 barley-corn for Ur-Suana,
  • 3 mana wool for Ur-Lamma,
  • The oxen ... date palms ... prince ... ... not 2

    Reverse

    Sumerian

    [...] x da-mu [...] ku3-zu dumu ti-i3-num2 lu2 hun-ga2-me

  • 5(disz) gu4 libir 1(disz) (gesz)x
  • [...] _ku_ [...] 3(disz) gu4 libir ku3-(d)nansze [...] ur-(d)suen [...] e2-a [...] x x ki ur-(d)nin-dub nu-banda3-gu4 [...]-i3-sa6 [u4? x]-kam [iti szu]-numun [mu ma2]-gur8-[mah ...]

    AI Translation

    ... Damu ..., your precious, son of Tinum, are the hirelings.

  • 5 oxen, old, 1 ...,
  • ... ... 3 oxen, old, Ku-Nanshe ... Ur-Suen ... the house ... from Ur-Nindub, the oxen manager, ...-isa, ... day?, month: "Sowing," year: "The mighty barge ...."

    P122757: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [... sila3] sze gur lugal [...] x x-ta [...] mes-lam-ta-e3# [...] 3(ban2) 3(disz) sila3 ki a-kal-la# e2 (d)nin-isin2?(si)-na#

  • 1(u) 1(asz) 3(ban2) 3(disz) 5/6(disz) sila3 sze [...] dumu x [...]
  • 1(asz) 1(barig) ki ha-la dumu da-a-ga-ta
  • 3(asz) 3(barig) ki pu3-du#-ta
  • 2(asz) 3(barig) 9(disz) sila3-ta ki inim-(d)ga
  • ki ur-ezem dur2-ra-ta

  • 3(barig) 3(disz) 1/2(disz) sila3 sa2-du11 (d)nin-a-zu
  • ki lu2-(d)na-ru2-a [x] 2(asz) gur sze ba-dim2 [...] lagasz(ki#)-ta [...] sila3 gur [...]

    AI Translation

    ... sila3 barley, royal measure, from ... Meslamta'e ... 3 ban2 3 sila3, from Akalla, house of Nin-isina;

  • 11 gur 3 ban2 3 5/6 sila3 barley ... son .
  • 1 gur 1 barig, from Hala, son of Da'aga;
  • 3 gur 3 barig from Pudu;
  • 2 gur 3 barig 9 sila3 each, from Inim-Ga;
  • from Ur-ezem, the steward;

  • 3 barig 3 1/2 sila3 regular offerings of Ninazu,
  • from Lu-Narua ... 2 gur barley rations of PN, from Lagash ... sila3 barley rations of PN,

    Reverse

    Sumerian

    lugal#-nidba-e-ta

  • 6(asz) sa2-du11 (d)szul-gi
  • ki lugal#-nidba2-e-ta

  • 2(asz) 1(barig) ki (d)nin-a2-gal-i3-sa6-ta
  • 2(u) 3(asz) 3(barig) ki ur-(d)lamma-mu? lu2 lunga2-ta
  • 4(asz) 3(ban2) 5(disz) sila3 sze ba lunga2
  • ki lu2-(d)nin-gir2-su-ta

  • 4(asz) 3(barig) 2(ban2) 5(disz) sila3 sa2-du11 u4-da
  • ki lu2-(d)nin-gir2-su-ta szunigin 1(gesz2) 2(u) 2(asz) 1(barig) 3(ban2) [sze gur] [ki] lu2-kal-la-[ta] [...]

    AI Translation

    from Lugal-nidba'e;

  • 6 gur regular offerings for Shulgi,
  • from Lugal-nidba'e;

  • 2 gur 1 barig, from Ninagal-isa;
  • 23 gur 3 barig from Ur-Lamma-mu, the lunger;
  • 4 gur 3 ban2 5 sila3 barley, rations of the lunga;
  • from Lu-Ningirsu;

  • 4 gur 3 barig 2 ban2 5 sila3 regular offerings,
  • from Lu-Ningirsu; total: 122 gur 1 barig 3 ban2 barley, from Lukalla .

    P122758: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 4(u) 8(disz) udu niga saga
  • 4(disz) masz2-gal niga saga
  • 3(gesz2) 4(u) udu niga gu4-e-us2-sa
  • 2(u) sila4 niga
  • 4(gesz2) 3(u) 2(disz) udu
  • 6(disz) sila4
  • AI Translation
  • 88 sheep, grain-fed, fine quality,
  • 4 billy goats, barley-fed, fine,
  • 240 sheep, barley-fed, "following the ox,"
  • 20 sila4 grain-fed lambs,
  • 142 sheep,
  • 6 lambs,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(u) masz2-gal
  • 1(disz) masz2
  • u4 3(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta na-lu5 i3-dab5 sza3 uri5(ki)-ma iti ezem-(d)szul-gi mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun

    AI Translation
  • 10 billy goats,
  • 1 billy goat,
  • 3rd day, from Abbasaga Nalu accepted; in Ur; month: "Festival of Shulgi," year: "Enunugal of Inanna was installed;"

    Left

    Sumerian

    1(gesz'u) 4(u) 1(disz) udu

    AI Translation

    91 sheep,

    P122759: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu niga
  • (d)nin-isin2?(si)-na e2-esz2-dam

  • 2(disz) udu niga
  • (d)nin-isin2?(si)-na

  • 2(disz) udu niga
  • (d)nin-gubalag-ga

  • 2(disz) udu niga
  • AI Translation
  • 1 sheep, barley-fed,
  • for Nin-isina, the eshdam temple;

  • 2 sheep, barley-fed,
  • for Nininsina;

  • 2 sheep, barley-fed,
  • for Ningubalag;

  • 2 sheep, barley-fed,
  • Reverse

    Sumerian

    nig2-ki-zah2-sze3 (d)nin-isin2?(si)-na ki ib-ni-(d)suen-ta ba-zi giri3 u-bar-tum a-zu u3 (d)szul-gi-ba-ni sagi iti u5-bi2-gu7 u4 2(u) 2(disz) ba-zal mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    to the account of Nininsina, from Ibni-Sîn booked out; via Ubartum, Azu, and Shulgi-bani, cupbearer; month: "Ubi feast," 22nd day passed; year after: "Simanum was destroyed."

    P122760: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) masz2 sze-le-bu-um
  • 1(disz) sila4 esz18-dar-dingir-szu
  • u4 2(u) 4(disz)-kam mu-kux(_du_) (d)szul-gi-ra ab-ba-sa6-ga

    AI Translation
  • 1 billy goat, Shelebu'um,
  • 1 lamb for Ishtar-ilishu,
  • 24th day, delivery of Shulgi, Abbasaga;

    Reverse

    Sumerian

    i3-dab5 iti szu-esz5-sza mu en-mah-gal-an-na en (d)nanna ba-hun

    AI Translation

    accepted; month: "shu'esha," year: "Enmahgalana, priestess of Nanna, was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 2(disz)
  • AI Translation
  • total: 2.
  • P122761: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) udu a-lum niga
  • u4 3(disz)-kam

  • 4(disz) udu niga 1(disz) sila4 niga
  • u4 4(disz)-kam

  • 4(disz) udu niga u4 5(disz)-kam
  • 2(disz) udu niga 3(disz) udu
  • u4 7(disz)-kam

  • 3(disz) udu niga 1(disz) sila4 niga
  • AI Translation
  • 3 long-fleeced long-fleeced sheep, grain-fed,
  • 3rd day.

  • 4 sheep, barley-fed, 1 lamb, barley-fed,
  • 4th day.

  • 4 sheep, barley-fed, 5th day;
  • 2 sheep, barley-fed, 3 sheep,
  • 7th day.

  • 3 sheep, barley-fed, 1 lamb, barley-fed,
  • Reverse

    Sumerian

    u4 8(disz)-kam

  • 1(disz) sila4 niga 2(disz) (munus)asz2-gar3 niga
  • u4 1(u) la2 1(disz)-kam

  • 1(disz) masz2 niga u4 1(u)-kam
  • ki na-sa6-ta na-lu5 i3-dab5 iti ezem-(d)szul-gi mu (d)amar-(d)suen lugal

    AI Translation

    8th day.

  • 1 lamb, grain-fed, 2 female kids, grain-fed,
  • 9th day.

  • 1 billy goat, grain-fed, 10th day,
  • from Nasa Nalu accepted; month: "Festival of Shulgi," year: "Amar-Suen is king."

    P122762: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) 2(barig) sze gur
  • a2 sze pisan-a si-ga mu 3(disz)-kam ki bu3-lu5-lu5-ta ba-zi

    AI Translation
  • 2 gur 2 barig barley,
  • labor of barley baskets, rations, 3rd year, from Bullulu's account booked out;

    Reverse

    Sumerian

    mu gu-za (d)en-lil2-la2 ba-dim2

    AI Translation

    year: "The chair of Enlil was fashioned."

    P122763: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) dara4-nita2
  • 1(u) dara4-munus
  • ab2-ru-ma dab5-ba giri3 nir-i3-da-gal2

  • 1(disz) sila4 ki am3-ma
  • 1(disz) u8 1(disz) sila4 ga
  • 1(disz) sila4
  • AI Translation
  • 10 male donkey-goats,
  • 10 female kids,
  • seized by the abruma-priest, via Nir-idagal;

  • 1 lamb, with Amma;
  • 1 ewe, 1 male lamb, suckling,
  • 1 lamb,
  • Reverse

    Sumerian

    en (d)inanna u4 4(disz)-kam mu-kux(_du_) ab-ba-sa6-ga i3-dab5 iti masz-da3-gu7 mu en-unu6-gal (d)inanna unu(ki) ba-hun

    AI Translation

    en-priestess of Inanna, 4th day, delivery, Abbasaga accepted; month: "Gazelle feast," year: "Enunugal of Inanna in Uruk was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 2(u) 4(disz)
  • AI Translation
  • total: 24.
  • P122764: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) |_u8_+_hul2_|
  • 1(disz) u8 ge6 szimaszgi2
  • 1(disz) u8 szimaszgi2
  • 1(disz) sila4
  • 1(disz) sila4 ge6
  • 1(disz) kir11
  • 1(disz) kir11 szimaszgi2
  • AI Translation
  • 5 ewes,
  • 1 black ewe, Shimashkian,
  • 1 ewe, Shimashkian,
  • 1 lamb,
  • 1 black lamb,
  • 1 female lamb,
  • 1 female lamb, Shimashkian,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4 ga gukkal
  • ba-usz2 u4 1(u)-kam ki lu2-dingir-ra-ta ur-nigar(gar) szu ba-ti iti ezem-(d)nin-a-zu mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 1 male suckling lamb,
  • slaughtered, the 10th day, from Lu-dingira Ur-nigar received; month: "Festival of Ninazu," year after: "Kimash was destroyed."

    P122765: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sila4 (d)utu
  • mu-kux(_du_) zabar-dab5 (d)nansze-_gir2_@g?-gal maszkim

  • 4(disz) gu4 6(disz) ab2
  • 1(u) 1(disz) udu 1(gesz2) 3(disz) u8
  • 1(disz) kir11 5(disz) masz2
  • 4(disz) ud5 6(disz) (munus)asz2-gar3
  • AI Translation
  • 1 lamb for Utu,
  • delivery of the zabardab; Nanshe-GIRgal was enforcer;

  • 4 oxen, 6 cows,
  • 11 rams, 63 ewes,
  • 1 female lamb, 5 billy goats,
  • 4 nanny goats, 6 female kids,
  • Reverse

    Sumerian

    szu-gid2 e2-muhaldim mu aga3-us2-e-ne-sze3 _arad2_-mu maszkim zi-ga u4 2(u) la2 1(disz)-kam iti ki-siki-(d)nin-a-zu mu ki-masz(ki) u3 hu-ur5-ti(ki) ba-hul

    AI Translation

    shugid offerings for the kitchen, year: "The agriges were hired." ARADmu was enforcer; booked out; 19th day, month: "ki-siki of Ninazu," year: "Kimash and Hurti were destroyed."

    P122766: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 4(disz) (ansze)kunga2-nita2
  • 6(disz) (ansze)kunga2-munus
  • |_bad3-an_|(ki)-ta ki ur-(d)suen-ta mu-kux(_du_) na-sa6

    AI Translation
  • 14 k-equids,
  • 6 female k-equids,
  • from Der, from Ur-Suen, delivery of Nasa;

    Reverse

    Sumerian

    i3-dab5 iti ezem-(d)szul-gi mu ki-masz(ki) u3 hu-ur5-ti(ki) ba-hul

    AI Translation

    accepted; month: "Festival of Shulgi," year: "Kimash and Hurti were destroyed;"

    Left

    Sumerian

    u4 1(u) la2 1(disz)-kam

    AI Translation

    9th day.

    P122767: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) udu
  • 2(disz) u8
  • 4(disz) masz2
  • mu kas4-ke4-e-ne-sze3 ur-(d)ba-ba6 muhaldim maszkim

  • 6(disz) udu
  • 1(u) 4(disz) u8
  • AI Translation
  • 4 sheep,
  • 2 ewes,
  • 4 billy goats,
  • for the messengers; Ur-Baba, cook, was enforcer;

  • 6 sheep,
  • 14 ewes,
  • Reverse

    Sumerian

    mu gar3-du-e-ne-sze3 szu-gid2 e2-muhaldim-sze3 u4 1(u) 8(disz)-kam ki du11-ga-ta ba-zi iti masz-da3-gu7 mu en-nun-e-(d)amar-(d)suen-ra-ki-ag2 en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    to be set up for the shugid-offerings for the kitchen; 18th day, from Duga's account booked out; month: "Gazelle feast," year: "Ennune-amar-Suen-ra-kiag, the en-priestess of Eridu, was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 3(u)
  • AI Translation
  • 30
  • P122768: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) udu
  • 5(disz) masz2-gal
  • u4 2(u) 4(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta

    AI Translation
  • 30 sheep,
  • 5 billy goats,
  • 24th day, from Abbasaga

    Reverse

    Sumerian

    na-lu5 i3-dab5 iti szu-esz5-sza mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    Nalu accepted; month: "shu'esha," year: "Huhnuri was destroyed."

    Left

    Sumerian
  • 3(u) 5(disz)
  • AI Translation
  • 35
  • P122769: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(gesz2) 5(u) 4(disz) udu
  • 3(u) la2 1(disz) masz2-gal
  • 7(disz) ud5
  • u4 2(u) la2 1(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta

    AI Translation
  • 184 sheep,
  • 30 less 1 billy goats,
  • 7 nanny goats,
  • 19th day, from Abbasaga

    Reverse

    Sumerian

    du11-ga i3-dab5 iti szu-esz-sza mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    did Duga accept; month: "shu'esha," year: "The high-priestess of Eridu was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 7(gesz2) 3(u)
  • AI Translation
  • 420,
  • P122770: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) gurusz hun-ga2
  • al 6(disz) sar-ta a2 sze 6(disz) sila3-ta ugula a-ma-a gurum2 ak u4 7(disz)-kam

    AI Translation
  • 10 male laborers, hired,
  • al 6 sar per day, labor of barley 6 sila3 per day, foreman: Ama'a, inspections performed; 7th day;

    Reverse

    Sumerian

    a-sza3 me-en-kar2 iti min-esz3 mu hu-hu-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    field of Menkar; month: "minesh," year: "Huhnuri was destroyed."

    P122771: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) masz2 e2-kiszib3-ba-ta
  • ur-ku3-nun-na i3-dab5

    AI Translation
  • 1 billy goat from the warehouse;
  • Ur-kununa accepted;

    Reverse

    Sumerian

    iti sze-sag11-ku5

    AI Translation

    month "Harvest;"

    P122772: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    3(gesz'u) 1(gesz2) 4(u) gurusz u4 1(disz)-sze3 sze gurx(|_sze-kin_|)-a zar3 tab-ba szu ur3-ra u3 ki-su7-ka gub-ba a-sza3 gu2-edin-na

    AI Translation

    420 workdays, male laborers, barley rations, piled up, with a hand-lifting device and a sack stationed, field of the Gu'edena;

    Reverse

    Sumerian

    gurum2 ak giri3 [da]-da-ga u3 lu2-[x]-gaba-_lagab_? kiszib3 lugal-ku3-zu mu sza-asz-ru-um(ki) a-ra2 2(disz)-kam ba-hul

    AI Translation

    inspection, via Dadaga, and Lu-..., under seal of Lugal-kuzu; year: "Shashrum for the 2nd time was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-ku3-zu dub-sar dumu ur-nigar(gar) szusz3

    AI Translation

    Lugal-kuzu, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.

    P122773: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) udu u2
  • pa-ni-tum

  • 2(disz) udu 1(disz) masz2
  • e2-duru5-a-ni

  • 2(disz) udu [1(disz)] masz2
  • bar-bar-li2-a

  • 2(disz) udu 1(disz) masz2
  • (d)en-lil2-i3-sa6

    AI Translation
  • 10 sheep, grass-fed,
  • a kind of profession

  • 2 sheep, 1 billy goat,
  • his house,

  • 2 sheep, 1 billy goat,
  • a kind of profession

  • 2 sheep, 1 billy goat,
  • for Enlil-isa;

    Reverse

    Sumerian
  • 2(disz) sila4
  • te-ze2-en6-ma-ma mu-kux(_du_) (d)szul-gi-si2-im-tum-ma sza3 tum-ma-al(ki) a2-bi2-li2-a i3-dab5 iti ezem-(d)szul-gi mu us2-sa bad3 ma-da ba-du3

    AI Translation
  • 2 lambs,
  • Te'enmama delivery; Shulgi-simtum in Tummal Abilia accepted; month: "Festival of Shulgi," year after: "The wall of the land was erected."

    P122774: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) dusu2-nita2
  • 2(disz) dusu2-nita2 mu 2(disz)
  • 1(disz) dusu2-nita2 amar? ga
  • 7(disz) dusu2-munus
  • nig2-gur11 (d)szul-gi-i3-li2 dumu ra-bi2-bi2

    AI Translation
  • 10 male donkey-loaders,
  • 2 male kids, 2 years old,
  • 1 male calf calf, suckling,
  • 7 female kids,
  • property of Shulgi-ili, son of Rabi-bi;

    Reverse

    Sumerian

    _pi_-il(ki)-ta giri3 la-la-a nu-banda3 u4 2(u) 4(disz)-kam mu-kux(_du_) ab-ba-sa6-ga i3-dab5 iti ezem-(d)nin-a-zu mu (d)gu-za (d)en-lil2-la2 ba-dim2

    AI Translation

    from Pi'il, via Lala, the superintendent; 24th day, delivery, Abbasaga accepted; month: "Festival of Ninazu," year: "The throne of Enlil was fashioned."

    Left

    Sumerian
  • 2(u)
  • AI Translation
  • 20,
  • P122775: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Column 1

    Sumerian

    ki-(la2)-bi 1(asz) gu2 3(u) 2(disz) ma-na lu2-(d)nin-mar(ki)

  • 1(u) 6(disz) tug2 mug
  • ki-(la2)-bi 1(asz) gu2 4(disz) ma#-na ur#-mes [x] 1(disz) tug2 mug [ki-(la2)]-bi 1(u) 2(disz) ma-na ur#-nigar[(gar)] [x] 2(disz) tug2 mug [ki-(la2)]-bi 1(u) 6(disz) ma-na szesz-kal-la

  • 2(u) 1(disz) tug2 mug
  • ki-(la2)-bi 1(asz) gu2 2(u) 3(disz) ma-na lu2-nin-szubur dumu ur-(d)lamma [n] 1(u) 4(disz) tug2 mug [ki-(la2)]-bi# 2(asz) gu2 1(u) 6(disz) ma-na lu2#-(d)nin-gir2-su dumu u3-ku5-da [n] tug2# mug

    AI Translation

    their weight: 1 talent 32 minas, Lu-Ninmar;

  • 16 mug-garments,
  • its weight: 1 talent 4 mana, Ur-mes; ... 1 mug-garment, its weight: 12 mana, Ur-nigar; ... 2 mug-garments, its weight: 16 mana, Sheshkalla;

  • 21 mug-garments,
  • their weight: 1 talent 23 mana, Lu-ninshubur, son of Ur-Lamma; n 14 mug-garments; their weight: 2 talents 16 mana, Lu-Ningirsu, son of Ukuda; n mug-garments;

    Column 2

    Sumerian

    ad-da-[...]

  • 3(u) tug2 mug#
  • ki-(la2)-bi 2(asz) gu2 [...] [iti?] sze-il2-la? x x x

  • 7(disz) tug2 mug#
  • ki-(la2)-bi 2(u) 8(disz) ma-[na] [...] la gi [...] [x] tug2 [mug] [ki-(la2)-bi] 1(asz) gu2 4(u) [ma-na] [...] ab-ba [...]

  • 1(u) 6(disz) tug2 [mug]
  • [ki-(la2)-bi] 1(asz) gu2 4(disz) [ma-na] ur-(d)nin-gesz-zi-[da] dumu gu-za-ni

  • 2(u) tug2 mug
  • ki-(la2)-bi 1(asz) gu2 2(u) ma-na da-a-da

  • 1(u) 1(disz) tug2 mug
  • ki-(la2)-bi [x gu2 x ma]-na

    AI Translation

    ...,

  • 30 mug textiles,
  • its weight: 2 talents ..., month: "Barley carried," ...;

  • 7 mug textiles,
  • its weight: 28 mana; ... not reed; ...; ...; mug textiles; its weight: 1 talent 40 mana; ... the scribe ...;

  • 16 mug-garments,
  • Their weight: 1 talent 4 minas, Ur-Ningeshzida, son of Guzani;

  • 20 mug textiles,
  • Their weight: 1 talent 20 minas, Dada;

  • 11 mug-garments,
  • Its weight: x talents ... minas.

    Column 1

    Sumerian

    [...]

  • 3(u) [tug2] mug#
  • ki#-(la2)-bi 2(asz) gu2 ad#-da-gal-e2-a-me-lam2 [x] tug2#-mug [ki-(la2)-bi x gu2 x] ma#-na

    AI Translation

  • 30 mug-garments,
  • its weight: 2 talents, Addaga-ea-melam; ... textiles; its weight: x talents ... minas;

    Column 2

    Sumerian

    [mu ma2-dara3]-abzu# [... in]-dim2#

    AI Translation

    Year: "The boat ... he built."

    P122776: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) masz-da3-nita2
  • 1(disz) masz-da3-munus
  • ba-usz2 e2-kiszib3-ba-sze3 (d)szul-gi-iri-mu szu ba-ti u4 1(u) 8(disz)-kam ki in-ta-e3-a-ta

    AI Translation
  • 2 male gazelles,
  • 1 female kid,
  • slaughtered for the sealed house; Shulgi-irimu received; 18th day; from Intaea

    Reverse

    Sumerian

    ba-zi giri3 (d)nanna-ma-ba dub-sar iti ezem-(d)szul-gi mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul

    AI Translation

    booked out; via Nanna-maba, the scribe; month: "Festival of Shulgi," year: "Shu-Suen, king of Ur, the land of Zabshali destroyed;"

    Left

    Sumerian
  • 3(disz) masz-da3
  • AI Translation
  • 3 gazelles,
  • P122777: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu niga (d)en-lil2
  • 1(disz) udu niga (d)nin-lil2
  • 1(disz) udu niga 2(disz) sila4 niga
  • (d)nanna

  • 1(disz) udu niga (d)nin-gal
  • mu-kux(_du_) lu2-(d)nanna

  • 1(disz) sila4 (d)nin-gal
  • mu-kux(_du_) lu2-bala-sa6-ga zabar-dab5 maszkim

    AI Translation
  • 1 sheep, barley-fed, for Enlil,
  • 1 sheep, barley-fed, for Ninlil,
  • 1 sheep, grain-fed, 2 lambs, grain-fed,
  • for Nanna;

  • 1 sheep, grain-fed, for Ningal;
  • delivery of Lu-Nanna;

  • 1 lamb for Ningal,
  • delivery of Lu-balasaga, zabardab-official, responsible official;

    Reverse

    Sumerian
  • 3(disz) gu4 1(disz) ab2
  • 2(disz) udu 2(disz) masz2
  • 6(disz) ud5
  • szu-gid2 e2-muhaldim mu aga3-us2-e-ne-sze3 _arad2_-mu maszkim zi-ga u4 1(u) 6(disz)-kam [iti] a2-ki-ti [mu] us2-sa ki-masz(ki) u3 hu-ur5-ti(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 3 oxen, 1 cow,
  • 2 sheep, 2 billy goats,
  • 6 nanny goats,
  • shugid offerings for the kitchen, in place of the agus service, ARADmu was enforcer; booked out; 16th day, month: "Akitu," year after: "Kimash and Hurti were destroyed."

    P122778: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) masz-da3 lu2-mah (d)nin-hur-sag
  • 1(disz) masz-da3 lal3-la
  • 4(disz) udu niga
  • 2(disz) sila4
  • zabar-dab5

  • 1(disz) masz2
  • szu-(d)en-lil2

  • 4(disz) sila4 esz18?-dar?-il-szu
  • AI Translation
  • 1 gazelle, Lu-mah, Ninhursag,
  • 1 gazelle, LALla,
  • 4 sheep, barley-fed,
  • 2 lambs,
  • zabardab priest

  • 1 billy goat,
  • for Shu-Enlil;

  • 4 lambs from Ishtar-ilshu,
  • Reverse

    Sumerian
  • 2(disz) amar az e2-a-i3-li2
  • 1(disz) ud5 3(disz) masz2 ga-bi
  • i-ri-ib |_masz-en-gag_|! mu-kux(_du_) na-sa6 i3-dab5 iti ezem-an-na mu ha-ar-szi(ki) u3 ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 2 calf-calfs, suckling, for Ea-ili;
  • 1 nanny goat, 3 billy goats, suckling,
  • irib-mash-enaga, delivery, Nasa accepted; month: "Festival of An," year: "Harshi and Kimash were destroyed."

    Left

    Sumerian

    u4 1(u)-kam

    AI Translation

    10th day.

    P122779: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) szeg9-bar-munus
  • 1(disz) ansze-edin-na-munus
  • 3(disz) udu hur-sag
  • 2(disz) u8 hur-sag
  • 8(disz) dara4-nita2
  • 1(u) 2(disz) dara4-munus
  • 1(disz) dara4-nita2 ga
  • 2(disz) masz2-gal a!-dara4
  • 1(disz) masz2 a-dara4
  • AI Translation
  • 1 female ewe,
  • 1 female donkey,
  • 3 sheep, mountain range,
  • 2 ewes, mountain range,
  • 8 male donkey-goats,
  • 12 female kids,
  • 1 male suckling ewe,
  • 2 billy goats, Adara,
  • 1 buck, suckling,
  • Reverse

    Sumerian
  • 2(disz) ud5 x x su4
  • 1(disz) sila4 a-udu hur-sag
  • 1(disz) az
  • ba-usz2 u4 1(u) 3(disz)-kam ki lu2-dingir-ra-ta ur-nigar(gar) szu ba-ti iti ezem-(d)nin-a-zu mu us2-sa ki-masz(ki) hu-ur5-ti(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 2 ...-ewes,
  • 1 lamb, A-udu, mountain range,
  • 1 buck,
  • slaughtered, 13th day; from Lu-dingira Ur-nigar received; month: "Festival of Ninazu," year after: "Kimash and Hurti were destroyed."

    P122780: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) gu4 niga 3(disz) gu4
  • 3(disz) ab2 niga 4(disz) ab2
  • 1(gesz'u) 2(gesz2) 4(disz) udu

  • 1(gesz2) 1(u) 6(disz) masz2-gal
  • (d)szul-gi-ha-si2-is

  • 2(disz) sila4 ur-(d)suen dumu szesz-da-da sanga
  • AI Translation
  • 10 oxen, grain-fed, 3 oxen,
  • 3 grain-fed cows, 4 cows,
  • 94 sheep,

  • 66 billy goats,
  • Shulgi-hasis

  • 2 lambs, Ur-Suen, son of Shesh-dada, the temple administrator;
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) amar masz-da3 e2-a-i3-li2
  • 1(disz) sila4 ensi2 urumx(|_ur2_xU2|)(ki)
  • 2(disz) sila4 (d)szul-gi-kalam-ma-me-te-bi!(_si_)
  • mu-kux(_du_) na-sa6 i3-dab5 iti szu-esz5-sza mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 1 gazelle, Ea-ili,
  • 1 lamb, governor of Urrum;
  • 2 lambs for Shulgi-kalama-metebi,
  • delivery, Nasa accepted; month: "shu'esha," year after: "Kimash was destroyed."

    Left

    Sumerian

    u4 4(disz)-kam

    AI Translation

    4th day.

    P122781: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 8(disz) udu 4(u) 2(disz) masz2
  • la-u3 a-lum mar-tu giri3 a-ab-ba-mu szusz3

  • 1(u) udu da-da gala
  • nig2-dab5 (d)en-ki eridu(ki)-sze3 du-ni _arad2_-mu maszkim

    AI Translation
  • 18 rams, 42 billy goats,
  • La'u, Amorite; via Aya-amu, cattle manager;

  • 10 sheep of Dada, the chief household manager;
  • for the nigdab-offerings of Enki to Eridu, Duni, ARADmu was enforcer;

    Reverse

    Sumerian
  • 3(u) udu 1(u) 5(disz) masz2-gal
  • szu-gid2 e2-muhaldim-sze3 u4 2(u) la2 1(disz)-kam ki in-ta-e3-a-ta ba-zi iti ezem-an-na mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun

    AI Translation
  • 30 rams, 15 billy goats,
  • shugid offerings for the kitchen, the 19th day, from Inta'e'a's account booked out; month: "Festival of An," year: "Enunugal of Inanna was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 1(gesz2) 5(u) 5(disz) udu
  • AI Translation
  • 105 sheep,
  • P122782: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gu4 niga (d)nin-ti2-ug5-ga
  • giri3 a-bi2-si2-im-ti

  • 1(disz) gu4 niga ba-szur2
  • mu-du-lum-sze3

  • 1(u) udu sza3 nibru(ki)
  • 1(u) udu? szu-gid2 e2-muhaldim
  • mu gar3-du-ne-sze3 giri3 (d)szul-gi-iri-mu

    AI Translation
  • 1 grain-fed ox for Ninti-uga,
  • via Abi-simti;

  • 1 grain-fed ox, "bashur,"
  • to the year "Mudlum,"

  • 10 sheep in Nippur,
  • 10 sheep?, shu-gid, kitchen;
  • to be set up, via Shulgi-irimu;

    Reverse

    Sumerian

    dingir-dan sukkal maszkim iti u4 2(u) 7(disz) ba-zal ki igi-(d)en-lil2-sze3-ta ba-zi iti ezem-(d)szul-gi mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    Dingir-dan, the messenger, was enforcer; month: "27th day passed," booked out from the account of Igi-Enlil; month: "Festival of Shulgi," year: "The high-priestess of Eridu was installed."

    Left

    Sumerian
  • 2(disz) gu4 2(u) udu
  • AI Translation
  • 2 oxen, 20 sheep,
  • P122783: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) udu a-lum niga
  • u4 3(disz)-kam

  • 4(disz) udu niga 1(disz) sila4 niga
  • u4 4(disz)-kam

  • 4(disz) udu niga u4 5(disz)-kam
  • 2(disz) udu niga 3(disz) udu
  • u4 7(disz)-kam

  • 3(disz) udu niga 1(disz) sila4 niga
  • AI Translation
  • 3 long-fleeced long-fleeced sheep, grain-fed,
  • 3rd day.

  • 4 sheep, barley-fed, 1 lamb, barley-fed,
  • 4th day.

  • 4 sheep, barley-fed, 5th day;
  • 2 sheep, barley-fed, 3 sheep,
  • 7th day.

  • 3 sheep, barley-fed, 1 lamb, barley-fed,
  • Reverse

    Sumerian

    u4 8(disz)-kam

  • 1(disz) sila4 niga 2(disz) (munus)asz2-gar3 niga
  • u4 1(u) la2 1(disz)-kam

  • 1(disz) masz2 niga u4 1(u)-kam
  • ki na-sa6-ta na-lu5 i3-dab5 iti ezem-(d)szul-gi mu (d)amar-(d)suen lugal

    AI Translation

    8th day.

  • 1 lamb, grain-fed, 2 female kids, grain-fed,
  • 9th day.

  • 1 billy goat, grain-fed, 10th day,
  • from Nasa Nalu accepted; month: "Festival of Shulgi," year: "Amar-Suen is king."

    Left

    Sumerian
  • 2(u) 5(disz)
  • AI Translation
  • 25
  • P122784: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(u) 6(asz) 3(barig) sze gur
  • am-ne-zu engar

  • 4(u) gur
  • kur-ti-lum engar

  • 3(u) 1(asz) 4(barig) 3(ban2) gur
  • apin-la2 didli

    AI Translation
  • 46 gur 3 barig barley,
  • Amnezu, the ploughman.

  • 40 gur
  • Kur-tulum, the plowman;

  • 31 gur 4 barig 3 ban2
  • a kind of plowman

    Reverse

    Sumerian

    szunigin 2(gesz2) 7(asz) 2(barig) 3(ban2) sze gur sze a-sza3 da-bad3 ki szu-e2-a iti u5-bi2-gu7 mu ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    total: 147 gur 2 barig 3 ban2 barley, barley of the field Da-bad, from Shu-Ea; month: "ubi feast," year: "Kimash was destroyed."

    P122785: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) masz2-gal
  • siskur2 ma2 lugal e2-a-ra-a sza3 bala-a-ri giri3 bi2-ti-ti sukkal

  • 3(disz) udu
  • 7(disz) u8
  • AI Translation
  • 1 billy goat, full grown,
  • siskur-offering of the royal boat, for the Ea'a temple, in the bala-a-ri; via Bititi, the messenger;

  • 3 sheep,
  • 7 ewes,
  • Reverse

    Sumerian

    szu-gid2 e2-muhaldim mu aga3-us2-e-ne-sze3 _arad2_-mu maszkim u4 1(u) 1(disz)-kam ki du11-ga-ta ba-zi giri3 nu-ur2-(d)iszkur dub-sar iti u5-bi2-gu7 mu ma2-dara3-abzu (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    shugid offerings for the kitchen, for the service of the agrigs, ARADmu was enforcer; 11th day, from Duga's account booked out; via Nur-Adda, the scribe; month: "Ubi feast," year: "The boat of Dara-abzu of Enki was caulked."

    Left

    Sumerian
  • 1(u) 1(disz) udu
  • AI Translation
  • 11 sheep,
  • P122786: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) lulim-nita2 niga
  • 1(disz) masz-da3-nita2
  • (d)en-[lil2]

  • 1(disz) szeg9-bar-munus
  • 1(disz) masz-da3-nita2
  • (d)nin-lil2 esz3-esz3 u4-sakar

    AI Translation
  • 1 male grain-fed lulimnita,
  • 1 male gazelle,
  • for Enlil;

  • 1 female ewe,
  • 1 male gazelle,
  • For Ninlil, Esh-esh, the day of the sakar festival,

    Reverse

    Sumerian

    lugal kux(_kwu147_)-ra iti u4 3(u) la2 1(disz) ba-zal ki lu2-dingir-ra-ta ba-zi iti ezem-an-na mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    royal delivery; month: "Flight for 30 days," exempted; from Lu-dingira booked out; month: "Festival of An," year: "The high-priestess of Eridu was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 4(disz)
  • AI Translation
  • total: 4.
  • P122787: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 8(asz) 4(barig) 5(disz) sila3 5(u) gur lugal
  • sze-ba erin-na-sze3 ki ur-mes-ta

    AI Translation
  • 18 gur 4 barig 5 sila3 50 gur royal measure,
  • for barley rations of the work-troops, from Urmes;

    Reverse

    Sumerian

    (d)utu-ik-s,ur2 szu ba-an-ti iti szu-esz-sza mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    Shamash-ikshur received; month: "shu'esha," year: "Huhnuri was destroyed."

    P122788: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) udu
  • 1(disz) u8
  • 1(disz) masz2-gal
  • 3(disz) ud5
  • szu-gid2 e2-muhaldim mu gar3-du-e-ne-sze3

    AI Translation
  • 3 sheep,
  • 1 ewe,
  • 1 billy goat, full grown,
  • 3 nanny goats,
  • shugid offerings for the kitchen, in place of their gardu-offerings,

    Reverse

    Sumerian

    sza3 nibru(ki) u4 1(u) 8(disz)-kam ki du11-ga-ta ba-zi iti ezem-(d)szul-gi mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    in Nippur, 18th day; from Duga's account booked out; month: "Festival of Shulgi," year: "The high-priestess of Eridu was hired."

    Left

    Sumerian
  • 8(disz)
  • AI Translation
  • total: 8.
  • P122789: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) gu4
  • 1(u) udu
  • 1(disz) sila4
  • 6(disz) masz2-gal
  • u4 1(u) 8(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta igi-(d)en-lil2-sze3

    AI Translation
  • 2 oxen,
  • 10 sheep,
  • 1 lamb,
  • 6 billy goats,
  • 18th day, from Abbasaga to Igi-Enlil;

    Reverse

    Sumerian

    i3-dab5 iti u5-bi2-gu7 mu en (d)nanna kar-zi-da ba-hun

    AI Translation

    accepted; month: "Ubi feast," year: "The priest of Nanna of Karzida was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 2(u) la2 1(disz)
  • AI Translation
  • 19
  • P122790: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) udu niga 2(disz) sila4
  • (d)en-ki eridu(ki)-ga iti u4 1(u) 4(disz) ba-zal lugal-ma2-gur8-re maszkim

    AI Translation
  • 2 sheep, barley-fed, 2 lambs,
  • for Enki of Eridu, the month, 14th day passed, Lugal-magure was enforcer;

    Reverse

    Sumerian

    ki na-lu5-ta ba-zi sza3 uri5(ki)-ma iti ses-da-gu7 mu (d)amar-(d)suen lugal

    AI Translation

    from Nalu booked out; in Ur; month: "Piglet feast," year: "Amar-Suen is king."

    P122791: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gu4 u2
  • 6(disz) udu u2
  • 4(disz) masz2-gal
  • a-ba-(d)en-lil2-gin7

    AI Translation
  • 1 ox, grass-fed,
  • 6 sheep, grass-fed,
  • 4 billy goats,
  • Aba-Enlilgin

    Reverse

    Sumerian

    mu-kux(_du_) (d)szul-gi-si2-im-ti sza3 tum-ma-al-la(ki) a2-bi2-li2-a i3-dab5 iti ezem-(d)szul-gi mu e2 puzur4-isz-(d)da-gan ba-du3

    AI Translation

    delivery of Shulgi-simti, in Tummalla, Abilia accepted; month: "Festival of Shulgi," year: "The house of Puzrish-Dagan was erected."

    P122792: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu niga
  • ki a-hu-we-er-ta en-dingir-mu i3-dab5

    AI Translation
  • 1 sheep, barley-fed,
  • from Ahu-wer En-dingirmu accepted;

    Reverse

    Sumerian

    iti szu-esz5-sza mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "shu'esha," year: "Huhnuri was destroyed."

    Left

    Sumerian
  • 1(disz)
  • AI Translation
  • total: 1.
  • P122793: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu niga
  • 1(disz) sila4
  • ba-usz2 u4 1(u) 2(disz)-kam ki (d)szul-gi-a-a-mu-ta

    AI Translation
  • 1 sheep, barley-fed,
  • 1 lamb,
  • slaughtered, 12th day, from Shulgi-ayamu

    Reverse

    Sumerian

    (d)szul-gi-iri-mu szu ba-ti iti ki-siki-(d)nin-a-zu mu en (d)nanna ba-hun

    AI Translation

    Shulgi-irimu received; month: "ki-siki of Ninazu," year: "The priest of Nanna was installed."

    Left

    Sumerian
  • 2(disz) udu
  • AI Translation
  • 2 sheep,
  • P122794: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) gu4 ba-usz2
  • e2-kiszib3-ba-sze3 be-li2-a-ri2-ik szu ba-ti zi-ga

    AI Translation
  • 10 oxen, slaughtered,
  • to the sealed house of Beli-arik received; booked out.

    Reverse

    Sumerian

    (d)en-lil2-la2 iti sze-sag11-ku5 mu sza-asz-ru(ki) ba-hul

    AI Translation

    for Enlil; month: "Harvest," year: "Shashru was destroyed."

    P122795: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gu4-gesz su-su engar
  • ha-an-da engar

  • 1(disz) gu4-gesz su-su engar
  • ur-(d)nin-a-zu engar

  • 1(disz) dur3-gesz su-su lugal-e2-mah-e nu-su
  • 1(disz) dur3-gesz su-su lu2-eb-gal nu-su
  • 1(disz) dur3-gesz u2-gu de2-a su-su lu2-eb-gal
  • AI Translation
  • 1 ox, Susu, the plowman,
  • Handa, the ploughman;

  • 1 ox, Susu, the plowman,
  • Ur-Ninazu, the ploughman;

  • 1 ..., Lugal-emahe did not have,
  • 1 ..., Lu-ebgal, not ...,
  • 1 ..., ..., Lu-ebgal,
  • Reverse

    Sumerian

    nigar(gar)-ki-du10 engar

  • 1(disz) gu4-gesz su-su (d)utu-bar-ra
  • 1(disz) gu4-gesz su-su engar
  • 1(disz) gu4-gesz su-su ur-ab-zu
  • dingir-mu engar gu4 ansze su-su engar-e-ne kiszib3 lugal-e2-mah-e nu-banda3-gu4 mu us2-sa ma2 (d)en-ki-ka ba-ab-du8

    AI Translation

    Nigar-kidu, the ploughman;

  • 1 ox, tanned, for Utu-bara;
  • 1 ox, Susu, the plowman,
  • 1 ox, tanned, Ur-abzu;
  • Dingirmu, the plowman, oxen, donkeys, and donkeys, the plowmen, under seal of Lugal-emahe, the oxen manager; year after: "The boat of Enki was caulked."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-[dingir]-ra# dub-sar dumu lugal-e2-mah-[e]

    AI Translation

    Lu-dingira, scribe, son of Lugal-emahe.

    P122796: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) sze gur
  • sza3-gal sipa ansze szaganx(_ama_)(gan)-sze3 inim sukkal-mah-ta ki ka-guru7-ta

    AI Translation
  • 10 gur of barley,
  • for the szagal shepi herdsman of donkeys, for the szagan, from the word of the vizier, from the granary;

    Reverse

    Sumerian

    szesz-kal-la dumu an-ne2 nu-banda3-ke4 szu ba-ti iti diri mu (d)amar-(d)suen lugal-e sza-asz-ru(ki) mu-hul

    AI Translation

    Sheshkalla, son of An, the overseer, received; extra month, year: "Amar-Suen, the king, Shashru destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    szesz-kal-la# dub-sar dumu an-ne2 nu-banda3#

    AI Translation

    Sheshkalla, scribe, son of An, superintendent.

    P122797: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 7(disz) sila3 kasz saga
  • 3(ban2) kasz du u4 5(disz)-kam
  • 1(ban2) kasz saga
  • 3(ban2) kasz du u4 6(disz)-kam
  • 1(ban2) 2(disz) sila3 kasz saga
  • 5(ban2) kasz du
  • AI Translation
  • 7 sila3 fine beer,
  • 3 ban2 regular beer, 5th day,
  • 1 ban2 fine beer,
  • 3 ban2 regular beer, the 6th day;
  • 1 ban2 2 sila3 fine beer,
  • 5 ban2 regular beer,
  • Reverse

    Sumerian

    u4 7(disz)-kam sza3 a-al-li2-ta kiszib3 ensi2 iti ezem-(d)szul-gi mu en ga-esz(ki)

    AI Translation

    7th day, from Al-li, under seal of the governor; month: "Festival of Shulgi," year: "The high-priestess of Ga'esh."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P122798: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gurusz gu4-e-(us2)-sa
  • iti sze-sag11-ku5-ta iti nesag-sze3 nu-banda3-gu4 inim-(d)szara2

    AI Translation
  • 1 male laborer, "oxen-driver,"
  • from month "Harvest" to month "First-fruits," oxen manager: Inim-Shara;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lugal-he2-gal2 mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    under seal of Lugal-hegal; year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-he2-gal2 dub-sar dumu ur-(d)utu

    AI Translation

    Lugal-hegal, scribe, son of Ur-Utu.

    P122799: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 5(u) (gesz)eme-sig
  • mar-sa-asz ki ur-sila-luh-ta kiszib3 lu2-sa6-i3-zu

    AI Translation
  • 210 ebony vines,
  • for the marsh; from Ur-silaluh, under seal of Lu-sa-izu;

    Reverse

    Sumerian

    mu us2-sa ur-bi2-lum(ki) ba-hul

    AI Translation

    year following: "Urbilum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-sa6-[i3-zu] dub-[sar] dumu a-kal-la

    AI Translation

    Lu-sa-izu, scribe, son of Akalla.

    P122800: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Column 1

    Sumerian
  • [1(disz)] ur-(d)[x]
  • (d)szara2-ba-zi-ge dumu-ni

  • 1(disz) ma2-gur8-re
  • (d)szara2-mu-tum2 dumu-ni

  • 1(disz) an-na-he-gal2
  • lu2-(d)szara2 dumu-ni

  • 1(disz) lugal-e2 sag-asz
  • 1(disz) ur-saga muhaldim
  • ba-an-sa6 dumu-ni

  • 1(disz) lugal-ba-ta-e3
  • ur-(d)ma-mi dumu-ni

  • 1(disz) lugal-nig2-lagar-e
  • ur-(d)suen dumu-ni

    AI Translation
  • 1 Ur-...,
  • Shara-bazige, her son,

  • 1: Magure,
  • Shara-mutum, her daughter;

  • 1: Anna-hegal,
  • Lu-Shara, his son,

  • 1 Lugal-e, the chief;
  • 1 Ur-saga, the cook,
  • Bansa, his son.

  • 1 Lugal-bata'e,
  • Ur-Mami, his son.

  • 1 Lugal-niglagare,
  • Ur-Suen, his son,

    Column 2

    Sumerian
  • 1(disz) ur-(d)[x]-ga dub-sag
  • 1(disz) lugal-ezem ur-e2-mah dumu-ni
  • 1(disz) ur-(d)utu sag-asz
  • 1(disz) (d)szara2-a-mu
  • i-ta-e3 dumu-ni

  • 1(disz) ur-(d)szul-pa-e3
  • a-kal-la dumu-ni

  • 1(disz) ur-sukkal
  • lugal-(gesz)gigir-re dumu-ni

  • 1(disz) nig2-u2-rum lugal-inim-gi-na [dumu]-ni
  • AI Translation
  • 1 Ur-..., the scribe,
  • 1 Lugal-ezem, Ur-Emah, his son,
  • 1 Ur-Utu, the chief;
  • 1: Shara-amu,
  • Ita'e, his son.

  • 1 Ur-Shulpa'e,
  • Akalla, his son.

  • 1: Ur-sukkal,
  • Lugal-gigirre, his son,

  • 1 Nig-urum, Lugal-inim-gina, his son,
  • Column 1

    Sumerian
  • 1(disz) lu2-(d)szara2
  • lu2-dingir-ra dumu-ni

  • 1(disz) ur-(d)suen
  • a-kal-la dumu-ni

  • 1(disz) lu2-(d)szara2 sag-asz
  • dumu x-[x]-x-ga2

    AI Translation
  • 1 Lu-Shara,
  • Lu-dingira, his son.

  • 1 Ur-Suen,
  • Akalla, his son.

  • 1 Lu-Shara, the chief;
  • son of ...

    P122801: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 1(u) sze gur
  • sze nig2-gur11 sukkal-mah sze-ba geme2 _arad2_-da-sze3 ki gu-za-na-ta ur-(d)ba-ba6 szu ba-ti

    AI Translation
  • 107 gur of barley,
  • barley, property of the sukkalmah, barley rations of the female slaves, from Guzana did Ur-Baba receive;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 e2-duru5 (d)nin-hur-sag-ga2 mu (d)i-bi2-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 si-mu-ru-um#[(ki)] mu-hul

    AI Translation

    in the 'house of the granary' of Ninhursaga; year: "Ibbi-Suen, king of Ur, Simurrum destroyed."

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 1(u) sze gur
  • sze nig2-gur11 sukkal-mah sze-ba geme2 _arad2_-da-[sze3] [ki] gu#-za-na-[ta] [kiszib3 ur-(d)ba]-ba6#

    AI Translation
  • 107 gur of barley,
  • barley, property of the sukkalmah, barley rations of the female laborers, from Guzana, under seal of Ur-Baba;

    Reverse

    Sumerian

    [sza3 e2-duru5 (d)nin-hur]-sag-ga2 mu (d)i-bi2-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 si-mu-ru-um(ki) mu-hul

    AI Translation

    in the 'house of the king' of Ninhursaga; year: "Ibbi-Suen, king of Ur, Simurrum destroyed."

    Column 1

    Sumerian

    (d)i-bi2-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Ibbi-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    ur-(d)ba-ba6 dub-sar dumu en-ku-li _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-Baba, scribe, son of Enkuli, is your servant.

    P122802: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 3(asz) sze-gesz-i3 gur
  • i3#-ba aga3-us2 ugula sa3-si2 giri3 dan-ne-ki sze-gesz-i3 karx(_gan2_)-har(ki)

    AI Translation
  • 13 gur sesame,
  • oil, foreman of the steward, via Danneki, sesame of Karhar,

    Reverse

    Sumerian

    ki gu-za-na-ta ba-zi mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 e2 (d)szara2 umma(ki)-ka mu-du3

    AI Translation

    from Guzana's account booked out; year: "Shu-Suen, king of Ur, the house of Shara in Umma erected."

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 3(asz) sze#-gesz-i3 gur
  • i3-ba aga3-us2 ugula sa3-si2 giri3 dan-ne-ki [sze]-gesz#-i3 karx(_gan2_)-har(ki)

    AI Translation
  • 13 gur sesame,
  • its oil: the steward, foreman: Sasi, via Danneki; sesame, Karhar;

    Reverse

    Sumerian

    [ki gu-za-na-ta] [kiszib3 giri3-ni-i3]-sa6 [mu (d)szu-(d)]suen# [lugal uri5(ki)]-ma-ke4 e2 (d)szara2 umma(ki)-ka mu-du3

    AI Translation

    from Guzana, under seal of Girini-isa; year: "Shu-Suen, king of Ur, the house of Shara in Umma erected."

    Column 1

    Sumerian

    (d)i-bi2-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Ibbi-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    giri3-ni-i3-sa6 dub-sar dumu ba-ba-ti sza13-dub-ba [_arad2_-zu]

    AI Translation

    Girini-isa, scribe, son of Babati, chief accountant, is your servant.

    P122803: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 3(disz) sze
  • sig4-bi 7(disz) 1/3(disz) sar nig2-sig4 du2-de3 ki lugal-pa-e3 lugal-engar

    AI Translation
  • 13 grains,
  • its bricks: 7 1/3 sar, brickwork carried out; from Lugal-pa'e, Lugal-engar;

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti! sze-sag11-ku5 mu sza-asz2-ru(ki) ba!-hul

    AI Translation

    received; month: "Harvest," year: "Shashru was destroyed."

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 3(disz) sze#
  • sig4-bi 7(disz) 1/3(disz) sar nig2-sig4 du2-de3# ki lugal-pa-e3# lugal-engar# szu ba-ti#

    AI Translation
  • 13 grains,
  • its bricks: 7 1/3 sar, the brickwork to be built; from Lugal-pa'e, Lugal-engar received;

    Reverse

    Sumerian

    iti# sze-sag11-[ku5] mu sza-asz2-ru ba-hul

    AI Translation

    month: "Harvest," year: "Shashru was destroyed;"

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-engar dumu ur-(gesz)gigir

    AI Translation

    Lugal-engar, son of Ur-gigir.

    P122804: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(barig) 2(ban2) sze
  • sig4-bi 1(u) 5(disz) sar nig2-sig4 du2-de3 ki lugal-pa-e3 ad-kal-la u3 ur-(d)en-lil2?

    AI Translation
  • 3 barig 2 ban2 barley,
  • its bricks: 15 sar; the brickwork to be built; from Lugal-pa'e, Adkalla and Ur-Enlil;

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti sze-sag11-ku5 mu sza-asz-ru ba-hul

    AI Translation

    received; month: "Harvest," year: "Shashru was destroyed."

    Obverse

    Sumerian
  • 3(barig) 2(ban2) sze
  • sig4-bi 1(u) 5(disz) sar igi-3(disz)-gal2 nig2-sig4 du2-de3 ki lugal-pa-e3 ad-kal-la u3 ur-(d)en-lil2?

    AI Translation
  • 3 barig 2 ban2 barley,
  • its bricks: 15 sar 1/3, the brickwork done, from Lugal-pa'e, Adkalla and Ur-Enlil;

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti# sze-sag11-ku5 mu sza-asz-ru(ki) ba-hul

    AI Translation

    received; month: "Harvest," year: "Shashru was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)en-lil2? dumu szu-(d)x

    AI Translation

    Ur-Enlil?, son of Shu-.

    P122805: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(gesz2) sa gi
  • sa2-du11 nig2-saga ki lu2-(d)nin-szubur-ta kiszib3 a-ab-ba

    AI Translation
  • 120 bundles of reed,
  • regular offerings, good quality, from Lu-Ninshubur, under seal of A'abba;

    Reverse

    Sumerian

    lu2 lu2-dingir-ra ur-(d)nun-gal ba-an-dab iti e2-iti-6(disz) mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    man of Lu-dingira, Ur-Nungal took; month: "House-month-6," year: "Shu-Suen is king."

    P122806: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gurusz u4 2(u)-sze3
  • e2 (d)amar-(d)suen-ta sahar e3-a

  • 8(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • en-du8-du-ta gu2 idigna-sze3

    AI Translation
  • 1 male laborer for 20 days,
  • from the house of Amar-Suen, dirt dug.

  • 8 male laborer workdays,
  • from Endudu to the bank of the Tigris

    Reverse

    Sumerian

    gi ga6-ga2 ugula lugal-nesag-e kiszib3 ab-ba-gi-na iti diri mu sza-asz-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation

    reeds carried; foreman: Lugal-nesage, under seal of Abbagina; extra month: "Shashrum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ab-ba-gi-na dub-sar dumu lugal-ma2-gur8-re

    AI Translation

    Abbagina, scribe, son of Lugal-magure.

    P122807: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) sila3 i3-gesz gug2? ak
  • egir? ensi2-ka ki (d)szara2-kam-ta kiszib3 ensi2

    AI Translation
  • 2 sila3 of ... oil,
  • after? the governor, from Sharakam, under seal of the governor;

    Reverse

    Sumerian

    iti sze-kar-ra-gal2-la mu us2-sa bad3 mar-tu ba-du3 mu us2-sa-a-bi

    AI Translation

    month: "Barley at the quay," year after: "The Amorite wall was erected," year after that.

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P122808: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) kasz dida 3(ban2)?
  • 1(ban2) zi3-gu du
  • 5(disz) sila3 zi3 sig15
  • 3(disz) sila3 esza
  • 3(disz) sila3 zu2-lum
  • AI Translation
  • 1 wort, 3 ban2?
  • 1 ban2 of regular emmer flour,
  • 5 sila3 fine flour,
  • 3 sila3 esha-flour,
  • 3 sila3 dates,
  • Reverse

    Sumerian

    nig2-siskur2-ra sa-ra ki-szum2-ma a-sza3 la2-tur ki ur-(d)szul-pa-e3-ta kiszib3 ur-dun iti szu-numun mu (d)amar-(d)suen lugal-e sza-asz-ru?-um(ki) mu-hul

    AI Translation

    offering, regular offerings, Kishuma, field Latur, from Ur-Shulpa'e, under seal of Ur-Dun; month: "Sowing," year: "Amar-Suen, the king, Shashrum destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-[dun] dub-[sar] dumu da-da

    AI Translation

    Ur-Dun, scribe, son of Dada.

    P122809: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) u8 bar-gal2
  • 1(gesz2) 1(u) 2(disz) udu-nita2 bar-gal2
  • 4(u) 8(disz) sila4 bar-gal2
  • nig2-ba lugal szu-ma-ma u4-da-tusz i3-dab5

    AI Translation
  • 1 ewe, with fleece,
  • 92 rams, with fleece,
  • 48 lambs, with fleece,
  • the gift of the king Shu-Mama, for the day he stayed, he took.

    Reverse

    Sumerian

    sukkal-mah maszkim ki ur-e11-e-ta kiszib3 ensi2-ka mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun

    AI Translation

    for the sukkalmah, the enforcer, from Ur-e'e, under seal of the governor; year: "Enunugal of Inanna was installed."

    Column 1

    Sumerian

    (d)amar-(d)suen nita kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Amar-Suena, strong man, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    ur-(d)li9-si4 ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-Lisi, governor of Umma, is your servant.

    P122810: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) masz2-gal gun3-a
  • 3(disz) dara4-nita2
  • be-li2-a-ri2-ik

  • 3(disz) udu niga
  • 1(disz) sila4
  • nu-ur2-(d)da-gan u4 2(u) 3(disz)-kam

    AI Translation
  • 4 full-grown billy goats,
  • 3 male donkey-doves,
  • Beli-arik

  • 3 sheep, barley-fed,
  • 1 lamb,
  • Nur-Dagan, 23rd day;

    Reverse

    Sumerian

    mu-kux(_du_) ab-ba-sa6-ga i3-dab5 iti szu-esz5-sza mu en (d)inanna ba-hun

    AI Translation

    delivery, Abbasaga accepted; month: "shu'esha," year: "The priest of Inanna was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 1(u) 1(disz)
  • AI Translation
  • 11
  • P122811: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 7(disz) gu4 niga
  • 5(disz) u8
  • 5(disz) sila4 ga
  • ki lu2-dingir-ra dumu inim-(d)szara2-ta

    AI Translation
  • 7 grain-fed oxen,
  • 5 ewes,
  • 5 male suckling lambs,
  • from Lu-dingira, son of Inim-Shara;

    Reverse

    Sumerian

    (d)szul-gi-a-a-mu i3-dab5 iti sze-sag11-ku5 mu (d)amar-(d)suen lugal-e ur-bi2-lum(ki) mu-hul

    AI Translation

    Shulgi-ayamu accepted; month: "Harvest," year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed."

    Left

    Sumerian
  • 1(u) 7(disz)
  • AI Translation
  • 17
  • P122812: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu niga
  • e2-um lu2 ma-ri2(ki)

  • 1(disz) udu niga
  • da-sal-ib-ri lu2 ur!-szu((ki)) giri3 hu-zi-ri sukkal _arad2_-mu maszkim

    AI Translation
  • 1 sheep, barley-fed,
  • House of the man of Mari,

  • 1 sheep, barley-fed,
  • Da-sal-ibri, man of Urshu, via Huziri, the messenger, ARADmu was enforcer;

    Reverse

    Sumerian

    iti u4 6(disz) ba-zal ki a-hu-we-er-ta ba-zi giri3 ur-(d)lugal-banda3(da) sza13-dub-(ba) u3 ad-da-kal-la szar2-ra-ab-du iti ki-siki-(d)nin-a-zu mu ma2-dara3-abzu (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    the 6th day passed; from Ahu-wer's account booked out; via Ur-Lugalbanda, the archivist, and Addakala, the sharabdu; month: "ki-siki of Ninazu," year: "The boat of Dara-abzu of Enki was caulked."

    Left

    Sumerian
  • 2(disz) udu
  • AI Translation
  • 2 sheep,
  • P122813: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) u8 gi
  • 1(disz) ud5 szimaszgi2
  • 1(disz) sila4 a!-udu hur-sag
  • 1(disz) masz2 ga
  • ba-usz2 u4 1(u) 3(disz)-kam ki u2-ta2-mi-szar-ra-am-ta

    AI Translation
  • 1 ewe, old,
  • 1 nanny goat, Shimashkian,
  • 1 lamb, A-udu, mountain range,
  • 1 male kid, suckling,
  • slaughtered, 13th day, from Uta-misharam

    Reverse

    Sumerian

    (d)szul-gi-iri-mu szu ba-ti iti ezem-an-na mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    Shulgi-irimu received; month: "Festival of An," year: "Huhnuri was destroyed."

    P122814: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(disz) gin2 ku3-babbar ur5
  • masz2 5(disz) gin2 1(disz) gin2 ki ur-(d)nanibgal giri3-ni szu ba-ti a2 e2-a

  • 2/3(disz) gin2 ku3 masz2 ku3-ka-ni-ta tur-(re)
  • AI Translation
  • 6 shekels of silver, ...;
  • an interest rate of 100 shekels per 5 shekels is to be added, from Ur-Nanibgal, his debits received, labor of the house;

  • 2/3 shekel of silver, his interest is to be added,
  • Reverse

    Sumerian

    mu 5(disz)-am3 inim-ni i3-na-szum2

  • 1(disz) lu2-(d)en-lil2-la2
  • 1(disz) szu-ku-bu-um
  • 1(disz) ha-ba-lu5-ge2
  • 1(disz) lu2-kal-la
  • 1(disz) i3-ba-lu5-e
  • 1(disz) lu2-(d)nin-szubur
  • lu2-inim-ma-me sza3 ne-ne-gal

    AI Translation

    he will give it back to him 5 years.

  • 1 Lu-Enlila,
  • 1 Shukubuum,
  • 1: Habaluge,
  • 1: Lukalla,
  • 1: Ibalu'e,
  • 1: Lu-Ninshubur,
  • they are witnesses in the 'seat';

    Left

    Sumerian

    mu na-mah ba-du3

    AI Translation

    year: "The Great Oval was erected."

    Obverse

    Sumerian
  • 6(disz) gin2# [ku3]-babbar ur5
  • masz2 5(disz)# gin2# 1(disz) gin2-ta ki ur#-[(d)]nanibgal-ta giri3-[ni szu ba-ti] e2-[duru5 mu 3(disz)] 2(disz)-am3 dab5-de3 [inim-ni i3]-na-szum2 [a2-bi ki 1/3(disz)] gin2 ku3! masz2 ku3-ga-ni-ta! tur!-dam!

    AI Translation
  • 6 shekels of silver, ...;
  • an interest rate of 5 shekels per 5 shekels is to be added, from Ur-Nanibgal, his debits have been received; the threshing floor for 3 years, 2 years he has been seized; his word he gave; its labor: from 1/3 shekel of silver, his interest rate, he will return to him.

    Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) lu2-(d)en-lil2-la2
  • 1(disz) szu-ku-bu-um
  • 1(disz) ha-ba-lu5-ge2
  • 1(disz) lu2-kal-la
  • 1(disz) i3-ba-lu5-e
  • 1(disz) lu2-[(d)]nin-szubur
  • lu2-inim-ma-me mu na-mah ba-du3

    AI Translation
  • 1 Lu-Enlila,
  • 1 Shukubuum,
  • 1: Habaluge,
  • 1: Lukalla,
  • 1: Ibalu'e,
  • 1: Lu-Ninshubur,
  • they are witnesses; year: "The throne was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    giri3-ni dumu ur-x-x

    AI Translation

    via Girini, son of Ur-...;

    P122815: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 5(asz) sze gur
  • e2-udu-niga-ta

  • 4(u) 5(asz) sze gur
  • ki ensi2 adab(ki)-ta

    AI Translation
  • 15 gur of barley,
  • from the sheep-pen

  • 45 gur of barley,
  • from the governor of Adab;

    Reverse

    Sumerian

    sza3-gal amar-sze3 ur-nigar(gar) szu ba-ti iti ezem-me-ki-gal2 mu (d)nanna kar-zi-da a-ra2 2(disz) e2-a-na ba-kux(_kwu636_)

    AI Translation

    to the calf-pen, Ur-nigar received; month: "Festival of Mekigal," year: "Nanna of Karzida for 2 times the house was erected;"

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) sze gur sza3-gal amar-sze3
  • kiszib3 ur-nigar#(gar#)

    AI Translation
  • 60 gur of barley for the szagal of the calf,
  • under seal of Ur-nigar,

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-me-ki-gal2 mu (d)nanna kar-zi-da a-ra2 2(disz)-kam-asz e2-a-na ba-kux(_kwu147_)

    AI Translation

    month: "Festival of Mekigal," year: "Nanna of Karzida for the 2nd time set out for his house;"

    Seal 1

    Sumerian

    ur-nigar#[(gar)] dumu ur-(d)bil3? sipa udu [niga]

    AI Translation

    Ur-nigar, son of Ur-Bil?, shepherd of grain-fed sheep.

    P122816: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(gesz2) 4(u) la2 1(disz@t) ad7 gu4
  • 2(u) 5(disz) ad7 amar
  • 3(u) 1(disz) ad7 amar ga
  • 2(gesz'u) 3(gesz2) 5(disz) ad7 udu masz2 hi-a

  • 1(u) 6(disz) ad7 masz2 sila4 hi-a
  • AI Translation
  • 210 less 1 carcasses of oxen,
  • 25 carcasses of calf nymphs,
  • 31 carcasses of calf suckling,
  • 165 carcasses of rams, goats,

  • 16 carcasses of lambs,
  • Reverse

    Sumerian

    ki na-ra-am-i3-li2-ta mu-kux(_du_) be-li2-a-ri2-ik u3 ur-nigar(gar)-ke4 szu ba-an-ti-esz2 iti sze-sag11-ku5 mu sza-asz-ru(ki) ba-hul

    AI Translation

    from Naram-ili delivery, Beli-arik and Ur-nigar received; month: "Harvest," year: "Shashru was destroyed."

    Obverse

    Sumerian
  • 2(gesz2) 4(u) la2 1(disz@t) ad7 gu4
  • 2(u) 5(disz) ad7 amar
  • 3(u) 1(disz) ad7 amar ga
  • 2(gesz'u) 3(gesz2) 5(disz) ad7 udu masz2 hi-a

  • 1(u) 6(disz) ad7 masz2 sila4 hi-a
  • ki na-ra-am-i3-li2-ta mu-kux(_du_)

    AI Translation
  • 210 less 1 carcasses of oxen,
  • 25 carcasses of calf nymphs,
  • 31 carcasses of calf suckling,
  • 165 carcasses of rams, goats,

  • 16 carcasses of lambs,
  • from Naram-ili delivery;

    Reverse

    Sumerian

    [be]-li2-a-ri2-ik u3# kiszib3 ur-nigar(gar)-ke4 [iti] sze-sag11-ku5 [mu] sza#-asz-ru#(ki#) [ba-hul]

    AI Translation

    Beli-arik and under seal of Ur-nigar; month: "Harvest," year: "Shashru was destroyed."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szul-gi nita kal-ga lugal uri5(ki)-ma

    AI Translation

    Shulgi, strong man, king of Ur,

    Column 2

    Sumerian

    ur-nigar(gar) dumu ti-ru muhaldim _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-nigar, son of Tiru, cook, is your servant.

    Column 1

    Sumerian

    (d)szul-gi nita kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shulgi, strong man, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    be-li2-a-ri-ik sagi _arad2_-zu

    AI Translation

    Beli-arik, cupbearer, is your servant.

    P122817: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(asz) sze gur lugal
  • sa2-du11 (d)nin-e11-e |_ki-an_|(ki)-ta ki _arad2_-ta en-u2-szim-e

    AI Translation
  • 3 gur barley, royal measure,
  • regular offerings of Nin-e'e from Ki'an, from ARAD Enushime

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti

    AI Translation

    received;

    Obverse

    Sumerian
  • 3(asz) sze gur lugal
  • sa2-du11 (d)nin-e11-e |_ki-an_|(ki)-ta ki _arad2_-ta en-u2-szim-e szu ba-ti

    AI Translation
  • 3 gur barley, royal measure,
  • regular offerings of Nin-e'e from Ki'an, from ARAD Enushime received.

    Reverse

    Sumerian

    iti diri mu us2-sa puzur4-da-gan ba-du3

    AI Translation

    extra month, year after: "Puzrish-Dagan was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    en-u2-szim-e dumu _arad2_-dam sanga (d)nin-e11-e

    AI Translation

    Enushime, son of ARADdam, temple administrator of Ninee'e.

    P122818: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) szeg9-bar-nita2
  • 1(disz) szeg9-bar-munus
  • mu-kux(_du_) lugal ki na-ra-am-i3-li2-ta

    AI Translation
  • 1 male ewe,
  • 1 female ewe,
  • delivery of the king, from Naram-ili;

    Reverse

    Sumerian

    su11-ka3-li i3-dab5 sza3 uri5(ki) iti ezem-mah mu e2 puzur4-isz-(d)da-gan ba-du3

    AI Translation

    Sukali accepted; in Ur; month: "Great-festival," year: "The house of Puzrish-Dagan was erected;"

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) szeg9-bar-nita2
  • 1(disz) szeg9-bar-munus
  • kiszib3 su-ga-li lu2 na-gab2-tum [iti] ezem-[...] mu e2# puzur4#-[isz-(d)]da#-gan [ba-du3]

    AI Translation
  • 1 male ewe,
  • 1 female ewe,
  • under seal of Sugali, the man of Nagabtum; month: "Festival-of-...," year: "The house of Puzrish-Dagan was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    su-ga-li kisal-luh lugal dumu lugal-ni

    AI Translation

    Sugali, the royal courtyard, son of Lugalni.

    P122819: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) dabin gur lugal
  • 6(asz) ninda gur
  • 1(ban2) zi3 sig15
  • 5(disz) sila3 esza
  • ki ur-zu-ta

    AI Translation
  • 2 gur of dabin flour, royal measure,
  • 6 gur bread,
  • 1 ban2 fine flour,
  • 5 sila3 esha-flour,
  • from Urzu;

    Reverse

    Sumerian

    ur-sa6-ga szu ba-ti iti pa4-u2-e mu us2-sa bad3 ba-du3

    AI Translation

    Ur-saga received; month: "Pa'u'e," year after: "The wall was erected."

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz)# dabin gur lugal
  • 6(asz) ninda zi3 ur3-ra
  • 1(ban2) zi3 sig15
  • 5(disz) sila3 esza
  • AI Translation
  • 2 gur of dabin flour, royal measure,
  • 6 ninda of flour, coarse flour,
  • 1 ban2 fine flour,
  • 5 sila3 esha-flour,
  • Reverse

    Sumerian

    ki ur-zu-ta ur-sa6#-[ga] szu ba#-ti# iti pa4-u2-e mu us2-sa bad3 ma-da ba-du3

    AI Translation

    from Urzu Ursaga received; month: "Pa'u'e," year after: "The wall of the land was erected."

    Column 1

    Sumerian

    lu2-banda3(da) ensi2 iri-sa12-rig7(ki)

    AI Translation

    Lu-banda, governor of Irisagrig.

    Column 2

    Sumerian

    ur-sa6-ga dub-sar dumu da-da# _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-saga, scribe, son of Dada, is your servant.

    P122820: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 1(u) 5(asz) sze gur
  • sze e-sur ki-usz2

  • 2(u) 2(asz) gur sze-ba u3 nig2-gal2-(la)
  • 1(asz) ziz2 gur
  • szunigin 1(gesz2) 3(u) 8(asz) sze ziz2 gur a-ra2 1(disz)-kam

  • 1(u) 9(asz) 2(barig) sze gur
  • a-sza3 (d)szul-gi-x

  • 3(u) 2(asz) sze gur nig2-gal2-(la)
  • 4(asz) 1(barig) gur sza3 mar
  • 2(asz) 2(barig) sze gur munu4-bi-du-du
  • AI Translation
  • 95 gur of barley,
  • barley of the esura of the slaughterhouse;

  • 22 gur, barley rations and property,
  • 1 gur emmer,
  • total: 98 gur barley, emmer, for the 1st time;

  • 19 gur 2 barig barley,
  • field of Shulgi-...,

  • 32 gur of barley, the equivalent:
  • 4 gur 1 barig in the port,
  • 2 gur 2 barig barley for Munu-bidudu,
  • Reverse

    Sumerian
  • 4(asz) 1(barig) ziz2 gur
  • szunigin 1(disz) x x x gur a-[ra2 2(disz)-kam]

  • 2(disz) x [...]
  • i-za-[...] x-gal2 szunigin 2(gesz2) 5(u) la2 1(asz) gur szunigin 6(asz) 1(barig) sze gur 3(szar2) 6(gesz2) 3(u) sze ziz2 mu-kux(_du_) nu-banda3

    AI Translation
  • 4 gur 1 barig emmer,
  • total: 1 ... gur, 2nd time;

  • 2 mana wool for ...,
  • Iza-..., ...; total: 420 less 1 gur; total: 6 gur 1 barig barley; 420 gur barley, emmer; delivery of the superintendent;

    P122821: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) gukkal niga ba-usz2
  • 1(u) 4(disz) udu u2
  • 1(disz) masz2-gal niga
  • 6(disz) masz2 u2
  • ki (d)szu-(d)suen-ba-ni-ta

    AI Translation
  • 2 fat-tailed sheep, grain-fed, slaughtered,
  • 14 sheep, grass-fed,
  • 1 billy goat, grain-fed,
  • 6 billy goats, grass-fed,
  • from Shu-Suen-bani;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-(d)szu-(d)suen u4 1(u) 1(disz) ba-zal mu si-mu-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "Festival of Shu-Suen," 11th day passed, year: "Simurrum was destroyed."

    Column 1

    Sumerian

    (d)i-bi2-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba-ke4

    AI Translation

    Ibbi-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    lugal-[...] szusz3# [lugal-ka] _arad2_-da-ni#-ir# in-na-ba#

    AI Translation

    Lugal-..., the shandabakku-official of the king, his servant, has paid.

    P122822: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) sze gur lugal
  • ki lugal-ha-ma-ti-ta mu lu2-banda3(da)-sze3 la-ni-mu szu ba-ti

    AI Translation
  • 30 gur barley, royal measure,
  • from Lugal-hamati, for the account of Lu-banda, Lani-mu received;

    Reverse

    Sumerian

    iti (d)li9-si4 mu a-ra2 3(disz)-kam si-mu-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "Lisi," year: "For the 3rd time Simurrum was destroyed."

    P122823: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) 1(barig) munu4 si-e3 gur
  • ugu2 ur-ab-saga ba-a-gar

  • 4(barig) 1(ban2) 5(disz) sila3 munu4 si-e3
  • ugu2 lugal-ma2-gur8-re ba-a-gar ki _usz_-ta kiszib3 u3-ma-ni

    AI Translation
  • 1 gur 1 barig emmer,
  • he has sworn by the name of Ur-absaga.

  • 4 barig 1 ban2 5 sila3 malt, si'e3 quality,
  • from Lugal-magure he imposed; from Ush, under seal of Umani;

    Reverse

    Sumerian

    mu sza-asz-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation

    year: "Shashrum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    u3-ma-ni dub-sar dumu nam-ha-ni

    AI Translation

    Umani, scribe, son of Namhani.

    P122824: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 9(asz) 4(barig) sze gur lugal
  • ki lugal-(gesz)gigir-re-ta lugal-ku3-zu szu ba-ti kiszib3 lugal-(gesz)gigir-re u3 kiszib3 du

    AI Translation
  • 9 gur 4 barig barley, royal measure,
  • from Lugal-gigirre Lugal-kuzu received; under seal of Lugal-gigirre and under seal of Du;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lugal-ku3-zu zi-re-dam iti dal mu en nanna masz-e i3-pa3

    AI Translation

    under seal of Lugal-kuzu, booked out; month: "Flight," year: "The high-priestess of Nanna by goat was chosen."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-ku3-zu dub-sar dumu lugal-e2-mah-e

    AI Translation

    Lugal-kuzu, scribe, son of Lugal-emahe.

    P122825: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) sila4 ma2 _lagab_-_lagab_
  • ki na-lu5-ta mu na-sa6-sze3 (d)nansze-kam i3-dab5 bala ensi2 kuara(ki)

    AI Translation
  • 2 lambs for the barge Lagab-Lagab,
  • from Nalu, to the year: "Nanshe-kam was seized," the bala of the governor of Kuara;

    Reverse

    Sumerian

    iti u5-bi2-gu7 mu si-mu-ru-um(ki) u3 lu-lu-bu(ki) a-ra2 1(u) la2 1(disz)-kam-asz ba-hul

    AI Translation

    month: "Ubi feast," year: "Simurrum and Lullubu for the 9th time were destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    (d)nansze-kam dub-sar dumu lugal-x-x

    AI Translation

    For Nanshe-kam, scribe, son of Lugal-.

    P122826: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(gesz2) 4(u) sze gur lugal
  • ka-ma-ri2(ki)-ta nibru(ki)-sze3 kiszib3 ur-ama-na

    AI Translation
  • 240 gur barley, royal measure,
  • from Kamari to Nippur, under seal of Ur-ammana;

    Reverse

    Sumerian

    iti (d)li9-si4 mu us2-sa lu-lu-bu si-mu-ru-um(ki)

    AI Translation

    month: "Lisi," year after: "Lullubu Simurrum."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-ama-na dub-sar dumu lugal?-[nig2-lagar-e?]

    AI Translation

    Ur-ammana, scribe, son of Lugal-nig-lagare?.

    P122827: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) la2 1(disz) dusu2-nita2
  • 1(u) la2 1(disz) dusu2-munus
  • 1(disz) dusu2-munus amar ga
  • na-gab2-tum-ta

  • 5(disz) dusu2-nita2
  • 3(disz) dusu2-nita2 amar ga
  • 1(u) 4(disz) dusu2-munus
  • 3(disz) dusu2-munus amar ga
  • AI Translation
  • 9 male doves,
  • 9 female kids,
  • 1 female calf suckling,
  • from the nagabtum;

  • 5 male sucklings,
  • 3 male calf-sheep, suckling,
  • 14 female kids,
  • 3 female calf-sheep, suckling,
  • Reverse

    Sumerian

    a-sza3-ta

  • 3(disz) dusu2-nita2
  • 1(disz) dusu2-munus
  • 1(disz) dusu2-munus amar ga
  • e2-gal-ta

  • 5(u) la2 1(disz)
  • ki na-sa6-ta a2-zi-da i3-dab5 iti szu-esz-sza mu ur-bi2-lum(ki) ba-hul

    AI Translation

    from the field

  • 3 male sucklings,
  • 1 female kid,
  • 1 female calf suckling,
  • from the palace;

  • 50 less 1
  • from Nasa Azida accepted; month: "shu'esha," year: "Urbilum was destroyed."

    P122828: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sa gi kisal
  • 1(disz) sa gi
  • i3-du8 sa2-du11 (d)szara2 ga2-nun-ta

    AI Translation
  • 1 bundle reed, in the courtyard;
  • 1 bundle reed,
  • doorkeeper, regular offering of Shara, from the storehouse;

    Reverse

    Sumerian

    ki _arad_-e-eb-ta kiszib3 lu2-(d)nin-szubur iti (d)dumu-zi mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    from ARAD-eb, under seal of Lu-Ninshubur; month: "Dumuzi," year after: "Kimash was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-(d)nin-szubur dub-sar dumu du10-ga szabra

    AI Translation

    Lu-Ninshubur, scribe, son of Duga, chief household administrator.

    P122829: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(asz) 3(barig) 4(ban2) 5(disz) sila3 sze gur lugal
  • sze-ba aga3-us2 mar-tu ki lu2-(d)nanna giri3 ga-ga-na-a

    AI Translation
  • 3 gur 3 barig 4 ban2 5 sila3 barley, royal measure,
  • barley rations of the Amorite troops, from Lu-Nanna via Gaganaya;

    Reverse

    Sumerian

    ki ur-(d)li9-si4 ensi2 umma(ki)-ta sza3 uri5(ki)-ma iti sze-sag11-ku5 mu ha-ar-szi(ki) ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    from Ur-Lisi, governor of Umma, in Ur; month: "Harvest," year: "Harshi and Kimash were destroyed."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szul-gi nita kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shulgi, strong man, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    ur-[(d)li9-si4] ensi2 umma[(ki)] [_arad2_-zu]

    AI Translation

    Ur-Lisi, governor of Umma, is your servant.

    P122830: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    2(szar2) 3(gesz2) sa gi gu-nigin2-ba 1(u) 5(disz)-ta

  • 2(u) gi gil
  • 8(disz) (gesz)dal
  • ga2-nun e2-te-na(ki)-ka

    AI Translation

    420 bundles of reed, its reed-measure at 15 each;

  • 20 reeds, old,
  • 8 beams,
  • for the storage facility of Etena;

    Reverse

    Sumerian

    ba-an-kux(_kwu147_) giri3 la-ni kiszib3 bi2-du11-ga iti pa5-u2-e mu ha-ar-szi(ki) u3 ma-da-bi

    AI Translation

    booked out; via Lani, under seal of Biduga; month: "Pa'u'e," year: "Harshi and its land."

    Seal 1

    Sumerian

    [bi2-du11-ga] dub-sar dumu la-a-sa6

    AI Translation

    Biduga, scribe, son of La'asa.

    P122831: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(gesz2) 2(u) sa gu
  • e2-kiszib3-ba-ta a-ra2 szu ba-ti

    AI Translation
  • 240 bundles of oxen,
  • from the sealed house, the wages received;

    Reverse

    Sumerian

    giri3 lu2-(d)nam2-an-ka iti e2-iti-6(disz) mu (d)amar-(d)suen lugal

    AI Translation

    via Lu-Namanka; month: "House-month-6," year: "Amar-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    a#?-du#? [dub-sar?] dumu lu2#?-[ga?]

    AI Translation

    Adu, scribe, son of Luga.

    P122832: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    7(szar2) 5(gesz2) 2(disz) sa gi-zi gu-nigin2-ba 1(szar2) 1(gesz'u) 6(gesz2) 1(u) 7(disz) 8(disz) gin2-am3 ki ugula-ne-ta

    AI Translation

    420 bundles of reed, its total: 900,177 8 shekels, from the foreman;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ab-ba a-sza3 en-du8-du iti szu-numun mu us2-sa ur-bi2-lum(ki) mu-hul

    AI Translation

    under seal of Abba; field Endudu; month: "Sowing," year after: "Urbilum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ab-ba dub-sar dumu a-kal-la

    AI Translation

    Abba, scribe, son of Akalla.

    P122833: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) udu niga
  • 2(disz) udu a-lum niga
  • 1(disz) sila4 (d)_en_-[...]
  • 1(disz) masz2
  • id-ni-in-[(d)suen]

  • 1(disz) sila4 (d)szul-gi-i3-li2 nu-banda3
  • AI Translation
  • 2 sheep, barley-fed,
  • 2 long-fleeced long-fleeced sheep, grain-fed,
  • 1 lamb for Bel-...,
  • 1 billy goat,
  • Idnin-Sîn;

  • 1 lamb for Shulgi-ili, the superintendent;
  • Reverse

    Sumerian

    u4 1(u) 8(disz)-kam mu-kux(_du_) ab-ba-sa6-ga i3-dab5 iti ses-da-gu7 mu en-unu6-gal (d)inanna unu(ki)-ga ba-hun

    AI Translation

    18th day, delivery, Abbasaga accepted; month: "Piglet feast," year: "Enunugal of Inanna in Uruk was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 7(disz)
  • AI Translation
  • total: 7.
  • P122834: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 8(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • i7 kun-nagar szu-luh ak ugula lu2-saga

    AI Translation
  • 18 workdays, male laborers,
  • the canal of the Kunnagar canal, Shu-luh, the foreman: Lu-saga;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 a-kal-la nu-banda3 iti dal mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun!

    AI Translation

    under seal of Akalla, the superintendent; month: "Flight," year: "Enunugal of Inanna was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    a-kal-la dub-sar dumu ur-nigar(gar) szusz3

    AI Translation

    Akalla, scribe, son of Ur-nigar, chief cattle manager.

    P122835: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu hur-sag
  • 1(u) 2(disz) dara4-nita2 3(disz) dara4-nita2 szu-gid2
  • 3(disz) dara4-munus 1(disz) dara4-munus szu-gid2
  • iti ses-da-gu7 mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun

  • 7(gesz2) 4(disz) udu 3(u) 4(disz) masz2-gal
  • iti ezem-an-na mu sza-asz-ru(ki) ba-hul x udu x [...]

    AI Translation
  • 1 sheep, mountain range,
  • 12 male donkeys, 3 male donkeys, shugid,
  • 3 female kids, 1 female kid, shugid,
  • month: "Piglet feast," year: "Enunugal of Inanna was installed;"

  • 184 sheep, 34 billy goats,
  • month: "Festival of An," year: "Shashru was destroyed;" ... sheep .

    Reverse

    Sumerian

    ki ab-ba-sa6-ga-ta wa-ta2-ru-um sanga i3-dab5

    AI Translation

    from Abbasaga Watarum, the temple administrator, accepted;

    P122836: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 2(disz) udu
  • 1(disz) masz2
  • udu sze ur5-ra-ka ri-ri-ga ki kas4?-ta

    AI Translation
  • 12 sheep,
  • 1 billy goat,
  • sheep of the urra-flour, ri-ga, from Kas?;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lu2-kal-la iti sze-sag11-ku5 mu us2-sa en-unu6-gal (d)inanna ba-hun

    AI Translation

    under seal of Lukalla; month: "Harvest," year after: "Enunugal of Inanna was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-kal-la dub-sar dumu ur-e11-e szusz3

    AI Translation

    Lukalla, scribe, son of Ur-e'e, cattle manager.

    P122837: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) (gi)kaskal 2(ban2)-ta
  • 1(disz) (gi)hal kin-gi4-a
  • 1(u) nigin2 gi
  • siskur2 (d)gu-la-sze3 ki a-gu-ta

    AI Translation
  • 5 travel baskets, 2 ban2 = 20 sila3 each
  • 1 reed basket for kingi'a offerings,
  • 10 bundles of reed,
  • for the offering of Gula, from Agu;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ensi2-ka iti szu-numun mu (d)amar-(d)suen lugal-e sza-asz-szu2-ru-um(ki) mu-hul

    AI Translation

    under seal of the governor; month: "Sowing," year: "Amar-Suen, the king, Shashurum destroyed."

    Column 1

    Sumerian

    (d)amar-(d)suen nita kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Amar-Suena, strong man, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    ur-(d)li9-si4 ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-Lisi, governor of Umma, is your servant.

    P122838: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) szu ab2
  • 3(disz) szu gu4
  • ri-ri-ga ki ab-ba-gi-na-ta

    AI Translation
  • 3 cows,
  • 3 hand-loads of oxen,
  • ... from Abbagina

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ensi2-ka iti e2-iti-6(disz) mu a-ra2 2(disz)-kam sza-asz-szu2-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation

    under seal of the governor; month: "House-month-6," year: "For the 2nd time Shashrum was destroyed;"

    Column 1

    Sumerian

    (d)amar-(d)suen nita kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Amar-Suena, strong man, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    ur-(d)li9-si4 ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-Lisi, governor of Umma, is your servant.

    P122839: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) ud5 ba-usz2
  • (d)gu-la ki lugal-mas-su2-ta

    AI Translation
  • 5 nanny goats, slaughtered,
  • Gula, from Lugal-massu;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lu2-du10-ga iti e2-iti-6(disz) mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    under seal of Lu-duga; month: "House-month-6," year: "Huhnuri was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-e2-mah dub-sar dumu ur-(d)li9-si4-[na] ensi2 umma(ki)-[ka]

    AI Translation

    Lu-Emah, scribe, son of Ur-Lisina, governor of Umma.

    P122840: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) (kusz)a-ga2-la2
  • ki lugal-ma2-gur8-re-ta (d)szara2-za-me szu ba-ti

    AI Translation
  • 10 agala-skin sandals,
  • Shara-zame received from Lugal-magure;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ur-(d)nu-musz-da sza3 bala-a iti szu-esz-sza mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    under seal of Ur-Numushda, in bala; month: "shu'esha," year: "Huhnuri was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    _arad2_-mu dub-sar dumu (d)szara2-za-me

    AI Translation

    ARADmu, scribe, son of Shara-zame.

    P122841: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) amar masz-da3-munus
  • e2-uz-ga ur-(d)ba-ba6 muhaldim maszkim u4 3(disz)-kam ki lu2-dingir-ra-ta ba-zi

    AI Translation
  • 1 calf-gazelle,
  • for the uzga-house, Ur-Baba, the cook, was enforcer; 3rd day, from Lu-dingira's account booked out;

    Reverse

    Sumerian

    iti ses-da-gu7 mu en-nun-e en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    month "Piglet feast," year: "The watch of the en-priestess of Eridu was installed;"

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)nin-[...] dub-[sar] dumu i3-kal-[la]

    AI Translation

    Ur-Nin-..., scribe, son of Ikalla.

    P122842: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) udu niga
  • 1(disz) masz2-gal niga
  • 5(disz) udu niga gu4-e-us2-sa
  • 4(disz) u8
  • 1(u) 1(disz) masz2-gal
  • 1(u) 5(disz) ud5
  • mu kas4-e-ne-sze3

  • 1(u) 2(disz) udu
  • 8(disz) u8
  • 1(u) ud5
  • AI Translation
  • 4 sheep, barley-fed,
  • 1 billy goat, grain-fed,
  • 5 sheep, barley-fed, "oxen-driver,"
  • 4 ewes,
  • 11 billy goats,
  • 15 nanny goats,
  • for the messengers;

  • 12 sheep,
  • 8 ewes,
  • 10 nanny goats,
  • Reverse

    Sumerian

    mu aga3-us2-e-ne-sze3 e2-muhaldim-sze3 giri3 puzur4-(d)iszkur ra2-gaba (d)szul-gi-iri-mu maszkim iti u4 2(u) la2 1(disz) ba-zal ki (d)szul-gi-a-a-mu-ta ba-zi iti ezem-me-ki-gal2 mu en (d)nanna ba-hun

    AI Translation

    for the work assignment to the kitchen, via Puzur-Ishkur, the messenger of Shulgi-irimu, was enforcer; of the month, the 29th day passed, booked out from Shulgi-ayamu; month: "Mekigal festival," year: "The en-priestess of Nanna was installed."

    Left

    Sumerian
  • 1(gesz2) 1(u) udu
  • AI Translation
  • 107 sheep,
  • P122843: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) udu
  • 6(disz) u8
  • szu-gid2 ki a-hu-we-er-ta du11-ga

    AI Translation
  • 3 sheep,
  • 6 ewes,
  • shu-gid from Ahu-wer, cited.

    Reverse

    Sumerian

    i3-dab5 giri3 ur-usz-gid2-da iti ses-da-gu7 mu ma2-dara3-abzu (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    accepted; via Ur-ushgida; month: "Piglet feast," year: "The boat of Dara-abzu of Enki was caulked;"

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu la-na kuruszda

    AI Translation

    Ur-mes, son of Lana, fattener.

    P122844: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) (gesz)dusu
  • ki lu2-kal-la-ta kiszib3 lu2-bala-[sa6-ga]

    AI Translation
  • 20 reed baskets,
  • from Lukalla, under seal of Lu-balasaga;

    Reverse

    Sumerian

    iti diri mu si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    extra month, year: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-bala-sa6-ga dub-sar dumu ma-ma

    AI Translation

    Lu-balasaga, scribe, son of Mama.

    P122845: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) (munus)asz2-gar3 gun3-a
  • ki ha-ba-lu5-ge2 ensi2 adab(ki)-ta u4 2(u) 5(disz)-kam mu-kux(_du_)

    AI Translation
  • 1 female kid, suckling,
  • from Habaluge, governor of Adab, 25th day, delivery;

    Reverse

    Sumerian

    in-ta-e3-a i3-dab5 iti ezem-(d)nin-a-zu mu (d)szu-(d)suen lugal-e szi-ma-nu-um(ki) mu-hul

    AI Translation

    Intaea accepted; month: "Festival of Ninazu," year: "Shu-Suen, the king, Shimanum destroyed;"

    Left

    Sumerian
  • 1(disz) udu
  • AI Translation
  • 1 sheep,
  • P122846: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) 5/6(disz) sar kin-a
  • gurusz-e 7(disz) 1/2(disz) gin2-ta

  • 5(disz) 1/3(disz) sar kin sahar-ra
  • a2 sza3-gu4-ka i7 (d)szu-(d)suen-he2-gal2-(d)szara2 ba-al-la

    AI Translation
  • 1 5/6 sar, work,
  • male laborers: 7 1/2 shekels each;

  • 5 1/3 sar, work on the dirt,
  • labor of the oxen-pen, the canal of Shu-Suen-hegal-Shara was cleared;

    Reverse

    Sumerian

    ugula i7-pa-e3 kiszib3 ur-e11-e mu (d)szu-(d)suen lugal-e bad3 mar-tu mu-du3

    AI Translation

    foreman: Ipa'e; under seal of Ur-e'e; year: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-e11-e dub-sar dumu ur-nigar(gar)

    AI Translation

    Ur-E'e, scribe, son of Ur-nigar.

    P122847: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(ban2) kasz saga
  • 4(ban2) kasz du
  • 1(ban2) zi3 sig15
  • 2(ban2) dabin
  • 1/2(disz) sila3 |_ga2_xBU|?-_kum_
  • AI Translation
  • 1 ban2 fine beer,
  • 4 ban2 regular beer,
  • 1 ban2 fine flour,
  • 2 ban2 of barley flour,
  • 1/2 sila3 of ...-kum-flour,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1/3(disz) sila3 sze-lu2
  • 1(u) gin2 gazi
  • igi-kar2 sza3-ku3-ge

  • 3(asz) gu2 erin2 gi-zi
  • zi-ga didli kiszib3 ensi2 mu us2-sa bad3 mar-tu ba-du3

    AI Translation
  • 1/3 sila3 of roasted barley,
  • 10 shekels of emmer,
  • a kind of profession related to the shakuge offerings

  • 3 talents, labor-troops, reed-cutters,
  • booked out, full-fledged, under seal of the governor; year after: "The Amorite wall was erected."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P122848: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) [...]
  • siskur2 [...] ki a-lu5-[lu5-ta] kiszib3 lugal-nir

    AI Translation
  • 1 ...,
  • siskur-offering ..., from Alulu, under seal of Lugal-nir;

    Reverse

    Sumerian

    iti sze-sag11-ku5 mu us2-sa bad3 mar-tu

    AI Translation

    month: "Harvest," year after: "The Amorite wall."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-nir dub-sar dumu ur-(d)szara2 sza13-dub-ba-ka#

    AI Translation

    Lugal-nir, scribe, son of Ur-Shara, chief accountant.

    P122849: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] 1(disz) udu bar-[gal2] sze-ta sa10-a ki lu2-kisal-ta kiszib3 a-du

    AI Translation

    ... 1 sheep, with fleece, from barley, as a purchase, from Lu-kisal, under seal of Adu;

    Reverse

    Sumerian

    mu ma2-gur8-mah ba-dim2

    AI Translation

    year: "The mighty barge was fashioned."

    Seal 1

    Sumerian

    a-du dub-sar dumu lu2-ga#

    AI Translation

    Adu, scribe, son of Lu-ga.

    P122850: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) u8
  • ki-su7 muru13

  • 1(disz) udu
  • ki-su7 igi-e2-a

  • 1(disz) udu
  • AI Translation
  • 1 ewe,
  • reed bed in the threshing floor

  • 1 sheep,
  • ... of the reed-bed

  • 1 sheep,
  • Reverse

    Sumerian

    sa-ra-ak sze gurx(|_sze-kin_|)-a ki szesz-kal-la-ta kiszib3 ensi2-ka mu en (d)inanna ba-hun-ga2

    AI Translation

    basket-of-tablets: xxx xxx x

    Column 1

    Sumerian

    (d)amar-(d)suen nita kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Amar-Suena, strong man, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    ur-(d)li9-si4 ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-Lisi, governor of Umma, is your servant.

    P122851: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 9(asz) [...] sila3 [...] gur
  • sze-bi 1(gesz'u) 1(barig) gur

  • 2(gesz2) 4(u) 4(asz) 1(barig) 4(ban2) 2(disz) 2/3(disz) sila3 sze gur
  • mu-sza [...] 1(u) 6(asz) 1(barig) kasz ge6 du gur

    AI Translation
  • 9 gur ... sila3 .
  • its barley: 610 gur 1 barig;

  • 184 gur 1 barig 4 ban2 2 2/3 sila3 barley,
  • year: "...;" 16 gur 1 barig, regular quality beer,

    Reverse

    Sumerian

    [ki] gu-du-du-ta ku3-(d)nin-ur4-ra szu ba-ti mu en (d)inanna unu(ki) masz2-e i3-pa3

    AI Translation

    from Gududu Ku-Ninura received; year: "The priest of Inanna in Uruk by goat was found."

    Seal 1

    Sumerian

    ku3-(d)nin-ur4-ra dub-sar dumu na-silim

    AI Translation

    Ku-Ninura, scribe, son of Nasilim.

    P122852: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(ban2) 6(disz) sila3 ninda
  • u4 2(u) 3(disz)-kam

  • 5(ban2) 2(disz) sila3 ninda
  • u4 2(u) 4(disz)-kam

  • 1(barig) 2(ban2) 3(disz) sila3 ninda
  • AI Translation
  • 5 ban2 6 sila3 bread,
  • 23rd day.

  • 5 ban2 2 sila3 bread,
  • 24th day.

  • 1 barig 2 ban2 3 sila3 bread,
  • Reverse

    Sumerian

    u4 2(u) 5(disz)-kam kiszib3 ensi2 iti e2-iti-6(disz) mu en (d)nanna ga-esz(ki) ba-hun

    AI Translation

    25th day, under seal of the governor; month: "House-month-6," year: "The priest of Nanna in Ga'esh was installed;"

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P122853: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 ninda
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • szu-(d)utu sukkal

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • ur-(d)ba-ba6 sukkal

  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 ninda
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • lugal-bar-su sukkal

  • 5(disz)#? sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda
  • AI Translation
  • 5 sila3 beer, 3 sila3 bread,
  • 1 oil of Idgur,
  • Shu-Utu, messenger;

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread,
  • 1 oil of Idgur,
  • Ur-Baba, the messenger;

  • 5 sila3 beer, 3 sila3 bread,
  • 1 oil of Idgur,
  • Lugal-barsu, the messenger;

  • 5 sila3 beer, 2 sila3 bread,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • e-eb-_ku_-sza sukkal

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • lu2-an-na-du3-a

  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 ninda
  • ur-(d)nanna sukkal

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda
  • _arad2_!-(d)nanna sukkal an-sza-an(ki)-ta u3 nibru(ki)-ta gen-na

    AI Translation
  • 1 oil of Idgur,
  • Ebkusha, messenger;

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread,
  • 1 oil of Idgur,
  • for Lu-anadua;

  • 5 sila3 beer, 3 sila3 bread,
  • Ur-Nanna, the messenger;

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread,
  • ARAD-Nanna, the messenger from Anshan and Nippur, went

    Left

    Sumerian

    iti sze-sag11-ku5

    AI Translation

    month "Harvest;"

    P122854: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • lu2-(d)szul-gi sukkal

  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • ur-(d)nin-ezem sukkal

  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • (d)iszkur-ba-ni

  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • i-di3-(d)suen sukkal

  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda
  • AI Translation
  • 5 sila3 beer, 5 sila3 bread,
  • 1 oil of Idgur,
  • Lu-Shulgi, the messenger;

  • 5 sila3 beer, 5 sila3 bread,
  • 1 oil of Idgur,
  • Ur-Ninezem, the messenger;

  • 5 sila3 beer, 5 sila3 bread,
  • 1 oil of Idgur,
  • Ishkur-bani;

  • 5 sila3 beer, 5 sila3 bread,
  • 1 oil of Idgur,
  • Iddin-Sîn, messenger;

  • 5 sila3 beer, 5 sila3 bread,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • _ka_-al-la sukkal

  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • be-li2 sukkal

  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • a-hi sukkal

  • 3(disz) kasz dida du
  • 1(barig) 2(ban2) zi3 lugal
  • 5/6(disz) sila3 i3-gesz
  • elam ha!-ar-szi(ki)-ke4 szu ba-ti giri3 usz-gu?-bi sukkal

    AI Translation
  • 1 oil of Idgur,
  • KA-alla, the messenger;

  • 5 sila3 beer, 5 sila3 bread,
  • 1 oil of Idgur,
  • Beli, messenger;

  • 5 sila3 beer, 5 sila3 bread,
  • 1 oil of Idgur,
  • Ahi, the messenger;

  • 3 jugs of regular beer,
  • 1 barig 2 ban2 flour, royal measure,
  • 5/6 sila3 sesame oil,
  • Elam, Harshi, received; via Ushgubi, the messenger;

    Left

    Sumerian

    an-sza-an(ki)-ta gen-na iti sze-il2-la

    AI Translation

    from Anshan he went; month: "Barley carried;"

    P122855: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda
  • 1(disz) i3-gesz id-gur2
  • szu-esz18-dar sukkal

  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda
  • lu2-(d)nin-mar(ki)-ka

  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda
  • 1(disz) i3-gesz id-gur2
  • e-la-qar sukkal

  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda
  • 1(disz) i3-gesz id-gur2# ra2#?-bi2-mu2-mu2
  • AI Translation
  • 5 sila3 beer, 5 sila3 bread,
  • 1 oil of Idgur,
  • Shu-Ishtar, the messenger;

  • 5 sila3 beer, 5 sila3 bread,
  • for Lu-Ninmar;

  • 5 sila3 beer, 5 sila3 bread,
  • 1 oil of Idgur,
  • Elaqar, messenger;

  • 5 sila3 beer, 5 sila3 bread,
  • 1 oil, ...,
  • Reverse

    Sumerian

    |_ka_xX| sza x _ne_

  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 ninda
  • 1(disz) i3-gesz id-gur2
  • a-da-lal3

  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda
  • 1(disz) i3-gesz id-gur2
  • en-nu-bi-[x]-ni

  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda
  • 1(disz) i3-gesz id-gur2
  • szar-ru-um-i3-li2

  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda
  • a-hu-a nibru(ki)-ta

    AI Translation

    ... of ...

  • 5 sila3 beer, 3 sila3 bread,
  • 1 oil of Idgur,
  • for Adalal;

  • 5 sila3 beer, 5 sila3 bread,
  • 1 oil of Idgur,
  • Watch him!

  • 5 sila3 beer, 5 sila3 bread,
  • 1 oil of Idgur,
  • for Sharrum-ili;

  • 5 sila3 beer, 5 sila3 bread,
  • from Ahua of Nippur;

    Left

    Sumerian

    u3 an-sza-an(ki)-ta gen-na iti gu4

    AI Translation

    and from Anshan he went; month: "Oxen."

    P122856: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 2(u) sze gur x [x]-ta?
  • 5(asz) x [...]
  • ki ur-nigar(gar) szusz3-ta x-[x]-x-e

    AI Translation
  • 210 gur of barley ... each?,
  • 5 gur ...
  • from Ur-nigar, the cattle manager, .

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti mu 3(disz)-kam us2-bi

    AI Translation

    received; year: "The third," its second year.

    P122857: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) kusz gu4 su-ga e2-gal-ka
  • ki ba-sa6-ta

  • 1(disz) kusz udu
  • ki sag?-dingir-ta

    AI Translation
  • 1 hide of ox, tanned, for the palace;
  • from Basa;

  • 1 sheep-hides,
  • from SAG-dingir;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 lu2-saga iti ezem-(d)szul-gi mu e2 puzur4-da-gan ba-du3

    AI Translation

    under seal of Lu-saga; month: "Festival of Shulgi," year: "The house of Puzrish-Dagan was erected."

    Seal 1

    Sumerian

    lu2-sa6-ga? dub-sar dumu (d)utu-x-[x]

    AI Translation

    Lu-saga, scribe, son of Utu-.

    P122858: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu u2
  • 6(disz) sila4 gaba
  • ba-usz2 u4 5(disz)-kam ki ur-ku3-nun-na-ta (d)szul-gi-[iri-mu] szu ba-ti

    AI Translation
  • 1 sheep, grass-fed,
  • 6 male lambs, suckling,
  • slaughtered, 5th day; from Ur-kununa Shulgi-irimu received;

    Reverse

    Sumerian

    giri3 a-hu-wa-[qar] szar2-ra-ab-[du] u3 du11-ga sza3-[tam] iti ezem-an-na mu en (d)inanna unu(ki)-ga masz2-e i3-pa3

    AI Translation

    via Ahu-waqar, the sharabdu-official, and Duga, the shatam-official; month: "Festival of An," year: "The high-priestess of Inanna in Uruk by goat was chosen."

    Left

    Sumerian
  • 7(disz) udu
  • AI Translation
  • 7 sheep,
  • Seal 1

    Sumerian

    a-hu-wa-qar dub-sar dumu _si_-A-[a]

    AI Translation

    Ahu-waqar, scribe, son of SI-Aya.

    P122859: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 2(disz) [x]
  • 1(u) 5(disz) [x]
  • 2(disz) [x]
  • ba-usz2 mu ur-ra-sze3 dingir-ba-ni sipa ur-ra

    AI Translation
  • 12 ...,
  • 15 ...,
  • 2 ...,
  • slaughtered, for the dogs; Ili-bani, shepherd of the dogs;

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti ki na-sa6-ta ba-zi iti szu-esz5-sza mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    received; from Nasa booked out; month: "shu'esha," year after: "Kimash was destroyed."

    P122860: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) 1(barig) 5(disz) sila3 sze gur
  • [x]-sze3 ki lu2-du10-ga-ta dingir-ba-ni

    AI Translation
  • 1 gur 1 barig 5 sila3 barley,
  • for ..., from Lu-duga, Ili-bani

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti ses-da-gu7 mu (d)i-bi2-(d)suen lugal-e si-mu-ru-um(ki) ba-hul

    AI Translation

    received; month: "Piglet-feast," year: "Ibbi-Suen, the king, Simurrum destroyed;"

    Seal 1

    Sumerian

    dingir-ba-ni sipa er3-ra

    AI Translation

    Ili-bani, shepherd of Erra.

    P122861: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) udu
  • 3(disz) kir11
  • 2(disz) ud5
  • 1(disz) (munus)asz2-gar3
  • szu-gid2

  • 4(disz) u8 ba-usz2
  • e2-muhaldim

    AI Translation
  • 10 sheep,
  • 3 female lambs,
  • 2 nanny goats,
  • 1 female kid,
  • shu-gid vessel

  • 4 ewes, slaughtered,
  • kitchen

    Reverse

    Sumerian

    mu aga3-us2-e-ne-sze3 _arad2_-mu [maszkim] u4 1(u) 4(disz)-[kam] ki du11-ga-ta ba-zi giri3 nu-ur2-(d)suen dub-sar iti ezem-(d)nin-a-zu mu en (d)nanna kar-zi-da ba-hun

    AI Translation

    for the service of the aga'us, ARADmu was enforcer; 14th day, from Duga's account booked out; via Nur-Suen, the scribe; month: "Festival of Ninazu," year: "The en-priestess of Nanna of Karzida was installed."

    Left

    Sumerian
  • 2(u)
  • AI Translation
  • 20,
  • P122862: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) 5(ban2) 7(disz) sila3 esir2 _e2_-A gur lugal
  • gir-ra ba-a-gar ki szesz-kal-[la-ta] kiszib3 na-ba-[sa2]

    AI Translation
  • 1 gur 5 ban2 7 sila3 bitumen, royal house,
  • ... deposited; from Sheshkalla, under seal of Nabasa;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 bala-a sza3 e2 puzur4-da-gan mu ha-ar-szi ki-masz(ki) u3 hu-ur5-ti ba-hul

    AI Translation

    in bala; in the house of Puzrish-Dagan; year: "Harshi Kimash and Hurti were destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    na-ba-sa2? dub-sar dumu ugu2#-[du6]

    AI Translation

    Nabasa, scribe, son of Ugudu.

    P122863: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(gesz2) 2(u) 1(disz) sa (u2)|_zi&zi_|-sze3
  • szakkan kesz2-de3 ki ur-sila-luh-ta

    AI Translation
  • 121 bundles of ...-plant,
  • the depositor for the keshde offering, from Ur-silaluh;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ur-(d)szul-pa-e3 mu (d)amar-(d)suen lugal

    AI Translation

    under seal of Ur-Shulpa'e; year: "Amar-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)szul-pa-e3 dub-sar dumu lugal-ku3-ga-ni

    AI Translation

    Ur-Shulpa'e, scribe, son of Lugal-kugani.

    P122864: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gu4 puzur4-ha-ia3 nu-banda3
  • 1(disz) ab2 mu 3(disz)
  • nu-ur2-(d)szul-gi ugula-gesz2-da

  • 2(disz) gu4 la-ma-zum ugula-gesz2-da
  • 1(disz) ab2 mu 2(disz)
  • i3-li2-tab-ba nu-banda3

  • 1(disz) gu4 mu 1(disz)
  • wa-wa-ti dam-gar3 gu4 gun3#-a-ne-ne ki-ba ba#-na-a-ga2-ar

    AI Translation
  • 1 ox, Puzrhaya, the overseer;
  • 1 heifer, 3 years old,
  • Nur-Shulgi, foreman of harvest;

  • 2 oxen, Lamazum, foreman of stewards;
  • 1 heifer, 2 years old,
  • Ili-taba, the overseer;

  • 1 bull, 1 year old,
  • Wati, the merchant, and their oxen, seized it from the place of the slaughter.

    Reverse

    Sumerian

    [x? lu2]-(d)en-ki sukkal [nir-i3?]-da-gal2 maszkim

  • 5(disz) udu mu kas4-e-ne-sze3
  • 1(u) 4(disz) u8 2(disz) sila4 szu-gid2
  • 3(disz) udu 2(disz) ud5 ba-usz2
  • mu aga3-us2-e-ne-sze3 e2-muhaldim _arad2_-mu maszkim u4 1(u) la2 1(disz)-kam ki du11-ga-ta ba-zi giri3 nu-ur2-(d)iszkur dub-sar iti szu-esz5-sza mu ma2-dara3-abzu (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    ... Lu-Enki, the messenger, Nir-idagal, the enforcer,

  • 5 sheep, for the messengers;
  • 14 ewes, 2 lambs, shugid,
  • 3 sheep, 2 nanny goats, slaughtered,
  • for the service of the cooks, ARADmu was enforcer; 9th day, from Duga's account booked out; via Nur-Adda, the scribe; month: "shu'esha," year: "The ... of Enki was caulked."

    Left

    Sumerian
  • 6(disz) gu4 2(u) 6(disz) udu
  • AI Translation
  • 6 oxen, 26 sheep,
  • Seal 1

    Sumerian

    nu-ur2-(d)iszkur dumu szu-(d)iszkur sukkal lugal

    AI Translation

    Nur-Adda, son of Shu-Adda, royal messenger.

    P122865: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) masz-da3-nita2
  • ur-(d)en-lil2-la2

  • 1(disz) sila4 a-hu-wa-qar ensi2
  • 1(disz) sila4 ur-sa6-sa6-ga ensi2
  • 2(disz) sila4 en (d)inanna
  • AI Translation
  • 1 male gazelle,
  • for Ur-Enlila;

  • 1 lamb from Ahu-waqar, the governor;
  • 1 lamb for Ur-sasaga, the governor;
  • 2 lambs, en-priestess of Inanna,
  • Reverse

    Sumerian

    u4 2(u) 2(disz)-kam mu-kux(_du_) ab-ba-sa6-ga i3-dab5 iti a2-ki-ti mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    22nd day, delivery, Abbasaga accepted; month: "Akitu," year: "Huhnuri was destroyed."

    Left

    Sumerian
  • 5(disz)
  • AI Translation
  • 5 mana wool for the steles,
  • P122866: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gu4 mu 1(disz)
  • ki in-ta-e3-a-ta [ur-szu]-ga-lam-ma i3-dab5

    AI Translation
  • 1 bull, 1 year old,
  • Ur-shugalama accepted from Inta'ea;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-(d)szul-gi mu sza-asz-ru(ki) ba-hul

    AI Translation

    month: "Festival of Shulgi," year: "Shashru was destroyed;"

    P122867: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) ab2 mu 3(disz)
  • 1(disz) gu4 szu-gid2
  • 4(disz) ab2 szu-gid2
  • 4(disz) gu4 amar ga szu-gid2
  • 2(disz) ab2 amar ga szu-gid2
  • u4 1(u) 3(disz)-kam

    AI Translation
  • 1 heifer, 3 years old,
  • 1 ox, shugid,
  • 4 szugid cows,
  • 4 oxen, calf, suckling, shugid,
  • 2 heifers, suckling, shugid-fed,
  • 13th day.

    Reverse

    Sumerian

    ki ab-ba-sa6-ga-ta (d)en-lil2-la2 i3-dab5 iti a2-ki-ti mu en-nun-e-(d)amar-(d)suen-ra-ki-ag2 en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    from Abbasaga did Enlila accept; month: "Akitu," year: "Ennune-amar-Suen-ra-kiag, the en-priestess of Eridu, was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 1(u) 1(disz)
  • AI Translation
  • 11
  • P122868: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(barig) zi3 lu2-kal-la sipa
  • e2-muhaldim-sze3 in-sa6-sa6 szu ba-ti

    AI Translation
  • 3 barig flour for Lukalla, the shepherd;
  • to the kitchen Insasa received;

    Reverse

    Sumerian

    giri3 ur-zu ugula kas4 mu ur-bi2-i3-lum(ki) ba-hul

    AI Translation

    via Urzu, foreman of messengers; year: "Urbilum was destroyed."

    P122869: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 8(disz) ma-na x x
  • tug2 (d)szul-gi anzu(muszen) babbar2-sze3 ki da-da-ga-ta

    AI Translation
  • 8 minas ...,
  • for the garment of Shulgi, the white Anzu, from Dadaga;

    Reverse

    Sumerian

    ur-(d)szara2 gudu4 (d)szara2 anzu(muszen) babbar2 szu ba-ti iti diri mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    Ur-Shara, gudu-priest of Shara, the white Anzu received; month: "Extra," year after: "Kimash was destroyed."

    P122870: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu niga
  • 2(disz) udu
  • ba-usz2 u4 2(u) 1(disz)-kam ki a-hu-we-er-ta

    AI Translation
  • 1 sheep, barley-fed,
  • 2 sheep,
  • slaughtered, 21st day, from Ahu-wer

    Reverse

    Sumerian

    (d)szul-gi-iri-mu szu ba-ti giri3 ur-usz-gid2-da iti sze-sag11-ku5 mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    Shulgi-irimu received; via Ur-ush-gida; month: "Harvest," year: "The boat of Enki was caulked."

    Left

    Sumerian
  • 3(disz) udu
  • AI Translation
  • 3 sheep,
  • P122871: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 9(gesz2) 5(u) 8(disz) udu
  • 2(disz) masz2-gal
  • u4 1(u)-kam e2 (d)en-ki nin-ul-ne-sze3 ki ab-ba-sa6-ga-ta lugal-inim-gi-na szabra

    AI Translation
  • 198 sheep,
  • 2 billy goats,
  • 10th day, in the house of Enki for Ninulne, from Abbasaga Lugal-inimgina, the household manager;

    Reverse

    Sumerian

    i3-dab5 iti ezem-an-na mu sza-asz-ru(ki) ba-hul

    AI Translation

    accepted; month: "Festival of An," year: "Shashru was destroyed;"

    Left

    Sumerian

    1(gesz'u) udu

    AI Translation

    60 sheep,

    P122872: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) u8 gukkal
  • 1(disz) sila4 gukkal
  • u4 3(u) la2 1(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta

    AI Translation
  • 1 fat-tailed ewe,
  • 1 fat-tailed lamb,
  • 30th day, from Abbasaga

    Reverse

    Sumerian

    u2-ta2-mi-szar-ra-am i3-dab5 iti ezem-an-na mu en (d)inanna ba-hun

    AI Translation

    Uta-misharram accepted; month: "Festival of An," year: "The priest of Inanna was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 2(disz)
  • AI Translation
  • total: 2.
  • P122873: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 2(disz) 1/2(disz) gin2 ku3-babbar
  • giri3 lu2-(d)inanna dam-gar3

  • 1/3(disz) ma-na ku3-babbar
  • giri3 lugal-nig2-lagar-e dam-gar3

    AI Translation
  • 12 1/2 shekels of silver,
  • via Lu-Inanna, the merchant;

  • 1/3 mina of silver
  • via Lugal-niglagare, the merchant;

    Reverse

    Sumerian

    ki ur-[x]-zi-da-ta da-da-ga szu ba-ti iti sze-sag11-ku5 mu us2-sa ur-bi2-lum(ki) ba-hul

    AI Translation

    from Ur-...-zida did Dadaga receive; month: "Harvest," year after: "Urbilum was destroyed."

    P122874: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) masz-da3
  • u4 3(disz)-kam ki [ab-ba]-sa6-[ga]-ta [...] x

    AI Translation
  • 1 gazelle,
  • 3rd day, from Abbasaga .

    Reverse

    Sumerian

    i3-dab5 iti masz-da3-gu7 mu us2-sa sza-asz-ru(ki) ba-hul

    AI Translation

    accepted; month: "Gazelle feast," year after: "Shashru was destroyed;"

    Left

    Sumerian
  • 1(disz)
  • AI Translation
  • total: 1.
  • P122875: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) ud5
  • szu-gid2 e2-muhaldim-sze3 u4 3(disz)-kam

    AI Translation
  • 2 nanny goats,
  • shugid offerings for the kitchen, 3rd day;

    Reverse

    Sumerian

    zi-ga iti ki-siki-(d)nin-a-zu mu en (d)nanna masz-e i3-pa3

    AI Translation

    booked out; month: "ki-siki of Ninazu," year: "The high-priestess of Nanna by goat was chosen;"

    P122876: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(disz) udu
  • 1(disz) u8
  • 1(disz) masz2-gal
  • ba-usz2 u4 1(u) la2 1(disz)-kam

    AI Translation
  • 6 sheep,
  • 1 ewe,
  • 1 billy goat, full grown,
  • slaughtered, the 9th day;

    Reverse

    Sumerian

    ki na-lu5-ta (d)szul-gi-iri-mu szu ba-ti iti ezem-(d)szul-gi mu sza-asz-ru(ki) ba-hul

    AI Translation

    from Nalu Shulgi-irimu received; month: "Festival of Shulgi," year: "Shashru was destroyed."

    P122877: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) gu4
  • 3(disz) udu
  • 1(gesz2) la2 1(disz) masz2-gal
  • u4 1(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta

    AI Translation
  • 4 oxen,
  • 3 sheep,
  • 91 billy goats,
  • 1st day, from Abbasaga

    Reverse

    Sumerian

    in-da-a szabra i3-dab5 iti ezem-mah mu sza-asz-ru(ki) ba-hul

    AI Translation

    Inda, the chief household manager accepted; month: "Great festival," year: "Shashru was destroyed;"

    Left

    Sumerian
  • 4(disz) gu4 2(disz) udu
  • AI Translation
  • 4 oxen, 2 sheep,
  • P122878: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) sze gur lugal
  • sa2-du11-sze3 ki szu-u-ri2-ta ne-sag-i3-sa6 szu ba-ti

    AI Translation
  • 1 gur barley, royal measure,
  • for the regular offerings, from Shuri Nessesa received;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 nin-inim#-gi-na ib2-ra sze bala ri-a iti masz-da3-gu7 mu en-nun-ne-(d)amar-(d)suen-ra-ki-ag2 en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    under seal of Nin-inimgina; bala barley, month: "Gazelle feast," year: "Ennun-amar-Suen-rakiag, en-priestess of Eridu, was installed;"

    P122879: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(barig) sze szuku-ra
  • lugal-ku3-ga-ni

  • 1(barig) sze szuku-ra
  • lu2-dingir-ra

    AI Translation
  • 1 barig barley, rations,
  • for Lugal-kugani;

  • 1 barig barley, rations,
  • for Lu-dingira;

    Reverse

    Sumerian

    guru7-a a-pi4-sal4(ki)-ta kiszib3 ku3-ga-ni iti nesag mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal-e bad3 mar-tu mu-du3

    AI Translation

    from the grain-fed threshing floor of Apisal, under seal of Kugani; month: "First fruits," year after: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected."

    Seal 1

    Sumerian

    ku3-ga-ni dumu x-x-x

    AI Translation

    Kugani, son of .

    P122880: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    la2-ia3 1(disz) gurusz ma2-lah5 sza3 bala-a kiszib3 lugal-nig2-lagar-e mu hu-uh2-nu-ri(ki) ba-hul

    AI Translation

    deficit: 1 male laborer, bargeman, in bala; under seal of Lugal-niglagare; year: "Huhnuri was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-nig2-lagar-e dumu iri-bar-re

    AI Translation

    Lugal-niglagare, son of Iri-barre.

    P122881: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 6(disz) gurusz hun-ga2
  • (u2)bur2 zex(_sig7_)-a 1(u) sar-ta ugula szu-ma-ha-dingir

    AI Translation
  • 16 male laborers, hired,
  • bur-plant, ... 10 sar each, foreman: Shu-maha-ili;

    Reverse

    Sumerian

    u4 8(disz)-kam iti dal

    AI Translation

    8th day, month: "Flight."

    P122882: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) masz2
  • gu2-na szesz-kal-la mu nu-da-su-su-da-sze3 szu bar-re

    AI Translation
  • 1 billy goat,
  • to the neck of Sheshkala, without a replacement,

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ensi2 mu en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    under seal of the governor; year: "The en-priestess of Eridu was hired."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P122883: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Column 1

    Sumerian
  • 1(disz) gu4 niga
  • 1(disz) gu4
  • 4(u) 8(disz) udu niga
  • 1(u) 1(disz) masz2 niga
  • 3(disz) ud5 niga
  • 4(gesz2) 3(disz) udu
  • 1(gesz2) 3(u) 5(disz) masz2
  • 6(gesz2) 4(u) 2(disz)
  • mu-kux(_du_) lugal

  • 4(disz) udu
  • 2(u) masz2
  • 2(u) 4(disz)
  • mu-kux(_du_) (d)szul-gi

  • 2(u) gu4
  • 2(u) 5(disz) [...]
  • 1(u) 7(disz) [...]
  • 1(u) 5(disz) [...]
  • 2(u) 2(disz) x
  • 5(u) 1(disz) udu
  • [...] 1(gesz2) 4(u) u8 [...] 3(u) 3(disz) masz2

  • 2(u) 7(disz) ud5
  • 7(gesz2) 4(u)
  • ki ensi2 u3 szabra-e-ne-ta

  • 6(disz) gu4
  • 1(gesz2) 1(u) 3(disz) ab2
  • 1(gesz2) 2(u) la2 1(disz)
  • ki unu3-e-ne-ta

  • 1(disz) udu
  • 1(gesz2) 8(disz) u8
  • 4(u) 5(disz) masz2
  • 1(gesz2) 2(u) 3(disz) ud5
  • 4(gesz2) 1(u) 6(disz)
  • ki sipa-e-ne-ta

  • 1(gesz2) 1(u) 6(disz) gu4
  • 3(u) la2 1(disz) ab2
  • AI Translation
  • 1 grain-fed ox,
  • 1 ox,
  • 48 sheep, grain-fed,
  • 11 billy goats, grain-fed,
  • 3 barley-fed ewes,
  • 63 sheep,
  • 95 billy goats,
  • 142,
  • delivery of the king;

  • 4 sheep,
  • 20 billy goats,
  • total: 24.
  • delivery of Shulgi;

  • 20 oxen,
  • 25 ...,
  • 17 ...,
  • 15 ...,
  • 22 ...,
  • 51 sheep,
  • ... 240 ewes, ... 33 billy goats,

  • 27 nanny goats,
  • 420,
  • from the governor and the household managers;

  • 6 oxen,
  • 93 cows,
  • 91,
  • from Unu-ene;

  • 1 sheep,
  • 68 ewes,
  • 45 billy goats,
  • 63 nanny goats,
  • 166
  • from the shepherds;

  • 66 oxen,
  • 30 less 1 cows,
  • Column 2

    Sumerian
  • 2(gesz2) 4(u) 8(disz) udu
  • 1(gesz2) 4(u) la2 1(disz) u8
  • 1(gesz2) 4(u) 8(disz) masz2
  • 2(gesz2) 4(u) 2(disz) ud5
  • 1(gesz'u) 4(u) 2(disz) ki szu-er3-ra-ta

  • 3(disz) dusu2-nita2
  • 3(disz) dusu2-munus
  • 8(disz) udu niga
  • 1(disz) u8 niga
  • 1(disz) masz2 niga
  • 1(u) 2(disz) udu
  • [x] u8 [x] masz2 [x] ud5 [...] 2(u) e2-du6-la

  • 5(u) 8(disz) gu4
  • 3(u) 7(disz) ab2
  • giri3 (d)en-lil2-la2

  • 3(gesz2) 6(disz) udu
  • 1(gesz2) 5(disz) u8
  • 4(u) 5(disz) masz2
  • 1(u) 2(disz) ud5
  • giri3 ur-ku3-nun-na

  • 6(gesz2) 4(u) 3(disz)
  • a-sza3-ta szunigin 1(disz) gu4 niga szunigin 3(gesz2) 1(u) 3(disz) gu4

    AI Translation
  • 188 sheep,
  • 91 ewes,
  • 88 billy goats,
  • 142 nanny goats,
  • 62, from Shu-Erra;

  • 3 male sucklings,
  • 3 female kids,
  • 8 sheep, grain-fed,
  • 1 grain-fed ewe,
  • 1 billy goat, grain-fed,
  • 12 sheep,
  • ... ewe, ... goat, ..., 20 edula-workers,

  • 58 oxen,
  • 37 cows,
  • via Enlil;

  • 126 sheep,
  • 115 ewes,
  • 45 billy goats,
  • 12 nanny goats,
  • via Ur-kununa;

  • 153 lines
  • from the field: total: 1 grain-fed ox; total: 133 oxen,

    Column 3

    Sumerian

    szunigin 2(gesz2) 4(u) 4(disz) ab2 szunigin 2(u) dusu2-nita2 szunigin 1(u) 8(disz) dusu2-munus szunigin 1(gesz2) 1(u) 8(disz) udu niga szunigin 1(disz) u8 niga szunigin 1(u) 2(disz) masz2 niga szunigin 3(disz) ud5 niga szunigin 1(gesz'u) 2(gesz2) 4(disz) udu szunigin 5(gesz2) 5(u) 7(disz) u8 szunigin 7(gesz2) 1(u) masz2 szunigin 5(gesz2) 1(u) 5(disz) ud5 szunigin2# [3(gesz2) 1(u) 4(disz)] gu4 szunigin2# 2(gesz2) 4(u) 4(disz) ab2 szunigin2# 2(u) dusu2-nita2 szunigin2# 1(u) 8(disz) dusu2-munus

    szunigin2# 1(gesz'u) 3(gesz2) 2(u) 2(disz) udu szunigin2# 5(gesz2) 5(u) 8(disz) u8 szunigin2# 7(gesz2) 2(u) 2(disz) masz2 szunigin2# 5(gesz2) 1(u) 8(disz) ud5 nigin2-ba 5(gesz2) 5(u) 8(disz) gu4 ab2 hi-a nigin2-ba 3(u) 8(disz) dusu2 hi-a nigin2-ba 3(gesz'u) 2(gesz2) udu masz2 hi-a 3(gesz'u) 8(gesz2) 3(u) 6(disz)

    AI Translation

    total: 184 cows, total: 20 male donkeys, total: 18 female donkeys, total: 98 grain-fed sheep, total: 1 grain-fed ewe, total: 12 grain-fed kids, total: 3 grain-fed ewes, total: 147 ewes, total: 147 ewes, total: 115 ewes, total: 147 ewes, total: 144 oxen, total: 184 oxen, total: 184 cows, total: 144 cows, total: 20 ewes, total: 18 female ewes,

    total: 142 rams; total: 198 ewes; total: 222 billy goats; total: 198 ewes; total: 198 nanny goats; total: 198 oxen, cows, cows, total: 38 sucklings; total: 420 rams, cows, cows, total: 186 rams;

    Column 4

    Sumerian

    sag-nig2-gur11-ra-kam sza3-bi-ta

  • 5(u) 8(disz) gu4
  • 3(u) 7(disz) ab2
  • 1(disz) udu niga
  • 2(disz) masz2 niga
  • 1(disz) ud5 niga
  • 3(u) 7(disz) udu
  • 1(u) 7(disz) u8
  • 5(u) 4(disz) masz2
  • 2(u) 1(disz) ud5
  • 3(gesz2) 4(u) 8(disz)
  • zi-ga lugal

  • 8(disz) dusu2-nita2
  • 1(u) 1(disz) dusu2-munus
  • 2(u) la2 1(disz)
  • [szu]-gid2 [...] [...]

  • 8(disz) [...]
  • 1(disz) [...]
  • 1(disz) [...]
  • 2(u) 7(disz) [x]
  • 3(u) 7(disz)
  • nig2-ba lugal

  • 1(u) 3(disz) udu
  • 1(u) 8(disz) u8
  • 5(disz) masz2
  • 3(u) 6(disz)
  • nig2-dab5 lu2 mar-ha-szi(ki)-ke4-ne

  • 3(u) udu
  • 3(u)
  • sa2-du11 (d)gu-la

  • 6(disz) udu
  • 6(disz)
  • AI Translation

    the debit therefrom:

  • 58 oxen,
  • 37 cows,
  • 1 sheep, barley-fed,
  • 2 billy goats, grain-fed,
  • 1 grain-fed nanny goat,
  • 37 sheep,
  • 17 ewes,
  • 54 billy goats,
  • 21 nanny goats,
  • 188 lines
  • royal credit card

  • 8 male sucklings,
  • 11 female kids,
  • 19
  • shu-gid2 ...

  • 8 ...,
  • 1 ...,
  • 1 ...,
  • 27 ...,
  • total: 37.
  • royal gift

  • 13 sheep,
  • 18 ewes,
  • 5 billy goats,
  • total: 36.
  • the nigdab offerings of the Marhashians;

  • 30 sheep,
  • 30
  • regular offerings of Gula;

  • 6 sheep,
  • total: 6.
  • Column 1

    Sumerian

    sa2-du11 inim-(d)nanna dumu-lugal

  • 2(u) udu
  • 1(u) masz2
  • 3(u)
  • ba-usz2 mu ur-ra-sze3 dingir-ba-ni szu ba-ti

  • 1(disz) gu4 niga
  • 2(u) 3(disz) udu niga
  • 4(disz) masz2 niga
  • 8(disz) udu
  • 1(u) 2(disz) masz2
  • 4(u) 8(disz)
  • kiszib3 (d)szul-gi-a-a-mu

  • 2(u) 5(disz) udu niga
  • 2(disz) masz2 niga
  • 8(disz) udu
  • 1(u) 1(disz) masz2
  • 4(u) 5(disz)
  • kiszib3 lu2-dingir-ra dumu inim!-(d)szara2

  • 2(u) 1(disz) udu niga
  • 3(disz) masz2 niga
  • 2(disz) ud5 niga
  • 2(u) 1(disz) udu
  • 2(u) 2(disz) masz2
  • 1(gesz2) 1(u) la2 1(disz)
  • kiszib3 na-lu5

  • 1(u) 2(disz) dusu2-nita2
  • 7(disz) dusu2-munus
  • 4(u) 1(disz) u8 1(u) 7(disz) udu 2(disz) masz2
  • 1(gesz2) 2(u) la2 1(disz)
  • kiszib3 szu-er3-ra

  • 2(gesz2) 1(u) 5(disz) gu4
  • 2(gesz2) 7(disz) ab2
  • giri3 (d)en-lil2-la2

  • 8(gesz2) 3(disz) udu
  • 4(gesz2) 4(u) 1(disz) u8
  • AI Translation

    regular offerings of Inim-Nanna, the prince;

  • 20 sheep,
  • 10 billy goats,
  • 30
  • slaughtered, for the dogs, Ili-bani received;

  • 1 grain-fed ox,
  • 23 sheep, grain-fed,
  • 4 billy goats, grain-fed,
  • 8 sheep,
  • 12 billy goats,
  • 48
  • under seal of Shulgi-ayamu;

  • 25 grain-fed sheep,
  • 2 billy goats, grain-fed,
  • 8 sheep,
  • 11 billy goats,
  • 45
  • under seal of Lu-dingira, son of Inim-Shara;

  • 21 sheep, grain-fed,
  • 3 billy goats, grain-fed,
  • 2 barley-fed nanny goats,
  • 21 sheep,
  • 22 billy goats,
  • 91,
  • under seal of Nalu;

  • 12 male equids,
  • 7 female kids,
  • 41 ewes, 17 rams, 2 billy goats,
  • 91,
  • under seal of Shu-Erra;

  • 115 oxen,
  • 147 cows,
  • via Enlil;

  • 63 sheep,
  • 141 ewes,
  • Column 2

    Sumerian
  • 4(gesz2) 4(u) 8(disz) masz2
  • 4(gesz2) 5(u) 4(disz) ud5
  • giri3 ur-ku3-nun-na 2(gesz'u) 6(gesz2) 4(u) 8(disz) ib2-tak4 a-sza3-sze3

  • 1(gesz2) 2(u) 1(disz) udu
  • 1(gesz2) 2(u) 1(disz)
  • be-li2-a-zu i3-dab5

    AI Translation
  • 188 billy goats,
  • 184 nanny goats,
  • via Ur-kununa, 188 have left; for the field;

  • 91 sheep,
  • 61 lines
  • Beli-azu accepted;

    Column 3

    Sumerian

    szunigin 1(disz) gu4 niga szunigin 3(gesz2) 1(u) 3(disz) gu4 szunigin 2(gesz2) 4(u) 4(disz) ab2 szunigin 2(u) dusu2-nita2 szunigin 1(u) 8(disz) dusu2-munus szunigin 1(gesz2) 1(u) 8(disz) udu niga szunigin 1(disz) u8 niga szunigin 1(u) 2(disz) masz2 niga szunigin 3(disz) ud5 niga szunigin 1(gesz'u) 2(gesz2) 4(disz) udu szunigin 5(gesz2) 5(u) 7(disz) u8 szunigin 6(gesz2) 1(u) masz2 szunigin 5(gesz2) 1(u) 5(disz) ud5 szunigin2# 3(gesz2) 1(u) 4(disz) gu4 szunigin2# 2(gesz2) 4(u) 4(disz) ab2

    szunigin2# 1(u) 8(disz) dusu2-munus szunigin2# 1(gesz'u) 3(gesz2) 2(u) 2(disz) udu szunigin2# 5(gesz2) 5(u) 8(disz) u8 szunigin2# 7(gesz2) 2(u) 2(disz) masz2 szunigin2# 5(gesz2) 1(u) 8(disz) ud5

    AI Translation

    total: 1 grain-fed ox, total: 133 grain-fed oxen, total: 184 cows, total: 20 male donkeys, total: 18 female donkeys, total: 98 grain-fed sheep, total: 1 grain-fed ewe, total: 12 grain-fed kids, total: 3 grain-fed ewes, total: 94 sheep, total: 147 ewes, total: 470 grain-fed kids, total: 155 ewes, total: 184 oxen, total: 184 cows,

    total: 18 female kids total: 142 sheep total: 198 ewes total: 222 billy goats total: 142 billy goats total: 198 billy goats total: 198 billy goats total: 188 ewes

    Column 4

    Sumerian

    nigin2-ba 5(gesz2) 5(u) 8(disz) gu4 ab2 hi-a nigin2-ba 3(u) 8(disz) dusu2 nigin2-ba 3(gesz'u) 2(gesz2) udu masz2 hi-a 3(gesz'u) 8(gesz2) 3(u) 6(disz) ki-be2 gi4-a ab-ba-sa6-ga iti ezem-(d)nin-a-zu mu (d)amar-(d)suen lugal-e ur-bi2-lum(ki) mu-hul

    AI Translation

    Total: 198 oxen, cows, total: 38 emmer, total: 420 sheep, goats, total: 186 restored, Abbasaga; month: "Festival of Ninazu," year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed."

    P122884: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(u) 4(asz) sze gur lugal
  • i3-dub a-sza3 a-bi?-dab5-ba

  • 3(asz) 1(ban2) 5(disz) sila3 gur
  • i3-dub a-sza3 igi-(gesz)kiri6

  • 1(u) 4(asz) gur
  • i3-dub a-sza3 ad-da sze sanga (d)nansze

  • 1(gesz2) 4(u) 3(barig) gur
  • i3-dub a-sza3 lugal-mu10-us2-sa2

    AI Translation
  • 54 gur barley, royal measure,
  • depot of the field Abi-dabba;

  • 3 gur 1 ban2 5 sila3,
  • depot of the field of Igi-kiri;

  • 14 gur
  • depot of the field Adda, barley of the temple administrator of Nanshe;

  • 103 gur 3 barig
  • depot of the field Lugal-musa;

    Reverse

    Sumerian
  • 6(asz) gur i3-dub la-za-wi-ta
  • sze-bi 2(gesz2) 5(u) 7(asz) 3(barig) 1(ban2) sze gur sze-numun-sze3 ki ur-(d)nansze-ta nimgir-an-ne2-zu szu ba-ti mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul mu us2-sa-bi

    AI Translation
  • 6 gur, from the depot Lazawi;
  • its barley: 147 gur 3 barig 1 ban2, for seed-corn; from Ur-Nanshe Nimgir-anezu received; year after: "Kimash was destroyed," year after that.

    Obverse

    Sumerian
  • 5(u) 4(asz) sze gur lugal
  • i3-dub a-sza3 a-_gan2_-x-a

  • 3(asz) 1(ban2) 5(disz) sila3 i3-dub igi (gesz)kiri6
  • 1(u) 4(asz) gur i3-dub a-sza3 a-ad-da
  • 1(gesz2) 4(u) 3(barig) gur i3-dub a-sza3 lugal-mu10-us2-sa2 sze-numun
  • 6(asz) gur i3-dub a-sza3 la-za-wi-[ta]
  • sze-bi 2(gesz2) 5(u) 7(asz) 3(barig) 1(ban2) 5(disz) sila3 gur sze-numun-sze3 ki ur-(d)nansze-ta

    AI Translation
  • 54 gur barley, royal measure,
  • depot of the field of ...;

  • 3 gur 1 ban2 5 sila3, depot before the orchard;
  • 14 gur, depot of the field Adda;
  • 103 gur, from the depot, field Lugal-musa, seed barley;
  • 6 gur, from the depot, field Lazawi;
  • its barley: 147 gur 3 barig 1 ban2 5 sila3, for seed-sowing; from Ur-Nanshe;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 nimgir-an-ne2-zu mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul mu us2-sa-bi

    AI Translation

    under seal of Nimgir-anezu; year after: "Kimash was destroyed," year after that.

    Seal 1

    Sumerian

    nimgir-an-ne2-zu dub-sar dumu lugal-iri?-da

    AI Translation

    Nimgir-anezu, scribe, son of Lugal-irida.

    P122885: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) gurusz 1(barig) sze lugal-ta
  • ugula ur-(d)esz3-du10-nun

  • 2(u) sza3-gu4 1(barig)-ta
  • ugula ze2-na nu-banda3-gu4 sze-bi 8(asz) gur sze ur5-ra

    AI Translation
  • 20 male laborers, 1 barig barley, royal measure,
  • foreman: Ur-Eshdu-Nun;

  • 20 oxen, 1 barig = 60 sila3 each
  • foreman: Zena, oxen manager; its barley: 8 gur, its interest is to be added;

    Reverse

    Sumerian

    i3-dub a-sza3 i3-gal2-ta ki sanga (d)nin-mar(ki)-ta kiszib3 ze2-na nu-banda3-gu4 ib2-ra iti mu-szu-du7 mu amar-(d)suen lugal

    AI Translation

    from the depot of the field are here; from the administrator of Ninmar, under seal of Zena, the oxen manager, repaid; month: "mushudu," year: "Amar-Suen is king."

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) erin2 1(barig) sze lugal-ta
  • ugula ur-(d)esz3-du10-nun

  • 2(u) sza3-gu4 1(barig)-ta
  • sze-bi 8(asz) gur e2 (d)inanna-me i3-dub a-sza3 i3-gal2

    AI Translation
  • 20 labor-troops at 1 barig each, barley of the king;
  • foreman: Ur-Eshdu-Nun;

  • 20 oxen, 1 barig = 60 sila3 each
  • its barley: 8 gur; house of Inanna; depot of the field, are here;

    Reverse

    Sumerian

    ki sanga (d)nin-mar(ki) kiszib3 ze2-na nu-banda3-gu4 iti mu-szu-du7 mu (d)amar-(d)suen lugal

    AI Translation

    from the office of the temple administrator of Ninmar, under seal of Zena, the oxen manager; month: "mushudu," year: "Amar-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    ze2-na nu-banda3-gu4 dumu u-bar

    AI Translation

    Zena, oxen manager, son of Ubar.

    P122886: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) udu (d)nusku
  • 1(disz) udu (d)nin-urta
  • 1(disz) gu4 niga 1(disz) ab2 mu 2(disz) niga
  • 1(disz) sila4 (d)en-lil2
  • 1(disz) sila4 hur-sag-ga-lam-ma
  • 1(disz) gu4 niga 1(disz) ab2 mu 2(disz) niga
  • 2(disz) sila4 (d)nin-lil2
  • 1(disz) udu 1(disz) sila4 (d)nanna
  • 1(disz) udu (d)nisaba
  • 1(disz) udu (d)nin-ti2-ug5-ga
  • 1(disz) udu (d)nin-hur-sag
  • sza3 e2 (d)nin-lil2

  • 2(disz) sila4 du6-ku3
  • 1(disz) udu (d)nin-hur-sag
  • 1(disz) udu (d)nusku
  • 1(disz) masz2 (d)nin-urta
  • 1(disz) masz2 (d)inanna
  • 1(disz) udu (d)nin-sun2
  • 1(disz) masz2 (d)lugal-banda3(da)
  • 1(disz) masz2 (d)en-ki
  • AI Translation
  • 1 sheep for Nusku,
  • 1 sheep for Ninurta,
  • 1 grain-fed ox, 1 heifer, 2 grain-fed,
  • 1 lamb for Enlil,
  • 1 lamb from Hursag-galama,
  • 1 grain-fed ox, 1 heifer, 2 grain-fed,
  • 2 lambs for Ninlil,
  • 1 sheep, 1 lamb for Nanna,
  • 1 sheep for Nisaba,
  • 1 sheep for Ninti-uga,
  • 1 sheep for Ninhursag,
  • in the house of Ninlil;

  • 2 lambs of the 'ducks,'
  • 1 sheep for Ninhursag,
  • 1 sheep for Nusku,
  • 1 billy goat for Ninurta,
  • 1 billy goat for Inanna,
  • 1 sheep for Ninsun,
  • 1 billy goat for Lugalbanda,
  • 1 billy goat for Enki,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) masz2 (d)nin-ti2-ug5-ga
  • siskur2 gu-la

  • 2(disz) gu4 niga 4(disz) udu 1(disz) sila4
  • 1(disz) masz2 (d)nin-urta
  • a tu5-a (d)nin-urta lugal kux(_kwu147_)-ra

  • 1(disz) sila4 (d)nin-lil2
  • sila4 mu-kux(_du_)-da kux(_kwu147_)-ra _arad2_-mu sagi maszkim szunigin 4(disz) gu4 niga szunigin 2(disz) ab2 mu 2(disz) niga szunigin 1(u) 3(disz) udu szunigin 1(u) la2 1(disz) sila4 szunigin 6(disz) masz2 zi-ga bala ensi2 pu-us2(ki) ki na-sa6-ta ba-zi iti ses-da-gu7 mu ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 1 billy goat for Ninti-uga,
  • great offering

  • 2 grain-fed oxen, 4 sheep, 1 lamb,
  • 1 billy goat for Ninurta,
  • water poured by Ninurta, the king, at the delivery.

  • 1 lamb for Ninlil,
  • lamb delivered, delivered, ARADmu, cupbearer, enforcer; total: 4 oxen, grain-fed, total: 2 cows, 2 grain-fed, total: 13 sheep, total: 9 lambs, total: 6 billy goats, booked out; bala of the governor; Puus, from Nasa's account booked out; month: "Piglet feast," year: "Kimash was destroyed."

    Left

    Sumerian

    u4 2(u) 2(disz)-kam

    AI Translation

    22nd day.

    P122887: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 6(disz) udu niga siskur2 ge6-par4 (d)nanna
  • 3(disz) udu niga du6-ur3
  • 1(disz) udu niga (d)nin-gesz-zi-da
  • 1(disz) udu niga (d)suen ur3-ra
  • 1(disz) udu niga (d)mar-tu ur3-ra
  • masz-tur sagi maszkim

  • 2(u) udu niga e2-muhaldim
  • ki na-ap-la-num2 mar-tu-sze3

    AI Translation
  • 6 sheep, barley-fed, offering of the gepar of Nanna;
  • 3 sheep, barley-fed, for Du'ur;
  • 1 sheep, grain-fed, for Ningeshzida,
  • 1 sheep, barley-fed, for Sîn, the steward;
  • 1 sheep, barley-fed, for Martu, the shaven;
  • Mashtur, cupbearer, was enforcer;

  • 20 sheep, grain-fed, for the kitchen;
  • from Naplanum to the Amorite;

    Reverse

    Sumerian
  • [1(disz) udu] niga dam na-ap-la-num2 mar-tu
  • [_arad2_]-mu maszkim iti u4 1(u) 2(disz) ba-zal szunigin 3(u) 3(disz) udu niga ki na-lu5-ta ba-zi sza3 uri5(ki)-ma iti ezem-me-ki-gal2 mu ha-ar-szi(ki) u3 ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 1 sheep, barley-fed, for the wife of Naplanum of the Amorite;
  • ARADmu was enforcer; month: "12th day passed;" total: 33 sheep, grain-fed, from Nalu's account booked out; in Ur; month: "Festival of Mekigal," year: "Harshi and Kimash were destroyed."

    P122888: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) udu niga 2(disz) masz2-gal niga
  • (d)en-lil2

  • 3(disz) udu niga 2(disz) masz2-gal niga
  • (d)nin-lil2

  • 2(disz) udu niga 2(disz) masz2-gal niga du6-ku3
  • udu ge6-kam

  • 5(disz) udu niga (d)en-lil2
  • 5(disz) udu niga (d)nin-lil2
  • 2(disz) udu niga du6-ku3
  • 2(disz) udu niga (d)nusku
  • AI Translation
  • 3 sheep, barley-fed, 2 billy goats, barley-fed,
  • for Enlil;

  • 3 sheep, barley-fed, 2 billy goats, barley-fed,
  • for Ninlil;

  • 2 sheep, barley-fed, 2 billy goats, barley-fed, ...,
  • black sheep

  • 5 sheep, grain-fed, for Enlil,
  • 5 sheep, grain-fed, for Ninlil;
  • 2 sheep, barley-fed, for Duku;
  • 2 sheep, barley-fed, for Nusku;
  • Reverse

    Sumerian
  • 2(disz) udu niga (d)nin-urta
  • 2(disz) udu niga an
  • 2(disz) udu niga (d)nin-ti2-ug5-ga
  • 3(disz) udu niga (d)szu-zi-an-na
  • udu esz3-esz3-kam e2-u4 1(u) 5(disz) iti u4 1(u) 3(disz) ba-zal szunigin 3(u) 1(disz) udu niga 6(disz) masz2-gal niga zi-ga ki na-lu5 iti diri ezem-me-ki-gal2 us2-sa mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 2 sheep, barley-fed, for Ninurta;
  • 2 sheep, barley-fed, for An;
  • 2 sheep, barley-fed, for Ninti-uga;
  • 3 sheep, barley-fed, for Shuziana;
  • sheep for the esheshkam offering, house of 15 days, month: "13 days passed," total: 31 sheep, grain-fed, 6 billy goats, grain-fed, booked out, from Nalu; extra month: "Festival of Mekigal," year following: "Kimash was destroyed."

    P122889: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gu4 3(disz) udu a-lum
  • i3-lal3-lum

  • 2(disz) udu da-da gala
  • 2(disz) udu ur-(d)nin-gubalag nar
  • _arad2_-mu maszkim

  • 1(disz) sila4 (d)en-lil2
  • 1(disz) sila4 (d)nin-lil2
  • ba-ba-mu maszkim

    AI Translation
  • 1 bull, 3 long-fleeced sheep,
  • a kind of plant

  • 2 sheep of Dada, the gala;
  • 2 sheep, Ur-Ningubalag, the singer;
  • ARADmu, enforcer;

  • 1 lamb for Enlil,
  • 1 lamb for Ninlil,
  • Babamu, the enforcer;

    Reverse

    Sumerian

    sza3 mu-kux(_du_)-ra-ta u4 1(u) 5(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta ba-zi iti ses-da-gu7 mu sza-asz-ru(ki) ba-hul

    AI Translation

    from the delivery, 15th day, from Abbasaga's account booked out; month: "Piglet feast," year: "Shashru was destroyed."

    Left

    Sumerian
  • 1(u)
  • AI Translation
  • 10
  • P122890: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(barig) sze lugal
  • sa10 [ku3]-babbar masz2-bi ba-a-gar ki ur-(d)ba-ba6-ta

    AI Translation
  • 4 barig barley, royal measure,
  • the price of silver, its interest ... from Ur-Baba

    Reverse

    Sumerian

    ur-ge6-par4 szu ba-an-ti egir buru14-sze3 su-su-da mu lugal-bi in-pa3 iti ezem-(d)szul-gi mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    Ur-gepar received; after the harvest he will return it. The king's name has confirmed. Month: "Festival of Shulgi," year after: "Simanum was destroyed."

    Obverse

    Sumerian
  • 4(barig) sze lugal
  • sa10#? ku3#-babbar masz2-bi ba-a-gar ki ur-(d)ba-ba6#-[ta] ur-ge6-[par4] szu# ba-an#-[ti]

    AI Translation
  • 4 barig barley, royal measure,
  • the price of silver, its interest ... Ur-Baba received from Ur-Gepar;

    Reverse

    Sumerian

    egir buru14#-[sze3] su-su!-da# mu lugal-[bi] in-[pa3] iti ezem-(d)szul-gi mu us2-sa si-ma-num2(ki) ba-hul

    AI Translation

    after the harvest he will have paid the susu debt; the year: "The king entrusted it to me." Month: "Festival of Shulgi," year after: "Simanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-ge6-par4# dumu ur-ta?-disz-za?

    AI Translation

    Ur-gepar, son of Ur-tadishza?.

    P122891: administrative bulla

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Surface a

    Sumerian

    e2-tum zi-ga ki na-sa6-ta u4 2(disz) a-hu-ma ensi2 pu-us2(ki) iti ses-da-gu7 mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    the storehouse booked out from Nasa; the 2nd day, Ahuma, governor of Pus; month: "Piglet feast," year after: "Kimash was destroyed."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szul-gi nita kal-ga lugal uri5(ki)-ma

    AI Translation

    Shulgi, strong man, king of Ur,

    Column 2

    Sumerian

    na-ra-am-i3-li2 dumu na-sa6 _arad2_-zu

    AI Translation

    Naram-ili, son of Nasa, is your servant.

    P122892: administrative bulla

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Surface a

    Sumerian
  • 1(disz) udu
  • zah2 dara4 ba#-usz2 ki tu-ra-am-(d)da-gan-ta (d)szul-gi-iri-mu

    AI Translation
  • 1 sheep,
  • slaughtered pigs, slaughtered, from Turam-Dagan Shulgi-irimu

    Surface b

    Sumerian

    szu ba-ti kiszib3 ba-ba-ti iti ezem-(d)szul-gi mu sza-asz-ru(ki) ba-hul

    AI Translation

    received; under seal of Babati; month: "Festival of Shulgi," year: "Shashru was destroyed."

    Column 1

    Sumerian

    (d)amar-(d)suen nita kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Amar-Suena, strong man, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    ba-ba-ti dub-sar _arad2_-zu

    AI Translation

    Babati, scribe, is your servant.

    P122893: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(gesz2) 3(u) 8(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3
  • a-sza3 nin10-nu-du3 u3 sze?-u2-gu4

  • 5(gesz2) 2(u) 5(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3
  • a-sza3 (d)nin-ur4-ra

  • 6(gesz2) 3(u) 5(disz) geme2 u4 1(disz)-sze3
  • AI Translation
  • 198 female laborer days,
  • field Nin-nudu and .

  • 155 female laborer days,
  • field of Ninura;

  • 185 female laborer days,
  • Reverse

    Sumerian

    a-sza3 a-u2-da-tur

  • 1(gesz2) 3(u) geme2 u4 1(disz)-sze3
  • a-sza3 pu2-si4-mu szu ur3-ra zar3 tab-ba ugula szesz-saga kiszib3 lugal-nig2-lagar-e mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun

    AI Translation

    field of Audatur;

  • 103 workdays, female laborers,
  • field Pusumu, mated, piled up, foreman: Shesh-saga, under seal of Lugal-nig-lagare; year: "Enunugal of Inanna was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-[si-_ne_-e] dub-[sar] dumu lugal-[...]

    AI Translation

    Lugal-sinee, scribe, son of Lugal-.

    P122894: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) 2(barig) 3(ban2) sze gur lugal
  • sa2-du11 (d)szara2 iti _ur_-ta iti pa5-u2-e-sze3

    AI Translation
  • 1 gur 2 barig 3 ban2 barley, royal measure,
  • regular offerings of Shara from month "Ur" to month "Pa'u'e,"

    Reverse

    Sumerian

    iti-bi iti 2(disz)-am3 e2 szu-tum-ta ki ur-(d)li9-si4-ta he2-ma-zi-zi szu ba-ti mu us2-sa en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    its month: "two months," from the house of shutum, from Ur-Lisi Hemazizi received; year after: "The high-priestess of Eridu was installed."

    Obverse

    Sumerian
  • [1(asz) 2(barig)] 3(ban2) sze gur lugal#
  • [sa2]-du11# (d)szara2-ta# iti _ur_-ta iti (d)pa5-u2-e-sze3 iti-bi iti [2(disz)]-am3

    AI Translation
  • 1 gur 2 barig 3 ban2 barley, royal measure,
  • regular offerings of Shara, from month "Ur" to month "Pa'u'e," that month, two months,

    Reverse

    Sumerian

    e2 szu-tum-ta ki ur-(d)li9-si4-ta kiszib3 he2-ma-zi-zi mu# us2-sa en eridu(ki) ba-hun

    AI Translation

    from the house of shutum, from Ur-Lisi, under seal of Hemazizi; year following: "The high-priestess of Eridu was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    he2-ma-zi-[zi] lu2 lunga#

    AI Translation

    May he be sated with him.

    P122895: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) udu niga
  • uzu a-bala

  • 2(disz) udu niga 3(disz)-kam us2 2(disz) udu niga
  • lugal kux(_kwu147_)-ra (d)inanna siskur2 gu-la

  • 3(disz) udu niga ka ge6-par4
  • AI Translation
  • 3 sheep, barley-fed,
  • meat of the bala ritual

  • 2 sheep, barley-fed, 3rd grade, 2 sheep, barley-fed,
  • King at delivery, Inanna, great offering.

  • 3 sheep, barley-fed, at the gate of the Gepar;
  • Reverse

    Sumerian
  • 2(disz) udu niga (d)na-na-a
  • giri3 a-bi2-si2-im-ti iti u4 1(u) 5(disz) ba-zal ki na-lu5-ta ba-zi sza3 unu(ki)-ga [giri3] lu2-(d)nin-szubur dub-sar iti u5-bi2-gu7 mu en (d)nanna kar-zi-da ba-hun

    AI Translation
  • 2 sheep, barley-fed, for Nanaya;
  • via Abi-simti; month: "15th day passed," from Nalu's account booked out; in Uruk; via Lu-Ninshubur, the scribe; month: "ubi feast," year: "The priest of Nanna of Karzida was installed."

    Left

    Sumerian
  • 1(u) udu
  • AI Translation
  • 10 sheep,
  • P122896: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [x] gin2 ku3 mu 2(disz) masz-ta ku3 inim-ma-dingir dam-gar3 ku3-bi 1(disz) ma-na la2 3(disz) gin2 inim-ma-dingir-ra gi4-gi4-de3 ki lu2-kal-la-ta ur-(d)szul-pa-e3 ku3-dim2 szu ba-ti

    AI Translation

    x shekels of silver, 2 years, from the silver of Inima-ilum, the merchant, its silver: 1 mana less 3 shekels of Inima-ilum returned; from Lukalla Ur-Shulpa'e, the silversmith, received;

    Reverse

    Sumerian

    igi ur-(d)nun-gal-sze3 igi ur-(d)szara2? nu-banda3 erin2-na-sze3 igi lu2-ur4-sza3-ga-sze3 igi lugal-nesag-e-sze3 igi ku3-(d)nin-ur4-ra-sze3 iti dal mu ma2 (d)en-ki ba-ab-du8

    AI Translation

    before Ur-Nungal; before Ur-Shara?, the overseer of the troops; before Lu-ursha-ga; before Lugal-nesage; before Ku-Ninura; month: "Flight," year: "The boat of Enki was caulked."

    P122897: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    (1(disz)) sag munus na-an-na-a mu-ni-im nu-ur2-i3-li2 dumu dingir-ba-ni ga-ri2-dingir in-szi-sa10

  • 1/2(disz) gin2 ku3-babbar
  • nig2-sa10-ma-ni-sze3 ga-ri2-dingir-e nu-ur2-i3-li2 in-na-la2 igi ur-(d)da-da

    AI Translation

    1 woman, named Nannaya, Ur-ili, son of Ili-bani, of Gariz-ili, has bought.

  • 1/2 shekel of silver,
  • for his goods, Garibi-ili, Nur-ili, he has weighed out; before Ur-Dada;

    Reverse

    Sumerian

    dumu _arad2_-zu-ni nimgir-sze3 igi dingir-ba-ni dumu za-na-sze3 igi ki-in-zu-lum dumu mu-sza-we-er-sze3 igi a-ku-ni dumu na-si-bil-tum-sze3 igi a-an-na-ni-tum szesz kur-bi-la-ak-sze3 igi (d)iszkur-ba-ni nimgir-sze3 lu2-inim-ma-bi-me

    AI Translation

    son of ARADzuni to the herald, before Ili-bani, son of Zana, before Kinzulum, son of Mushawer, before Akuni, son of Nashibiltum, before Annitum, brother of Kurbilak, before Ishkur-bani to the herald, are the witnesses.

    Left

    Sumerian

    mu us2-sa e2 puzur4-isz-(d)da-gan ba-du3

    AI Translation

    year following: "The house of Puzrish-Dagan was erected."

    P122898: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) nin-(d)lamma
  • sa2-du11 ensi2 ki ur-(d)nin-tu-ta ur-mes lu2 lunga i3-dab5

    AI Translation
  • 1 Nin-Lamma,
  • regular offerings of the governor; from Ur-Nintu Ur-mes, the brewer, accepted;

    Reverse

    Sumerian

    iti sze-sag11-ku5-ta iti diri-sze3 mu (d)szu-(d)suen lugal

    AI Translation

    from month "Harvest" to extra month "Shu-Suen is king,"

    Seal 1

    Sumerian

    ur-mes dumu ur-nig2 lu2 lunga

    AI Translation

    Ur-mes, son of Ur-nig, lung-builder.

    P122899: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) gin2 ku3-babbar
  • mu [x]-sze3 ki _si_-[A-a]-ta kur-bi-la-ak nu-banda3-gu4 1(u) apin-ke4 szu ba-ti ugula ar-szi-ah szabra

    AI Translation
  • 10 shekels of silver,
  • for a period of x years, from SI'a'a Kurbilak, manager of oxen, 10 plowmen received; foreman: Arshi'ah, the household manager;

    Reverse

    Sumerian

    igi sza-lim-dingir-sze3 igi szu-(d)dumu-zi igi qa2-su2-dingir-um simug igi dingir-e2 igi na-ha-ru-um lu2-inim-ma-bi-me iti da-hu-bu-um mu en-mah-gal (d)inanna ba-hun-ga2

    AI Translation

    before Shalim-ilum; before Shu-Dumuzi; before Qasu-dingirum, the smith; before Dingir-e; before Naharum, its witnesses; month: "Dahubum," year: "Enmahgal of Inanna was installed."

    P122900: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) szah2 u2
  • ri-ri-ga _gir3_@s a2-sag3 mu-kux(_du_) (d)szara2 ki sza3-ku3-ge-ta

    AI Translation
  • 3 pigs, grass-fed,
  • ..., to the Asag-priest, delivery of Shara, from Shakuge;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ur-e11-e mu (d)amar-(d)suen-ke4 ur-bi2-i3-lum(ki) mu-hul

    AI Translation

    under seal of Ur-e'e; year: "Amar-Suen destroyed Urbilum."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-e11-e dub-sar dumu ur-nigar(gar)

    AI Translation

    Ur-E'e, scribe, son of Ur-nigar.

    P122901: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) ma#-[na]
  • 8(disz) ma-na# x [...]
  • 6(disz) sila3 _szim#_? [_gan2_]
  • 2(ban2) 2(disz) sila3 1(u) gin2 sze-li#
  • 1(ban2) 2(disz) sila3 _szim_ hi-a
  • 1(ban2) 2/3(disz) sila3 gu4-ku-ru
  • 1(ban2) 2(disz) sila3 _szim_ gam-gam-ma
  • 2(barig) 1(ban2) 2(disz) 1/3(disz) sila3 szum2-ha-din
  • 1(ban2) naga gazx(_kum_)
  • 9(asz) 4(barig) 2(ban2) naga si-e3 gur
  • 2(asz) 2(barig) 5(ban2) 1(u) gin2 esir2 _e2_-A gur
  • 2(asz) gu2 5(disz) ma-na im-babbar2
  • aga3 lugal-sze3

    AI Translation
  • 1 mina
  • 8 minas ...,
  • 6 sila3 ... juniper,
  • 2 ban2 2 sila3 10 shekels of szeli-flour,
  • 1 ban2 2 sila3 of ...-aromatic,
  • 1 ban2 2/3 sila3 oxen-driver,
  • 1 ban2 2 sila3 of gamgama-aromatic resin,
  • 2 barig 1 ban2 2 1/3 sila3 sum-ha-din,
  • 1 ban2 of roasted alkali-plant,
  • 9 gur 4 barig 2 ban2 of szemolina,
  • 2 gur 2 barig 5 ban 10 shekels bitumen,
  • 2 talents 5 minas of gypsum,
  • for the crown of the king;

    Reverse

    Sumerian
  • 3(u) gu2 im-babbar2
  • 5(asz) esir2 had2 gur
  • 4(gesz2) (gesz)a-ra ma2 1(gesz2) gur
  • zi-ga bala-a

  • 1(ban2) 7(disz) sila3 szum2-sikil
  • 1(ban2) 7(disz) sila3 szum2 gaz
  • 1(ban2) 2(disz) 1/2(disz) sila3 szum2-ha-din
  • 1(asz) 3(barig) 3(ban2) 5(disz) sila3 naga si-e3 gur
  • 4(asz) gu2 3(u) 5(disz) ma-na im-babbar2
  • zi-ga uri5(ki)-ma ki dam#-gar3-ne-ta [lu2?]-kal#-la [szu ba]-ti# [mu en]-mah#-gal#-an-na [...] ba-hun

    AI Translation
  • 30 talents of gypsum,
  • 5 gur of esir of had2 flour,
  • 240 ax-boats, 60 gur capacity,
  • booked out of the bala;

  • 1 ban2 7 sila3 garlic,
  • 1 ban2 7 sila3 onions,
  • 1 ban2 2 1/2 sila3 sum-ha-din,
  • 1 gur 3 barig 3 ban2 5 sila3 alkali-plant,
  • 4 talents 35 minas of gypsum,
  • booked out of the account of Ur, from the merchant Lukalla received; year: "Enmahgalana was installed."

    P122902: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    tu-ra nin-(d)lamma iti sze-sag11-ku5-ta iti (d)dumu-zi-sze3 tu-ra ama-tu iti sze-sag11-ku5-ta iti ezem-(d)szul-gi-sze3

    AI Translation

    from the threshing floor of Nin-Lamma, from month "Harvest" to month "Dumuzi," from the threshing floor of Amatu, from month "Harvest" to month "Festival of Shulgi,"

    Reverse

    Sumerian

    ugula hu-wa-wa kiszib3 gu-du-du mu (d)szu-(d)suen lugal-e na-ru2-a-mah ba-du3

    AI Translation

    foreman: Huwawa, under seal of Gududu; year: "Shu-Suen, the king, the Great-Stele erected."

    Seal 1

    Sumerian

    inim-(d)szara2 dub-sar dumu da-da-ga

    AI Translation

    Inim-Shara, scribe, son of Dadaga.

    P122903: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 7(asz) sze gur
  • sze sag-bi gi4-gi4-dam

  • 1(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • sze gur10-gur10-de3 ki _si_-A-a na-gada-ta be-li2-sipa

    AI Translation
  • 17 gur of barley,
  • its capital barley is to be returned.

  • 1 male laborer for 1 day,
  • barley to be returned, from SI'a of Nagada, Beli-sipa

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti nu-ur2-i3-li2 giri3-ni sza3-gu4 u2-tul2-ma-ma dam-gar3 lu2-inim-ma-bi-me mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma ma-da za-ab-sza-li-im mu-hul-a

    AI Translation

    received; Nur-ili, via Shagu-Utulma, the merchant, and its witnesses; year: "Shu-Suen, king of Ur, the land of Zabshalim destroyed."

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 7(asz) sze gur
  • sze sag-bi gi4-gi4-dam

  • 1(gesz2) 2(u) 5(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • sze gur10-gur10-de3 ki _si_-A-a na-gada-ta be-li2-sipa szu ba-ti [nu]-ur2#-i3-li2 [u2]-tul2-ma-ma [dam-gar3]

    AI Translation
  • 17 gur of barley,
  • its capital barley is to be returned.

  • 95 workdays, male laborers,
  • barley to be returned, from SI'a of Nagada Beli-sipa received; Nur-ili, Utulma, the merchant;

    Reverse

    Sumerian

    giri3-ni sza3-[gu4] lu2-inim-ma-bi-me mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma ma-da za-ab-sza-li-im mu-hul

    AI Translation

    via Sha-gu4, its witnesses; year: "Shu-Suen, king of Ur, the land of Zabshalim destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    wa-li-ri-ni dumu szu-esz4-dar

    AI Translation

    Wa-li-rini, son of Shu-Eshdar.

    P122904: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) 1(barig) 4(ban2) sze gur
  • sza3-gal udu niga saga za-ri2-gum2 ensi2 su-sin2(ki) su-sin2(ki)-ta uri5(ki)-sze3 er!-ra!

    AI Translation
  • 1 gur 1 barig 4 ban2 barley,
  • the fodder of good quality sheep, Zarigum, governor of Susa, from Susa to Ur he brought.

    Reverse

    Sumerian

    giri3 puzur4-a-bi2 lu2 kin-gi4-a lugal kiszib3 ensi2-ka mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun

    AI Translation

    via Puzur-abi, royal messenger, under seal of the governor; year: "Enunugal of Inanna was installed."

    Column 1

    Sumerian

    (d)amar-(d)suen nita kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Amar-Suena, strong man, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    ur-(d)li9-si4 ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ur-Lisi, governor of Umma, is your servant.

    P122905: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) gin2 ku3 mu ku6 [...] maszkim
  • ur-(d)suen szu-ku6

  • 5(disz) gin2 a-kal-la muhaldim
  • 5(disz) gin2 ur-ge6-par4 bappir
  • 5(disz)# gin2 ur-nigar(gar) gudu4
  • [n] gin2# lugal-bala-saga bappir giri3-se3-ga (d)amar-(d)suen-ka-me

    AI Translation
  • 10 shekels of silver, year: "... was enforcer."
  • Ur-Suen, fisherman;

  • 5 shekels: Akalla, the cook;
  • 5 shekels, Ur-gepar, dough and herbs used for making beer,
  • 5 shekels: Ur-nigar, the gudu-official;
  • n shekels, Lugal-bala-saga, dough and herbs used for making beer, via Amar-Suen;

    Reverse

    Sumerian

    masz2-da-re6-a ensi2-ka ugu2 lu2-kal-la ba-a-gar kiszib3 ur-(d)szara2 sza13-dub-ba mu en-mah-gal-an#-na ba-[hun]

    AI Translation

    for the mashdare offerings of the governor, on the account of Lukalla deposited; under seal of Ur-Shara, chief accountant; year: "Enmahgalana was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)nun-gal dub-sar dumu ur-(d)szara2 sza13-dub-ba

    AI Translation

    Ur-Nungal, scribe, son of Ur-Shara, chief accountant.

    P122906: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(gesz2) sze# ur5-sze3
  • ki _si_-A-a-ta a-da-lal3 szu ba-(ti) igi nu-ur2-i3-li2 igi zu-la-lum

    AI Translation
  • 240 grains for the ur-flour;
  • from SI'aya Adalal received; before Nur-ili; before Zulum;

    Reverse

    Sumerian

    igi (nu)-ur2-i3-li2 min-kam iti apin-du8-a mu a!-si-ma2-num2 ba-hul

    AI Translation

    before Nur-ili; second month, "Piglet-feast," year: "Asimanum was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    a-da-lal3 dumu i3-li2-[...]

    AI Translation

    Adalal, son of Ili-.

    P122907: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) (gi)ha-an [...]
  • ki-la2-bi 4(disz) gin2 amar ur-gi7-ra ba-an-du2-ru

  • 9(disz) (gi)kaskal 3(ban2)-ta gug2 ba-an
  • ki nir-in-da-gal2-sze3 ki lu2-eb-gal-ta

    AI Translation
  • 1 reed basket ...,
  • Their weight: 4 shekels, the calf of Urgi was smashed.

  • 9 travel baskets, 3 ban2 each, reed bundles,
  • from Nirindagal, from Lu-ebgal;

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ku3-ga-ni mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal bad3 mar-[tu] mu-du3

    AI Translation

    under seal of Kugani; year after: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected."

    Seal 1

    Sumerian

    ku3-ga-ni dub-sar dumu [ur-(d)]szul-[pa-e3]

    AI Translation

    Kugani, scribe, son of Ur-Shulpa'e.

    P122908: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) ma-na 1(u) 2(disz) gin2 ku3-babbar si-i3-tum nig2-ka9-ak
  • masz2 5(disz) gin2 1(disz) gin2-ta ki ur-sa6-ga-ta u2-t,ul-ma-ma szu ba-ti iti szu-numun-a sag-sze3

    AI Translation
  • 1 mana 12 shekels of silver, the debit, account;
  • an interest rate of 100 shekels per 5 shekels is to be added, from Ursaga did Utulma receive; month: "Sowing," first installment;

    Reverse

    Sumerian

    la2-e-de3 tukum-bi nu-la2

  • 2(disz)-am3 tab-be2-de3
  • mu lugal i3-pa3 igi lu2-(d)en-lil2-la2 dumu ur-(d)utu igi ur-(d)iszkur-sze3 igi _arad2_-(d)en-lil2-la2 igi ba?-x-du igi hu-bu-ti-a igi ur-(d)szul-pa-e3 igi szesz-szesz x x iti bara2-za3-gar mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    If he does not pay,

  • he will measure out 2 of them.
  • year: "The king erected it." Before Lu-Enlila, son of Ur-shamash; before Ur-Adad; before Warad-Enlila; before Ba...; before Hubutia; before Ur-Shulpa'e; before Shesh-ahu; month: "Barazgar," year: "Ibbi-Suen is king."

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) ma-na 1(u) 2(disz) gin2 [ku3]-babbar#
  • si-i3-tum nig2-ka9-ak masz2 5(disz) gin2 1(disz) gin2-ta ki ur-sa6-ga-ta [u2-t,ul-ma]-ma

    AI Translation
  • 1 mana 12 shekels silver,
  • the remainder of the account, interest: 5 shekels 1 shekel each, from Ursaga Utulma

    Reverse

    Sumerian

    [... la2-e]-dam [...] tukum#-bi nu-la2

  • 2(disz)#-am3 tab-be2-dam
  • mu lugal i3-pa3 igi lu2-(d)en-lil2-la2 dumu ur-(d)iszkur-sze3 igi ba?-x-du-sze3 igi ur-(d)szul-pa-e3 igi hu-bu-ti-a igi ur-(d)szul-pa-e3 igi szesz-szesz x x iti bara2-za3-gar mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    If he does not pay, he will pay back the silver tenfold.

  • he will pay 2 times.
  • year: "The king entrusted it to me." Before Lu-Enlila, son of Ur-Adad. Before Ba-...; before Ur-Shulpa'e; before Hubutia; before Ur-Shulpa'e; before Shesh-ahu. Month: "Barazgar," year: "Ibbi-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    u2-tul2-ma-ma dumu _ne_-_ne_ dam#-gar3 x [x]

    AI Translation

    Utulmama, son of Neme, the merchant, .

    P122909: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Column 1

    Sumerian

    2(esze3) 1(iku) _gan2_ tug2-gurx(|_sze-kin_|) tug2-gur8 1/2(iku) 1/4(iku) _gan2_-ta gesz-ur3-ra a-ra2 3(disz) 4(iku) 1/2(iku) _gan2_-ta a2 erin2-na-bi u4 2(gesz2) 1(u) 1(esze3) 3(iku) _gan2_ tug2-gurx(|_sze-kin_|) tug2-gur8 1/2(iku) 1/4(iku) _gan2_-ta gesz-ur3-ra a-ra2 2(disz) 4(iku) 1/2(iku) _gan2_-ta a2 erin2-na-bi u4 1(gesz2) 2(u) 4(disz) 4(bur3) 1(esze3) 5(iku) _gan2_ tug2-gurx(|_sze-kin_|) 1/2(iku) 1/4(iku) _gan2_-[ta gesz-ur3]-ra a-ra2 (x) 4(asz) _gan2_-ta a2 erin2-na-bi u4 7(gesz2) 4(u) 6(disz) 2/3(disz)-kam iti nesag u3

    1(esze3) 3(iku) _gan2_ tug2-gurx(|_sze-kin_|)

  • 1(iku) _gan2_-ta gesz-ur3-ra a-ra2 3(disz) 1(esze3) _gan2_-ta
  • AI Translation

    2 eshe3 1 iku field, textiles, 3/4 iku surface area at the threshing floor, for 3 4 1/2 iku surface area at the threshing floor, its labor: 121 eshe3 3 iku field, textiles, 3/4 iku surface area at the threshing floor, for 2 4 1/2 iku surface area at the threshing floor, its labor: 94 bur3 1 eshe3 5 iku field, textiles, 1/2 iku surface area at the threshing floor, for 4 a total of 4 iku surface area at the threshing floor, its labor: 96 2/3 days, month: "First fruits" and

    1 eshe3 3 iku field, textile-making,

  • 1 iku field area at the threshing floor, 3 times 1 eshe3 field area at the threshing floor,
  • Column 2

    Sumerian

    a2 erin2-na-bi u4 4(u) 1/2(disz)-kam

  • 3(iku) _gan2_ tug2-gurx(|_sze-kin_|) tug2-gur8 1(asz) _gan2_-ta gesz-ur3-ra a-ra2 3(disz) 1(esze3) _gan2_-ta
  • a2 erin2-na-bi u4 2(u) 2(disz) 1/2(disz) 2(bur3) 1(esze3) 2(iku) _gan2_ gesz-ur3-ra a-ra2 3(disz) 1(esze3) _gan2_-ta a2 erin2-na-bi u4 1(gesz2) 6(disz)-kam 1(esze3) 2(iku) _gan2_ gesz-ur3-ra a-ra2 4(disz) 1(esze3) _gan2_-ta a2 erin2-na-bi u4 1(u) 6(disz) a2 gesz-ur3-ra

  • 1(gesz2) sar al 5(disz) sar-ta
  • a2-bi u4 1(u)-kam

  • 3(gesz2) 3(u) 7(disz) 1/2(disz) sar al 2(disz) sar-ta
  • AI Translation

    its labor of the troops: 40 1/2 days;

  • 3 iku field area: gur-garments, 1 gur-garments per iku of field area, geshur-wood, 3 times 1 eshe3 field area per iku;
  • its labor: 22 1/2 days; 2 bur3 1 eshe3 2 iku field area, a bitumen-tree, 3 times 1 eshe3 each day, its labor: 66 days; 1 eshe3 2 iku field area, a bitumen-tree, 4 times 1 eshe3 each day, its labor: 16 days; labor of a bitumen-tree,

  • 60 sar, hoed at 5 sar per day,
  • its labor: 10 days;

  • 177 1/2 sar, hoed at 2 sar per day,
  • Column 1

    Sumerian

    [a2-bi u4 x] [...]-ta a2-[bi] u4 5(disz)-kam

  • 5(gesz2) 2(u) [szar] nig2-gul 2(u) sar-ta
  • a2-bi u4 1(u) 6(disz)-kam

  • 3(gesz2) 2(u) 8(disz) sar nig2-gul 1(u) 6(disz) sar-ta
  • a2-bi u4 1(u) 6(disz)-kam 1(gesz'u) 5(u) sar nig2-gul 1(u) 5(disz) sar-ta a2-bi u4 4(u) 3(disz) 1/3(disz) a2 lu2 hun-ga2 6(disz) sila3-ta

  • 4(u) sar al 5(disz) sar-ta
  • a2-bi u4 8(disz)-kam

  • 3(u) 6(disz) sar gi ku5-a 1(u) 2(disz) sar-ta
  • a2-bi u4 3(disz)-kam

  • 3(u) sar gi ku5-a 1(u) sar-ta
  • AI Translation

    its labor: ...; from the ...; its labor: 5 days;

  • 420 sar, reed-cutting at 20 sar a day,
  • its labor: 16 days;

  • 188 sar, reed-cutting at 16 sar a day,
  • its labor: 16 days; 550 sar, reed-cutting at 15 sar per day, its labor: 43 1/3 days; labor of hirelings at 6 sila3 per day;

  • 40 sar, hoed at 5 sar per day,
  • its labor: 8 days;

  • 36 sar, reed cut at 12 sar a day,
  • its labor: 3 days;

  • 30 sar of reed cut at 10 sar a day,
  • Column 2

    Sumerian

    a2!-[bi u4 3(disz)-kam]

  • 3(u) sar [... 1(u) 5(disz) sar-ta]
  • a2-bi u4 2(disz)-kam a2 sza3-gu4-ka a-sza3-ge kin ak a-sza3 ka-ma-ri2(ki) ugula lugal-gu4-e kiszib3 szesz-kal-la mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun

    AI Translation

    its labor: 3 days;

  • 30 sar ... 15 sar per day,
  • its labor: 2 days; labor of the oxen herdsman, field work to be done, field Kamari, foreman: Lugal-gu'e, under seal of Sheshkalla; year: "En-unugal of Inanna was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    lugal-nig2-lagar-e dub-sar dumu da-da

    AI Translation

    Lugal-niglagare, scribe, son of Dada.

    P122911: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) [x] niga 3(disz)-kam us2
  • 2(disz) udu niga 3(disz)-kam us2
  • 3(disz) udu niga gu4-e-us2-sa
  • sza3 masz2-da-re-a lugal ezem a2-ki-ti sze-sag11-ku5 siskur2 lugal u4 en (d)nanna

    AI Translation
  • 1 ... grain, 3rd grade,
  • 2 sheep, barley-fed, 3rd grade,
  • 3 sheep, barley-fed, "oxen-drivers,"
  • in the mashdarea rites of the king; festival of Akitu; Shesagku-offerings, royal offering; eponym year of Enlil of Nanna.

    Reverse

    Sumerian

    urum2(ki)-ka ba-hun-ga2 ki lu2-dingir-ra ensi2 gu2-du8-a(ki)-ta ba-zi giri3 (d)en-lil2-a2-mah sagi iti sze-sag11-ku5 mu en (d)inanna unu(ki) masz2-e i3-pa3

    AI Translation

    from Urum he will have it inspected; from Lu-dingira, governor of Cutha, booked out; via Enlil-amah, cupbearer; month: "Harvest," year: "The high-priestess of Inanna in Uruk by goat was chosen."

    P122912: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(barig) dabin lu2-e2
  • 2(barig) sze-ta ama gin2?-ba?
  • 3(ban2) dabin aga3-us2
  • ur-nigar(gar) szagina

  • 1(barig) dabin aga3-us2
  • sza3-ku3-ge szagina

    AI Translation
  • 2 barig flour for Lu'e;
  • 2 barig barley per shekel, the mother, in shekels?,
  • 3 ban2 of dabin flour for the agrig,
  • Ur-nigar, general;

  • 1 barig barley flour for the agrig,
  • Shakuge, general;

    Reverse

    Sumerian

    ki (d)szara2-kam-ta kiszib3 ensi2-ka iti min-esz3 mu us2-sa si-ma-num2(ki) _disz_

    AI Translation

    from Sharakam, under seal of the governor; month: "minesh," year after: "Simanum was erected."

    Column 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners:

    Column 2

    Sumerian

    a-a-kal-la ensi2 umma(ki) _arad2_-zu

    AI Translation

    Ayakalla, governor of Umma, is your servant.

    P122913: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sag munus a-ga-ti-ma mu-ni-im
  • ki i-pa2-li2-is ad-da-ni _si_-A-a na-gada in-szi-sa10

  • 3(disz) 1/3(disz) gin2 ku3-babbar
  • _si_-A-a i3-na-la2 igi ip-qu2-sza dumu za-ah-ti-a igi na-ha-ru-um igi szu-(d)dumu-zi dumu lu2-(d)da-mu igi a-hu-du10 dumu mi-la-szu

    AI Translation
  • 1 head of Agatima,
  • ... his father, ... he bought.

  • 3 1/3 shekels silver,
  • ..., Inala; before Ipqusha, son of Zahtia; before Naharum; before Shu-Dumuzi, son of Lu-Damu; before Ahudu, son of Malashu;

    Reverse

    Sumerian

    igi nu-ur2-(d)iszkur# lu2 (gesz)kiri6# igi a-gu-a-ti dumu ((tur)) er3-ra-ba-ni igi nu-ur2-i3-li2 dumu _si_-A-um igi a-li-szu-ni dumu im-ti-dam igi na-ap-li2-is dumu u2-tul2-ma-ma lu2-inim-ma-bi-me igi-ne-ne-sze3 lu2 lu2 nu-gi4-gi4-de3 tesz2-bi mu lugal i3-pa3

    AI Translation

    before Nur-Adda, man of the orchard; before Aguati, son of Erra-bani; before Nur-ili, son of Si'a'um; before Alishuni, son of Imtidam; before Naplis, son of Utulmama; their witnesses before them, the man who the man did not return; their petition was accepted by the king.

    Left

    Sumerian

    mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal-e bad3 mar-tu mu-du3-a

    AI Translation

    year following: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected."

    P122914: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) sze-gesz-i3 gur
  • sze-gesz-i3 (d)szara2-kam ki gu-za-ni-ta dam (d)szara2-kam-ke4 szu ba-ti

    AI Translation
  • 10 gur sesame,
  • sesame-for-Shara-kam, from Guzani, wife of Shara-kam, received;

    Reverse

    Sumerian

    mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 na-ru2-a-mah (d)en-lil2 (d)nin-lil2 mu-ne-du3

    AI Translation

    year: "Shu-Suen, king of Ur, Great-stele for Enlil and Ninlil erected."

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u)# sze-gesz-i3 gur
  • sze-gesz-i3 (d)szara2-kam ki gu-za-na-ta dam (d)szara2-kam-ma kiszib3 u3-ma-ni

    AI Translation
  • 10 gur sesame,
  • sesame for Shara-kam, from Guzana, wife of Shara-kam, under seal of Umani;

    Reverse

    Sumerian

    [...]-da-szu4-hu kiszib3 gu-za-na tum3-dam kiszib3 u3-ma-ni zi-re-dam mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 na-ru2-a-mah (d)en-lil2 (d)nin-lil2 mu-ne-du3

    AI Translation

    ...-dashuhu, under seal of Guzana, delivered, under seal of Umani, booked out; year: "Shu-Suen, king of Ur, Great-stele for Enlil and Ninlil erected."

    Seal 1

    Sumerian

    (d)szu-(d)suen lugal kal-ga lugal uri5(ki)-ma lugal an-ub-da limmu2-ba u3-ma-ni dumu [...]

    AI Translation

    Shu-Suen, strong king, king of Ur, king of the four corners: Umani, son of .

    P122915: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    szu asz2 1(disz) tug2 ge6 ur-(d)suen dumu ur-(gesz)gigir sza3-tam szu asz2 1(disz) tug2 mug sumun? e2-zi-mu sza3 mar-sa

    AI Translation

    hand of 1 night garment for Ur-Suen, son of Ur-gigir, the official; hand of 1 garment for Mug, the mug, of Ezimu, in the marsa;

    Reverse

    Sumerian

    ugula nig2-lagar-e egir5 siki-ba-ta

    AI Translation

    foreman: Nig-lagare, from the back of the wool;

    P122916: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) tug2 guz-za 4(disz)-kam us2
  • ki-la2-bi 1(u) 1/2(disz) ma-na

  • 5(disz) tug2 guz-za du
  • ki-la2-bi 2(u) 1/3(disz) ma-na siki kur-ra (gesz)ga-rig2 ak

  • 1(disz) tug2 usz-bar
  • ki-la2-bi 3(disz) 1/2(disz) ma-na 6(disz) gin2 siki kur-ra pesz5-a

    AI Translation
  • 2 guzza garments, 4th quality,
  • Their weight: 10 1/2 minas.

  • 5 guzza garments, regular quality.
  • Their weight: 20 1/3 mana, wool from the mountain, for the kiln-worker.

  • 1 ushbar garment,
  • Their weight: 3 1/2 mana 6 shekels wool from the mountains, wool of the goats;

    Reverse

    Sumerian
  • 6(disz) gada du
  • ki szesz-saga-ta ur-e11-e-ke4 in-la2 i3-kal-la szu ba-ti iti pa4-u2-e mu sza-asz-ru(ki) ba-hul

    AI Translation
  • 6 linen garments, regular quality,
  • from Shesh-saga did Ur-e'e take; Ikalla received; month: "Pa'u'e," year: "Shashru was destroyed."

    P122917: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) sze ur5-ra
  • ki _si_-A-a-ta da-a-a szu ba-ti igi nu-ur2-i3-li2

    AI Translation
  • 30 grains of urra-barley,
  • from SI'a did Da'a receive; before Nur-ili;

    Reverse

    Sumerian

    igi puzur4-er3-ra mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma ma2-gur8-mah (d)en-lil2 (d)nin-lil2-ra mu-ne-dim2

    AI Translation

    before Puzur-Erra; year: "Shu-Suen, king of Ur, the Great-Barge of Enlil and Ninlil fashioned."

    P122918: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz)# 1/3(disz) ma-na 2(disz) gin2 ku3-babbar
  • 2(gesz2) sze gur
  • mu gu-za-na-sze3 za-za-na-a

    AI Translation
  • 4 1/3 mana 2 shekels silver,
  • 240 gur of barley,
  • for the chair of Zazana;

    Reverse

    Sumerian

    ha-ha-sza-ra szum2-mu-dam igi gu-za-na-sze3 igi puzur4-(d)szakkan2-sze3 igi za-bu-um-dingir-sze3 iti# ezem-an-na [mu] e2 (d)szara2 ba-du3

    AI Translation

    to Hahasha given; before Guzana; before Puzur-Shakkan; before Zabu-il; month: "Festival of An," year: "The house of Shara was erected."

    Obverse

    Sumerian
  • [4(disz) 1/3(disz) ma-na 2(disz) gin2 ku3-babbar]
  • [2(gesz2)] sze gur
  • [ki] gu#-za-na-ta [za]-za-na-a ha-ha-sza-ra

    AI Translation
  • 4 1/3 mana 2 shekels silver,
  • 60 gur of barley,
  • from Guzana Zazana has received;

    Reverse

    Sumerian

    szum2-mu-dam [igi gu]-za#-na#-sze3 [igi puzur4-(d)szakkan2-sze3] [igi za-bu-um-dingir-sze3] [iti ezem]-an#-na# [mu (d)szu-(d)suen] lugal# uri5#[(ki)-ma-ke4 e2 (d)szara2 mu-du3]

    AI Translation

    to be given back; before Guzana; before Puzur-Shakkan; before Zabu-il; month: "Festival of An," year: "Shu-Suen, king of Ur, the house of Shara erected."

    Seal 1

    Sumerian

    za-na-a dumu ur-da-_lugal_

    AI Translation

    Zanaya, son of Ur-Da-sharru.

    P122919: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) gin2 ku3-babbar
  • ku3 ur5-ra masz2 ga2-ga2 ki _si_-A-a-ta dingir-ha-li9-id szu ba-ti igi na-ha-ru-um igi a-gu-a dub-sar

    AI Translation
  • 1 shekel of silver,
  • silver, interest, and interest ... from SI'a, Dingir-halid received; before Naharum; before Agu'a, the scribe.

    Reverse

    Sumerian

    iti la-hu-um mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 e2 (d)szara2 mu-du3-a

    AI Translation

    month: "Lahum," year: "Shu-Suen, king of Ur, the house of Shara erected."

    Seal 1

    Sumerian

    dingir-ha-li9-id dumu er3-ra-ur-sag

    AI Translation

    Dingir-halid, son of Erra-ursag.

    P122920: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) geme2-zigum-ma
  • 1(disz) lu2-(d)nin-ur4-ra dumu-ni
  • geme2 kikken-na zah3-me kiszib3 (d)szara2-za-me ugula kikken-na

    AI Translation
  • 1 Geme-ziguma,
  • 1 Lu-Ninura, his son,
  • female millers, zah; under seal of Sharaza; foreman of millers;

    Reverse

    Sumerian

    mu ha-ar-szi(ki) ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    year: "Harshi and Kimash were destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    (d)szara2-za-me [_arad2_ (d)szara2] [ugula kikken2]

    AI Translation

    Shara-zame, servant of Shara, foreman of mills.

    P122921: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) sag-nita2 puzur4-ha-ia3 mu-ni-im
  • ki a-hu-ni zi3-da _si_-A-a dumu dingir-ba-ni in-sa10

  • 8(disz)#? gin2 igi-3(disz)-gal2 ku3-babbar
  • 1(disz) u8 bar gal2-la
  • sa10-su _si_-A-a i3-la2 a-na a-hu-ni igi ga-ri-dingir igi na-ha-ru-um igi puzur4-szu-ni dumu _si_-A-um igi dingir-e2 igi i3-li2-ki-ib-ri2 dumu lu-lu

    AI Translation
  • 1 male slave named Puzurhaya,
  • PN bought from Ahuni flour for ..., son of Ili-bani.

  • 8 1/3 shekels silver,
  • 1 ewe, with fleece,
  • for the money, SI-Aya will pay. To Ahuni: before Ga-ri-il; before Naharum; before Puzur-shuni, son of SI-Aum; before Dingir-e; before Ili-kibri, son of Lulu;

    Reverse

    Sumerian

    igi sipa-si-in nagar#? igi zu-la-lum# gin7? i-szar-pa2-dan simug ku3-bi i3-la2 lu2-inim-ma-bi-me szu-ut ma-ha-ar-szu-nu ni-isz lugal-im it-ma-u3 mu us2-sa ki-masz(ki) ba-hul mu us2-sa-bi

    AI Translation

    before Sipa-sin, the carpenter; before Zulalum, as if it were Ishar-padan, the smith, its silver he weighed out; their witnesses, the ones in their presence, the king he weighed out; year following: "Kimash was destroyed," year following:

    P122922: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) (gi)szer7-um
  • ki-la2-bi 1/3(disz) sar

  • 2(disz) (gi)hal-ti dub 2(disz)
  • 2(disz) (gi)mun sila3-ta?
  • ki ur-(d)szul-pa-e3-ta

    AI Translation
  • 1 reed basket,
  • Their weight: 1/3 volume-sar;

  • 2 reed baskets, 2 bundles of ...,
  • 2 reed baskets, each measuring a sila3 of ? barley,
  • from Ur-Shulpa'e;

    Reverse

    Sumerian

    gu2? e2-diri-sze3 kiszib3 ur-(d)nam2-nun-ka sza3 bala mu ha-ar-szi(ki) ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    to the quay?, under seal of Ur-Nammunka, in bala; year: "Harshi and Kimash were destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)nam2-nun-ka dub-sar dumu ur-(d)nin-su sa12-du5-ka

    AI Translation

    Ur-Nammunka, scribe, son of Ur-Ninsu, chief surveyor.

    P122923: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(asz) gazi gur
  • e2-kiszib3-ba ensi2-ka-ta

  • 1(asz) ku6 bil2 gur
  • 1(u) ma-na na4-ka
  • 2(disz) ma-na sze-gin2
  • AI Translation
  • 1 gur of gazi,
  • from the sealed house of the governor;

  • 1 gur fish, ...,
  • 10 minas of ... stone
  • 2 mana of gin-silver,
  • Reverse

    Sumerian

    [e2-kiszib3]-ba lu2-kal-la-ta

  • 1(disz) (gesz)dusu
  • ga? [x] tug2 ki lu2-(d)szul-pa-e3-ta kiszib3 [da]-a-gi4 mu [x] x _tum_-x gar3 gesz um(ki) ba-hul

    AI Translation

    from the sealed house of Lukalla;

  • 1 reed basket,
  • ... garments, from Lu-Shulpa'e, under seal of Daggi; year: "... ...," year: "Gesh Um was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    da-a-gi dub-sar

    AI Translation

    Da'agi, scribe.

    P122924: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) gin2 igi-3(disz)-gal2 ku3-babbar#
  • sze buru14 a-na-ag2-bi 1(asz) 1(barig) sze gur-ta ki ur-(d)lamma-ta lu2#-gu-za dumu lu2-mah sag-ub3(ki)-ke4

    AI Translation
  • 4 1/3 shekels of silver,
  • the barley at harvest, its annual yield: 1 kor and 1 panum barley, from Ur-Lamma, Lu-guza, son of Lu-mah of Sagub;

    Cripps, Eric
  • 4 1/3 shekels silver,
  • its barley to be measured out at harvest: 1 gur 1 barig each shekel, from Ur-Lamma did Lu-guza, son of Lu-mah of Sagub

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti iti _gan2_-masz su-su-dam mu lugal i3#-gal2 iti ezem-(d)ba-ba6 mu en kar-zi-da

    AI Translation

    received; month: "GANmash," to be delivered; year: "The king is here;" month: "Festival of Baba," year: "The en-priestess of Karzida."

    Cripps, Eric

    receive; in month "GANmash" to be replaced; royal name entered; month "Festival-of-Baba," year: "Lord of Karzida."

    Obverse

    Sumerian
  • 4(disz) gin2 igi-3(disz)-gal2# ku3#-babbar
  • sze buru14-bi 1(asz) 1(barig) gur-ta [...]-ag2#-dam# ki ur-(d)lamma dumu ur-nig2 kiszib3 lu2-(gesz)gu-za [dumu lu2]-mah#? sag-ub3(ki)

    AI Translation
  • 4 1/3 shekels of silver,
  • its barley harvest: 1 gur 1 barig each, ... ..., from Ur-Lamma, son of Ur-nig, under seal of Lu-guza, son of Lu-mah?, Sagub;

    Cripps, Eric
  • 4 1/3 shekels silver,
  • its barley at harvest: 1 gur 1 barig each shekel to be measured out; from Ur-Lamma son of Ur-nig, under seal of Lu-guza, son of Lu-mah of Sagub

    Reverse

    Sumerian

    [...] iti# [ezem-(d)ba-ba6] mu en (d#)[nanna] kar-zi-da

    AI Translation

    ... month: "Festival of Baba," year: "The en-priestess of Nanna of Karzida."

    Cripps, Eric

    month "Festival-of-Baba," year: "Lord of Nanna of Karzida."

    P122925: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    1(asz@c) du-du-ha-ma-ti sipa-sze3 kas4 i3-dab5 1(asz@c) a-kal-la erin2 diri-sze3 in-sa6-sa6 i3-dab5 a-ru-a gu3-de2-a-me

  • 1(disz) (d)szara2-me-a-_du_
  • lugal-me-a i3-dab5 1(asz@c) lu2-(d)nin-ur4-ra sza3-gu4 gu4 diri-sze3

    AI Translation

    1 Dudu-hamati, the herdsman, took; 1 Akalla, the extra troops, Insasa took; the a-ru-a of Gudea,

  • 1: Shara-meadu,
  • Lugal-mea accepted; 1 ash-c-worker: Lu-Ninura, oxen-driver, extra oxen;

    Reverse

    Sumerian

    ur-mes i3-dab5 a-ru-a a-kal-la-me 2(esze3) 3(iku) 1/2(iku) _gan2_ (gesz)kiri6 gub-ba

  • 3(iku) _gan2_ kislah
  • 5(disz) gurusz
  • 4(disz) gurusz _sig7_-a
  • a-gu-du i3-dab5 ki na-u2-a-ta mu (d)amar-(d)suen lugal-e ur-bi2-lum(ki) mu-hul

    AI Translation

    Ur-mes accepted; rations of Akalla; 2 eshe3 3 1/2 iku field area, garden stationed;

  • 3 iku field area, under seal;
  • 5 male laborers,
  • 4 male laborers, "smooth,"
  • Agudu accepted; from Naua year: "Amar-Suen, the king, Urbilum destroyed."

    P122926: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) 8(disz) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • (u2)har-an ga6-ga2

  • 3(u) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • sahar zi-ga

  • 2(u) gurusz u4 1(disz)-sze3
  • lu2 da zi3 _ka_ e3-ka gub-ba ugula lu2-(d)szara2 kiszib3 da-a-gi4 mu en-mah-gal-an-na en (d)nanna ba-hun

    AI Translation
  • 68 workdays, male laborers,
  • haran plant

  • 30 workdays, male laborers,
  • dirt that is piled up

  • 20 workdays, male laborers,
  • one who ... flour, stationed, foreman: Lu-Shara, under seal of Da'agi; year: "Enmahgalana, priestess of Nanna, was installed."

    Seal 1

    Sumerian

    da-a-gi dub-sar

    AI Translation

    Da'agi, scribe.

    P122927: legal tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) ? CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) gin2 ku3-babbar
  • sze-bi 4(asz) sze gur ab-szi-gar ki ur-sa6-ga-ta un-da-ga szu ba-ti

    AI Translation
  • 3 shekels of silver,
  • its barley: 4 gur, barley rations, from Ur-saga Undaga received;

    Reverse

    Sumerian

    iti! sig4-ga-sze3 ag2-[e]-dam# mu lugal-bi#? i3#?-pa

  • 1(disz) lu2-(d)suen#
  • 1(disz) lugal-engar
  • lu2-inim-ma-bi-me iti! kin-(d)inanna mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal uri2(ki)-ma-ke4 [bad3] mu-ri-iq-ti-id-ni-im mu-du3

    AI Translation

    he will measure it in the month "Bricks," the year in which the king was installed.

  • 1 Lu-Suen,
  • 1 Lugal-engar,
  • their witnesses; month: "kin-inanna," year after: "Shu-Suen, king of Ur, the wall Muriq-tidnim erected."

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) gin2 ku3-babbar
  • sze#-bi 4(asz) sze gur ab#-szi-gar ki# ur#-sa6#-ga-ta un#-da#-ga szu ba#-ti iti sig4#-ga-sze3 ag2-e-dam

    AI Translation
  • 3 shekels of silver,
  • its barley: 4 gur; barley rations, from Ursaga did Undaga receive; month: "Bricks brought."

    Reverse

    Sumerian

    mu lugal-bi i3-pa

  • 1(disz) lu2-(d)suen#
  • 1(disz) lugal-engar#
  • lu2-inim-ma-bi-me iti kin-(d)inanna mu# us2-sa (d)szu-(d)suen lugal uri2(ki)-ma-(ke4) bad3 mar-tu mu-ri-iq-ti-id-ni-im ba-du3

    AI Translation

    he has sworn by the name of the king.

  • 1 Lu-Suen,
  • 1 Lugal-engar,
  • their witnesses; month: "kin-inanna," year after: "Shu-Suen, king of Ur, the Amorite wall Muriq-tidnim erected."

    Seal 1

    Sumerian

    un-da-ga dumu ur-ab-ba

    AI Translation

    Undaga, son of Ur-abba.

    P122928: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Column 1

    Sumerian
  • 7(asz) 2(ban2) gur
  • (d)nin-a2-gal-i3-sa6

  • 2(asz) 2(barig) lugal-da-ba-an
  • [x] 2(barig) lu2-(d)ig-alim szesz-a-ni [...] gur [lu2]-bala-sa6-ga ur#-(d)ig-alim [(d)mes]-lam#-ta-e3 [...] lugal-ezem (d)lugal-u4-da

  • 1(asz) 1(barig) ba-zi (d)szul-pa-e3
  • 2(asz) 2(barig) lu2-(d)gesz-bar-e3
  • 2(asz) 2(barig) ur-dun-mu
  • 2(asz) 2(barig) ur-(d)ba-ba6 dumu lu2-(d)na-ru2?-a
  • ur#-(d)lamma dumu ur-nig2

    AI Translation
  • 7 gur 2 ban2
  • for Ninagalisa;

  • 2 gur 2 barig, Lugal-dabaan,
  • ... 2 barig, Lu-Igalim, his brother, ..., Lu-balasaga, Ur-Igalim, Meslamtae, ... Lugalezem, Lugaluda,

  • 1 gur 1 barig, Bazi, Shulpa'e;
  • 2 gur 2 barig Lu-Geshbare,
  • 2 gur 2 barig Ur-Dunmu,
  • 2 gur 2 barig, Ur-Baba, son of Lu-Narua,
  • Ur-Lamma, son of Ur-nig.

    Column 2

    Sumerian
  • 2(asz) 2(barig) gur
  • lugal-nidba-e (d)nin-a-zu

  • 1(asz) 1(barig) nig2-u2-rum ki-sal4-la
  • 9(asz) 2(barig) gur
  • lu2-(d)nin-gir2-su (d)nam2-nun

  • 1(u) 9(asz) gur
  • ur-(d)nun-gal (d)pa-bil3-sag

  • 1(u) 3(asz) ur-(d)ig-alim dumu lu2-mah
  • 9(asz) a-tu _an_
  • 9(asz) (d)nin-si-na-ka (d)inanna
  • 3(barig) ur-(d)suen (d)suen
  • 7(asz) ur-(d)nin-a-zu
  • 2(asz) 2(barig) _arad2_-dam
  • 3(barig) a-ab-ba-a (d)suen
  • 7(asz) 2(barig) he2-ti
  • AI Translation
  • 2 gur 2 barig,
  • Lugal-nidba'e, Ninazu.

  • 1 gur 1 barig, Nig-urum, the courtyard;
  • 9 gur 2 barig
  • Lu-Ningirsu, Namnun;

  • 19 gur
  • Ur-Nungal, Pabilsag;

  • 13 gur Ur-Igalim, son of Lu-mah,
  • 9 atu, ...;
  • 9 gur for Ninsinaka, Inanna;
  • 3 barig, Ur-Suen, Suen,
  • 7 gur Ur-Ninazu,
  • 2 gur 2 barig, ARAD-dam,
  • 3 barig, A'abbaya, Suen;
  • 7 gur 2 barig, Heti;
  • Column 1

    Sumerian
  • 9(asz) 4(barig) gur
  • lu2-(d)nin-dar-a

  • 1(asz) 1(barig) lu2-me-lam2#
  • 5(asz) 2(barig) lu2-gi-gun4-na e2 (d)suen
  • 2(asz) 2(barig) ur-(d)da-mu
  • 2(asz) 4(barig) (d)ba-ba6-ki-sza-ra#
  • 2(asz) 2(barig) lu2-[(d)]nin#-gir2-su nin-gu-la
  • 1(asz) 1(barig) ur-(d)ig-alim
  • 1(asz) 1(barig) lu2-dingir-ra dumu inim-(d)szara2
  • 1(asz) 2(barig) [...] ur-(d)lamma dumu ur-nig2
  • giri3 a-ba-(d)nin-mar(ki)-gin7

  • 2(asz) 3(barig) giri3-a-mu (d)mes-lam-ta-e3
  • 1(u) 2(asz) (d)szul-gi
  • 2(asz) 2(barig) ur-(d)lamma ensi2
  • 1(asz)? ur-mes muhaldim
  • AI Translation
  • 9 gur 4 barig
  • for Lu-Nindara;

  • 1 gur 1 barig Lu-melam,
  • 5 gur 2 barig, Lu-giguna, house of Suen,
  • 2 gur 2 barig Ur-Damu,
  • 2 gur 4 barig: Baba-kishara;
  • 2 gur 2 barig Lu-Ningirsu, Ningula,
  • 1 gur 1 barig Ur-Igalim,
  • 1 gur 1 barig, Lu-dingira, son of Inim-Shara,
  • 1 gur 2 barig ... Ur-Lamma, son of Ur-nig,
  • via Aba-Ninmar;

  • 2 gur 3 barig, Giramu, Meslamta'e;
  • 12: Shulgi;
  • 2 gur 2 barig Ur-Lamma, the governor;
  • 1: Ur-mes, the cook;
  • Column 2

    Sumerian

    [...] lu2 lagasz(ki) [...] 8(asz) ur-lal3

  • 5(asz) ur-(d)iszkur x x x x
  • [...] x [...] x [...] ki [...] x [...] ki [...] tur [...] u-la? [...] 2(u) 4(asz) 2(barig) gur! [zi]-ga [...] x _ka_ [...] x x lagasz(ki)-ta mu en (d)inanna masz-e i3-pa3

    AI Translation

    ... man of Lagash ... 8 gur Ur-lal

  • 5 gur Ur-Ishkur ...,
  • ... ... ... ... ... ... ... 24 gur 2 barig, rations ... ... from Lagash, year: "The en-priestess of Inanna by means of goat milk was chosen."

    P122929: administrative bulla

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Surface a

    Sumerian
  • 3(disz)#? 2/3(disz) sar 4(disz) gin2 igi-4(disz)-gal2 e2 du3-a u3# [kislah]
  • [nig2]-sa10#-bi 1(u) 8(disz) gin2 igi-6(disz)-gal2 ku3-babbar-sze3 lu2#-sza-lim dumu da-da sanga#-ke4#? lu2#-bala-sa6-ga dumu szesz-kal-la (d#)en#-lil2#-da lugal-_har_ dumu-ni-me u3 geme2-(d)en-lil2-la2 dam-ni-ir in-szi-sa10

    AI Translation
  • 3? 2/3 sar 4 1/4 shekels, built house and threshing floor;
  • its value: 18 1/6 shekels silver, Lu-shalim, son of Dada, the temple administrator, Lu-balasaga, son of Sheshkalla, Enlilda, Lugal-HAR, her children, and Geme-Enlila, her spouse, bought.

    Englund, Robert K.
  • 3? 2/3 sar 4 1/4 shekels ca. 134.5 sq meters finished house and lot:
  • as its exchange value: 18 1/6 shekels of silver, did Lu-shalim, son of Dada, the household administrator, to Lu-bala-saga, son of Sheshkala, Enlilda and Lugal-HAR, his children, and Geme-Enlila, his wife, give in exchange for it.

    Seal 1

    Sumerian

    (d)nin-urta ensi2-gal (d)en-lil2

    AI Translation

    Ninurta, chief administrator of Enlil.

    Englund, Robert K.

    Ninurta, big-governor of Enlil.

    P122930: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) 2(disz) ad-tab siki-ud5
  • ki-la2-bi 6(disz) ma-na

  • 3(disz) szu-dul4
  • siki-ud5-bi 1(disz) ma-na

  • 4(disz) (kusz)usan3
  • [siki]-ud5-bi 1(disz) ma-na

  • 2(disz) ma-na siki-ud5
  • AI Translation
  • 12 ..., wool.
  • Their weight: 6 ma-na.

  • 3 mana wool for Shudul;
  • its wool: 1 mina;

  • 4 leather straps,
  • its wool: 1 mina;

  • 2 mana wool,
  • Reverse

    Sumerian

    esz2-giri17 sa2-ur2 sa2-pa-sze3

  • 1(disz) ma-na siki!-ud5
  • zu2 (gesz)apin ba-ra-ab-du8 szu-du7-a gu4 gibil ka kesz2-ra2 kiszib3 ur-e11-e mu sza-asz-ru(ki) ba-hul

    AI Translation

    for the eshgiri-offering of the sa-pa-offering;

  • 1 mina of wool,
  • plow cut off, for the new oxen, at the gate of the kishra, under seal of Ur-e'e; year: "Shashru was destroyed."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-e11-e dub-sar dumu ur-nigar(gar)

    AI Translation

    Ur-E'e, scribe, son of Ur-nigar.

    P122931: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) ud5 szimaszgi
  • 1(disz) (munus)asz2-gar3 ga szimaszgi
  • u4 1(u) 5(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta lu2-dingir-ra i3-dab5

    AI Translation
  • 1 nanny goat, Shimashkian,
  • 1 female kid, suckling, Shimashkian,
  • 15th day, from Abbasaga Lu-dingira accepted;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-me-ki-gal2 mu en-unu6-gal (d)inanna ba-hun

    AI Translation

    month: "Festival of Mekigal," year: "Enunugal of Inanna was installed;"

    Left

    Sumerian
  • 2(disz) udu
  • AI Translation
  • 2 sheep,
  • P122932: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) sila4
  • u4 1(disz)-kam ki ab-ba-sa6-ga-ta in-ta-e3-a

    AI Translation
  • 3 lambs,
  • 1st day, from Abbasaga Intaea

    Reverse

    Sumerian

    i3-dab5 iti ezem-(d)nin-a-zu mu sza-asz-ru(ki) ba-hul

    AI Translation

    accepted; month: "Festival of Ninazu," year: "Shashru was destroyed;"

    Left

    Sumerian
  • 3(disz)
  • AI Translation
  • total: 3.
  • P122933: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) sila3 naga si-e3
  • x x (d)suen [ki] (d)szara2-kam-ta [kiszib3 ur]-(d)nun-gal

    AI Translation
  • 3 sila3 of szemolina, si'e,
  • ... of Suen, from Sharakam, under seal of Ur-Nungal;

    Reverse

    Sumerian

    iti sze-sag11-ku5 mu us2-sa (d)szu-(d)suen lugal-e bad3 mar-tu mu-du3 mu us2-sa-bi

    AI Translation

    month "Harvest," year after: "Shu-Suen, the king, the Amorite wall erected," year after that.

    Seal 1

    Sumerian

    ur-(d)nun-gal dub-sar dumu ur-(d)szara2 sza13-dub-ba-ka

    AI Translation

    Ur-Nungal, scribe, son of Ur-Shara, chief accountant.

    P122934: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) gu4 u2
  • 2(disz) ab2 u2
  • 1(u) udu u2
  • szu-gid2 e2-muhaldim lugal iri-sa12-rig7(ki)-sze3 du-ni ma2-a ba-a-ga2-ar [_arad2_]-mu maszkim

    AI Translation
  • 2 oxen, grass-fed,
  • 2 cows, grass-fed,
  • 10 sheep, grass-fed,
  • for the shu-gid of the kitchen of the king to Irisagrig, he has sailed on the boat Ba'agaar; ARADmu is the enforcer;

    Reverse

    Sumerian

    [u4] 1(u) 8(disz)-kam [ki] ur-ku3-nun-na-ta [ba]-zi [giri3 nu]-ur2-(d)iszkur dub-sar iti ses-da-gu7 mu (d)szu-(d)suen lugal uri5(ki)-ma-ke4 ma-da za-ab-sza-li(ki) mu-hul

    AI Translation

    18th day, from Ur-kununa booked out; via Nur-Adad, the scribe; month: "Piglet feast," year: "Shu-Suen, king of Ur, the land of Zabshali destroyed."

    Left

    Sumerian
  • 4(disz) gu4 [1(u) udu]
  • AI Translation
  • 4 oxen, 10 sheep,
  • P122935: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) gu4 niga
  • 1(disz) gu4
  • 1(u) la2 1(disz) udu niga
  • 3(u) 1(disz) udu
  • mu gaba-ga bala u4 1(disz)-sze3 ki (d)nanna-lu2-du10 sanga (d)szul-gi-ra-ta

    AI Translation
  • 2 grain-fed oxen,
  • 1 ox,
  • 9 grain-fed sheep,
  • 31 sheep,
  • year: "The boxwood," bala of 1 day, from Nanna-ludu, the temple administrator of Shulgi;

    Reverse

    Sumerian

    mu-kux(_du_) na-sa6 i3-dab5 iti szu-esz5-sza mu si-mu-ru-um(ki) u3 lu-lu-bu(ki) a-ra2 1(u) la2 1(disz)-kam-asz ba-hul

    AI Translation

    delivery, Nasa accepted; month: "shu'esha," year: "Simurrum and Lullubu for the 9th time were destroyed."

    P122936: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(gesz2) 2(u) 5(disz) udu 1(disz) 1/2(disz) sila3
  • sze-bi 3(barig) 3(ban2) 7(disz) sila3 nig2-kal-la

  • 2(gesz2) 2(u) udu 1(disz) 1/2(disz) sila3
  • sze-bi 3(barig) 3(ban2) lu2-kal-la

  • 2(gesz2) 1(u) udu 1(disz) 1/2(disz) sila3
  • sze-bi 3(barig) 1(ban2) 5(disz) sila3 an-ne2

  • 2(gesz2) 2(u) 3(disz) udu 1(disz) 1/2(disz) sila3
  • sze-bi 3(barig) 3(ban2) 4(disz) sila3 lu2-(d)nin-szubur

  • 2(gesz2) 3(u) udu 1(disz) sila3
  • AI Translation
  • 165 sheep, 1 1/2 sila3 each,
  • its barley: 3 barig 3 ban2 7 sila3, nigkalla;

  • 240 sheep, 1 1/2 sila3 each,
  • its barley: 3 barig 3 ban2, Lukalla;

  • 210 rams, 1 1/2 sila3 each,
  • its barley: 3 barig 1 ban2 5 sila3; Ane;

  • 233 sheep, 1 1/2 sila3 each,
  • its barley: 3 barig 3 ban2 4 sila3, Lu-Ninshubur;

  • 240 sheep, 1 sila3
  • Reverse

    Sumerian

    sze-bi 3(barig) 2(ban2) x-na-x

  • 6(gesz2) 2(u) 2(disz) udu 1(disz) sila3
  • sze-bi 1(asz) 2(ban2) 2(disz) sila3

  • 8(disz) gu4 8(disz) sila3
  • 1(u) 2(disz) gu4 6(disz) sila3
  • 5(disz) amar 3(disz) sila3
  • 7(disz) szeg9-bar 2(disz) sila3
  • sze-bi 2(barig) 4(ban2) 5(disz) sila3 u4 1(u)-kam iti# amar-a-a-si

    AI Translation

    its barley: 3 barig 2 ban2 ...;

  • 142 sheep, 1 sila3 each,
  • its barley: 1 gur 2 ban2 2 sila3,

  • 8 oxen, 8 sila3 each,
  • 12 oxen, 6 sila3 each,
  • 5 calf-yearlings, 3 sila3 each,
  • 7 ..., 2 sila3
  • its barley: 2 barig 4 ban2 5 sila3, 10th day; month: "Amar-ayasi."

    P122938: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(gesz2) 2(u) udu 1(disz) 1/2(disz) sila3
  • 1(gesz2) 1(u) 1(disz) udu 1(disz) sila3
  • sze-bi 4(barig) 4(ban2) nig2-kal-la

  • 2(gesz2) 2(u) udu 1(disz) 1/2(disz) sila3
  • 1(gesz2) 1(u) 1(disz) udu 1(disz) sila3
  • sze-bi 4(barig) 4(ban2) lu2-kal-la

  • 2(gesz2) 2(u) udu 1(disz) 1/2(disz) sila3
  • 1(gesz2) 1(u) 1(disz) udu 1(disz) sila3
  • sze-bi 4(barig) 4(ban2) an-ne2

  • 2(gesz2) 2(u) udu 1(disz) 1/2(disz) sila3
  • 1(gesz2) 1(u) 1(disz) udu 1(disz) sila3
  • sze-bi 4(barig) 4(ban2) lu2-(d)nin-szubur

    AI Translation
  • 240 sheep, 1 1/2 sila3 each,
  • 91 rams, 1 sila3 each,
  • its barley: 4 barig 4 ban2, Nigkalla;

  • 240 sheep, 1 1/2 sila3 each,
  • 91 rams, 1 sila3 each,
  • its barley: 4 barig 4 ban2, Lukalla;

  • 240 sheep, 1 1/2 sila3 each,
  • 91 rams, 1 sila3 each,
  • its barley: 4 barig 4 ban2, Ane;

  • 240 sheep, 1 1/2 sila3 each,
  • 91 rams, 1 sila3 each,
  • its barley: 4 barig 4 ban2, Lu-Ninshubur;

    Reverse

    Sumerian
  • 2(gesz2) 3(u) 3(disz) udu 1(disz) sila3
  • sze-bi 2(barig) 3(ban2) 3(disz) sila3 a2-na-mu

  • 1(gesz2) 2(u) 2(disz) udu 1(disz) sila3
  • sze-bi 1(barig) 2(ban2) 2(disz) sila3

  • 1(u) gu4 8(disz) sila3
  • 1(u) la2 1(disz@t) gu4 6(disz) sila3
  • 6(disz) szeg9-bar 1(disz) sila3
  • sze-bi 2(barig) 2(ban2) iti ezem-(d)szul-zi u4 2(u) la2 2(disz)-kam

    AI Translation
  • 133 sheep, 1 sila3 each,
  • its barley: 2 barig 3 ban2 3 sila3, Ana-mu;

  • 92 sheep, 1 sila3
  • its barley: 1 barig 2 ban2 2 sila3,

  • 10 oxen, 8 sila3 each,
  • 9 oxen, 6 sila3 each,
  • 6 ewes, 1 sila3
  • its barley: 2 barig 2 ban2, month: "Festival of Shulzi," the 22nd day;

    P122939: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(gesz2) la2 1(disz) gurusz 1(barig) sze lugal-ta
  • sze-bi 1(u) 1(asz) 4(barig) gur sza3-gal erin2-na-sze3# i3-dub a-sza3 ambar-lagasz(ki#) ki ur-(d)nun-gal-ta

    AI Translation
  • 91 male laborers, 1 barig barley of the king each,
  • its barley: 11 gur 4 barig; in the 'szagal' of the troops, at the depot of the field Ambar-Lagash, from Ur-Nungal;

    Reverse

    Sumerian

    ur-gu-la ugula szu ba-ti nu#-banda3 ku5-da iti diri sze-sag11-ku5 mu si-mu-ur4-um(ki) lu-lu-bu(ki) a-ra2 1(u) la2 1(disz)-kam ba-hul

    AI Translation

    Ur-gula, foreman, received; the overseer, Kuda; extra month: "Harvest," year: "Simurum and Lullubu for the 9th time were destroyed."

    P122940: administrative tag

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    pisan-dub-ba sze erin2-e szu ti-a nig2-ka9 szu su-ba mu an-sza-an(ki) ba-hul-ta mu bad3 ma-da ba-du3-sze3 mu 4(disz)-kam

    AI Translation

    Basket-of-tablets: xxx

    Human

    Basket-of-tablets: xxx xxx xxx xxx xxx

    Reverse

    Sumerian

    gu2-un de6-a mu en eridu(ki)-ta mu us2-sa bad3 ma-da ba-du3-sze3# mu 1(u)-kam i3-gal2

    AI Translation

    the loan of the deeds, from the year: "The en-priestess of Eridu" to the year following: "The wall of the land was erected," 10th year, are here.

    Human

    xxx xxx xxx xxx xxx

    P122943: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda
  • 3(disz) gin2 i3
  • a#-da-a ur-(d)ba-ba6 muhaldim-da gen-na

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda
  • 2(disz) gin2 i3-gesz 1(disz) gin2 i3-udu
  • kal-i3-li2 lu2 (gesz)tukul-gu-la

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda
  • 2(disz) gin2 i3
  • nig2-(d)x x ma2 gesz-i3-sze3 gen-na

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda
  • AI Translation
  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread,
  • 3 shekels oil,
  • To Ada, Ur-Baba, the cook, went.

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread,
  • 2 shekels oil, 1 shekel sheep oil,
  • Kal-ili, the man with the weapon,

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread,
  • 2 shekels oil,
  • to Nig-..., barge of gesh-wood, went;

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread,
  • Reverse

    Sumerian
  • 2(disz) gin2 i3
  • te du3# [...]

  • 3(disz) sila3 [kasz 2(disz) sila3] ninda#
  • 1(disz) gin2# i3#
  • a-bu-[um] szer7#-da?-da [...](ki) gen-na

  • 3(disz) sila3 kasz saga ur
  • 1(disz) sila3 zi3 giri3
  • zi-ga# u4 1(u) 8(disz)-kam iti amar-a-a-si

    AI Translation
  • 2 shekels oil,
  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread,
  • 1 shekel of oil,
  • Abum, the sherdada priest, went to .

  • 3 sila3 fine beer for Ur,
  • 1 sila3 flour, via
  • booked out; 18th day, month: "Amar-ayasi."

    P122944: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(u) la2 1(disz) erin2 1(barig) 3(ban2) sze lugal-ta
  • sze-bi 8(asz) 3(barig) 3(ban2) gur sza3-gal erin2 bala gub-ba i3-dub (d)nin-hur-sag ki ba-zi-ta

    AI Translation
  • 30 less 1 labor-troops at 1 barig 3 ban = 100 sila of barley per day,
  • its barley: 8 gur 3 barig 3 ban2, fodder for the troops stationed in the bala, from the depot of Ninhursag, from Bazi;

    Reverse

    Sumerian

    ur-e2-ninnu nu-banda3 szu ba-ti e2 (d)nin-gesz-zi-da-me iti amar-a-a-si mu ki-masz(ki) ba-hul

    AI Translation

    Ur-Eninnu, the overseer, received; house of Ningeshzida; month: "Amar-ayasi," year: "Kimash was destroyed."

    P122945: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 zi3
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • ep#-qu2-sza lu2 kas4

  • 5(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 zi3
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • a-kal-la lu2 (gesz)tukul-gu-la

  • 2(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 zi3
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • lu2-(d)utu mar-tu

    AI Translation
  • 3 sila3 beer, 2 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • the messenger

  • 5 sila3 beer, 2 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • Akalla, the man with the weapon.

  • 2 sila3 beer, 2 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • for Lu-Utu Amurru;

    Reverse

    Sumerian
  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 zi3
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • ur-ba-gara2 mar-tu

  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 zi3
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • szu-(d)nisaba sukkal ab#-ba#-da gen-na

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 zi3
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • szu-(d)suen lu2 kas4 zi-ga u4 2(u) 4(disz)-kam iti mu-szu-du7

    AI Translation
  • 3 sila3 beer, 2 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • Ur-Bagaraya, Amorite;

  • 5 sila3 beer, 3 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • Shu-Nisaba, the messenger of Abbada, went

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • Shu-Suen, the messenger booked out; 24th day, month: "mushudu."

    P122946: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [n] sila3# kasz 3(disz) sila3 zi3 [n] i3 id-gur2 lugal-nesag-e sukkal

  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 zi3
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • a-da-a sukkal

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 zi3
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • en-u2-mi-i3-li2 lu2 ma2-gal-gal-sze3 du

    AI Translation

    n sila3 beer, 3 sila3 flour, n gur oil, Lugal-nesage, the messenger;

  • 5 sila3 beer, 3 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • Ada'a, messenger;

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • Enumi-ili, the man who the boathouse built.

    Reverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 zi3
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • i-szar-ba-ni sukkal

  • 3(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 zi3
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • u-bar lu2 kas4

  • 3(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 zi3
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • i-di3-i3-lum zi#-ga u4 2(u)-kam iti# amar-a-a-si#

    AI Translation
  • 5 sila3 beer, 5 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • Ishar-bani, messenger;

  • 3 sila3 beer, 3 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • ubar, messenger;

  • 3 sila3 beer, 3 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • Iddin-ilum booked out; 20th day, month: "Amar-ayasi."

    P122947: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 zi3
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • lu2-(d)da-mu sukkal

  • 4(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 zi3
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • ha-ar-szi lu2 kas4

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 zi3
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • a-hu-a-qar lu2 kas4

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 zi3
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • an-gar3 lu2 kas4

    AI Translation
  • 5 sila3 beer, 5 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • Lu-Damu, messenger;

  • 4 sila3 beer, 3 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • Harshi, messenger;

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • Ahu-aqar, messenger;

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • angar man of the messengers

    Reverse

    Sumerian

    gu4-ri zi-ga-me

  • 1(ban2) kasz saga 5(disz) sila3 zi3
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • da-da sukkal

  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 zi3
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • lu2-sza-lim lu2 sa-gaz-sze3 gen-na

  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 zi3
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • giri3-ni-i3-sa6 sukkal

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 (zi3)
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • ur-(d)nun-gal mar-tu zi-ga u4 2(u) 2(disz)-kam iti munu4-gu7

    AI Translation

    oxen that have been booked out

  • 1 ban2 fine beer, 5 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • Dada, messenger;

  • 5 sila3 beer, 3 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • to the shalim-priest, the sag-priest, go!

  • 5 sila3 beer, 3 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • Girini-isa, the messenger;

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • Ur-Nungal, the Martu, booked out; 22nd day, month: "Meat rations."

    P122948: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(barig) dabin lugal
  • dingir-a2-li2-ik mar-tu

  • 6(disz) sila3 zi3-dub-dub
  • 4(disz) sila3 imgaga3
  • (d)szul-pa-e3

  • 1(ban2) zi3-gu
  • gu3-de2-a

  • 1(barig) dabin bu-ga muszen-du3
  • AI Translation
  • 1 barig, royal dabin flour,
  • Ili-alik, Amorite.

  • 6 sila3 dubdub flour,
  • 4 sila3 of imgaga-flour,
  • Shulpa'e;

  • 1 ban2 of emmer flour,
  • a kind of profession

  • 1 barig of dabin-flour for the buga-birds,
  • Reverse

    Sumerian

    mu muszen-sze3 tusz-a

  • 1(asz) sze gur
  • sza3 gu2-ab-ba(ki)

  • 1(asz) sze gur
  • sza3 a2-sun2

  • 1(asz) sze gur
  • sza3 hu-rim3(ki) sza3-gal ansze zi-gum2-ma iti gu4-ra2-bi2-mu2-mu2

    AI Translation

    instead of the bird he sat.

  • 1 gur of barley,
  • in Guabba;

  • 1 gur of barley,
  • in the a-sun-vessel;

  • 1 gur of barley,
  • in Hurim, the fodder of the donkeys, rented out; month: "Grab-bimû."

    P122949: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda
  • szu-(d)iszkur sukkal

  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • bur-ma-am3 sukkal

  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • a2-bi2-la-num2 sukkal

  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • AI Translation
  • 5 sila3 beer, 5 sila3 bread,
  • Shu-Ishkur, messenger;

  • 5 sila3 beer, 5 sila3 bread,
  • 1 oil of Idgur,
  • Burmam, the messenger;

  • 5 sila3 beer, 5 sila3 bread,
  • 1 oil of Idgur,
  • Abi-lanum, the messenger;

  • 5 sila3 beer, 5 sila3 bread,
  • 1 oil of Idgur,
  • Reverse

    Sumerian

    [...]-bu# sukkal [...] sila3 ninda [...] [...] sukkal# [...] kasz lugal [...]

  • 5/6(disz) sila3 i3-gesz
  • elam szi-ma-asz-gi5 szu ba-ab-ti giri3 na-na sukkal an-sza-an(ki)-ta nibru(ki)-ta

    AI Translation

    ... the messenger ... ... ... the messenger ... king's beer .

  • 5/6 sila3 sesame oil,
  • Elam, Shimashgi, received; via Nana, from the messenger of Anshan, from Nippur;

    Left

    Sumerian

    iti ezem-(d)[szul]-gi#

    AI Translation

    month "Festival of Shulgi;"

    P122951: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 4(gesz2) 5(u) 6(disz) ad7 udu ba-usz2
  • 1(disz) ad7 sila4 ba-usz2
  • ki ur-(d)ig-alim-ta lugal-iri-da

    AI Translation
  • 126 carcasses of dead sheep,
  • 1 carcass of lamb, slaughtered,
  • from Ur-Igalim, Lugal-irida;

    Reverse

    Sumerian

    szu ba-ti mu geme2 usz-bar-sze3 mu gu-za (d)en-lil2-la2 ba-dim2

    AI Translation

    received; year: "The female weavers were fashioned."

    P122952: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) 6(disz) gurusz 2(ban2) sze lugal-ta
  • sze-bi 1(asz) 3(barig) 4(ban2) gur sza3-gal erin2 bala gub-ba e2-gu-za-la2 ki ur-(d)ba-ba6-ta

    AI Translation
  • 26 male laborers, 2 ban2 barley, royal measure,
  • its barley: 1 gur 3 barig 4 ban2, fodder of the labor-troops stationed in the bala, house of the throne, from Ur-Baba;

    Reverse

    Sumerian

    ga2-nun sanga-ta nu-banda3 ur-[x] gu-za-la2 ur-(d)lamma szu ba-ti iti ezem-(d)ba-ba6 mu us2-sa x x

    AI Translation

    from the storehouse of the household manager, the overseer: Ur-..., chair bearer of Ur-Lamma received; month: "Festival of Baba," year after: "...."

    P122954: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) id-gur2 i3
  • a-hu-a sukkal szuszin(ki)-sze3 du-ni

  • 1(disz) id-gur2 i3
  • szu-esz18-dar lu2 kas4 szuszin(ki)-ta du-ni

  • 1(disz) id-gur2 i3
  • i-ti-a lu2 kas4

  • 2(disz) sila3 i3-gesz
  • elam u2-lum-ma(ki)-me

    AI Translation
  • 1 idgur oil,
  • Ahua, the messenger to Susa, he built for him.

  • 1 idgur oil,
  • Shu-Ishtar, the messenger from Susa, did Duni.

  • 1 idgur oil,
  • ... messenger

  • 2 sila3 of sesame oil,
  • Elam, Urumma;

    Reverse

    Sumerian

    giri3 i-ti-a lu2 kas4 u2-lum(ki)-sze3 du-ni

  • 1(disz) id-gur2 i3
  • i-din-dingir sukkal szuszin(ki)-ta du-ni

  • 1(disz) id-gur2 i3
  • a-bu-ni sukkal (u2)urua(a)(ki)-ta du-ni iti szu-numun

    AI Translation

    via Itia, the man who the messenger to Uruk entrusted.

  • 1 idgur oil,
  • Iddin-ilum, messenger from Susa, did Duni.

  • 1 idgur oil,
  • Abu-ni, the messenger from Urua, did Duni; month: "Sowing."

    P122957: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 zi3-gu sza3-iri
  • 1(ban2) zi3 kaskal-sze3
  • er3-ra-dan lu2 (gesz)tukul-gu-la ki-masz(ki)-sze3 du-ni

  • 1(ban2) 5(disz) sila3 zi3 u4 3(disz)-kam
  • igi-a-a u3-kul szuszin(ki)-ta du-ni

  • 2(ban2) zi3 u4 2(disz)-kam sza3-iri
  • 1(ban2) zi3 kaskal-sze3
  • (d)utu-szi-la-at sukkal u3 (d)nanna-kam aga3-us2-gal

    AI Translation
  • 5 sila3 of emmer flour for the shiri;
  • 1 ban2 of flour for the journey,
  • Erra-dan, the man with the weapon, to Kimash he dedicated it.

  • 1 ban2 5 sila3 flour, 3rd day;
  • before Igiya, from the Ukul of Susa he built this house.

  • 2 ban2 flour, 2nd day, in the city;
  • 1 ban2 of flour for the journey,
  • Utu-shilaat, the messenger, and Nanna-kam, the chief steward.

    Reverse

    Sumerian

    sa-bu-um(ki)-sze3 du-ni

  • 5(disz) sila3 zi3 sza3-iri
  • 5(disz) sila3 zi3 kaskal-sze3
  • i3-li2-a-lum sukkal

  • 1(barig) 2(ban2) zi3 sza3-iri
  • 1(barig) 3(ban2) zi3 kaskal-sze3
  • elam gi-sza(ki)-me giri3 i3-li2-a-lum sukkal gi-sza(ki)-sze3 du-ni

  • 1(ban2) zi3 u4 2(disz)-kam
  • szu-na-a aga3-us2-gal szuszin(ki)-ta du-ni

    AI Translation

    to Sabum he built it.

  • 5 sila3 of shari flour,
  • 5 sila3 flour for the journey,
  • Ili-alum, the messenger;

  • 1 barig 2 ban2 of shari flour,
  • 1 barig 3 ban2 flour for the journey,
  • to Elam, to Gisha, via Ili-alum, the messenger, to Gisha he dedicated it this vessel.

  • 1 ban2 flour, 2nd day;
  • from Shuna, chief steward of Susa, he built this for him.

    Left

    Sumerian

    iti ezem-(d)ba-ba6

    AI Translation

    month "Festival of Baba;"

    P122960: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(asz) 3(barig) dabin gur lugal
  • sza3-gal erin2 bala gub-ba erin2 e2 (d)ig-alim-ka ki ur-(d)nun-gal-ta

    AI Translation
  • 5 gur 3 barig of dabin flour, royal measure,
  • the general stationed in the bala, the general stationed in the temple of Igalim, from Ur-Nungal;

    Reverse

    Sumerian

    i3-dub a-sza3 ambar-sur-ra-ta nu-banda3 ur-(d)nin-gesz-zi-da iti ezem-(d)ba-ba6 mu us2-sa si-mu-ru(ki) lu-lu-bu(ki) a-ra2 1(u) la2 1(disz) ba-hul

    AI Translation

    from the depot of the field Ambarsurra, the overseer: Ur-Ningeshzida; month: "Festival of Baba," year after: "Simuru and Lulubu for the 9th time were destroyed."

    P122962: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(disz) dug dida du
  • 1(ban2) zi3 sig15
  • 3(disz) sila3 zi3 dub-dub
  • 2(disz) sila3 esza
  • AI Translation
  • 1 jug of common wort,
  • 1 ban2 fine flour,
  • 3 sila3 flour for the dubbdub offerings,
  • 2 sila3 esha-flour,
  • Reverse

    Sumerian

    ab2 er2 an-ta-sur-ra giri3 (d)utu-bar-ra gala-mah zi-ga iti sze-il2-la

    AI Translation

    cows of the erection of Antasura, via Utubara, the chief gala-mah; booked out; month: "Barley carried;"

    P122963: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(u) gin2 i3-gesz
  • esz3-esz3 u4-sakar u4 1(u) 5(disz)

  • 1/2(disz) sila3 i3 lugal ki (d)na-ru2-a-sze3 gen-na
  • 1(disz) sila3 i3-gesz
  • lugal ezem-ma tusz-a

    AI Translation
  • 10 shekels of oil,
  • esh-esh, the sakar festival day 15;

  • 1/2 sila3 oil, royal measure, to Narua he went;
  • 1 sila3 of sesame oil,
  • the king seated at the festival;

    Reverse

    Sumerian

    (d)szul-gi

  • 1(disz) sila3 i3-gesz
  • dingir-ma-li2-ik iti ezem-(d)szul-gi

    AI Translation

    Shulgi

  • 1 sila3 of sesame oil,
  • Dingir-malik, month: "Festival of Shulgi."

    P122964: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) id-gur2 i3-gesz
  • u4 2(disz)-kam lugal-an-na-du sukkal szuszin(ki)-sze3 du-ni

  • 2(disz) id-gur2 i3-gesz
  • ne-ne-a aga3-us2-gal u3 dingir-kal sukkal a-dam-szah2(ki)-sze3 gen-na

  • 2(disz) id-gur2 i3 u4 2(disz)-kam
  • i-ti-szu-ni-im aga3-us2-gal

    AI Translation
  • 2 gur of oil,
  • 2nd day, Lugal-anadu, the messenger to Susa, he built it.

  • 2 gur of oil,
  • for Nunea, chief steward, and Ili-kal, messenger, to Amashah went;

  • 2 gur of oil, 2nd day;
  • Itishunim, chief steward;

    Reverse

    Sumerian

    hu-hu-nu-ri(ki)-sze3 du-ni

  • 2(disz) id-gur2 i3 u4 1(disz)-kam
  • lu2-(d)nansze sukkal u3 nu-ur2-(d)suen aga3-us2 ki-masz(ki)-sze3 du-ni iti gu4-ra2-bi2-mu2-mu2

    AI Translation

    to Huhnuri he built for him.

  • 2 gur of oil, 1st day;
  • Lu-Nanshe, the messenger, and Nur-Sîn, the troops of Kimash, he built. The month "Gazelle-feast,"

    P122965: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(ban2) ninda ur-gi7 gal-gal
  • 2(disz) sila3 ad-da
  • 2(disz) sila3 ku5-da
  • 2(ban2) 4(disz) sila3 dub-sar tur-tur
  • 5(disz) sila3 mar-tu-munus
  • 6(disz) sila3 ur-e2-dar-a ma2-gin2
  • AI Translation
  • 1 ban2 of big dog-bread,
  • 2 sila3 for Adda,
  • 2 sila3 of kuda-flour,
  • 2 ban2 4 sila3: scribe of small-scale.
  • 5 sila3 of martu-munus,
  • 6 sila3: Ur-Edara, the boatman;
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(barig) 3(ban2) ninda szi-a e3-a zabar-dab5-ba-sze3
  • giri3 i-szar-pa2-dan

  • 1(ban2) 5(disz) sila3 ninda 1(disz) sila3 ninda i3-ra2-ra2
  • 1(disz) ad7 udu
  • bur-lu-ma-al-gi4 u3 i-szar-pa2-dan siskur2-sze3 gen-na zi-ga u4 2(u) 3(disz)-kam iti mu-szu-du7

    AI Translation
  • 1 barig 3 ban2 of smoked bread for the zabardab service,
  • via Ishar-padan;

  • 1 ban2 5 sila3 bread, 1 sila3 oil,
  • 1 carcass of sheep,
  • Burlu-malgi and Ishar-padan, for the siskur offerings, went; booked out; 23rd day, month: "mushudu."

    P122968: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda
  • 4(disz) gin2 i3-gesz
  • i3-li2-(d)lamma lu2 kas4

  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda
  • 4(disz) gin2 i3-gesz
  • a-hu-a sukkal

  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda
  • a-kal-la aga3-us2-gal-gal

  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda
  • 4(disz) gin2 i3-gesz
  • AI Translation
  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread,
  • 4 shekels oil,
  • Ili-Lamma, the messenger;

  • 5 sila3 beer, 5 sila3 bread,
  • 4 shekels oil,
  • Ahu'a, the messenger;

  • 5 sila3 beer, 5 sila3 bread,
  • Akalla, chief of troops;

  • 5 sila3 beer, 5 sila3 bread,
  • 4 shekels oil,
  • Reverse

    Sumerian

    il2-ma-zu sukkal

  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda
  • ga-du sukkal

  • 2(ban2) kasz 3(ban2) ninda lugal
  • elam gi-sza(ki) szu ba-ab-ti

  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda
  • 4(disz) gin2 i3-gesz
  • giri3 da-bu-ma sukkal uri5(ki)-sze3 du-ni iti munu4-gu7

    AI Translation

    Ilmazu, messenger;

  • 5 sila3 beer, 5 sila3 bread,
  • for Gadu, the messenger;

  • 2 ban2 beer, 3 ban2 royal bread,
  • Elam, Gisha, received;

  • 5 sila3 beer, 5 sila3 bread,
  • 4 shekels oil,
  • via Daduma, the messenger of Ur, did Duni; month: "Malt feast,"

    P122969: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(ban2) kasz 5(disz) sila3 zi3
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • ne-ti-ti sukkal erin2 gurx(|_sze-kin_|)-sze3 gen-na

  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 (zi3)
  • 1(asz) kasz dida du
  • 1(ban2) dabin
  • lu2-(d)da-mu sukkal sze sukkal-mah-sze3 gen-na

    AI Translation
  • 1 ban2 beer, 5 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • to Netti, the messenger, came back with the troops.

  • 5 sila3 beer, 3 sila3 flour,
  • 1 gur of regular beer, regular quality,
  • 1 ban2 of barley flour,
  • Lu-Damu, the messenger, went to the barley of the messenger.

    Reverse

    Sumerian
  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 (zi3)
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • lugal-an-na-du siskur2# lagasz gen-na

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 (zi3)
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • ur-(d)ba-[ba6] sukkal# a-ne-ne# du#? zi-ga u4 1(u) 3(disz)-kam iti gu4-ra2-bi2-mu2-mu2

    AI Translation
  • 3 sila3 beer, 2 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • Lugalanadu, the lamentation priest, went

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • Ur-Baba, the messenger of An, booked out; 13th day, month: "Gazelle-feast,"

    P122970: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(ban2) kasz 1(ban2) ninda [lugal]
  • 2(disz) i3 id-gur2
  • sa2-du11 u4 2(disz)-kam ur-(gesz)gigir sukkal ka inim-ma-sze3 gen-na

  • 1(ban2) kasz 1(ban2) ninda lugal
  • 2(disz) i3 id-gur2
  • sa2-du11 u4 2(disz)-kam lugal-(gesz)gigir-re sukkal sze (d)en-lil2-la2 ma2-a se-ge4-de3 gen-na

    AI Translation
  • 1 ban2 beer, 1 ban2 royal bread,
  • 2 gur oil,
  • regular offerings, 2nd day, Ur-gigir, the messenger, to the mouth of the messenger went;

  • 1 ban2 beer, 1 ban2 royal bread,
  • 2 gur oil,
  • regular offerings, 2nd day, Lugal-gigirre, the messenger, barley of Enlil, to the barge bound, went;

    Reverse

    Sumerian
  • [5(disz)] sila3 kasz 5(disz) [sila3 ninda]
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • a-ra2 1(disz)-kam

  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • ur-(d)da-mu sukkal

  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • lu2-banda3(da) sukkal

  • 1(ban2) 5(disz) sila3 (kasz) 1(ban2) 5(disz) sila3 ninda lugal
  • elam [an]-sza-an[(ki) x] nibru#[(ki)-ta]

    AI Translation
  • 5 sila3 beer, 5 sila3 bread,
  • 1 oil of Idgur,
  • 1st time.

  • 5 sila3 beer, 5 sila3 bread,
  • 1 oil of Idgur,
  • Ur-Damu, messenger;

  • 5 sila3 beer, 5 sila3 bread,
  • 1 oil of Idgur,
  • Lu-banda, the messenger;

  • 1 ban2 5 sila3 beer, 1 ban2 5 sila3 royal bread,
  • Elam, from Ashan ..., from Nippur.

    Left

    Sumerian

    giri3 la-li2 an-sza-an(ki)-ta gen-na iti ezem-(d)ba-ba6

    AI Translation

    via Lali of Anshan, went; month: "Festival of Baba."

    P122971: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 zi3
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • lu2-(d)da-mu sukkal

  • 5(disz) sila3 kasz (d)nin-szubur sukkal
  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 (zi3)
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • ur-(d)en-lil2-la2 lu2 kas4

  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 (zi3)
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • 1/2(disz) sila3 i3-gesz
  • ur-(d)utu sukkal ki la!-a!-sze3!

    AI Translation
  • 5 sila3 beer, 5 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • Lu-Damu, messenger;

  • 5 sila3 beer for Ninshubur, the messenger;
  • 5 sila3 beer, 3 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • Ur-Enlila, the messenger;

  • 5 sila3 beer, 3 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • 1/2 sila3 of sesame oil,
  • for Ur-Utu, the messenger, from La'a;

    Reverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 (zi3)
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • sze-li-lu5

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 (zi3)
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • ur-(d)lamma mar-tu

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 [zi3]
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • a-bi2-a lu2 kas4

  • 3(disz) sila3 kasz a-hu-ma
  • zi-ga u4 1(u) 6(disz)-kam iti ezem-(d)dumu-zi

    AI Translation
  • 5 sila3 beer, 2 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • a kind of profession

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • Ur-Lamma, the Amorite.

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • Abia, messenger;

  • 3 sila3 Ahuma beer,
  • booked out; 16th day, month: "Festival of Dumuzi."

    P122973: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 zi3
  • 2(disz) i3 id-gur2
  • ur-dun lu2 (gesz)tukul-gu-la

  • 6(disz) sila3 dabin aga3-us2 lugal-bi
  • esz5-am3 ((hu)) sa-bu-um(ki)-ta gen-na giri3 ur-dun sukkal

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 zi3
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • i-di3-i3-lum ur-(gesz)gigir ra2-gaba gen-na

    AI Translation
  • 5 sila3 beer, 3 sila3 flour,
  • 2 gur oil,
  • Ur-Dun, the man of the weapon,

  • 6 sila3 of dabin, the sucklings, its owner,
  • from the shrine of Sabum he went, via Ur-Dun, the messenger;

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • Iddin-ilum, the chariot driver, went.

    Reverse

    Sumerian
  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 zi3
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • nu-ur2-(d)suen ki lu2-(d)nin-gir2-su-sze3 gen-na

  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 zi3
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • lu2-(d)da-mu ma2 gesz-i3-ka-sze3 gen-na zi-ga u4 8(disz)-kam iti amar-a-a-si

    AI Translation
  • 3 sila3 beer, 2 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • Nur-Suen has gone to Lu-Ningirsu.

  • 5 sila3 beer, 3 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • to Lu-Damu, barge of gesh-ik-wood, went; booked out; 8th day, month: "Amar-ayasi."

    P122974: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(ban2) kasz a-gu-a lu2 (gesz)tukul-gu-la
  • szuszin(ki)-ta du-ni

  • 5(disz) sila3 kasz nu-ur2-i3-li2 aga3-us2-gal
  • szuszin(ki)-ta du-ni

  • 1(ban2) kasz sza3-iri
  • 1(disz) dida kaskal-sze3
  • bur-ma-ma lu2 (gesz)tukul-gu-la

  • 1(ban2) kasz sza3-iri
  • 1(disz) kasz dida kaskal-sze3
  • lugal-a2-zi-da lu2 (gesz)tukul-gu-la szuszin(ki)-sze3 du-ni

  • 1(ban2) kasz
  • AI Translation
  • 1 ban2 of beer for Agua, the man with the weapon,
  • from Susa Duni

  • 5 sila3 of beer for Nur-ili, the chief of troops;
  • from Susa Duni

  • 1 ban2 of shari beer,
  • 1 dida for the journey;
  • Burmama, the man with the weapon.

  • 1 ban2 of shari beer,
  • 1 liter of dida beer for the journey,
  • Lugal-azida, the man with the weapon, to Susa he dedicated it this vessel.

  • 1 ban2 beer,
  • Reverse

    Sumerian

    puzur4-ma#-[ma] szuszin(ki)-sze3# [...]

  • 5(disz) sila3 kasz da-[...]
  • szuszin(ki)-ta du-ni

  • 1(ban2) kasz sza3-iri
  • 1(disz) kasz dida kaskal-sze3
  • lugal-nesag-e lu2 (gesz)tukul-gu-la

  • 1(ban2) kasz a-gu-a lu2 (gesz)tukul-gu-(la)
  • szuszin(ki)-sze3 du-ni

  • 1(ban2) kasz
  • ad-da-na-bi-[ir?] lu2 (gesz)tukul-gu-la szuszin#(ki)-ta du-ni iti ezem-(d)li9-si4

    AI Translation

    Puzrmama to Susa .

  • 5 sila3 of beer for ...,
  • from Susa Duni

  • 1 ban2 of shari beer,
  • 1 liter of dida beer for the journey,
  • Lugal-nesage, the man with the weapon,

  • 1 ban2 of beer for Agua, the man with the weapon,
  • to Susa he built for him.

  • 1 ban2 beer,
  • for Adana-bir?, the man with the weapon from Susa, the work assignment; month: "Festival of Lisi."

    P122975: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(ban2) [kasz] saga# lugal
  • 2(disz) dida# saga
  • 2(barig) [...]
  • ur-(d)mes-[lam-ta]-e3 giri3 lu2-(d)nin-gir2-su

  • 4(asz) kasz# du gur
  • 1(asz) kasz saga gur
  • e2-gidri-sze3 giri3 ur-ba-gara2

    AI Translation
  • 3 ban2 fine beer, royal measure,
  • 2 fine doas,
  • 2 barig ...,
  • for Ur-Meslamta'e, via Lu-Ningirsu;

  • 4 gur regular beer,
  • 1 gur fine beer,
  • for the gidri-house, via Ur-Bagara;

    Reverse

    Sumerian
  • 1(ban2) kasz saga
  • 1(disz) dida saga
  • (d)szul-gi-i3-li2

  • 1(ban2) kasz saga
  • giri3 ne-li

  • 1(barig) kasz saga
  • 2(barig) kasz du
  • hu-ba-a

  • 1(ban2) kasz saga
  • 1(ban2) kasz du
  • dumu hu-ba-a iti amar-a-a-si

    AI Translation
  • 1 ban2 fine beer,
  • 1 good quality dida-plant,
  • Shulgi-ili

  • 1 ban2 fine beer,
  • via Neli;

  • 1 barig fine beer,
  • 2 barig regular beer,
  • a kind of profession

  • 1 ban2 fine beer,
  • 1 ban2 regular beer,
  • son of Hubaya; month: "Amar-ayasi."

    P122976: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(asz) kasz dida du
  • 2(ban2) 5(disz) sila3 zi3 lugal
  • 1(u) 2(disz) gin2 i3-gesz
  • elam an-sza-an(ki)-me

  • 5(disz) sila3 kasz
  • AI Translation
  • 2 gur of common beer, regular quality,
  • 2 ban2 5 sila3 royal flour,
  • 12 shekels oil,
  • Elam of Anshan

  • 5 sila3 beer,
  • Reverse

    Sumerian
  • 3(disz) sila3 [zi3]
  • 5(disz) gin2 i3
  • a-bu-ni sukkal uri5(ki)-sze3 du-ni iti munu4-gu7

    AI Translation
  • 3 sila3 flour,
  • 5 shekels oil,
  • Abuni, the messenger of Ur, has paid. Month: "Meat rations."

    P122977: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(disz) hu-bu-um umbin
  • ki-la2-bi 7(disz) ma-na 1(u) gin2 uruda ki ur-(d)nin-gesz-zi-da-ta

    AI Translation
  • 2: Hubum, the miller;
  • Their weight: 7 ma-na 10 shekels of copper, from Ur-Ningeshzida;

    Reverse

    Sumerian

    ensi2-ke4 i3-la2 [iti munu4]-gu7 [mu] ur#-bi2-[lum(ki) ba]-hul#

    AI Translation

    the governor shall pay; month: "Malt feast," year: "Urbilum was destroyed."

    P122978: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 7(gesz2) 1(asz) 1(barig) [n sze gur] lugal
  • sza3-ge engar _gan2_-gu4 ur-nig2 nu-banda3-gu4 sze in-bi nu-de2 a-sza3 (d)nansze-gar-ra

    AI Translation
  • 121 gur 1 barig n barley, royal measure,
  • the plowman of the oxen field, Ur-nig, the oxen manager, has not weighed the barley; field of Nanshegara;

    Reverse

    Sumerian

    sze gesz e3-a ugula lugal-za3-ge-si gu4 (d)nin-gesz-zi-da

    AI Translation

    barley harvested, foreman: Lugal-zagesi, ox of Ningeshzida,

    P122979: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(barig) sze lugal
  • ur-(d)lamma dumu ug3-_il2_

  • 2(barig) lu2-(d)nin-gir2-su dumu lu2-(d)igi-ma-sze3
  • sze ur5-ra su-su-dam i3-dub a-sza3 he-gal2-ta

    AI Translation
  • 2 barig barley, royal measure,
  • Ur-Lamma, son of Ugil;

  • 2 barig, Lu-Ningirsu, son of Lu-Igimasze,
  • barley repaid, from the depot of the field of abundance;

    Reverse

    Sumerian

    ki sanga (d)nin-mar(ki)-ta kiszib3 lu2-giri17-zal dumu ur-(d)ba-ba6 mu (d)amar-(d)suen lugal

    AI Translation

    from the administrator of Ninmar, under seal of Lu-girizal, son of Ur-Baba; year: "Amar-Suen is king."

    P122981: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) 7(asz) 4(barig) 4(ban2) dabin gur
  • a2 geme2 usz-bar nigin6(ki)-ka ma2 lu2-ma2-gur8-ra x

    AI Translation
  • 27 gur 4 barig 4 ban2 dabin flour,
  • labor of the female weavers in Nigin, barge of Lu-magura .

    Reverse

    Sumerian

    kiszib3 ur-(d)ba-ba6 dumu ma-an-szum2-na ur-(d)nansze-ke4 szu ba-ti iti ezem-(d)ba-ba6 mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    under seal of Ur-Baba, son of Manshumna, Ur-Nanshe received; month: "Festival of Baba," year: "Ibbi-Suen is king."

    Obverse

    Sumerian
  • 2(u) 7(asz) 4(barig) 4(ban2) dabin gur
  • a2 geme2 usz-bar nigin6(ki) ma2 lu2-ma2-gur8-ra kiszib3 ur-(d)nansze dumu ku-li

    AI Translation
  • 27 gur 4 barig 4 ban2 dabin flour,
  • labor of the female weavers in Nigin, barge of Lu-magura, under seal of Ur-Nanshe, son of Kuli;

    Reverse

    Sumerian

    iti ezem-(d)ba-ba6 mu (d)i-bi2-(d)suen lugal

    AI Translation

    month: "Festival of Baba," year: "Ibbi-Suen is king."

    Seal 1

    Sumerian

    ur-[...] dub-sar dumu [...]

    AI Translation

    Ur-..., scribe, son of .

    P122982: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [...] duh [...]-la [...] (d)er3-[...] ezem# ku

    AI Translation

    Reverse

    Sumerian

    iti _gan2#_-masz mu [(d)]amar#-(d)suen lugal

    AI Translation

    month: "GANmash," year: "Amar-Suen is king."

    P122983: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 kasz
  • lu2 (gesz)tukul lugal inim nimgir-an-ne2-zu-sze3 im-szi-gen-na lu2-giri17-zal maszkim giri3 ur-mes nu-banda3

    AI Translation
  • 5 sila3 beer,
  • a man with a weapon, a king, at the command of Nimgir-anezu, he smote. Lu-girizal, the enforcer, via Ur-mes, the superintendent.

    Reverse

    Sumerian

    iti munu4-gu7 mu si-mu-ru-um(ki) lu-lu-bu-um(ki) a-ra2 1(u) la2 1(disz@t)-kam-asz ba-hul

    AI Translation

    month: "Malt feast," year: "Simurrum Lulubum for the 9th time were destroyed."

    P122984: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian

    [n] sila3# [...] [... i3] id-[gur2] [a]-da#-lal3 sukkal [n] sila3# kasz 3(disz) sila3 zi3 [n] i3 id-gur2 lu2-(d)en-ki sukkal

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 zi3
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • a-gu-a lu2 kas4 gu4-gesz-sze3 gen-na

  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 zi3
  • AI Translation

    n sila3 ... oil, Adalal, the messenger; n sila3 beer, 3 sila3 flour, n oil, Lu-Enki, the messenger;

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • to Agua, the messenger of the oxen, went;

  • 5 sila3 beer, 3 sila3 flour,
  • Reverse

    Sumerian
  • 2(disz) i3 [id-gur2]
  • ur-kisal lu2# (gesz#)tukul#-gu-la

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 zi3
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • a-la-a lu2 kas4

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 zi3
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • u-bar lu2 kas4 [n] sila3 kasz 2(disz) sila3 zi3 [n] i3 id-gur2 [...] lu2 kas4 [...]-sze3 du [...] [...]

    AI Translation
  • 2 gur oil,
  • Ur-kisal, the man of the weapon;

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • Ala, messenger;

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • for Ubar, the messenger; n sila3 beer, 2 sila3 flour, n gur oil, ... for the messenger, to ... .

    P122985: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 kasz du
  • 3(disz) sila3 zi3-gu
  • 1(disz) id-gur2 i3 sza3-iri
  • 1(disz) dida du
  • 5(disz) sila3 zi3 kaskal-sze3
  • ku3-(d)nanna sukkal szuszin(ki)-sze3 du-ni

  • 5(disz) sila3 kasz du
  • AI Translation
  • 5 sila3 regular beer,
  • 3 sila3 fine flour,
  • 1 gur of oil of the city,
  • 1 ...,
  • 5 sila3 flour for the journey,
  • for Ku-Nanna, the messenger, to Susa he dedicated it this vessel.

  • 5 sila3 regular beer,
  • Reverse

    Sumerian
  • 3(disz) sila3 zi3-gu
  • 1(disz) id-gur2 i3
  • masz-um sukkal szuszin(ki)-ta du-ni

  • 3(disz) sila3 kasz du
  • 2(disz) sila3 zi3-gu
  • 1(disz) id-gur2 i3
  • szu-ba-x-gal2 lu2 kas4 szuszin(ki)-ta du-ni iti sze-sag11-ku5

    AI Translation
  • 3 sila3 fine flour,
  • 1 idgur oil,
  • Mashum, messenger from Susa, Duni.

  • 3 sila3 regular beer,
  • 2 sila3 emmer flour,
  • 1 idgur oil,
  • Shu-Ba-..., from the messengers of Susa, he will measure it. Month: "Harvest."

    P122986: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 zi3
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • ne-ti-ti sukkal erin2 gurx(|_sze-kin_|)-sze3 gen-na

  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 zi3
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • i3-kal-la muhaldim nam-mah gen-na

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 zi3
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • AI Translation
  • 5 sila3 beer, 5 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • to Netti, the messenger, came back with the troops.

  • 5 sila3 beer, 3 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • Ikalla, cook of the kingship, went.

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • Reverse

    Sumerian

    [...] a-[...] gen-na

  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 (zi3)
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • ur-(d)nanna sukkal szuszin(ki)-sze3 gen-na

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 (zi3)
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • lu2-(d)nanna lu2 kas4 ur-(d)ba-ba6 dumu ab-ba-mu-sze3 gen-na zi-ga u4 4(disz)-kam iti _gan2_-masz

    AI Translation

    ... ... he went

  • 5 sila3 beer, 3 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • Ur-Nanna, the messenger, to Susa went;

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • Lu-Nanna, messenger of Ur-Baba, son of Abbamu, went, booked out; 4th day, month: "GANmash."

    P122987: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 zi3
  • 2(disz) i3 id-gur2
  • szu-esz18-dar lu2 (gesz)tukul-gu-la

  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 zi3
  • 2(disz) i3 id-gur2
  • (d)szul-gi-i3-li2 lu2 (gesz)tukul-gu-la

  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 zi3
  • 2(disz) i3 id-gur2
  • szu-i3-li2 lu2 (gesz)tukul-gu-la

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 zi3
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • AI Translation
  • 5 sila3 beer, 3 sila3 flour,
  • 2 gur oil,
  • Shu-Ishtar, the man of the weapon;

  • 5 sila3 beer, 3 sila3 flour,
  • 2 gur oil,
  • Shulgi-ili, the man with the weapon,

  • 5 sila3 beer, 3 sila3 flour,
  • 2 gur oil,
  • Shu-ili, the man of the weapon;

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • Reverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 zi3
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • a-gu-a-ti sukkal

  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 zi3
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • en-u2-mi-za sukkal tug2-sze3 gen-na

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 zi3
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • nu-ur2-i3-li2 lu2 kas4

  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 zi3
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • a-bu-(t,a)du10 sukkal sa-bu-um(ki) gen-na zi-ga u4 2(u) la2 1(disz@t)-kam iti sze-sag11-ku5

    AI Translation
  • 5 sila3 beer, 3 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • Aguatti, the messenger;

  • 5 sila3 beer, 3 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • Enumiza, the messenger, went to the textile store.

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • Nur-ili, the messenger;

  • 5 sila3 beer, 3 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • Abbutadu, the messenger of Sabum, went; booked out; the 19th day, month: "Harvest."

    P122988: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 zi3
  • 2(disz) i3 id-gur2
  • ur-(d)szul-pa-e3 lu2 (gesz)tukul-gu-la

  • 2(disz) sila3 zi3 1(disz) i3 id-gur2
  • lu2 kas4 u3-ba-a

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 zi3
  • AI Translation
  • 5 sila3 beer, 3 sila3 flour,
  • 2 gur oil,
  • Ur-Shulpa'e, the man with the weapon;

  • 2 sila3 flour, 1 idgur oil,
  • the messenger

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 flour,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • dingir-ba-ni lu2 kas4

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 zi3
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • na-bi2-(d)suen szuszin(ki)-ta gen-na zi-ga u4 1(u) 8(disz) iti szu-numun

    AI Translation
  • 1 oil of Idgur,
  • Ili-bani, the messenger;

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • from Nabi-Suen to Susa departed; booked out; 18th day, month: "Sowing."

    P122989: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 kasz du
  • 5(disz) sila3 dabin
  • 1(disz) id-gur2 i3
  • u2-tul2-ma-ma lu2 (gesz)tukul-gu-la szuszin(ki)-ta du-ni

  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 dabin
  • AI Translation
  • 5 sila3 regular beer,
  • 5 sila3 of dabin-flour,
  • 1 idgur oil,
  • for Utulmama, the man with the weapon from Susa, he built.

  • 5 sila3 beer, 5 sila3 semolina,
  • Reverse

    Sumerian
  • 1(disz) id-gur2 i3
  • ur-(d)lamma sukkal

  • 1(barig) kasz du lugal
  • 1(barig) dabin lugal
  • lu2-dab5-ba iri didli-me giri3 ur-(d)lamma sukkal szuszin(ki)-ta du-ni iti ezem-(d)dumu-zi-da

    AI Translation
  • 1 idgur oil,
  • Ur-Lamma, the messenger;

  • 1 barig regular beer, royal measure,
  • 1 barig, royal dabin flour,
  • for the ludab-priests, in the cities, via Ur-Lamma, the messenger from Susa, he will measure it. Month: "Festival of Dumuzida."

    P122990: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda
  • 1(disz) i3-gesz id-gur2
  • szu-esz18-dar sukkal

  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda
  • 1(disz) i3-gesz id-gur2
  • a-bu3-t,a-ab

  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda
  • 1(disz) i3-gesz id-gur2
  • AI Translation
  • 5 sila3 beer, 5 sila3 bread,
  • 1 oil of Idgur,
  • Shu-Ishtar, the messenger;

  • 5 sila3 beer, 5 sila3 bread,
  • 1 oil of Idgur,
  • Abutab

  • 5 sila3 beer, 5 sila3 bread,
  • 1 oil of Idgur,
  • Reverse

    Sumerian

    pu3-zu2-ma-ma

  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda
  • 1(disz) i3-gesz id-gur2
  • szu-(d)iszkur sukkal an-sza-an(ki)-ta u3 nibru(ki)-ta gen-na iti szu-numun

    AI Translation

    for Puzumama;

  • 5 sila3 beer, 5 sila3 bread,
  • 1 oil of Idgur,
  • Shu-Adda, messenger from Anshan and Nippur, went; month: "Sowing."

    P122991: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda
  • 2(disz) gin2 i3
  • puzur4-i3-li2 a-sza3 nigin-de3 gen-na

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda
  • 2(disz) gin2 i3
  • AI Translation
  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread,
  • 2 shekels oil,
  • Puzur-ili, the field he cultivated, went

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread,
  • 2 shekels oil,
  • Reverse

    Sumerian

    i-ti-a lu2 (gesz)tukul-gu-la

  • 3(disz) (sila3) kasz 2(disz) sila3 (ninda)
  • 2(disz) gin2 i3
  • lu2-dingir-ra szim ansze-sze3 gen#-na

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda
  • 2(disz) gin2 i3
  • a-mur-(d)utu lu2 kas4 zi-ga u4 3(u) la2 1(disz@t)

    AI Translation

    he has taken. The man with the weapon

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread,
  • 2 shekels oil,
  • Lu-dingira, the aromatics of the donkeys, went

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread,
  • 2 shekels oil,
  • Amur-Utu, the messenger booked out, 30th day;

    Left

    Sumerian

    iti _gan2_-masz

    AI Translation

    month: "GANmash;"

    P122992: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(disz) sila3 ninda
  • a-hu-a sukkal

  • 2(barig) 3(ban2) elam ne-ra-asz ak ki-masz(ki)-me
  • giri3 a-hu-a sukkal

    AI Translation
  • 3 sila3 bread,
  • Ahu'a, the messenger;

  • 2 barig 3 ban2: Elam, the nerash, the work of Kimash;
  • via Ahu'a, the messenger;

    Reverse

    Sumerian

    ki-masz(ki)-ta du-ni iti ezem-li9-si4

    AI Translation

    from Kimash did Duni; month: "Festival of Lisi."

    P122993: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 kasz du
  • i-(di3)-(d)suen lu2 kas4 szuszin(ki)-ta du-ni

  • 1(ban2) 5(disz) sila3 u4 3(disz)-kam
  • ur-bad3-tibirx(_ku_)-a sukkal

  • 2(ban2) 5(disz) sila3 kasz u4 5(disz)-kam
  • u2-du elam gi-zi-li(ki)-ta du-ne-ne

    AI Translation
  • 5 sila3 regular beer,
  • Iddin-Sîn, the messenger from Susa, did Duni.

  • 1 ban2 5 sila3 the 3rd day;
  • Ur-badtibira, the messenger;

  • 2 ban2 5 sila3 beer on the 5th day;
  • sheep of Elam from Gizili, the builders.

    Reverse

    Sumerian

    giri3 ur-bad3-tibirx(_ku_)-a sukkal

  • 2(ban2) kasz u4 4(disz)-kam
  • 1(barig) kasz du kaskal-sze3
  • a-da-lal3 lu2 kas4 gi-gag tum3-de3 gen-na

  • 5(disz) sila3 kasz du
  • szu-il-tum ra-gaba sa-(bu)-um(ki)-ta du-ni

  • 5(disz) sila3 szu-ne ra-gaba elam
  • szuszin(ki)-ta du-ni zi-ga iti ezem-(d)szul-gi

    AI Translation

    via Ur-badtibir, the messenger;

  • 2 ban2 beer on the 4th day;
  • 1 barig regular beer for the journey,
  • Adalal, the one who the messengers brought, went

  • 5 sila3 regular beer,
  • Shu-iltum, the driver, from Sabum he built.

  • 5 sila3 for the ... of Elam,
  • from Susa, Duni booked out; month: "Festival of Shulgi."

    P122994: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 1(ban2) kasz saga
  • esz3-esz3 u4-sakar u4 1(u) 5(disz)-[kam]

  • 1(disz) dida saga
  • (d)szul-pa-e3 e2-gal

  • 1(disz) dida saga
  • nig2 numun du10-ga (d)szul-gi

  • 1(ban2) kasz saga
  • gu3-de2-a ensi2

    AI Translation
  • 1 ban2 fine beer,
  • esh-esh, the "festival of the 15th day,"

  • 1 good quality dida-plant,
  • Shulpa'e, palace administrator.

  • 1 good quality dida-plant,
  • property of the good seed of Shulgi,

  • 1 ban2 fine beer,
  • Gudea, the governor;

    Reverse

    Sumerian
  • 2(barig) kasz du lugal
  • dingir-a2-li2-ik mar-tu iti szu-numun

    AI Translation
  • 2 barig regular beer, royal measure,
  • Ili-alik, Amorite; month: "Sowing."

    P122995: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda
  • 1(disz) id-gur2 i3-gesz
  • lu2-(d)da-mu lu2 (gesz)tukul-gu-la gu2 a-ab-ba-ta ki ensi2-ta gen-[na]

  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz)# sila3 ninda
  • 1(disz) id-gur2 i3-gesz
  • szu4-ru-usz2#?-gin7

  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz)# sila3# ninda#
  • 1(disz) id-gur2 i3-gesz
  • AI Translation
  • 5 sila3 beer, 5 sila3 bread,
  • 1 gur of sesame oil,
  • Lu-Damu, the man with the great weapon, from the sea went out from the governor.

  • 5 sila3 beer, 5 sila3 bread,
  • 1 gur of sesame oil,
  • like a lion

  • 5 sila3 beer, 5 sila3 bread,
  • 1 gur of sesame oil,
  • Reverse

    Sumerian

    i-ti-a sukkal ka inim-ma-sze3 gen-na

  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda
  • 1(disz) id-gur2 i3-gesz
  • ur-ba-gara2 sukkal

  • 5(disz) sila3 kasz 5(disz) sila3 ninda
  • 1(disz) id-gur2 i3-gesz
  • e2-sa-ra-du10 sukkal (uruda)(ha)-bu3-da gen-na

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 ninda
  • 1(disz) id-gur2 i3-gesz
  • ka-ka lu2 kas4

    AI Translation

    he has come to the messenger, at the word of the king.

  • 5 sila3 beer, 5 sila3 bread,
  • 1 gur of sesame oil,
  • Ur-Bagaraya, messenger;

  • 5 sila3 beer, 5 sila3 bread,
  • 1 gur of sesame oil,
  • Esaradu, the messenger, went with a hambuda-vessel.

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 bread,
  • 1 gur of sesame oil,
  • the mouth of the messenger

    Left

    Sumerian

    nibru(ki)-ta gen-na iti munu4-gu7

    AI Translation

    from Nippur he went; month: "Malt feast."

    P122996: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 zi3
  • 2(disz) i3 id-gur2
  • szu-esz-dar lu2 (gesz)tukul-gu-la

  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 zi3
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • lu2-(d)nanna sukkal

  • 5(disz) sila3 kasz 3(disz) sila3 zi3
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • il-ma-su sukkal e2 ur-(d)ig-alim-sze3 gen-na

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 zi3
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • ur-(d)nin-gesz-zi-da

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 zi3
  • 1(disz) i3 id-[gur2]
  • lugal-ti# [... mar]-tu#

    AI Translation
  • 5 sila3 beer, 3 sila3 flour,
  • 2 gur oil,
  • Shu-ishtar, the man of the weapon;

  • 5 sila3 beer, 3 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • for Lu-Nanna, the messenger;

  • 5 sila3 beer, 3 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • Ilmasu, the messenger, to the house of Ur-Igalim went;

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • for Ur-Ningeshzida;

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • kingship ... Amurru

    Reverse

    Sumerian
  • 2(disz)# [...]
  • 1(disz) i3 id#-[gur2]
  • nu-ur2-su sukkal a-sza3 mar-tu kur-ba gen-na#

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 zi3
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • ur3-re-ba-du7 mar-tu

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 zi3
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • ur-(d)nansze mar-tu

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 zi3
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • szu-(d)iszkur lu2 kas4

  • 3(disz) sila3 kasz 2(disz) sila3 zi3
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • a-bu-(t,a)du10 lu2 kas4

  • 1(ban2) kasz 5(disz) sila3 zi3
  • 1(disz) i3 id-gur2
  • _arad2_-(d)nanna sukkal ugula usz-bar-sze3 gen-na

    AI Translation
  • 2 ...,
  • 1 oil of Idgur,
  • Nursu, the messenger, went to the Amorite field.

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • for Ur-rebadu of the Amorite;

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • Ur-Nanshe, the Amorite;

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • Shu-Ishkur, the messenger;

  • 3 sila3 beer, 2 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • Abu-tadu, the messenger;

  • 1 ban2 beer, 5 sila3 flour,
  • 1 oil of Idgur,
  • ARAD-Nanna, the messenger, foreman of weavers, went

    Left

    Sumerian

    zi-ga u4 1(u)-kam iti sze-il2-la

    AI Translation

    booked out; 10th day, month: "Barley carried;"

    P122997: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(barig) kasz ninda lugal
  • sza3-iri

  • 3(barig) 2(ban2) dabin kaskal-sze3
  • aga3-us2-bi 4(u)-am3

  • 1(disz) dida saga
  • AI Translation
  • 2 barig beer, royal bread,
  • for the city;

  • 3 barig 2 ban2 of dabin flour for the journey;
  • its labor: 40 workdays;

  • 1 good quality dida-plant,
  • Reverse

    Sumerian

    ugula alan-da gen-na aga3-us2 alan-da gen-na-me zi-ga iti sze-il2-la

    AI Translation

    foreman of the statue going, the steward of the statue going, booked out; month: "Barley carried;"

    P122998: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 3(gesz2) 2(u) udu 1(disz) 1/2(disz) sila3
  • sze-bi 1(disz) gur nig2-kal-la

  • 2(gesz2) 4(u) udu 1(disz) 1/2(disz) sila3
  • sze-bi 4(barig) lu2-kal-la

  • 2(gesz2) 4(u) udu 1(disz) 1/2(disz) sila3
  • sze-bi 4(barig) an-ne2

  • 3(gesz2) 2(u) udu 1(disz) 1/2(disz) sila3
  • sze-bi 1(disz) gur (d)nanna-si-sa2

    AI Translation
  • 420 sheep, 1 1/2 sila3 each,
  • its barley: 1 gur, Nigkalla;

  • 240 sheep, 1 1/2 sila3 each,
  • its barley: 4 barig; Lukalla;

  • 240 sheep, 1 1/2 sila3 each,
  • its barley: 4 barig; Ane;

  • 420 sheep, 1 1/2 sila3 each,
  • its barley: 1 gur, Nanna-sisa;

    Reverse

    Sumerian
  • 1(u) gu4 8(disz) sila3
  • 1(u) la2 1(disz@t) gu4 6(disz) sila3
  • 7(disz) szeg9-bar 2(disz) sila3
  • sze-bi 2(barig) 2(ban2) 8(disz) sila3 ur-ki-gu-la iti sze-il2-la u4 5(disz)-kam

    AI Translation
  • 10 oxen, 8 sila3 each,
  • 9 oxen, 6 sila3 each,
  • 7 ..., 2 sila3
  • its barley: 2 barig 2 ban2 8 sila3, Ur-kigula; month: "Barley carried," 5th day;

    P122999: administrative tablet

    Ur III (ca. 2100-2000 BC) CDLI

    Obverse

    Sumerian
  • 2(gesz2) 2(u) udu 1(disz) 1/2(disz) sila3
  • 1(gesz2) 1(u) 1(disz) udu 1(disz) sila3
  • sze-bi 4(barig) 4(ban2) nig2-kal-la

  • 2(gesz2) 2(u) udu 1(disz) 1/2(disz) sila3
  • 1(gesz2) 1(u) 1(disz) udu 1(disz) sila3
  • sze-bi 4(barig) 4(ban2) lu2-kal-la

  • 2(gesz2) 2(u) udu 1(disz) 1/2(disz) sila3
  • 1(gesz2) 1(u) 1(disz) udu 1(disz) sila3
  • sze-bi 4(barig) 4(ban2) an-ne2

  • 2(gesz2) 2(u) udu 1(disz) 1/2(disz) sila3
  • 1(gesz2) 1(u) 1(disz) udu 1(disz) sila3
  • sze-bi 4(barig) 4(ban2) lu2-(d)nin-szubur

  • 2(gesz2) 3(u) 3(disz) udu 1(disz) sila3
  • AI Translation
  • 240 sheep, 1 1/2 sila3 each,
  • 91 rams, 1 sila3 each,
  • its barley: 4 barig 4 ban2, Nigkalla;

  • 240 sheep, 1 1/2 sila3 each,
  • 91 rams, 1 sila3 each,
  • its barley: 4 barig 4 ban2, Lukalla;

  • 240 sheep, 1 1/2 sila3 each,
  • 91 rams, 1 sila3 each,
  • its barley: 4 barig 4 ban2, Ane;

  • 240 sheep, 1 1/2 sila3 each,
  • 91 rams, 1 sila3 each,
  • its barley: 4 barig 4 ban2, Lu-Ninshubur;

  • 133 sheep, 1 sila3 each,
  • Reverse

    Sumerian

    sze-bi 2(barig) 3(ban2) 3(disz) sila3 a2-na-mu

  • 2(gesz2) 2(u) la2 1(disz@t) udu 1(disz) sila3
  • sze-bi 2(barig) 2(ban2) sa2-du11

  • 1(u) gu4 8(disz) sila3
  • 1(u) la2 1(disz@t) gu4 6(disz) sila3
  • 7(disz) szeg9-bar 2(disz) sila3
  • 5(disz) amar 3(disz) sila3
  • sze-bi 2(barig) 4(ban2) 3(disz) sila3 u4 2(u)-kam iti ezem-(d)szul-gi

    AI Translation

    its barley: 2 barig 3 ban2 3 sila3, Ana-mu;

  • 210 less 1 sheep, 1 sila3
  • its barley: 2 barig 2 ban2, regular offerings;

  • 10 oxen, 8 sila3 each,
  • 9 oxen, 6 sila3 each,
  • 7 ..., 2 sila3
  • 5 calf-yearlings, 3 sila3 each,
  • its barley: 2 barig 4 ban2 3 sila3, 20th day; month: "Festival of Shulgi."