P352000: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
Reverse
_szunigin 1(u) 7(disz)#? _arad2__ [x] [...]
Total: 17 slaves .
P352001: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
wa-bi-u2-tum
a-la2-tum
a-tu-du2
a kind of profession
a kind of profession
I have sworn.
Reverse
_szunigin 1(disz) li-im 3(disz) me-at 8(u) ud5_ u2 a-tu-du2 _gurum2_ tu-ul-a-ab-nu-u2 _dumu_ su-mu-esz18-dar
Total: 1 li-im 388 nanny goats, nanny goats, atudu, harvest of Tu-Abnû, son of Sumû-ishtar.
P352002: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
Reverse
_szunigin 1(disz) me-at 1(u) 7(disz) erin2-nita2_
_szunigin 2(disz) me-at 8(disz) geme2-geme2_
sa2 s,u2-up-ri2-im
total: 147 men.
total: 288 female laborers.
a kind of reed mat
P352003: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_mu-kux(_du_)_ ia-si-im-(d)da-gan
_mu-kux(_du_)_ ia-pa-ah-li-im i-na ma-ri(ki)
delivery of Yasim-Dagan;
delivery of Iahlim in Mari.
Reverse
_si-la2_ da-bi-i-im _iti_ ki-is-ki-is-si2 _u4 4(disz)-kam_ _mu_ zi-im-ri-li-im a-na _(gesz)gu-za e2_ a-bi-szu i-ru-bu
the debt of the king. The month of Kiskishum, the day 4 of the year in which Zimri-Lim entered the throne of his father's house.
P352004: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_mu-kux(_du_)_ ha-am-mi-ta-lu-u2 _lu2_ su-ti-i-im te-er-di-tum [a-na (d)suen]-re#-s,u2#-szu
delivery of Hammi-talû, the Sutian, the teerditu-offering to Sîn-reshu;
Reverse
_iti_ ki-is-ki-si2-im _u4 5(disz)-kam_ _mu_ zi-im-ri-li-im _(gesz)gu-za gal_ a-na (d)iszkur sza ma-ha-nim u2-sze-lu-u2
The month Kiskim, the day 5 of the year "Zimri-Lim the great throne for Adad of the cult centers was erected."
P352005: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_mu-kux(_du_)_ ia-ad-ni-ia _lu2_ ti-la-a(ki) i-na i-la-an-s,u2-ra-a(ki)
5(disz)# _udu hi-a_ sza su-ga-gu-tim
delivery of Yadniya, the man of Tiglath, in Ilanshura.
5 sheep of the sugagutu-vessel,
Reverse
_lu2_ ta-a-di-im(ki)
[_lu2_] szu-ur-na-at(ki) [_szu-nigin2 4(disz) gu4] hi-a_
[te-er]-di#-tum [a-na] (d)suen-re-s,u2-szu i-na# ta-a-di-im(ki) _iti_ hi-pi2-ir-tim u4 4(disz)-kam_
man of Tadim
man of Shurnat; total: 4 oxen.
teerditu for Sîn-reshu in Tadim, the month of Hipirtum, the 4th day.
Left
_mu_ zi-im-ri-li-im _(gesz)gu-za gal_ a-na (d)da-gan [sza] ter#-qa(ki) u2-sze-lu-u2
Year: "Zimri-Lim, great throne, to Dagan of Terqa erected."
P352006: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_mu-kux(_du_)_ ba-al-lim _lu2_ su-tu-u2 te-er-di-tum a-na bu-nu-ma-(d)iszkur#
delivery of Ballim, the shatû-demon, the teerditu-demon to Bunuma-Adad;
Reverse
i-na ma-ri(ki) _iti_ hi-pir6-tim _min3_ _u4 1(u) 8(disz)-kam_ _mu_ zi-im-ri-li-im _(gesz)gu-za gal_ a-na (d)da-gan sza ter-qa(ki) u2-sze-lu-u2
In Mari, the month of Hipirtum, ditto, the 18th day, the year "Zimri-Lim the great throne was given to Dagan of Terqa."
P352007: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
[n]+2(u) 2(disz) _sila4 hi-a_ [n]+4(disz) _ud5_ wilx(_isz_)-du _hi-a_ [...] _ud5# x hi#-[a]_
n+22 sila of ...-plant, n+4 ...-plant,
Reverse
[i-na ...]-tim#(ki) te-er#-di#-tum a-na (d)suen-re-s,u2-szu i-na i-la-an-s,u2-ra-a(ki) _iti#_ a-bi-im _u4 4(disz)-kam_ _mu_ zi-im-ri-li-im asz2-la-ka-a(ki) sza-ni-isz is,-ba-tu
in ... the terditu-offering to Sîn-reshu in Ilanshura, the month of Abum, the day 4 of the year "Zimri-Lim Ashlak was taken."
P352008: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_mu-kux(_du_)_ (disz)a-ma-ta-an _si-la2_ da-bi-i-im
delivery of Amatan, the guarantor of the king.
Reverse
i-na ma-ri(ki) _iti_ (d)nin-bi-ri _u4 2(u) 4(disz)-kam_
In Mari, the month of Ninbiri, the 24th day.
P352009: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_a-ra2 1(disz)-kam_
_a-ra2 2(disz)-kam_
1st time
2nd time.
Reverse
_udu hi-a_ sza pi2-di-im sza ha-na _si-la2_ da-bi-i-im [_iti_ ki]-is#-ki-si2-im [_u4 n]-kam_
sheep of the libation bowl of Hana, the ration of the rabî.
P352010: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_dumu_ ia-ma-at-ti-el3
son of Yamat-ti-El
Reverse
_szu-nigin2 6(disz) udu-nita2 hi-a_ _mu-kux(_du_) hi-a_ i-na ma-ri(ki) _si-la2_ da-bi-i-im _iti_ e-bu-ri-im _u4 9(disz)-kam_
Total: 6 sheep, a delivery of a delivery in Mari, the rent of the dabium-priests. The month of Eburum, the day 9
P352011: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_mu-kux(_du_)_ tu-ra-(d)da-gan i-na ma-ri(ki)
delivery of Tura-Dagan in Mari;
Reverse
te-er-di-tum a-na da-bi-i-im _iti_ e-bu-ri-im _u4 1(u)-kam_
The terditu-offerings for the dabium-offerings are available for the month of Eburum, the day 10 of the eburum-offerings.
P352012: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_lu2_ su-tu-u2
a person of the 'outside'
Reverse
P352013: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_lu2_ [...]
_lu2_ hu-ut#?-[nim?(ki)]
_lu2_ sze-eh-ri#-[im(ki)]
_lu2_ ur-ba#-at#(ki)
_lu2_ pa-la-an(ki)
_(lu2)_ ra-ba-an(ki)
_lu2_ sza-pa-hu-ri(ki)
A man . . .
man of Hutnim?
man of Sherim
man of Urbat
man of Palan
the man of Babylon
man of Shapahuri
Reverse
_lu2_ u2-ra-ah
_lu2_ sza-ak-ka(ki)
_lu2_ ti!-iz-ra-ah
_lu2_ s,u2-ba-[tim(ki)]
_lu2_ nu-[a-bu-u2(ki)]
_lu2_ [...]
a man ...
man of Sakka
man of Tizrah;
man of Shubatum
the man of Nu'abû
A man . . .
Column 1'
_lu2_ de-er(ki)
_lu2_ bu-zu-ra-an#
the man of Der.
a man of the buzuru-priests
Column 2'
P352014: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
Reverse
_szu-nigin2_ 1(disz) li-im 2(disz) me 3(u) 9(disz) _udu-hi-a_ nam#-ha-ra-at ia-an-s,i2-ib-el3 _sza3-ba_ 9(disz) me 3(u) 4(disz) _udu hi-a_ _usz2_-ma#
sza _e2_ ma-ri-i
Total: 1 li-im; 239 sheep, namharat of Yan-shibel; therefrom: 934 sheep, dead, and
of the Mari temple
P352015: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
[n] _udu-gukkal_ [n] _udu nim_ [i-na ...](ki)
n fat-tailed sheep, n spring lambs in ...;
Reverse
_si-la2_ da-bi-im _iti_ e-bu-ri-im _u4 1(u) 6(disz)-kam_
a ration of the king, month: "Ebrum," 16th day;
P352016: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
[n] ha-tu-du
... hatudu-disease;
Reverse
[n] me x-[...] [n]+1(disz) me _udu hi-a_
... ... n+1 hundred sheep
P352017: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
i-nu-ma nu-ba-tim
[(x)] _siskur2_ i-na _(gesz)kiri6 lugal_ [i-nu-ma] i-na ni-qi2 s,e2-er#-[pe2]-tim# [...]-szu sza isz-tu _e2-[gal]_-lim [ub]-lu#-nim [n _gu4_ i-na] _e2_ (d)e2-a [n _gu4_ i-nu]-ma# _dingir-mesz_ [i-na _e2]-gal#_-lim [i]-ru-bu [n _gu4_ i-na] _e2_ an-nu-ni-tim [n _gu4_ a]-na#? _szen_ mar-ha-szi-im
When the harvest
... a sacrifice in the royal garden, when through the offering of the shirpû-offering ... which from the palace he brought, n oxen in the temple of Ea, n oxen when the gods in the palace entered, n oxen in the temple of Annunitum, n oxen for a haruspice
Reverse
[n _gu4_ i]-na# _e2_ (d)de-ri-tim [n _gu4_] i-nu-ma _(gesz)mar-gid2-da_ [n] _gu4#_ i-na _e2_ an-nu#-ni#-tim _a-ra2 2(disz)-[kam]_ _szu-nigin2 1(u) 5(disz) gu4 niga_ [_iti_ li-li]-ia#-tim _u4 1(u)-kam_ [_mu_] zi-im-ri-li-im [asz2-la]-ka#-a(ki) sza-ni-isz is,-ba-tu
n oxen in the house of Der, n oxen when the wagon ... oxen in the house of Annunitum 2 times, total: 15 oxen, grain-fed, month: "Liliyatum," 10th day, year: "Zimri-Lim was taken."
P352018: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
[...] [...] [...]
i-na# [...]
i-na _e2_ (d)e2-a
In . . .
in the temple of Ea.
Reverse
i-nu-ma _dingir-mesz_ a-na _e2-gal_-lim i-ru-bu
[n _gu4_ i-nu-ma _(gesz)mar-gid2-da_] [_mu_ zi-im]-ri#-li-im [asz2-la-ka]-a(ki) sza-ni-isz [is,-ba]-tu
When the gods entered the palace,
n oxen when the wagon of the year "Zimri-Lim of Ashlakka" was seized,
P352019: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_usz2_-ma
a-na _(gesz)banszur lugal_
_siskur2#-re_ a-na (d)iszkur
a-na ba-li-hi-im
he will die and
to the king's table.
A sacrifice for Adad.
to be favourable.
Reverse
_szu-nigin2 1(u) 8(disz) udu hi-a_ _usz2_-ma i-na sze20-eh-ri-im(ki) _iti_ li-li-ia-tim
Total: 18 sheep, dead, and in Sherim, month "Liliyatum."
Left
_u4 2(u) 4(disz)-kam_
24th day.
Seal 1
zi-im-ri-li-im sza-ki-in (d)da#-[gan] as3-qu2-du-um _masz2-szu-gid2-gid2_
Zimri-Lim, the one who establishes Dagan, Asqudum, the diviner,
P352020: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_siskur2-re_ a-na (d)nin-e2-gal-lim
a sacrifice to Ninegallim.
Reverse
a-na [(d)ne3]-eri11#-gal
(munus)(d)iszkur-du-ri _szu-nigin2 1(u) udu hi-a_ _usz2_-ma i-na ma-ri(ki)
to Nergal.
Adad-duri, total: 10 sheep, dead, and in Mari.
Left
_iti_ li#-li#-ia-tim _u4 2(u) 8(disz)-kam_
Month of Liliatim, 28th day, eponym year of Nabû-sharru-ushur.
Seal 1
zi-im-ri-li-im sza-ki-in (d)da#-[gan] as3-qu2-du-um _masz2-szu-gid2-gid2_
Zimri-Lim, the one who establishes Dagan, Asqudum, the diviner,
P352021: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_siskur2-re_ a-na (d)nin-e2-gal-lim
_geme2-mesz lugal_
a sacrifice to Ninegallim.
royal women
Reverse
a-na _(gesz)banszur lugal_
li-ip-tum _szu-nigin2 1(u) 3(disz) udu hi-a_ _usz2_-ma
to the king's table.
a total of 13 sheep will die, and
Left
i-na ma-ri(ki) _iti_ (d)nin-bi-ri _u4 4(disz)-kam_
In Mari, the month of Ninbiri, the 4th day.
Seal 1
zi-im-ri-li-im sza-ki-in (d)da#-[gan] as3-qu2-du-um _masz2-szu-gid2-gid2_
Zimri-Lim, the one who establishes Dagan, Asqudum, the diviner,
P352022: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_usz2_-ma
a-na _(gesz)banszur lugal_
a-na (d)hi-sza-mi-tim
he will die and
to the king's table.
to the goddess Hashamitu.
Reverse
a-na (d)iszkur _szu-nigin2 1(u) 3(disz) udu hi-a_ _usz2_-ma i-na hi-sza-am-ta(ki) _iti_ (d)nin-bi-ri _u4 7(disz)-kam_
to Adad. Total: 13 sheep, dead, in Hishamta, month: "Ninbiri," 7th day.
Seal 1
zi-im-ri-li-im sza-ki-in (d)da#-[gan] as3-qu2-du-um _masz2-szu-gid2-gid2_
Zimri-Lim, the one who establishes Dagan, Asqudum, the diviner,
P352023: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_siskur2-re_ a-[na] (d)nin-e2-gal-lim#
_[siskur2]-re_ a-[na an]-nu#-ni-tim
a sacrifice to Ninegallim.
The sacrifices to Annunitum
Reverse
a-na (d)ne3#-[eri11]-gal#
a-na _(gesz)banszur# lugal#_ _szu-nigin2 1(u) 3(disz) udu# hi-a_ _usz2_-ma i-na ma-ri(ki)
to Nergal.
to the royal table; total: 13 sheep, dead, and in Mari
Left
_iti#_ (d)nin-bi-ri _u4 1(u) 8(disz)-kam_
Month of Ninbiri, 18th day, eponym year of Nabû-sharru-ushur.
Seal 1
zi-im-ri-li-im sza-ki-in (d)da#-[gan] as3-qu2-du-um _masz2-szu-gid2-gid2_
Zimri-Lim, the one who establishes Dagan, Asqudum, the diviner,
P352024: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_siskur2-re_ a-na (d)utu
a-na (d)i-tur2-me-er
a-na (d)nin-e2-gal
a sacrifice to Shamash.
to Itur-Mer.
to Ninegal.
Reverse
a-na [...] x
_szu-nigin2 2(u) udu hi-a_ _zi-ga_ i-na ma-ri[(ki)] _iti_ (d)nin#-bi-ri
to ... ...
Total: 20 sheep, ..., in Mari, month "Ninbiri."
Left
_u4 1(u) 9(disz)-kam_
19th day.
Seal 1
zi-im-ri-li-im sza-ki-in (d)da#-[gan] as3-qu2-du-um _masz2-szu-gid2-gid2_
Zimri-Lim, the one who establishes Dagan, Asqudum, the diviner,
P352025: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_siskur-re2_ a-na (d)iszkur
a-na (d)isz8-tar2 bi-isz7-ra
A sacrifice for Adad.
To Ishtar, he is a lion.
Reverse
_szu-nigin2 1(u) 2(disz) udu hi-a_ _usz2_-ma i-na s,u2-up-ri-im(ki) _iti_ (d)nin#-bi-ri
Total: 12 sheep, dead, and in Shupram, month "Ninbiri."
Left
_u4 2(u)-kam_
20th day.
Seal 1
zi-im-ri-li-im sza-ki-in (d)da#-[gan] as3-qu2-du-um _masz2-szu-gid2-gid2_
Zimri-Lim, the one who establishes Dagan, Asqudum, the diviner,
P352026: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_siskur2-re_ a-na (d)nin-e2-gal-[lim]
a-na (d)de-ri-tim
a-na an-nu-ni-tim
a sacrifice to Ninegallim
to Der.
to Annunitum
Reverse
a-na (d)dumu-munus-al#-tim
a-na _(gesz)banszur lugal#_ _szu#-nigin2 1(u) udu hi-a_ _usz2_-ma i-na ma-ri(ki) _iti_ (d)nin#-bi-ri
to the daughter of
to the royal table. Total: 10 sheep he died, and in Mari, the month of Ninbiri,
Left
_u4 2(u) 3(disz)-kam_
23rd day.
Seal 1
zi-im-ri-li-im sza-ki-in (d)da#-[gan] as3-qu2-du-um _masz2-szu-gid2-gid2_
Zimri-Lim, the one who establishes Dagan, Asqudum, the diviner,
P352027: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
a-na _(gesz)banszur lugal_ i-na ma-ri(ki)
to the king's table in Mari.
Reverse
_iti_ (d)nin-bi-ri _u4 2(u) 4(disz)-kam_
Month of Ninbiri, 24th day, eponym year of Nabû-sharru-ushur.
Seal 1
zi-im-ri-li-im sza-ki-in (d)da#-[gan] as3-qu2-du-um _masz2-szu-gid2-gid2_
Zimri-Lim, the one who establishes Dagan, Asqudum, the diviner,
P352028: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_siskur2-re_ a-na [(d)]nin-e2-gal
a-na (d)isz8-tar2
a sacrifice to Ninegal.
to Ishtar.
Reverse
a-na _(gesz)banszur# lugal_ _szu-nigin2 9(disz) udu# hi-a_ _usz2_-ma i-na ma-ri(ki#)
to the royal table. Total: 9 sheep he died and in Mari
Left
_iti_ (d)nin-bi-ri _u4 2(u) 6(disz)-kam_
Month of Ninbiri, 26th day, eponym year of Nabû-sharru-ushur.
Seal 1
zi-im-ri-li-im sza-ki-in (d)da#-[gan] as3-qu2-du-um _masz2-szu-gid2-gid2_
Zimri-Lim, the one who establishes Dagan, Asqudum, the diviner,
P352029: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_siskur2#-re_ (disz)(munus)(d)iszkur-du-ri a-na (d)nin#-hur-sag-ga2
The sacrifice of Adad-duri to Ninhursaga.
Reverse
i-na ma#-ri(ki) _iti_ (d)nin-bi-ri _u4 2(u) 8(disz)-kam_
In Mari, the month of Ninbiri, the 28th day,
Seal 1
zi-im-ri-li-im sza-ki-in (d)da#-[gan] as3-qu2-du-um _masz2-szu-gid2-gid2_
Zimri-Lim, the one who establishes Dagan, Asqudum, the diviner,
P352030: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
a-na _(gesz)banszur lugal_
to the king's table.
Reverse
_szu-nigin2 3(disz) udu hi-a_ _usz2_-ma i-na ma#-ri(ki) _iti_ (d)nin#-bi-ri _u4 2(u) 9(disz)-kam_
Total: 3 sheep, he died, and in Mari, the month of Ninbiri, the 29th day.
Seal 1
zi-im-ri-li-im sza-ki-in (d)da#-[gan] as3-qu2-du-um _masz2-szu-gid2-gid2_
Zimri-Lim, the one who establishes Dagan, Asqudum, the diviner,
P352031: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
a-na an-nu-ni-tim
_siskur2-re_ a-na _dingir-mesz_
a-na me-eh-ri-im
to Annunitum
a sacrifice to the gods.
to the opposite side.
Reverse
_usz2_-ma _szu-nigin2 1(u) 3(disz) udu hi-a_ _usz2_-ma i-na ma-ri(ki)
he will die, and the total of 13 sheep he will die, and in Mari
Left
_iti_ (d)nin-bi-ri _u4 3(u)-kam_
Month of Ninbiri, 30th day, eponym year of Nabû-sharru-ushur.
Seal 1
zi-im-ri-li-im sza-ki-in (d)da#-[gan] as3-qu2-du-um _masz2-szu-gid2-gid2_
Zimri-Lim, the one who establishes Dagan, Asqudum, the diviner,
P352032: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
[n] _asz2-gar3_
n ...,
Reverse
a-na _(gesz)banszur lugal_ _szu-nigin2 1(u)# 1(disz) udu hi-a_ _usz2_-ma i-na ter-qa(ki) _iti_ (d)nin-bi-ri
to the royal table; total 11 sheep he died, and in Terqa, month "Ninbiri."
Left
_u4 [n]-kam_
The nth day.
P352033: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
ne2#-pi2-isz-ti _dumu-mesz masz2-szu-gid2-gid2_
The sacrificial sons of the mashhatu-priests.
Reverse
i-na ma-ri(ki) _iti_ ki#-is-ki-si2-im _u4 3(disz)-kam_ _usz2_
in Mari, the month of Kiskim, the 3rd day, death.
Seal 1
zi-im-ri-li-im sza-ki-in (d)da#-[gan] as3-qu2-du-um _masz2-szu-gid2-gid2_
Zimri-Lim, the one who establishes Dagan, Asqudum, the diviner,
P352035: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_siskur2-re_ a-na (d)de-ri-tim
a-na an-nu-ni-tim
a sacrifice to Der.
to Annunitum
Reverse
a-na (d)nin-hur-sag-ga2
_szu-nigin2 8(disz) udu# hi-a_ _usz2_-ma i-na ma#-ri(ki)
to Ninhursaga.
Total: 8 sheep, dead, and in Mari.
Left
_iti_ ki-is-ki-si2-im _u4 3(disz)-kam_
The month of Kiskim, the day 3
Seal 1
zi-im-ri-li-im sza-ki-in (d)da#-[gan] as3-qu2-du-um _masz2-szu-gid2-gid2_
Zimri-Lim, the one who establishes Dagan, Asqudum, the diviner,
P352036: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_siskur2-re_ i-na bi-ri-ki#-im sza (d)hi-pi2-ir-tim
a-na# (d)nin-bi-ri
a sacrifice in the cult center of Hipirtum.
to Ninbiri.
Reverse
a-na _(gesz)banszur lugal_ _szu-nigin2 1(u) udu hi-a_ _usz2_-ma i-na ma#-ri(ki) _iti_ ki-is-ki-si2-im _u4 7(disz)-kam_
to the royal table; total: 10 sheep, dead, and in Mari, the month of Kiskim, the 7th day,
Seal 1
zi-im-ri-li-im sza-ki-in (d)da#-[gan] as3-qu2-du-um _masz2-szu-gid2-gid2_
Zimri-Lim, the one who establishes Dagan, Asqudum, the diviner,
P352037: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
li-ip#-tum a-na (d)isz8-tar2 bi-isz7-ra
May the wrath be reconciled with Ishtar.
Reverse
i-na ma-ri(ki) _iti_ ki#-is-ki-si2-im _u4 1(u)-kam_
in Mari, the month of Kiskim, the 10th day,
Seal 1
zi-im-ri-li-im sza-ki-in (d)da#-[gan] as3-qu2-du-um _masz2-szu-gid2-gid2_
Zimri-Lim, the one who establishes Dagan, Asqudum, the diviner,
P352038: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_usz2_-ma
he will die and
Reverse
a-na _(gesz)banszur lugal_ _szu-nigin2 1(u) udu hi-a_ _usz2_-ma i-na ma-ri(ki)
to the royal table; total: 10 sheep he died and in Mari
Left
_iti_ ki-is-ki-si2-im _u4 1(u)-kam_
The month of Kiskim, the day 10
Seal 1
zi-im-ri-li-im sza-ki-in (d)da#-[gan] as3-qu2-du-um _masz2-szu-gid2-gid2_
Zimri-Lim, the one who establishes Dagan, Asqudum, the diviner,
P352039: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
ne2-pi2-isz-ti _dumu-mesz# masz2-szu-gid2-gid2_
The sacrificial sheep of the sons of the mashhatidgid
Reverse
i-na ma-ri(ki) _iti_ ki-is-ki-si2-im _u4 1(u)-kam_
in Mari, the month of Kiskim, the 10th day,
Seal 1
zi-im-ri-li-im sza-ki-in (d)da#-[gan] as3-qu2-du-um _masz2-szu-gid2-gid2_
Zimri-Lim, the one who establishes Dagan, Asqudum, the diviner,
P352040: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_zi#-ga#_ a-[na] i3-li2-i-din-nam _lu2_ ki-zi-im
a gift to Ili-iddinam, the man of the cult center.
Reverse
i-na ma-ri(ki) _iti_ ki-is-ki-si2-im _u4 1(u) 3(disz)-kam_
in Mari, the month of Kiskim, the 13th day,
Seal 1
zi-im-ri-li-im sza-ki-in (d)da#-[gan] as3-qu2-du-um _masz2-szu-gid2-gid2_
Zimri-Lim, the one who establishes Dagan, Asqudum, the diviner,
P352041: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_siskur2#-re_ a-na# [(d)]nin#-e2-gal
a-na (d)isz8-tar2 sza _e2-gal_-lim
a sacrifice to Ninegal
To the goddess of the palace,
Reverse
_szu-nigin2 5(disz) udu hi-a_ _usz2_-ma i-na ma#-ri(ki) _iti_ ki-is-ki-si2-im _[u4] 1(u) 3(disz)-kam_
Total: 5 sheep, he died, and in Mari, the month of Kiskim, the 13th day.
Seal 1
zi-im-ri-li-im sza-ki-in (d)da#-[gan] as3-qu2-du-um _masz2-szu-gid2-gid2_
Zimri-Lim, the one who establishes Dagan, Asqudum, the diviner,
P352042: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
Reverse
_szu-nigin2 1(u) 4(disz) udu hi-a zi-ga_ a-na _si-la2 dumu-mesz_ szi-ip-ri _lu2_ esz3-nun-na(ki) ia-am-ha-di-i(ki) _iti_ ki-is-ki-si2-im _u4 1(u) 7(disz)-kam_
Total: 14 sheep, rations, for the payment of the sons of the scribal staff of Eshnunna and Yamhadî. The month of Kiskim, the day 17
Seal 1
zi-im-ri-li-im sza-ki-in (d)da#-[gan] as3-qu2-du-um _masz2-szu-gid2-gid2_
Zimri-Lim, the one who establishes Dagan, Asqudum, the diviner,
P352043: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_siskur2-re_ a-na (d)de-ri-tim
_usz2_-ma
a sacrifice to Der.
he will die and
Reverse
a-na (d)iszkur _szu-nigin2 1(u) 4(disz) udu# [hi]-a_ _usz2_-ma i-na de-er(ki)
to Adad. Total: 14 sheep, dead, and in Deer.
Left
_iti_ ki-is-ki-si2-im _u4 1(u) 8(disz)-kam_
The month of Kiskim, the day 18,
Seal 1
zi-im-ri-li-im sza-ki-in (d)da#-[gan] as3-qu2-du-um _masz2-szu-gid2-gid2_
Zimri-Lim, the one who establishes Dagan, Asqudum, the diviner,
P352044: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
a-na _ezen#?_ za-mi-ri-im _giri3_ ia-ha-at-ti-el3
to the ... of Zamirim via Yahat-ti-El.
Reverse
i-na ma-ri(ki) _iti_ ki-is-ki-si2-im _u4 2(u) 5(disz)-kam_
in Mari, the month of Kiskim, the 25th day,
Seal 1
zi-im-ri-li-im sza-ki-in (d)da#-[gan] as3-qu2-du-um _masz2-szu-gid2-gid2_
Zimri-Lim, the one who establishes Dagan, Asqudum, the diviner,
P352045: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_siskur2#-re_
a-na (d)nin-e2-gal
_usz2_-ma
sacrifice
to Ninegal.
he will die and
Reverse
a-na _(gesz)banszur lugal_ _szu-nigin2 1(u) 2(disz) udu hi-a_ _usz2_-ma i-na ma#-ri(ki) _iti#_ ki-is-ki-si2-im _u4 2(u) 7(disz)-kam_
to the royal table; total: 12 sheep, dead, and in Mari, the month of Kiskim, the 27th day,
Seal 1
zi-im-ri-li-im sza-ki-in (d)da#-[gan] as3-qu2-du-um _masz2-szu-gid2-gid2_
Zimri-Lim, the one who establishes Dagan, Asqudum, the diviner,
P352046: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_zi-ga_ a-na (munus)ba#-ta-ah-ra
a libation bowl for Batahara.
Reverse
i-na ma-ri(ki) _iti_ ki#-is-ki-si2-im _u4 2(u) 8(disz)-kam_
in Mari, the month of Kiskim, the 28th day,
Seal 1
zi-im-ri-li-im sza-ki-in (d)da#-[gan] as3-qu2-du-um _masz2-szu-gid2-gid2_
Zimri-Lim, the one who establishes Dagan, Asqudum, the diviner,
P352047: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
[...] _ninda-kum_ [...] _ninda_ em-s,u2 [...] _zi3-kum_ [...] _sila3# esza_ [...] _sila3# gu2-gal_ [...] pa4-pa4-su
... bread ... bread of the emshu-festival ... flour ... a terrace ... a terrace of gugal-plant ... his pappardû-festival.
Reverse
_[szu-nigin2] 1(asz) 1(barig) _gur_ 1(ban2) 3(disz) sila3 ninda_ _nig2-gub lugal_ _iti_ a-bi-im _u4 1(u) 2(disz)-kam_ _mu_ zi-im-ri-li-im _bad3_ ia-ah-du-li-im i-pu-szu
Total: 1 kor, 1 panu, 1 sutu 3 sila3 bread, royal property; month: "Adad," 12th day, year: "Zimri-Lim the wall of Yahdu-Lim built."
P352048: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
a-na _(gesz)banszur lugal_
to the king's table.
Reverse
i-na ma-ri(ki) _iti_ ki-is-ki#-si2-im _u4 2(u) 8(disz)-kam_
in Mari, the month of Kiskim, the 28th day,
Seal 1
zi-im-ri-li-im sza-ki-in (d)da#-[gan] as3-qu2-du-um _masz2-szu-gid2-gid2_
Zimri-Lim, the one who establishes Dagan, Asqudum, the diviner,
P352049: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_szu-nigin2 3(disz) _udu hi-a_
Total: 3 sheep.
Reverse
a-na _lu2-mesz_ wa-szi-bi _iti_ ki-is#-ki-si2-im _u4 3(u)-kam_
to the men who live. The month of Kiskim, the day 30.
Seal 1
zi-im-ri-li-im sza-ki-in (d)da#-[gan] as3-qu2-du-um _masz2-szu-gid2-gid2_
Zimri-Lim, the one who establishes Dagan, Asqudum, the diviner,
P352050: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
a-na an-nu-ni-tim
a-na (d)de#-ri-tim
a-na (d)iszkur
sza ha-la-ab(ki)
to Annunitum
to Der.
to Adad.
of Halab.
Reverse
_szu-nigin2 2(u) 1(disz) udu hi-a_ _usz2_-ma i-na ma-ri(ki)
Total: 21 sheep, dead, and in Mari.
Left
_iti_ ki-is-ki-si2-im _u4 3(u)-kam_ i-na _ku_-szi-im
The month of Kiskim, the day 30 in the kushim-temple.
Seal 1
zi-im-ri-li-im sza-ki-in (d)da#-[gan] as3-qu2-du-um _masz2-szu-gid2-gid2_
Zimri-Lim, the one who establishes Dagan, Asqudum, the diviner,
P352051: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
ne2-pi2-isz-ti _dumu-mesz masz2-szu-gid2-gid2_
The supplications of the sons of the scribal art.
Reverse
i-na sze20-eh-ri-im#(ki) _iti_ e-bu-ri-im _u4 4(disz)-kam_
in Shehrim, the month of Eburum, the 4th day,
Seal 1
zi-im-ri-li-im sza-ki-in (d)da#-[gan] as3-qu2-du-um _masz2-szu-gid2-gid2_
Zimri-Lim, the one who establishes Dagan, Asqudum, the diviner,
P352052: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_siskur2#-re_ a-na (d)nin-e2-gal
a-na (d)isz8-tar2
a sacrifice to Ninegal.
to Ishtar.
Reverse
_[szu]-nigin2 7(disz) udu hi-a_ _usz2_-ma i-na ma#-ri(ki) _iti_ e-bu-ri-im _u4 6(disz)-kam_
Total: 7 sheep, dead, and in Mari, the month of Eburum, the 6th day.
Seal 1
zi-im-ri-li-im sza-ki-in (d)da#-[gan] as3-qu2-du-um _masz2-szu-gid2-gid2_
Zimri-Lim, the one who establishes Dagan, Asqudum, the diviner,
P352053: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_usz2_-ma
a-na _(gesz)banszur lugal_
he will die and
to the king's table.
Reverse
_szu-nigin2 9(disz) udu hi-a_ _usz2_-ma i-na ma-ri(ki) _iti_ e-bu-ri-im _u4 9(disz)-kam_
Total: 9 sheep, slaughtered, and in Mari, the month of Eburum, the 9th day.
Seal 1
zi-im-ri-li-im sza-ki-in (d)da#-[gan] as3-qu2-du-um _masz2-szu-gid2-gid2_
Zimri-Lim, the one who establishes Dagan, Asqudum, the diviner,
P352054: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_usz2_-ma
a-na _(gesz)banszur lugal_
he will die and
to the king's table.
Reverse
_szu#-nigin2 9(disz) udu hi-a_ _usz2_-ma i-na ma-ri(ki) _iti_ e-bu-ri-im _u4 1(u)-kam_
Total: 9 sheep, slaughtered, and in Mari, month: "Eburium," 10th day.
Seal 1
zi-im-ri-li-im sza-ki-in (d)da#-[gan] as3-qu2-du-um _masz2-szu-gid2-gid2_
Zimri-Lim, the one who establishes Dagan, Asqudum, the diviner,
P352055: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
ne2-pi2-isz-ti _dumu-mesz masz2-szu-gid2-gid2_
The supplications of the sons of the scribal art.
Reverse
i-na ma-ri(ki) _iti_ e-bu-ri-im _u4 1(u) 3(disz)-kam_
In Mari, the month of Eburum, the 13th day,
Seal 1
zi-im-ri-li-im sza-ki-in (d)da#-[gan] as3-qu2-du-um _masz2-szu-gid2-gid2_
Zimri-Lim, the one who establishes Dagan, Asqudum, the diviner,
P352056: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_zi#-ga_ a-na# _dumu-mesz_ szi-ip-ri
... to the sons of the scribes.
Reverse
_lu2-mesz_ [ia-am]-ha-di-i(ki) i-[na ...](ki#) _iti_ [...]-im _u4 [n]-kam#_
The men of Yamhadî in ..., month ..., day ...,
Seal 1
zi-im-ri-li-im sza-ki-in (d)da#-[gan] as3-qu2-du-um _masz2-szu-gid2-gid2_
Zimri-Lim, the one who establishes Dagan, Asqudum, the diviner,
P352057: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
ne2-pi2-isz-ti _dumu-mesz masz2-szu-gid2-gid2_
The supplications of the sons of the scribal art.
Reverse
[i-na ma]-ri#(ki) [_iti_ ...]-im _[u4 n]-kam#_
In Mari, the month ..., the nth day,
Seal 1
zi-im-ri-li-im sza-ki-in (d)da#-[gan] as3-qu2-du-um _masz2-szu-gid2-gid2_
Zimri-Lim, the one who establishes Dagan, Asqudum, the diviner,
P352058: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
kul2-hi-tum(ki)
Kullitum
Reverse
ki-re-tum(ki)
Kirertum
P352059: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_giri3_ (d)iszkur-s,u2-lu-li
_giri3_ a-bu-um-dingir
a-na na-ap-ta-na-at _lu2 dumu#-mesz#_ um-me-ni u3 _lu2-mesz_ ha-[ni-i] _zi-ga_
via Adad-shulluli.
via Abum-ili.
To the one who slanders the men, sons of Ummeni, and the men of Hanî, he has been killed.
Reverse
_giri3_ (d)ma-ma-pi2-la-[ah]
sza _gu4 giri3_ a-hu-um
via Mama-pilah.
of an ox via Ahum;
P352060: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
ri-ip#-[...] u3 x-[...]
i-na szu#-[...] _giri3_ a-bu#-[...]
i-na _e2_ [...] _giri3_ (d)suen#-[...]
_giri3_ zi-im#-[re-e-(d)iszkur]
pa-gi-[ri]
_giri3_ al#?-[...]
_zi-ga_ [...]
Rip... and ... .
In ... the foot of Abu-.
in the house of ... via Sîn-.
via Zimre-Adad.
a kind of object
foot ...
Reverse
[...] x x [...]
[_giri3_] ha-zi-[...]
_giri3_ [...] u3 [...] i-na x [...] [...]
_si-[la2_ ...] _giri3#_ [...]
via Hazi-...;
foot ... and ... in ... ... .
The 'finger' ... the foot .
P352061: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
3(disz) _lu2_ ia-a-il(ki)
3(disz) _lu2-mesz_ na-ra-an(ki)
[ 3(disz)] _lu2-mesz_ sa3-ar-ri-am-na-an(ki)
2(disz) _lu2-mesz_ iu-um#-[ha-am-mi]
3 man of Ya'il,
3 men of Naran
3 men of Sarramnan
2 men, Iumhammi;
Reverse
[ 4(disz) _lu2]-mesz#_ za-pa-ad(ki)
[] _lu2#_ iu-um-ha-am-mi(ki)
[] _lu2_ ak-ka-ka(ki)
3(disz) _lu2-mesz_ na-ra-a(ki#)
_si-la2_ (d)nin-gesz-zi#-[da-a]-bi _iti_ ki-is-ki#-si2-[im] _u4 1(u) 5(disz)-kam_ [_mu_] zi#-im-ri-li-im
4 men from Zapad;
the man of Iumhammi
the man of Akkad.
3 men of Narâ
the tribute of Ningeshzidabi; month: "kiskim," 15th day, year: "Zimri-Lim."
Left
[a]-ah pu-ra-tim usz-te-sze-ru
I have made the shattered omens disappear.
P352062: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
sza it-ti li-pi2-su2-li-sze-er tup-pa-su-nu i-ba-asz-szu-u2
Whoever with Lipis-Lisher, has their tablet,
Reverse
_iti_ ki-is-ki-si2-im _u4 2(u)-kam_ _mu_ zi-im-ri-li-im a-ah pu-ra-tim usz-te-sze-ru
The month Kiskishum, the day 20, the year "Zimir-ilum was fashioned."
P352063: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
a-na _dug utul2 hi-a_ _szu# ti-a_ (d)suen-dingir ma#-za-asz2-ti# e-ri-ib-(d)suen
To the bowl of libation bowls: hand of Sîn-ili, the sage of Erib-Sîn.
Reverse
_iti_ e-bu-ri-im _u4 2(u) 1(disz)-kam_ _mu_ zi-im-ri-li-im alan (d)ha-at,-t,a2 u2-sze-lu-u2
The month of Eburum, the day 21 of the year "Zimri-Lim the statue of Hatta was erected."
P352064: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
ma-za-asz2-ti be-li2-qar-ra-ad _giri3_ be-li2-qar-ra-ad _u4 1(u) 7(disz)-kam_
_giri3_ be-li2-qar-ra-ad# _u4 1(u) 8(disz)-kam#_
_giri3_ be-li2-qar-ra#-[ad] _u4 1(u) 9(disz)-kam_
_giri3_ in#-bu-[sza] _u4 2(u)-kam#_
_giri3_ be-li2-qar-ra-ad _u4 2(u) 1(disz)-kam_
_giri3_ be-li2-qar-ra-ad _u4 2(u) 2(disz)-kam_
_giri3_ be-li2-qar-ra-ad# _u4 2(u) 3(disz)-kam_
_giri3_ be-li2-qar-ra-ad _u4 2(u) 4(disz)-kam_
The rites of Beli-qarrad, via Beli-qarrad, 17th day.
via Beli-qarrad, 18th day.
via Beli-qarrad, the 19th day.
foot-rest. The 20th day.
via Beli-qarrad, 21st day.
via Beli-qarrad, 22nd day.
via Beli-qarrad, 23rd day.
via Beli-qarrad, 24th day.
Reverse
_giri3#_ be-li2-ra-am _u4 2(u) 5(disz)-kam_
_giri3_ be-li2-qar-ra-ad _u4 2(u) 6(disz)-kam_
_giri3_ be-li2-ra-am# _u4 2(u) 7(disz)-kam_
_giri3_ be-li2-qar-ra-ad# _u4 2(u) 8(disz)-kam_
_giri3_ be-li2-ra-am _u4 2(u) 9(disz)-kam_
_giri3#_ be-li2-qar-ra-ad _u4 3(u)-kam_ _szu-nigin2_ 1(disz) _gu4_ 8(disz) _uzu_ ma-la-ku sza _gu4_ sza pa-ag-ra-i
ma-za-asz2-ti# [be]-li2-qar-ra-ad [_iti_ ma-al]-ka#-nim _u4 3(u)-kam_ _mu#_ [zi-im]-ri#-li-im [til-lu]-ut# e-la-am-tim il-li-ku
via Beliram, 25th day.
via Beli-qarrad, 26th day.
via Beliram, 27th day.
via Beli-qarrad, 28th day.
via Beliram, the 29th day;
via Beli-qarrad. The 30th day. Total: 1 ox, 8 cuts of meat of the ox of the pagarai.
The zashtu-offering of Beli-qarrad. The month of Malkanum, the day 30 of the year in which Zimri-Lim, the completeer of the Elamites, went.
P352065: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_szu ti-a_ i-din-ka-ak-ka _u4# 6(disz)-kam_
_szu ti-a_ i-din-ka-ak#-[ka]
_[szu] ti#-a lu2-muhaldim-mesz_
He gave you a hand of life. The 6th day.
He gives you a hand of life.
The cooks have taken it as a loan.
Reverse
_[szu]-nigin#_ 4(disz) _gu4_ 4(gesz2) 2(u) ma-la#-[ku] _u4 2(disz)-kam iti_ li#-li#-ia-tim# [_mu_ zi]-im#-ri-li-im _[(gesz)]gu#-za gal_ a-na (d)da-gan [sza] ter#-qa(ki) [u2]-sze#-lu-u2
Total: 4 oxen, 420 balakku on the 2nd day, month: "Liliyatum," year: "Zimri-Lim the great throne for Dagan of Terqa erected."
Seal 1
a-hu-[um] _dumu_ ke-nu-um-_wa_-[x] _arad_ zi-im-ri-li-[im]
Ahum, son of Kenum-..., servant of Zimri-Lim.
P352066: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
a-na szu-ri-ni#? _hi-a_ _szu ti-a_ (d)da-gan-kur-ni
To the gods of the universe, may the hand of the god Dagankurni be upon me.
Reverse
i-na i-la-an-s,u2-ra(ki) _iti_ a-bi-im _u4 1(u) 4(disz)-kam_ _mu_ zi-im-ri-li#-[im asz2]-la#-ka-a sza-ni-isz# [is,]-ba-tu
In Ilanshura, the month of Abum, the 14th day, the year "Zimri-Lim I erected," the second one I took.
Seal 1
(d)da-gan-[kur-ni] _arad_ zi-im-ri-[li-im]
Dagan-kurni, servant of Zimri-Lim.
P352067: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
(d)da-gan-tu-kul2-ti a-na _nig2-gub lugal_
Dagan-tukulti to the king's property
Reverse
_iti (d)hilib_ _u4 1(u) 2(disz)-kam_ _mu#_ zi-im-ri-li-im asz2-la-ka#-a(ki) sza-ni-isz is,-ba-tu
The month of Hilib, the day 12 of the year "Zimir-ilum of Ashlak was captured."
P352068: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
a-na _dug utul2 hi-[a]_ _szu ti-a_ id-di-nim#
_szu ti-a_
He gave it to a jar of ...;
... hand.
Reverse
(d)da-gan-tu-kul2-ti _u4 1(u) 7(disz)-kam_
_szu ti-a_ id-di-num
_szu ti-a_ (d)da#-gan-tu-kul2#-[ti] _iti (d)hilib u4 1(u) 8(disz)-kam_ _mu_ zi-im-ri-li-im [asz2]-la-ka(ki#) [sza-ni-isz]
Dagan-tukulti, 17th day.
He gave the hand of a sceptre.
Hand of Dagan-tukulti. Month of Hilib, 18th day, year "Zimir-ilum of Ashka." Second one.
Left
is,-ba-tu
he seized;
P352069: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
a-na _dug hi-a_ _szu ti-a_ id-di-nim u3 ra-sa-el3
he gave to a libation vessel, and he weighed out the rasû-silver.
Reverse
_szu ti-a_ (d)da#-gan-tu-kul2-ti _iti# (d)hilib u4 2(u) 3(disz)-kam_ _mu_ zi-im-ri-li-im asz2-la-ka-a(ki) sza-ni-isz# is,-ba-tu
Hand of Dagan-tukulti. Month of Hilib, 23rd day. Year: "Zimir-Lim of Ashlak was captured."
P352070: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
a-na i3-li2-ap-pa-al-sa-am _dumu_ szi-ip-ri-im _lu2_ babila2(ki) wa-s,i2-im
to Ili-apalsam, son of Shipirim, man of Babylon, the steward.
Reverse
_iti (d)hilib_ _u4 6(disz)-kam_
Month of Hilib, 6th day, eponym year of Nabû-sharru-ushur.
P352071: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_szu ti#-a_ [i-din]-ka#-ak-ka
He gives you a hand of life.
Reverse
_iti_ ki-nu-nim# _u4 1(u) 4(disz)-kam_
Month of Kinunum, 14th day, eponym year of Nabû-sharru-ushur.
P352072: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
a-na _nig2-gub_ s,a-bi-im _giri3_ bu-zi-im
_giri3_ (d)iszkur-an-dul3-li2 sza pa-ag-re
to the ... of the foot of Buzium;
via Adad-andulli of the shandabakku.
Reverse
a-na _nig2-gub_ [...] _giri3_ e-ri-ib#-[(d)suen]
_giri3_ a-hi-[...]
_giri3_ lugal-ki-ma-i3-li2 _u4 1(u) 6(disz)-kam_ _zi-ga uzu_ i-na ter#-qa
to the property ... via Erib-Sîn.
via Ahi-...;
via Lugal-kima-ili. 16th day. Cut of meat in a threshing-floor.
Left
_iti_ (d)da-gan _u4 1(u) 6(disz)-kam_
Month of Dagan, 16th day, eponym year of Nabû-sharru-ushur.
P352073: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
_szu ti-a_ a-na-(d)da-gan
_szu ti-a_ (d)da-gan-tu#-kul2-ti!
_szu ti-a_ a-na-(d)da-gan
_szu ti-a_ (d)da-gan _u4 2(u) 8(disz)-kam_
The hand of Dagan.
Hand of Dagan-tukulti,
The hand of Dagan.
Hand of Dagan, 28th day.
P352074: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
[n] ki-is,-ru sza _gu4#_ (d)da-gan-tu-kul2-ti
ig-mil-(d)suen
id-di-nu-um _u4 1(u) 8(disz)-kam_ [... ki]-is,-ru
n kishiru-sheep of oxen of Dagan-tukulti;
Igmil-Sîn
18th day ... kishiru-measure.
Reverse
ig-mil-(d)suen
id-di-nu-um [n ma]-la#-ku 3(disz) ki-is,-ru sza _gu4_ [(d)da]-gan#-tu-kul2-ti _u4 2(u) 4(disz)?-kam_
Igmil-Sîn
n ninda, 3 kishiru of oxen of Dagan-tukulti, 24th day?,
Left
_iti_ li-li-a#-[tim]
Month of Lullimum, eponym year of Nabû-sharru-ushur.
P352075: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_u4 2(u)-kam_
_u4 2(u) 1(disz)-kam_
_u4 2(u) 1(disz)-kam_
_giri3_ a-bu-um-dingir _u4 2(u) 1(disz)-kam_
_szu ti-a_ (d)da-gan-tu-kul2-ti
_szu ti-a_ i-din-(d)ka-ak-ka _u4 2(u) 2(disz)-kam_
20th day.
21st day.
21st day.
via Abum-ilu, 21st day.
Hand of Dagankulti,
Iddin-Kakka, 22nd day, eponym year of Nabû-sharru-ushur, governor of the land of Suhu.
Reverse
_giri3_ a-bu-um-dingir _u4 2(u) 2(disz)-kam_ _szu-nigin2_ 2(disz) me 3(u) 1(disz) _masz-da3_ 6(disz) ma-la-ku _iti_ (d)nin-bi-ri _u4 2(u) 2(disz)-kam_
via Abum-ilu, 22nd day; total: 231 mashda3 6 malakku-measures; month: "Ninbiri," 22nd day;
P352076: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
[n ma-la-ku sza] _gu4_ [ha-ab-du-(d)]da-gan
[(d)da-gan]-tu#-kul2-ti [_u4 n]-kam_ [n] ma#-la-ku# sza# _gu4_ ha#-ab-du-(d)[da]-gan#
n stallions of oxen of Habdu-Dagan;
Dagan-tukulti, ...th day, n mlaku of oxen of Habdu-Dagan.
Reverse
(d)da-gan-tu-kul2-ti _u4# 1(u) 8(disz)-kam_ [_iti_ ki-is]-ki#-si2-im [_u4 n]-kam_
Dagan-tukulti, 18th day, month: "kiskim," nth day.
P352077: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_szu ti-a_ (d)da-gan-tu-kul2-ti _u4 1(u) 9(disz)-kam_
a-na# si2-il5-qi2-im _szu ti#-a_ ia-ar-ma-asz2-(d)da-gan
Hand of Dagan-tukulti, 19th day.
To Si'ilqim, hand of Yaarmash-Dagan,
Reverse
_szu ti-a_ _arad2_-i3-li2-szu
_szu ti-a_ (d)da-gan-tu-kul2-ti
_szu ti-a_ in-bu-sza _u4 2(u)-kam_
_szu ti-a_ e-ri-ib-(d)suen
Hand of Warad-ilishu.
Hand of Dagankulti,
The hand of a eunuch has seized it. The 20th day.
Erib-Sîn received.
Left
_iti_ ki-is-ki-si2-im _u4 2(u) 1(disz)-kam_
The month of Kiskim, the day 21.
P352078: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
sza pa-ag-ra-i a-na _lu2-mesz_ ha-na
of the sceptre to the king's men.
Reverse
_giri3_ a-bu-um-dingir# _iti_ e-bu-ri-im _u4 2(u)+[n-kam]_
via Abu-ilum. Month: "Eburium." The 20+xth day.
P352079: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
[n] _uzu#_ ma-la-ku _szu ti-a_ (d)suen-dingir i-na ma-za-asz2-ti# e-ri-ib-(d)suen#
n cuts of meat, the hand of Sîn-ili, in the rites of Erib-Sîn,
Reverse
_iti_ e-bu-ri-im _u4 2(u) 2(disz)-kam_
Month of Eburum, 22nd day, eponym year of Nabû-sharru-ushur.
P352080: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
a-na _si-la2 e2-gal_-lim
sza _dug utul2 hi-a#_
to the yoke of the palace
of a tureen of .
P352081: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_uzu#_ [...]
& 1(disz) _ur udu_ & 1(disz) [...] & 1(disz) _ur udu_ & 1(disz) [...] & 1(disz) _ur udu_ & 1(disz) [...] & 1(disz) _ur udu#_ & [...]
... meat
1 sheep-hides, 1 ..., 1 sheep-hides, 1 ..., 1 sheep-hides, 1 ..., 1 sheep-hides, 1 ..., 1 sheep-hides, ...,
Reverse
& 1(disz) _ur udu#_ & [...] _szu-nigin2 4(disz)# [_ur gu4_]
1 sheep-hides, ...; total: 4 ox-hides,
P352082: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
sza _gu4_ _szu ti-a lu2-muhaldim#_ a-na _nig2-gub lugal_
of a bull: the cook to the king's gift.
Seal 1
a-hu-[um] _dumu_ ke-nu-um-_wa_-[x] _arad_ zi-im-ri-li-[im]
Ahum, son of Kenum-..., servant of Zimri-Lim.
P352083: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
a-na _lu2-mesz_ ur-gi-sa-i(ki) i-nu-ma _lugal_ i-na s,u2-ba-tim(ki) _u4 3(disz)-kam_
a-na (munus)ia-ta-ra-ia
to the men of Urgesai. When the king in Shubatum on the 3rd day
to Yataraya.
Reverse
a-na _dumu-mesz_ um-me-ni _u4 8(disz)-kam_
a-na _e2 lu2-nar-gal_ _giri3_ a-bu-um-dingir#
a-na be-li2-i-qi2-sza
To the scholars, the 8th day.
to the house of the chief singer via Abu-ili;
to Beli-iqisha.
Left
a-na _nig2-gub lugal_
to the king's possessions.
Seal 1
(d)da-gan-[kur-ni] _arad_ zi-im-ri-[li-im]
Dagan-kurni, servant of Zimri-Lim.
P352084: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
_giri3_ lu-sza-lim-be-li2 _iti (d)hilib u4 2(u)#-[kam]_
_giri3#_ lu-sza-lim-be-li2 _u4 2(u) 1(disz)-kam#_
[_giri3_] lu#-sza-lim#-be-li2 _u4 2(u) 2(disz)-[kam]_
_giri3_ lu-sza-lim-[be-li2 _u4 2(u) 3(disz)-kam_]
_giri3_ lu-sza-lim-be-li2 _u4# [2(u) 4(disz)-kam]_
[_giri3_ lu-sza-lim-be-li2] _u4# 2(u) [5(disz)-kam]_
via Lushlim-beli. Month: "Hilib," 20th day.
via Lush-shallim-beli. 21st day.
via Lush-shalim-beli. The 22nd day.
via Lush-shalim-beli; 23rd day.
via Lush-shalim-beli. 24th day.
via Lush-shalim-beli; 25th day.
P352085: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_uzu_ 5(disz) qa-qa-da-tum sza _gu4#_ _giri3_ bu-nu-ma-(d)iszkur
sza _(gesz)kiri6 lugal_ _giri3_ ia-s,i2-ib-(d)da-gan ha-lu-na-(d)iszkur [u3] ia-tar-su-mu-u2 [n im]-na#-tum sza _gu4_ sza _(gesz#)kiri6 lugal_ [...] x x x [...]
5 cuts of meat of an ox, via Bunuma-Addu.
of the royal garden via Yashib-Dagan, Haluna-Addu, and Yatar-sumû; n oxen of the royal garden ... ... .
Reverse
[n] im#-[na-tum sza _gu4_] [a-na] na#-ap-ta#-[na-at _dumu-mesz_ um-me-ni] [u3] _lu2#_ ha-ni-i [...] _giri3#_ (d)ma-ma-[pi2-la-ah]
_giri3_ tam-hi-ri-isz#-he-[bat] x-na u3 szu-nu-uh-[ru-ha]-lu
_giri3_ ib-ni-[(d)suen] u3 il-lu?-[mu]
n oxen horns for the naptanatu of the sons of Ummenu and the man of Hanî ... via Mama-pilah.
via Tamhirish-hebat, ...na and Shunuhru-halu;
via Ibni-Sîn and Illumu.
P352086: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_giri3_ ia-am#-s,i2-ha-at#-nu-u2
a-na a-ba#-ra-ka-tim _giri3#_ be-li2-e?-mu-qi2
_giri3_ ha-ab-du-(d)[isz]-ha-ra [n] _udu hi-a_ sza i-[nu?-ma? (d)isz8-tar2? i]-na# _e2_-sza i-ru-bu [... i]-nu#-ma [...] [...] _udu hi-[a_ i]-nu-[ma ... i-na] bi-ti-sza i-ru-bu [...] isz8-tar2 [...] i-ru-bu [... du]-lu?-qum _zi-ga_ [...] x [...] x [...] _zi-ga_ _giri3_ ia-am#-s,i2-[ha]-at#-nu-u2 u3? mu-ka#-an#-ni-szi#-im ($ erased $) _giri3_ a-bu-um-dingir [n ni]-si-ih i-mi-tim sza _gu4 zi-ga_ _giri3_ ma-al-ki-im
via Yamshihatnû.
to Abarakatum via Beli-emuqi.
foot of Habdu-Ishhara; n sheep, which when Ishtar entered her house ... when ... sheep, when ... entered her house ... Ishtar, who ... entered ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... foot of Yamshihatnû and? her ... erased; foot of Abum-ili; n sheep, nishih-offerings of oxen, ... foot of Malkim
Reverse
P352087: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
[n]+1(disz) gi-il-szum# sza na-li-im a-na [...] _hi#-a_ _giri3_ a-bu#-[um]-dingir# _u4 8(disz)-kam#_
_giri3_ a-hu-um
_u4 8(disz)?-kam_
n+1 reeds of nalimmu to ..., via Abum-ili, 8th day.
foot of Ahum;
8th day.
P352088: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_szu ti-a_ (d)suen-s,u2-[lu-li2]
Sîn-shulluli received.
Reverse
_u4 2(u) 5(disz)-[kam]_
_szu ti#-[a_ ...] _u4 [n-kam]_
25th day.
... the nth day
P352089: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_szu ti-a_ a-hu-um-el3 sza# isz-tu# [e]-bir5-tim [u2-sze]-lu-u2
Hand of Ahum-El, who brought the satrap from the Upper Sea.
Reverse
[a-na szi]-pi2-ir _lu2-mesz_ lu-ra-ak-ki _iti_ (d)da-gan _u4 6(disz)-[kam]_ _mu_ zi#-[im-ri-li-im] _(gesz)gu-za_ [a-na (d)iszkur sza] ma-ha#-nim u2-sze-lu-u2
for the work of the men of the rakkû-festival. The month of Dagan, the day 6 of the year "Zimri-Lim the throne for Adad of the cult center erected."
P352090: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
a-na ka-ia3-su-mu-u2 i-na# i-la-an-s,u2-ra(ki)
to Kaissumû in Ilanshura
Reverse
na-ad#-nu _iti_ a-bi-im _u4 1(u) 8(disz)-kam_ _mu_ zi-im-ri-li#-im asz2-la-ka-a(ki) sza-ni-isz is,-ba-tu
The month of Abum, the day 18, the year "Zimir-ilum of Ashlak was taken."
Seal 1
[s,i?]-id-qi2-[...] [_dumu_] sza-at-tum-ki#?-[...] [_arad_] ha-ia3-su-u2-[mu]
Shidqi-..., son of Shattum-ki-..., servant of Haya-sumu.
P352091: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
a-na _nig2-gub lugal_ _giri3_ ig-mi-il-(d)suen
to the king's possessions via Igmil-Sîn.
Reverse
_iti_ ki-is-ki-si2 _u4 2(u) 5(disz)-kam_
Month of Kiskishu, 25th day,
P352092: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
a-na _nig2-gub# lugal#_ u3 [s,a]-bi
to the king's possessions and possessions
Reverse
($ erased $) _giri3!_ lugal-ki-ma-i3-li2 _iti_ ki#-is#-ki-si2 _u4 3(u)-kam_
via Lugal-kima-ili. The month of Kiskish, the day 30.
P352093: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_ri-ri-ga_ _nig2-szu_ dingir-ma-s,i2
The ri'ga-offering of the property of Ili-mashi.
Reverse
_iti_ hi-pir6-tim _u4 2(u) 5(disz)-kam_ _ba-zal_-ma
The month of hipirtu, the day 25 is complete.
Seal 1
[(d)]utu-szi-[(d)iszkur] [sza]-ki-in [(d)en-lil2] _ensi2_ (d)[asz-szur] [ia]-ma-ti-[el3] _arad#_-[zu]
Shamshi-Adad, appointee of the god Enlil, governor of Ashur: Yamat-El is your servant.
P352094: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
($ erased $)
erased
P352095: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
[sza] _e2_ sa-am-me2-tar i-na ter-qa(ki)
of the house of Sammetar in Terqa.
Reverse
a-na (gesz)ka-an-nim _iti_ ki-nu-nim _u4 1(u) 4(disz)-kam_ _mu_ zi-im-ri-li-im _bad3_ ia#-ah#-du-li-[im] i-pu-szu
for the door, the month of Kinunum, the day 14 of the year "Zimri-Lim the wall of Yahdu-Lim built."
P352096: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
szu-bu-ul-tum# a-na ha-am-mu-ra-pi2# _lugal_ ku-ur-da-a(ki) _giri3_ puzur4-(d)utu
[a]-na (gesz)ka-an-nim
shubultu-offering for Hammurapi, king of Kurda, via Puzur-Shamash.
to the knurru-wood
Reverse
sza _lugal_ _giri3_ a-bi-sza-di-i _iti_ e-bu-ri-im _u4 1(u) 7(disz)-kam_ _mu_ zi-im-ri-li-im _bad3(ki)_ ia-ah-du-li-im i-pu-szu
of the king via Abi-shadî. The month of Eburum, the day 17 of the year "Zimri-Lim of Der" he built.
P352097: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
a-na (gesz)ka-an-nim i-na _dug gesztin hi-a_ sza _mu-kux(_du_)_ ap-la-ha-an-da i-nu-ma _lugal_ hu-um-t,a2-a-am a-na _e2_ (d)da-gan
When the king is ill, to the house of Dagan
Reverse
u2-sze-ri-bu _iti_ u2-ra-hi-im _u4 2(u) 1(disz)-kam_ _mu_ zi-im-ri-li-im [_alan_] (d)ha-at,-t,a2 u2-sze-lu-u2
The month of Urahim, the day 21 of the year "Zimri-Lim," the statue of Hatta he erected.
P352098: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
i-na _gesztin hi-a_ sza zu-na-nu-um ub-la-am a-na ka-an-nim sza _lugal#_ _giri3_ (d)suen-na#-s,ir#
He poured it with the wine of Zunanum. For the king's life, via Sîn-nashir.
Reverse
u3 s,i2-id-qum-ma-s,i2 _iti_ la-ah-hi-im _u4 1(u) 4(disz)-kam_ _mu_ zi-im-ri-li-im [_alan_] (d)ha-at,-t,a2 u2-sze-lu-u2
and Shidqum-masshi, month: "Lahhum," 14th day, year: "Zimri-Lim the statue of Hatta was erected."
P352099: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
a-na 2(disz) _dug gesztin_ sza sa3-a-mi-[im]
a-na szu-ta-am-li-im# ru-qa-a
a-na pi2-i 8(disz) _dug gesztin us2_
ru-qa-[a]
for 2 jugs of wine of Samim;
To strew the ruqû-demon,
to the mouth of 8 jugs of wine, length
a kind of profession
Reverse
i-na _dug gesztin hi-a_ _e2_ ma-a-ia-li-im [a]-na 1(disz) _kaskal#_-im [sza a-na ia-am]-ha-ad(ki) il#-la-ku [_iti_] ki#-is#-ki#-si2-im# _u4 6(disz)?-kam_ _mu_ zi-im-[ri]-li-im# _alan_ (d)ha-at,-t,a2 u2-sze-[lu]-u2
in a jar of wine, the house of Ma'ialim, for one campaign which to Yamhad went, the month of Kiskim, the day 6? of the year "Zimir-ilim the statue of Hatta was erected."
P352100: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
ul-lu-wu-ru a-na ka-an-nim _szu ti-a_ li-ter-lugal-su2
May they release him, may they return him to the place of his fate.
Reverse
_iti_ li-li-ia-tim _u4 1(u) 3(disz)-kam_ _mu_ zi-im-ri-li-im til-lu-ut babila2(ki) il-li-ku
The month of Lilyatim, the day 13 of the year "Zimri-Lim, the king of Babylon, went."
P352101: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
[sza] _(gesz)kiri6_ i-din-(d)isz-ha-ra
[sza] _(gesz)kiri6_ a-bu#-wa-qar u3 i-din-ta-bu
[sza _(gesz)]kiri6#_ ia-ri-im-(d)da-gan
of the orchard Iddin-Ishhara
of the orchard Abu-waqar and Iditabu,
of the orchard of Yarim-Dagan.
Reverse
_szu-nigin2_ 1(disz) me 1(gesz2) 1(u) 2(disz) _dug hi-a gesztin_ sza# isz-tu hi-sza-am-ta(ki) ub-lu-nim _giri3_ i-li-li-isz _iti (d)hilib u4 9(disz)-kam_ _mu_ zi-im-ri-li-im asz2-la-ka-a(ki) sza-ni-isz is,-ba-tu
Total: 122 jugs of wine, which from Hishamta they brought, via Ililish. The month of Hilib, the day 9 of the year "Zimir-ilim of Ashlak" was later taken.
P352102: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
ni-id-na-(at)-(d)suen
nu-ha-am-i3-li2
a-pil-i3-li2-szu
a-hi-lu-mu-ur
Nidnat-Sîn
Nuham-ili
Apil-ilishu
Ahilumur
Reverse
_si-la2 gal mar-tu_ babila2(ki) i-nu-ma qi2-sza-ti-szu-nu im-hu-ru _iti_ ma-al-ka-nim _u4 2(u) 9(disz)-kam_ _mu_ zi-im-ri-li-im til-lu-ut babila2(ki) il-li-ku
When their gifts arrived, the month of Manam, the 29th day, the year "Zimri-Lim, the completion of Babylon, came."
P352103: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_szu ti-a_ lugal-ki-ma-i3-li2 i-nu-ma ta-[hi]-iq-ti _lugal_
Lugalkima-ili received. When the king took away the tahiqtu-measure,
Reverse
_iti (d)hilib_ _u4 2(u) 7(disz)-kam_ _mu_ zi-im-ri-li-im asz2-la-ka-a _min3(ki)_ is,-ba-tu
The month of Hilib, the 27th day, the year "Zimir-ilum I erected." "I seized it."
P352104: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
[...] _lal3_ a-na qa#-at (munus)be-el-tim a-na szi-pi2-ir (munus)a-ba-ra-ka-tim
... honey for the hand of the lady and for the writing of the lady of Arrakatum
Reverse
_iti_ li-li-ia-tim [_u4] 1(disz)-kam_ [_mu_] zi#-im-ri-li#-[im] asz2-la-ka-a(ki) _min3_ is,-ba-tu
The month of Lilyatim, the day 1, the year "Zimri-Lim" was seized in Ashlak.
P352105: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
Reverse
a-na (munus)ku-wa-ri _iti_ ki-is-ki-si2-im _u4 1(disz)-kam_ _mu_ zi-im-ri-li-im a-ah pu-ra-tim usz-te-sze-ru
To the woman Kuweru, the month of Kiskim, the day 1, the year "Zimri-Lim was fashioned,"
P352106: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
Reverse
a-na szi-pi2-ir (munus)a-ba-ra-(ka)-tim _iti_ ki-is-ki-si2 _u4 6(disz)-kam_ _mu_ zi-im-ri-li#-im a-ah pu-ra-tim u2-sze-szi-ru!
for the writing of the woman Abara, the month of Kiskish, the day 6 of the year "Zimri-Lim the sage of the judges brought."
Seal 1
i-ni-ib-[szi-na] _dam#_ (d)[iszkur] _dumu#-munus_ ia-ah-du-[li-im]
She is the wife of the god Adad, daughter of Yahdulim.
P352107: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
[n _ba]-an#? i3-ga_ [_szu ti-a_] sa#-ku-ra-an i-nu-ma gi-zi-na-ki
n litres of oil, hand of a sakurru-priest, when your gizinakku-vessel
Reverse
_iti_ ti-ri-im _u4 1(u) 4(disz)-kam_ li-mu t,a3-ab-s,il2-li2-(d)a-szur
month "Tirim," 14th day, eponym year of Tabshil-Ashur.
P352108: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
[...] _ma-na_ ba-lu-ku [... _ma]-na gi du10-ga_ [a]-na# di!-zi-ip-tu-uh-hi-im _szu ti-a_ ku-na-ni-im (disz)be-li2-mu-usz-ta-al (disz)ia-ar-ha-am-dingir (disz)ba-lu-isz8-tar2
... minas of reed, ... minas of good reed, for the dziptuhhu-offering, the debt of Beli-mushtal, Iaar-ham-ili, Balu-ishtar,
Reverse
u3 a-ha-am-ar-szi
a-na ki-sa-mi-im _szu ti-a_ be-li2-mu-usz-ta-al _iti#_ (d)da-gan _u4 2(u) 5(disz)-kam_ [_mu_ zi]-im#-ri-li-im [da-am7]-da#-am sza _dumu-mesz_ [ia]-mi#-na i-du-ku
and together
To the kisumu he gave. Beli-mushtal, the month of Dagan, the day 25 of the year "Zimir-ilim," the year "The sons of Iamina killed."
P352109: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
ba-lu-mu-nam-he am-hu-ur a-na _e2_ ra-qi2#-i
I received the libation beer, to the house of the rations.
Reverse
_szu ti-a_ nu-ur2-i3-li2 _iti_ a-bi-im _u4 2(u) 5(disz)-kam_ _mu_ zi-im-ri-li-im _(gesz)gu-za gal_ a-na (d)utu u2-sze-lu-u2
Hand of Nur-ili. Month of Abum, 25th day, year: "Zimri-ilim the great throne for Shamash erected."
P352110: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
i-na _i3-gesz_ sza _e2 i3-sag_ _szu ti-a_ nu-ur2-i3-li2
from the oil of the house of esag oil, hand of Nur-ili.
Reverse
_iti_ hi-pir6-tim _u4 2(u) 9(disz)-kam_ _mu_ zi-im#-ri-li#-im# _(gesz)gu-za gal_ a-na (d)utu u2-sze-lu-u2
The month of hipirtim, the day 29 the year "Zimri-Lim the great throne for Shamash erected."
P352111: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
nu-ur2-i3-li2 am-hu-ur
I have received Nur-ili.
Reverse
_iti_ ki-nu-nim _u4 5(disz)-kam_ _mu_ zi-im-ri-li-im _(gesz)gu-za gal_ a-na (d)utu u2-sze-lu-u2
The month of Kinunum, the day 5 of the year "Zimri-Lim the great throne for Shamash erected."
P352112: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
a-na (d)ha-na-at i-nu-ma _lugal_ a-na (d)ha-na-at(ki#) il-li-ku
When the king went to Hanat,
Reverse
_iti_ ki#-nu-nim _u4 2(u) 5(disz)?-kam_ _mu_ zi-im-ri-li-im _bad3(ki)_ ia-ah-du-li-im i-pu-szu
The month of Kinunum, the day 25?, the year "Zimir-ilum of Der" he built.
P352113: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
sza i-na _dug_ na-asz2-pa-ki-im sza _e2_ ku-up-ri-im _szu ti-a_ nu-ur2-i3-li2 ra-qi2-i
which is in the nashpakim-vessel of the kuprim-house, from the hand of Nur-ili, the guarantor.
Reverse
_iti_ a-bi-im _u4 2(u) 6(disz)-kam_
Month of Abum, 26th day, eponym year of Nabû-sharru-ushur.
P352114: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
sza _e2_ (munus)(d)iszkur-du-ri i-na ku-nu-ki-sza ka-an-ka
of the house of the woman Adad-duri, in her cloister,
Reverse
_si-la2_ nu-ur2-i3-li2 _iti_ hi-pir6-tim _u4 1(u) 8(disz)-kam_
the tribute of Nur-ili, month: "Hipirtum," 18th day;
P352115: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
i-na na-asz-pa-ki-im sza _e2 i3-sag_ _si-la2_ nu-ur2-i3-li2 ra-qi2-im
In the nashpakim of the house of Isag, the slave of Nur-ili, was purchased.
Reverse
_iti_ hi-pir6-tim _u4 2(u) 5(disz)-kam_
Month of Hipirtum, 25th day, eponym year of Nabû-sharru-ushur.
P352116: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
i-na _dug_ na-asz-pa-ki sza _e2 i3-sag_ _szu ti-a_ nu-ur2-i3-li2
In the jar of libation of the house of esag, hand of Nur-ili.
Reverse
_iti_ hi-pir6-tim _u4 2(u) 8(disz)-kam_
Month of Hipirtum, 28th day, eponym year of Nabû-sharru-ushur.
P352117: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
Reverse
nu-ur2-i3-li2 am-hu-ur _iti (d)hilib u4 1(u) 1(disz)-kam_
Nur-ili received. The month of Hilib, the day 1
P352118: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
i-na na-asz-pa-ki-im sza _e2_ ku-up-ri-im _szu ti-a_ nu-ur2-i3-li2 ra#-qi2#-i
In the nashpakim of the kuprim-house, hand of Nur-ili, the raqî.
P352119: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
i-nu-ma _(gesz)ma2_ a-na ter-qa(ki) is,!-ba-tu
_giri3?_ _an_
When the boat to Terqa he took,
foot? of Mars
P352120: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_ku3-babbar ku3-sig17 gug_ u3 [...]
Silver, gold, ..., and .
Reverse
[...] [...] x [...] [...] _gesz_ [...] [... _(kusz)]edin_ [...] _zabar_ [...] x [...] x
... ... ... ... ... leather ... bronze ... .
P352121: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
P352122: school tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
(gesz)ni-ki-ip-tum _(gesz)szu-ur2-min3_ _(gesz)za-ba-la2_ (gesz)s,u2-um-la-lu-u2 (gesz)ku-uk-ru-u2 gesz hu-ur-ni-im
a twig, a cypress, a zabalu-wood, a shumlallû-wood, a kukrû-wood, a hurnu-wood,
Reverse
(gesz)ka-na-ak-tum _gi du10-ga_ (gesz)sa3-hu-du-um _(gesz)pesz3!_ (gesz)[...]-ra-x? (gesz#)[...] _tur_
a good kanaktu-tree, a good reed; a sahumu-tree; a fig; ...; ...; ...; a small ...;
P352123: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
a-na _i3-ba (munus)usz-bar-mesz_ _lu2-azlag2-mesz_ u3 _dumu-mesz_ um-me-ni
to oil, the weavers, the prisoners, and the sons of the scribes,
Reverse
_iti_ a-bi-im _u4 2(disz)-kam_ _mu_ zi-im-ri-li-im _alan_-szu a-na (d)iszkur sza ha-la-ab(ki) u2-sze-lu-u2
The month of Abum, the day 2, the year "Zimri-Lim" he dedicated this statue to Adad of Halab.
P352124: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
i-na# _[(gesz)]ban2 zabar_ a-na# na-ak#-ka-am-tim sza# _e2_ ku-up-ri-im i3-li2-asz-ra-ia
with bronze spears for the nakkammu-offerings of the storehouse of Ili-ashraya,
Reverse
am-hu-ur _iti_ hi-pir6-tim _u4 2(u) 6(disz)-kam_ _mu_ zi-im-ri-li-im _alan#_-szu a-na (d)iszkur sza# ha-la-ab(ki) u2-sze-lu-u2
The month of Hipirtim, the day 26 of the year "Zimri-Lim," its statue to the god Adad of Halab he erected.
P352125: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
i-na _((gesz))ban2 zabar_ a-na _i3-ba e2-gal_-lim i3-li2-asz-ra-a-ia am-hu-ur
I received from Ili-ashra'ia with a bronze kettle.
Reverse
_iti (d)hilib_ _u4 6(disz)-kam_ _mu_ zi-im-ri#-li#-im# _alan_-szu# a-na (d)iszkur# sza ha-la-ab(ki) u2-sze-lu-u2!
The month of Hilib, the day 6, the year "Zimir-ilim," his statue to the god Adad of Halab he erected.
P352126: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
i-na _(gesz)ban2 zabar_ ba-lu-um-me-nam-he am-hu-ur
i3-li2-asz-ra-ia [am]-hu#-ur
I received from Balum-menamhe with a bronze bowl.
I praised Ili-ashria.
Reverse
[_a-ra2 n]-kam_ _iti#_ ki-nu-nim _u4 6(disz)-kam_ [_mu_ zi]-im#-ri-li-im [_alan_-szu a-na (d)]iszkur sza# ha-la-ab(ki) u2-sze-lu-u2
for ... days, month "Kinunum," 6th day, year "Zimri-Lim," his statue to Adad of Halab he erected.
P352127: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
a-na sza-an-nu-ra-tim sza _e2-gal_-lim
a-na sza-an-nu-ri sza (d)iszkur-du-ri
a-na ra#-az-zu-wa-im
To the shannu-response of the palace
To the shannuri of the god Adad-duri:
to the razzuwa'im.
Reverse
a-na _giri3 aga-us2_ _szu-nigin2 3(disz) sila3 i3-gesz_ _zi-ga_ _iti_ ki-is-ki-si2 _u4 2(u)-kam_ _mu_ zi-im-ri-li-im a-ah pu-ra-tim usz-te-sze-ru
to the feet of the sailor; total: 3 sila3 oil, rations. The month of Kiskish, the day 20 the year "Zimri-Lim was slain," was recited.
P352128: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
i-na _(gesz)ban2 zabar#_ ah-la-[mu] am-hu#-[ur]
I received it with a bronze bowl.
Reverse
_iti#_ ki#-nu#-[nim] _u4 4(disz)?-kam_ _mu_ zi-im#-[ri]-li#-im# da-am7-da#-am# sza# _dumu#-[mesz_ ia-mi-na u3] _lugal#?-[mesz_-szu-nu i]-du#-ku#
The month of Kinunum, the day 4?, the year "Zimir-Lim, the mighty," which the sons of Iamina and their kings killed.
P352129: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
i-na _(gesz)ban2 zabar_ a-na _i3-ba_ _e2-gal_-lim
with bronze spears for oil of the palace
Reverse
ba-lu-mu-nam-he am-hu-ur _iti_ (d)da-gan _u4 2(u) 5(disz)?-kam_ _mu_ zi-im-ri#-[li-im] da#-am7-da-am# sza# _dumu-mesz#_ ia-[mi-na] i-du-[ku]
The month of Dagan, the day 25?, the year "Zimir-Lim," the mighty flood-tide which the sons of Iamina killed.
P352130: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
i-na _(gesz)ban2 zabar_ a-na _i3-ba lu2-mesz_ babila2(ki) u3 sza-at-nu-ra-tim
by the bronze seah for oil, the people of Babylon and Shatnuratim
Reverse
sza _igi lugal_ u3 _dumu-mesz_ um-me-ni ba-lu-mu-nam-he am-hu-ur _iti_ li-li-ia-tim _u4 1(u) 4(disz)-kam_ _mu_ zi-im-ri#-li-im da-am7-da-am sza _dumu-mesz_ ia-mi-na i-na sa-ga-ra-tim i-du-ku u3 _lugal-mesz_-szu-nu ik-szu-du#
of the king and the sons of Ummeni, Balumum-namhe received. The month of Iliyatum, the day 14, the year "Zimri-Lim," the mighty one, which the sons of Iamina in the sagaratu battled, and their kings conquered.
P352131: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
(disz)ba#-lu-me-nu-um-he am-hu-ur a-na _nig2-gub lugal_
I received from Balu-menuhe, as a gift for the king.
Reverse
_iti_ ma-al-ka-nim _u4 2(u)-kam_ _mu_ zi-im-ri-li-im _(gesz)gu-za gal_ a-na (d)utu u2-sze-li
The month of Malkanum, the day 20, the year "Zimri-Lim the great throne was given to Shamash."
P352132: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_i3-ba_ za-ku#-ra-a _lu2_ nu-ur2-ru-ga-i
a-na pa-sza-asz ra-t,i3-im i-nu-ma la-ah-ta-nam
oil of the zakurrû-priests, the nurrugû-priests,
When you have sinned,
Reverse
ib-li-lu _szu ti#-a_ be-el-szu-nu _iti_ a-bi-[im] _u4 [n]-kam_ _mu_ zi-im#-ri-li#-[im] _(gesz)gu#-za# gal_ a-na (d)utu u2-sze-lu-u2
Their lords ... the month of Abum, the day ..., the year "Zimri-Lim the great throne was fashioned for Shamash."
P352133: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
a-na (d)la-ga-ma-al-a-bi
sza _tug2_ ia-am-ha-di-i
to Lagamalabi.
of the garment of Yamhadî.
Reverse
_iti_ hi-pir6-tim _u4 [n]-kam_ _mu_ zi-im-ri-li-im _(gesz)gu-za gal_ a-na (d)utu u2-sze-lu-u2
The month of hipirtum, the day n, the year in which Zimri-Lim the great throne was fashioned for Shamash.
P352134: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
(disz)i3-li2-asz-ra-ia# am-hu#-ur# a-na# [_nig2-gub] lugal#_
Ili-ashra'ia received; as a gift of the king
Reverse
_iti_ u2-ra-hi-im (_u4_) 2(u) 8(disz)-kam_ _mu_ zi-im-ri-li#-im _bad3_ ia-ah-du-li-[im] i-pu-szu
The month of Urahim, the day 28 of the year "Zimri-Lim the wall of Yahdu-Lim built."
P352135: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
[n] _su# i3-gesz_ ka-bi-la-ri-im
_kusz_ li-te-tim _szu ti-a_ a-bu-ha-lim
n litres of oil of the kabiru-vessel;
The ... of the sea, the flood of the land,
Reverse
a-na ka-pa-ar (gesz)nu-ba-lim _szu ti-a_ id-da-tim
He gave the hand of the sceptre to the sceptre at the opening of the cloister.
P352136: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
a-na sza-an-nu-ra-tim sza _e2-gal_-lim
To the shannu-response of the palace
Reverse
i-na ha-ad-da-tim _szu ti-a_ i-din-(d)suen
In the midst of the battle, Iddin-Sîn
Left
[_iti_ (d)nin]-bi-ri
Month of Ninbiri.
P352137: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
i-na 1(asz) _gur_ gi-ne2-a-im _mu-kux(_du_)_ i3-li2-i-din-nam _lu2-engar_ a-bu-la-at i-na _a-ra2 3(disz)-kam_
Ili-iddinam, farmer, the abusu-demon, for 3 times,
Reverse
i-na _sze-i3-gesz_ sza i-na de-er(ki) i-ri-szu _iti_ li-li-a-tim _u4 2(u) 9(disz)-kam_ _mu_ zi-im-ri-li-im ka-ha-at(ki) is,-ba-tu
in the sesame which in Der he ate, the month of Lilyatim, the 29th day, the year "Zimri-Lim of Kahat was captured."
P352138: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
nam#-ha-ar#-[ti] [(disz)]dingir-ka-[an] [i-na _e2_ ia-ti-ia]
... Ilu-kan in my house
Reverse
_iti_ ki-is-ki-si2 _u4 6(disz)-kam_ _mu_ zi-im-ri-li-(im) _(gesz)gu-za gal_ a-na (d)utu u2-sze-li
The month of Kiskishu, the day 6, the year "Zimri-Lim the great throne for Shamash erected."
P352139: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_mu-kux(_du_)_ ma-szi-im _engar_ de-er(ki) _a-ra2 1(disz)-kam_ am-hu-ur
delivery of Mashum, farmer of Der, for the first time I received.
Reverse
_iti_ li-li-ia-tim _u4 2(u) 3(disz)-kam_ _ba-zal_-ma
The month of Liliyatum, the 23rd day, is complete.
P352140: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_la2-u_ s,u2-ri-(d)da-gan (disz)ki-ib-si-(d)da-gan u3 ia-na-ab-bi-el2(_il_) _lu2_ hu-ut-nim(ki)
_la2-u_ mu-tu-el3 (disz)mu-tu-hu-mu#-s,i2# u3 bi-hi-ri#-im# _lu2_ nu-a-bi-im(ki) [n] _ba#-an sze-i3-gesz_ _la2-u_ ha-na-ni-im (disz)x-x-[na]-s,ir# (disz)qi2-isz-ti-il3-a-ba4# u3 dingir-ma-tar _lu2_ mi-isz-la-an(ki) [n ...] _sze-i3-gesz_ _la2-u_ sze-wu-um-ba-ha-al (disz)ia-as2-ma-ah-(d)iszkur ia-ah-zu-wi-el3 _lu2_ zu-ur-ma-hi-im(ki) [n] _gur#_ 2(ban2) _sze-i3-gesz_ _la2#-u#_ [...]
deficit of Shuri-Dagan, Kibsi-Dagan and Yanabi-El, the man of Hutnim.
... barley, the equivalent of Mutuhu-mushi and Bihirim, the Nuabian; n panu of barley, the equivalent of Hananim; ...-nashir, Qishti-ilaba and Il-matar, the Mishuan; n ... barley, the equivalent of Shewum-bahal; Yasmah-Addu, Yahzu-wil, the Zurmahian; n kurru 2 ban2 of barley, the equivalent of .
Reverse
_la2-u_ x-[...] (disz)i3-li2-[...] u3 al-bu-usz2-[...] _lu2_ a-ma-ta-ii#[(ki)] [n ...] _sze-i3-gesz_ _la2-u_ (d)iszkur-la-i (disz)ab-du-ma-lik (disz)ia-ar-mi-el3 _lu2_ su2-qa-qi2-im(ki) [n ...] _sze-i3-gesz_ [_la2-u_] ia#-tar-ha#-[am]-mu [(disz)]a?-x-[...]-ra _lu2#_ u2-ra-ah#[(ki)] [n ...] _sze-i3-[gesz]_ _la2-u_ ig-mi-lum (disz)i-din-an-nu (disz)hi-bi-ir-(d)er3-ra (disz)bu-nu-isz8-tar2 _lu2_ mi-isz-la#-an(ki)
_la2-u_ i-din-(d)ad-mu (disz)ab-du-ku-bi (disz)su2-ma-at-e-ra-ah (disz)si2-im-ti-e-ra-ah _lu2_ sza-ak-ka(ki)
_la2-u_ mu-ut-ra-me-e (disz)i3-li2-sa-mu-uh (disz)i-s,i2-a-hi-im
... Ili-... and Albush-..., the Amataean ..., the barley surplus of Adad-la'i, Abdu-malik, Iaar-mel, the Suqaqian ..., the barley surplus of Yatar-hammu, A...ra, the Urah ..., the barley surplus of Igmil, Iddinanu, Hibir-Erra, Bunu-ishtar, the Mi'ishlan
deficit of Iddin-Admu, Abdu-Kubi, Sumat-Erah, Simti-Erah, the man of Shakka.
The ... of Ili-samuh, Ishi-ahum,
Column 1
u3 ab-du-ha-na-at _lu2_ hi-id-da-an(ki)
and Abduhanat, the man of Hiddan.
Column 3
[... _sze]-i3-gesz_ [...] x [...]
... sesame ... ... .
P352141: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
a-na 4(disz) _(gesz)illuru hi-a_ sa3-hi-ra-at
for 4 ... of ...,
Reverse
_szu ti-a_ ki-il-zu _iti_ (d)nin-bi-ri _u4 2(u) 8(disz)-kam_ _mu_ zi-im-ri-li-im a-ah pu-ra-tim usz-te-szi-ru
The month of Ninbiru, the day 28 of the year in which Zimri-Lim was erected, was a festival.
P352142: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
Reverse
_szu-nigin2_ 5(u) 3(disz) _ma-na i3-udu_ _iti_ u2-ra-hi-im _u4 2(u) 2(disz)-kam_ _mu_ zi-im-ri-li-im _(gesz)gu-za gal_ a-na (d)utu u2-sze-lu-u2
Total: 53 minas of fat. Month: "Urahum," 22nd day, year: "Zimri-Lim the great throne for Shamash erected."
P352143: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_u4# 2(u) 6(disz)-kam_
[_szu-nigin2 1(u)] 5(disz) ma-na i3-udu_ [a]-na# _gesz_ ia-szi-bi [i-na] szi-na-ah(ki)
26th day.
Total: 15 minas of fat for the wood, I ate in Shinah.
Reverse
sza hu-mu-t,i-ia i-na ur-gi-isz(ki) _szu-nigin2 1(u) 9(disz) ma-na i3-udu_ _szu ti-a_ szar-ka-su2-ma-tum _zi#-ga_ pa#-lu#-szu#-li-ri-ik _iti_ la-hi-im _u4 8(disz)-kam_ _mu_ zi-im-ri-li-im [asz2]-la#-ka-a(ki) sza-ni-isz is,-ba-tu
of my booty in Urgish; total: 19 minas of sheep, hand of the sharkasumatu, the ration of Palu-shulirik; month: "Lahu," 8th day, year: "Zimri-Lim of Ashlak was taken."
Seal 1
szar-ka-su2-ma-[tum] _arad2_ zi-im-ri-li#-[im]
Shar-kasumatum, servant of Zimri-Lim.
P352144: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_szu ti-a_ na-ap-si-e-ra-ah# a-na _(gesz)mar-gid2-da_ sza _gada_ i-za-bi-la
He gives the napsi-erah-symbol to the wagon of linen.
Reverse
i-na i-la-an-s,u2-ra#(ki) _iti_ a-bi-im _u4 1(u) 7(disz)-kam_ _mu_ zi-im-ri-li-im asz2-la-ka-a(ki) sza-ni-isz is,-ba-tu
In Ilanshura, the month of Abum, the 17th day, the year "Zimri-Lim Ashlak was taken."
Seal 1
(d)utu (d)[a-a]
Shamash, Aya,
P352145: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
a-na (gesz)ru-[ku]-bi#-im# sza _gesz_ [...]-x-tim i-nu-ma# (munus)szi-ib-tum a-na# pa-an _lugal_
When Shibtu was born to the king, my lord, I gave her to the king, my lord, as a gift.
Reverse
a-na sa-ga-ra-tim il-li-ku _iti_ hi-pir6-tim _u4 8(disz)-kam_ _mu#_ zi#-im#-ri#-li#-im# asz2-la-ka#-[a(ki)] sza-ni-isz is,-ba-tu
to the sagaratu march. The month of hipirtu, the day 8 of the year "Zimir-Lim" he captured Ashlak.
Seal 1
s,i2#-id-qi2-e-[pu-uh] _arad#_ zi-im-ri-li#-[im]
Shidqi-Epuh, servant of Zimri-Lim.
P352146: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_szu ti-a_ la-ma#-sa3
Hand of Lamassa.
Reverse
i-na qa-at,-t,u2-na-an(ki) i-nu-ma _lugal_ i-tu-ra-am _iti_ hi-pi2-ir-tim _u4 1(u) 2(disz)-kam_ _mu_ zi-im-ri-li-im asz2-la-ka-a(ki) sza-ni-isz# is,-ba-tu
When the king returned, the month of Hipirtum, the day 12 of the year "Zimri-Lim Ashlak was taken."
P352147: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
a-na pi2-isz-sza-at _tug2 hi-a_ _szu ti-a_ mu-ka-an-ni-szi-im
To the one who swore a garment, hand him over,
Reverse
i-na ter-qa#(ki) _iti_ (d)hi-pi2-ir#-tim _u4 1(u) 7(disz)-kam_ _mu_ zi-im-ri-li-im asz2-la-ka-a(ki) sza-ni-isz is,-ba-tu
In Terqa, the month of Hipirtum, the 17th day, the year "Zimir-Lim Ashlak was taken."
Seal 1
mu-ka-an-ni-szum _dumu_ ha-ab-du-ba-ah-la-ti _arad_ zi-im-ri-li-im
Mukanishum, son of Habdu-Bahlati, servant of Zimri-Lim.
P352148: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_szu ti-a_ szu-ub-na-lu-u2
Hand of a suckling flood.
Reverse
_iti_ ki-nu-nim _u4# 1(u)-kam_
The month of Kinunum, the day 10
P352149: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
sza _siskur2-re# sza# li-li-ia-tim#
sza pa-ag-ra-ii
of the sacrifice of my priesthood,
of the sceptre.
Reverse
sza# _u4 2(u)-kam_ [n ...] _i3-udu_ [_iti_ (d)da-gan u4 n-kam] [_mu_ zi-im-ri-li-im] asz2#-la#-[ka-a(ki)] is,-ba-[tu]
of the 20th day ... sheep, month: "Dagan," day nth, year: "Zimir-Lim was captured."
P352150: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
sza 4(disz) _(gesz)apin#_ mu-tu-(d)da-gan#
sza# 4(disz) _(gesz)apin_ sa#-mu-um
of 4 plows: Mutu-Dagan;
of 4 plows, ...
Reverse
sza 1(disz) _(gesz)apin_ ba#-[ah]-szum _szu-nigin2 4(u) [5(disz)] ma#-na_ li-pu-um sza 9(disz) _[(gesz)]apin#_ _iti_ ki-is-ki-si2 _u4 2(u) 1(disz)+[n-kam]_
of 1 plow, he has given. Total: 45 minas of work required for 9 plows. Month: "kiskishu," 21+xth day.
Seal 1
ia-an-ti-in#-[...] _dumu_ a-hu-[um] _arad_ zi-im-ri-[li-im]
Iantin-..., son of Ahum, servant of Zimri-Lim.
P352151: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
a-bi-(d)da-gan
ha-ab-da-an _lu2_ sa-ga-ra-tim(ki)
Abi-Dagan
Habdan, man of Sagaratum.
Reverse
_szu-nigin2 3(asz) gu2 1(u) 9(disz) ma-na i3-udu_ _szu ti-a lu2-azlag2-mesz_ sza i-[na li-ib]-bi# a-li-im! u2-[sze-ri]-bu#-ni
Total: 3 talents 19 minas of fat. The rest of the people who in the middle of the road brought to me
Seal 1
mu-ka-an-ni-szum _dumu_ ha-ab-du-ba-ah-la-ti _arad_ zi-im-ri-li-im
Mukanishum, son of Habdu-Bahlati, servant of Zimri-Lim.
P352152: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
sza isz-tu ur-gi-isz3(ki) a-di ta-a-di-im(ki)
ub-lu4
which from Urgish to Tadim
a kind of profession
Reverse
ub-(lu)lu4
ub-(lu)lu4
ba-lu-ha-na-at ub-la-am
ub-la-am sza i-na i-la-(an)-s,u2-ra
a kind of profession
a kind of profession
The one who brings the cultic rites to an end,
he will bring out. Whoever in the future, at any time, lodges a complaint, whether he or she shall return the money tenfold to its owner.
Left
ub-lu-nim
he brought
P352153: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_szu-nigin2 1(disz) ba-an 4(disz) sila3 ninda x_
Total: 1 panu 4 sila3 ... bread.
Reverse
_nig2-gub lugal_ u3 s,a-bi#-im# i-na ma-ri(ki) _iti_ ma-al-ka-nim _u4 2(disz)?-kam_ _mu_ zi-im-ri-li-im _(gesz)gu-za gal_ a-na (d)utu u2-sze-li
the king's property and the shabim-priest in Mari, the month of Malkanum, the 2nd day, the year "Zimri-Lim the great throne for Shamash erected."
P352154: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
Reverse
_szu-nigin2 1(asz) _gur_ 5(ban2) 2(disz) _sila3# [ninda]_
_nig2-gub lugal_ u3 s,a-bi-im i-na ma-ri(ki) _iti_ ma-al-ka-nim _u4 1(u) 5(disz)-kam_ _mu_ zi-im-ri-li-im _(gesz)gu-za gal_ a-na (d)utu u2-sze-li
Total: 1 kurru 5 ban2 2 sila3 of bread.
The king's property and the troops in Mari, the month of Malkanum, the 15th day, the year "Zimri-Lim the great throne for Shamash erected."
P352155: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
[n] _sila3 gu2-gal_ [n] _sila3#_ ap-pa-nu [...] _i3-gesz_
n qû of gugal-plant, n qû of appanu-plant, ... oil,
Reverse
_szu-nigin2 1(asz) 1(barig) gur 4(ban2) 1(disz) sila3 ninda#_
_nig2-gub lugal_ u3 s,a-bi-im i-na ma-ri(ki) _iti_ ma#-al-ka-nim _u4 1(u) 9(disz)-kam_ _mu_ zi-im-ri-li-im _(gesz)gu-za gal_ a-na (d)utu u2-sze-li
Total: 1 gur 1 barig 4 ban2 1 sila3 bread.
The king's property and the troops in Mari, the month of Malkanum, the day 19 of the year "Zimri-Lim the great throne for Shamash erected."
P352156: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
Reverse
_szu-nigin2 1(asz) 1(barig) gur [... ninda]_
_nig2-gub lugal_ u3 s,a#-[bi-im] i-na# ma-ri(ki) _iti_ ma-al-ka-nim _u4 2(u)-kam_ _mu_ zi-im-ri-li-im _(gesz)gu-za gal_ a-na (d)utu u2-sze-li
Total: 1 gur 1 barig ... bread.
The king's property and the troops, in Mari, the month of Malkanum, the 20th day, the year "Zimri-Lim the great throne for Shamash erected."
P352157: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
Reverse
_szu-nigin2 2(asz) gur 2(ban2) 5(disz) sila3 ninda#_
_nig2-gub lugal_ u3 s,a-bi-im i-na ma-ri(ki) _iti_ la-hi-im _u4 9(disz)-kam_ _mu_ zi-im-ri-li-im _(gesz)gu-za gal_ a-na (d)utu u2-sze-li
Total: 2 gur 2 ban2 5 sila3 bread.
the king's property and the troops in Mari, the month of Lahu, the 9th day, the year "Zimri-Lim the great throne for Shamash erected."
P352158: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_nig2-gub lugal_ i-na ni-ra-tim
The king's property in the midst of the netherworld.
Reverse
_iti_ la-hi-im _u4 2(u) 6(disz)-kam#_ _mu_ zi-im-ri-li-im _(gesz)gu-za gal_ a-na (d)utu u2-sze-li
The month of Lahu, the day 26 the year "Zimri-Lim the great throne for Shamash erected."
P352159: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
[...] _kasz#_ i-da-du
... he will drink beer.
Reverse
[_szu-nigin2 n gur n] 4(ban2) ninda_
_nig2#-gub lugal_ i-na ma-ri(ki) _iti#_ a-bi-im _u4 4(disz)-kam_ _mu_ zi-im-ri-li-im _(gesz)gu-za gal_ a-na (d)utu u2-sze-li
Total: n gur n 4 seahs of bread.
The king's property in Mari, the month of the father, the 4th day, the year "Zimri-Lim the great throne for Shamash erected."
P352160: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
[...] _gu2-gal_ [...] x [...] x
... the throne-bearer ... ... .
Reverse
x x [...] [...] _nig2#-gub lugal_ u3 s,a-bi-im i-na ma-ri(ki) _iti_ a-bi-im _u4 1(u) 6(disz)-kam_ _mu_ zi-im-ri-li-im _(gesz)gu-za gal_ a-na (d)utu u2-sze-li
... ... ... the king's property and the shabi-priest, in Mari, the month of Abum, the 16th day, the year "Zimri-Lim the great throne for Shamash erected."
P352161: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
[n] _gur# 4(ban2) 1(disz) sila3 ninda-kum_ [n] 2(ban2) 6(disz) _sila3 ninda_ em-s,u2 [n]+1(asz) _gur ninda_ me-er-su2 [n] 1(ban2) a-la-pa-nu [n] 2(ban2) 5(disz) _sila3_ [... _gu2]-tur_ [n] 9(disz) _sila3_ [...]
n kurru 4 ban2 1 sila3 of kum-bread; n 2 ban2 6 sila3 of emshu-bread; n+1 kurru of meersu-bread; n 1 ban2 of alapanu; n 2 ban2 5 sila3 ... cress; n 9 sila3 .
Reverse
_szu-[nigin2 n]+2(asz) 1(barig) gur 7(disz) sila3 ninda_
_nig2-gub lugal_ u3 s,a-bi-im i-na ma-ri(ki) _iti_ hi-pi2-ir-tim _u4 1(u) 4(disz)-kam_ _mu#_ zi-im-ri-li-im _(gesz)gu-za gal_ (d)utu [u2]-sze-li
Total: n+2 gur 1 barig 7 sila3 bread.
the king's property and the troops in Mari, the month of Hipirtum, the 14th day, the year "Zimri-Lim the great throne of Shamash was fashioned."
P352162: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
[n ...] _ninda#_ me-er-su2
[... _zi3]-kum_ [...] _gu2#-tur_ [n] _sila3_ pa4-pa4-su2
... bread for a mersu offering
... flour ... a pig's n qû of his suckling.
Reverse
_szu-nigin2 2(asz) gur 4(disz) sila3 ninda_
_nig2-gub lugal_ u3 s,a-bi-im i-na ma#-ri[(ki)] _iti (d)hilib_ _u4# 3(disz)?-kam_ _mu_ zi-im#-ri#-li-im# _(gesz)gu-za gal#_ a-na# [(d)]utu# u2-sze-li
Total: 2 gur 4 sila3 of bread.
the king's property and the troops in Mari, the month of Hilib, the 3rd day, year: "Zimir-ilim a great throne for Shamash erected."
P352163: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
[...] _ninda-kum_
[...] x [n] 4(disz)? _sila3 i3-gesz_ [...] _sila3 lal3_
... bread
... ... 4? qû of oil ... qû of honey
Reverse
[...] x _sze-i3-gesz_ [n] 3(ban2) _zu2-lum_ _szu-nigin2 4(asz) 1(barig) gur ninda_ _nig2-gub lugal_ u3 s,a-bi-im i-na ma-ri(ki) _iti#_ li-li-ia-tim _u4# 2(u)-kam_ _mu_ zi-im-ri-li-im _[(gesz)]gu#-za [gal]_ a-na (d)utu [u2-sze]-li
... ... sesame, n 3 sutu; dates, total: 4 gur 1 barig, bread, the royal property and the troops, in Mari, the month of Lilyatim, the day 20 of the year "Zimri-Lim the great throne was given to Shamash"
P352192: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
[nam]-ha-ar-ti [(disz)]dingir-ka-an [i-na] _e2_ [ha-li]-ku*-mu
Ilu-kan will be sated with happiness in the house of his exuberance.
Reverse
[_iti_ li]-li-ia-tim [_u4 1(u) 8(disz)]-kam_ [_mu_] zi#-im-ri-li-im _[(gesz)]gu#-za# gal_ a-na (d)[utu] [u2]-sze#-li#
The month of Lilyatim, the day 18, the year "Zimri-Lim the great throne was given to Shamash."
P352200: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
sza su-ga-gu-ut ia-tar-li-im _lu2_ ha-an-na(ki)
of the sugagaute Yatar-Lim, man of Hanna.
Reverse
sza a-di-ni la ma-ah-ru _iti_ u2-ra-hi-im _u4 6(disz)-kam_ _mu_ zi-im-ri-li-im da-am7-da-am sza _dumu-mesz_ ia-mi-na i-du-ku
which before I was not present, month "Urahum," 6th day, year "Zimri-Lim," the mighty one, which the sons of Iamina killed.
P352224: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
i-na 1(disz) _(gi)pisan_ ka-an-ka
i-na 1(disz) _(gi)pisan_ ka-an-ka
You set up a kakkû-vessel in one reed basket.
You set up a kakkû-vessel in one reed basket.
Reverse
i-na 1(disz) _(gi)pisan_ ka-an-ka
_sag-du ur-mah_
_ku3-sig17 u3 ku3-babbar gar-ra_
u3 _ku3-sig17_ szu-ta-as2-hu-ur
u3 _(d)lamma hi-a ku3-sig17_ szu-ta-as2-hu-ru
u3 _(d)lamma hi-a ku3-sig17_ szu-ta-as2-hu-[ru]
szi-pi2#-ir# tu-uk-ri-isz[(ki)]
You set up a kakkû-vessel in one reed basket.
The head of a lion
Gold and silver are deposited.
and gold you have weighed out.
and a gold lamma robe you have fashioned.
and a gold lamma robe you have fashioned.
the document of Tukrish.
Left
[a-na] li-ter-szar-ru#-su2 pa-aq-du _iti_ a-bi-im _u4 3(disz)-kam_
to ... his lord appointed. Month of Abum, 3rd day.
P352259: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
[n] _tug2 na-ma-husz-a sumun_ [n] _tug2 husz 5(disz) tug2 dugud_
_szu-nigin2 1(gesz2) 2(u) 1(disz) tug2 sag_
n hems of hamushu-garments, total n hems of hamushu-garments, 5 heavy garments,
Total: 121 head-tugs
Reverse
_szu-nigin2 1(gesz2) 3(u) 1(disz) tug2 hi-a us2_
_szu-nigin2-nigin2_ 3(disz) me-at 1(u) 9(disz) _tug2 hi-a sag us2 u3 bar-kar#-ra#_
_szu-nigin2 1(gesz2) 2(u) 8(disz) tug2 nig2-bara3 hi-a 5(disz) tug2_ ha-iu _tur_
Total: 91 hi'a garments, length
Total: 319 hi'u-garments, the front, the back, and the ...;
Total: 88 nigbara-garments, ...; 5 hu'u-garments, small.
Column 1
sza it-ti (disz)ha-ma-til im-ma-ah-ru-ma a-na _e2_ ku-nu-ki szu-ru-bu _igi lugal_ i-na _e2-i3-sag_
who had sided with Hamatil and entered the house of your lord, before the king in the Esaggil temple.
Column 2
_iti_ a-bi-im _u4 6(disz)-kam_ li-mu ha-ia3-ma-lik _dumu_ du-da#-[nim]
Month of Abum, 6th day, eponym year of Haia-malik, son of Dadanu.
P352260: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
a-na _(gesz)szukur zabar_ u3# za-am-ra-tim _[2(u)]+2(u) 5(disz) ma-na zabar_ _ki#-la2-bi 1(u) 9(disz) aga3 zabar gal_ _[n]+1(disz) aga3 zabar tur_
sza _(gesz)gigir_
_ki-la2-bi_ 1(u) 2(disz) ma-la-li sza ma-ia-al-tim
for bronze arrows and zamartu-axes; 25 minas of bronze, its weight: 19 large bronze axes; n+1 small bronze axes;
of the chariot
Its weight: 12 mla-lalu-vessels of ma-altim.
Reverse
sza ma-ia-al-tim u3 bi-tim
_[1(asz) gu2] 4(u) ma-na uruda ki-la2-bi_ [...] ka#-ni-im [...] _zabar# ki-la2-bi_ [...] ka#-ta-pi2 [...] _ma-na# [...] [...] _ma#-na zabar#_
_szu-nigin2 2(u) 4(asz) gu2 4(u) 5(disz) 5/6(disz) ma-na zabar_
of the king and the people,
1 talent 40 minas of copper, its weight ... ... bronze, its weight ... katapi ... minas ... minas of bronze,
Total: 24 talents 45 5/6 minas of bronze.
Column 1
sza it-ti# [...] a-na qa-[ti ...]
who with ... to the hand .
Column 2
i-na ki-sa3-al _(gesz)geszimmar_ _iti_ a-bi _u4 6(disz)-kam ba-zal_-ma li#-mu ha-ia3-ma-lik _dumu_ du-da-nim
In the courtyard of the date palm, the month of the father, the 6th day passed, and the life of Haia-malik, the son of Dadanim,
P352261: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
Reverse
e-nu-tum sza _ki_ li-ter#-[szar-ru-su2] u3 ha-ma-til# im-ma-ah-ru# a-na _e2_ ku-nu-ki-im sza# ki-sa-al _(gesz)geszimmar_ szu#-ru-[bu] _iti_ a-bi-im _u4 7(disz)-kam_ li-mu ha-ia3-ma-lik
The enutum which with li-ter-shar-ru-su and Hamat-il he received, to the house of the ku-nukku-house of the courtyard of date palms he shall bring. The month of Abum, the day 7 may he die. Haya-malik
Left
[_dumu_] du-da-nim
son of Dudanu
P352262: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_ki#-la2#-bi#_
_ki-la2-bi_ 9(disz)# ha-ba-tim _zabar_
Its weight.
Its weight: 9 bronze axes.
Reverse
nam-ha-ar-ti li-ter-szar-ru-su2 i-na ki-sa-al _(gesz)geszimmar_ sza# _e2-gal_ ma-ri(ki) _iti_ a-bi-im _u4 7(disz)-kam_ li-mu ha-ia3-ma-lik _dumu_ du-da-nim
a namhartu-offering may he grant him. In the terrace of the date palm of the palace of Mari, the month of Abum, the day 7 may he be named. Haia-malik, son of Dadanu.
P352264: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
[n tur2-ni]-pa-ak-ku _zabar#_ [n sza]-hu _zabar_ [te]-er#-di-tum a#-na li-te-er-szar-ru-su2 i-na ki-sa-al _(gesz)geszimmar_
n bronze turnipakku-vessels, n bronze shabu-vessels, a bronze teriditu-vessel for his ersharru-offering in the courtyard of date palms;
Reverse
sza _e2-gal#_ [ma-ri](ki) [li-mu ha-ia3-ma]-lik# [_dumu_ du-da]-nim
of the palace of Mari, lord, Haia-malik, son of Dadanu.
P352633: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_ki-la2-bi_
Its weight.
Reverse
_szu ti-a_ da-ri-isz-li-bur u3 mu-ka-an-ni-szi-im _iti_ (d)nin-bi-ri _u4 2(u) 3(disz)-kam_ _mu_ zi-im-ri-li-im asz2-la-ka-a(ki) is,-ba-tu
Hand of Darius and her kingship. The month of Ninbiri, the day 23 of the year "Zimri-Lim of Eshlak" he captured.
P352699: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
i-na _na4 hi-a nig2-szu lugal_ _ki-la2-bi 1(disz) gal sag amar_ sza _asz2-gar3_ a-na-i-isz
With stone, the king's property, its weight: 1 large calf of a sown field.
Reverse
szu-bu-ul-tum a-na szar-ra-a-ia _lugal_ ra-za-ma-a(ki) _iti_ li-li-a-tim _u4 2(u) 4(disz)-kam_ _mu_ zi-im-ri-li-im _(gesz)gu-za gal_ a-na (d)utu u2-sze-lu-u2
To my king, the king of Rasama, the month of Lilyatim, the day 24 the year "Zimri-Lim the great throne for Shamash erected."
P352716: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
3(disz) me 3(u) 7(disz) _lu2_ 1(u) 5(disz) _su-am3_ 2(disz) _sila3_ i-ba-asz-szi-dingir 3(disz) sila3 3(disz) _lu2 gal gidri_ 1(disz) _sila3-am3_ [7(disz)] sila3# 1(u) 4(disz) _lu2 nu-banda3_ 1/2(disz) _sila3-am3_ i-ba-asz-szi-dingir
3(disz) me _lu2_ 1(u) 5(disz) _su-am3_ 2(disz) _sila3_ i-din-(d)na-na-a-ia 3(disz) _sila3_ 3(disz) _[lu2] gal# gidri_ 1(disz) _sila3-am3_ [4(disz) _sila3_ 8(disz)] _nu-banda3_ 1/2(disz) _sila3-am3_ i-din-(d)na-na-a-ia
a-na _lu2-aga-us2-mesz_
370 man 15 qa, 2 qa, Ibashi-ilu; 3 qa, 3 large men, chariots, 1 qa, 7 qa, 14 men, the superintendent, 1/2 qa, Ibashi-ilu;
3 hundred and 15 man-hours, 2 qû for Iddin-Nanaya, 3 qû for 3 chief chariot fighters, 1 qû for 4 qû for 8 captains, 1/2 qû for Iddin-Nanaya,
to the apsû.
P352812: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_i3-ba_ ia-gi5-id-li-im _dumu lugal_
the oil-presser of Iagid-Lim, the son of the king.
Reverse
_iti_ e-bu#-ri-im _u4! 2(disz)-kam_ _mu_ zi-im-ri-li-im ka-ha-at(ki) is,-ba-at
The month of Eburum, the day 2 of the year "Zimir-ilum of Kahat was captured."
P352858: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
_masz2 (gesz)1(asz) gur 4(ban2)-am3_ u2-s,a-ab sze-eh-rum(ki)
pa-al-la-an(ki)
_[n]+2(u) 3(asz) a-gar3_ u2-ra-ah(ki) _[n] a-gar3_ gu-ru-(d)iszkur(ki#) _[n a]-gar3# 5(asz) gur 2(disz)_ hi-da-an#[(ki)]
an interest rate of 40 sila of barley per 1 gur is to be charged, in Shehrum;
Pallan
n+23 gur of the Urak ... of the Guru-Adad ... of the 5 gur of the Hidan .
Reverse
[sza ha-la-as,] ma-ri[(ki)] _[n]+3(u) 7(asz) a-gar3 sze [...]_ qa-at,-t,u3-na-an(ki) _szu#-nigin2# 1(disz)# me 1(gesz2) 3(u) 4(asz) a-gar3 4(asz) 1(barig) [gur sze]_ _[ur5]-ra sag#_ _masz2 (gesz)1(asz) gur 4(ban2)-am3_ u2#-[s,a-ab] [a]-na# pi2-i ka-ni-ka-tim _[...] sze_ _[...] sze-i3-gesz_ _[...] 2(asz) a-gar3_ bu-rum [ka-ni-ka]-tum [sza (munus)]i-ni-ib-szi-na _si#-la2_ szu-ub-na-lu-u2 _giri3_ ia-si-im-su-mu-u2 _iti_ e-bu-ri-im _u4 8(disz)-kam_ _mu_ zi-im-ri-li-im bad3(ki)-ia-ah-du-li-im i-pu-szu
of Halas, Mari, n+37 gur of barley ... Qattunan; total: 94 gur of barley, 4 gur 1 barig, capital, interest, 1 gur 4 ban2 per gur he shall take; according to the wording of the tablet ... barley, ..., sesame, ..., 2 gur of barley, rations of the woman Inibshina, the rent of Shubnalû, via Yasim-shumû. The month of Eburum, the 8th day, the year in which Zimri-lim built.
P352875: administrative tablet
Old Babylonian (ca. 1900-1600 BC) CDLI
Obverse
Reverse
_ha-na-mesz_ ni-ha-ad(ki)
_szu-nigin2 4(u) 4(disz) lu2-mesz_ sza a-na# _(d)i7_ i-la-ku
the ... of Nihad.
Total: 44 men who went to the river.