AICC / Publications / p419

P419131: royal-monumental prism

Neo-Assyrian (ca. 911-612 BC) CDLI

Akkadian

[...]-ti# nu#-dun#-[...] [...]-u2#-ti a-na _nina#_ [...] [...] _giri3-min-[...]_ [...]-lu#-u _man_ (kur)a-ru#-ad# [...] [...]-ba#-al# (disz)a-bi#-[...]

AI Translation

... ... ... ... to Nineveh ... ... feet ... ... ... king of the land Arwad ... ... ... Abi-.

P419235: royal-monumental cylinder

Neo-Assyrian (ca. 911-612 BC) CDLI

Akkadian

[...] i#-szu#-[x] [...] ak-szud# [x] [...]-tisz am#-[x] [...]-ter#-ra ik-ki#-[x x] [...] ad#-din#-ma u2-s,a-ah#-[...] [...] s,e-[...] [...]-ri-bu-ma ir#-[...] [...] _gada#_ (siki)ta#-[...] [...] x [...]

AI Translation

... ... ... I conquered ... ... ... ... he gave and he ... ... ... ... ... ... and ... ... linen, ta... .

P419617: royal-monumental tablet

Neo-Assyrian (ca. 911-612 BC) CDLI

Akkadian

[...]-nu-ma i-x [...] [...] ka-li-szu2-[nu? ...] [...] qe2-e et-tu-ti [...] [...] x _ig ku_ sza2 x [...] [...] _ti_ x x x [...] [...] x [...]

AI Translation

... ... all of them ... ... ... ... ... ... of ...

P419682: royal-monumental prism

Neo-Assyrian (ca. 911-612 BC) CDLI

Akkadian

[...]-lu#-lu# ina# (gesz#)ga#-[...] [...]-t,u u2-hal-li-pu _bad3#_ [...] [...]-ti sza _hul_-tim isz-te#-[...] [x x] _erin2-hi-a#_ [...](ki#) bal-t,u-us-su#-[...] a#-di mah#-[x]-ia# u2-bil#-[...] a-na (disz)ni-ku-u2 [x]-tu# bi#-[...] re-e-mu ar-szi#-[x] u2#?-[...] a-de-e _ugu#_ [...] lu-bul-tu bir-me# [...] si-mat _lugal_-ti-szu2# [...] _gir2_ szib-bi [...] ni#?-bit#? [...]

AI Translation

... ... with ... ... ... he destroyed the wall ... ... of evil ... ... troops ... ... he brought to me ... to Nikû ... ... ... ... ... a treaty on ... ... ... ... the emblem of his kingship ... foots, feet, ... .

P419706: royal-monumental prism

Neo-Assyrian (ca. 911-612 BC) CDLI

Akkadian

[...]-ki?-pi#? [...] [...] tukul#?-ti# an-szar2 u (d)1(u)-5(disz)# ik#?-[...] [...] _na4#-mesz nig2-szu e2-gal_-szu2 [...] [...] _ansze#-kur-ra#-[...]_ [...] x x? [...]

AI Translation

... ... the support of Ashur and Ishtar ... the stones, the property of his palace ... horses ... .

P419851: tablet

Neo-Assyrian Oracc

Akkadian

[...] x# [...]

[...] x x x# [...]

[...] szu-usz-ku-na(?)#-[ku-ma ...]

[... hi]-ra#-ku-ma [...]

[...] isz-szak#-[kan ...]

[...] x sah(?)#-[ra-ni-ma ...]

AI Translation

. . . you placed and .

. . . I am a widow .

... he places .

... ... I slew and .

nn

. . . . . . . . .

. . . . . . . . .

. . . I am held in bad repute, and . . .

I am sought after . . .

. . . is set against me . . .

. . . surrounds me, and . . .

P419905: royal-monumental prism

Neo-Assyrian (ca. 911-612 BC) CDLI

Akkadian

al#-lik# a#-di# [...] ti#-ib _me3-[...]_ [x]-na-bit a-[...] [x]-na# si-hir#-[...]

AI Translation

I marched as far as ...

P419925: royal-monumental tablet

Neo-Assyrian (ca. 911-612 BC) CDLI

Akkadian

[...] x [...] [...]-li a-na mit#?-[...] [...] ma#-li-kat3 _dingir-mesz#_ [...] [...] ih#-szu-ha-an-ni a#-[...] [...] x _ru_ ur#-ru#-ki _igi#?_ [...] [...]-tu-u [x x] [...] x x x [...]

AI Translation

... ... ... to ... the lordship of the gods ... he swore to me ...